Prágai Magyar Hirlap, 1934. december (13. évfolyam, 217-221 / 3548-3552. szám)

1934-12-23 / 218. (3549.) szám

33 1934 december — Karácsony. ^RWaitMACjfeAR-HlRLAg AS HOMOK £APAA Ki az ur a háznál!? Gyakorta hallani ezt a kicsit, tálén nem is ki­csit, inkább nagyon is rosszízű, hetrenkedő kér­dést. Ki legyen az ur, a parancsoló személy: az asz- szony vagy a férfi? Ki legyen az engedelmeskedő fél: az asszony vagy a férfi? S mert ez a lényege, hát kétségtelenül rosszhely­ről adják fel a gőgösködő kérdést! Házastársak között nem lehet szó hatalmi versen­gésről. Házastársak között olyan a kapcsolat, olyan­nak kell lennie a kapcsolatnak, amelyet egyedül csak az erkölcs törvényei igazgathatnak. Túl az anyagi világon, a léleknek abba a tiszta világába kell emelkednünk, ahol személyes és önzőn kicsi­nyes hatalmi kérdések nincsenek. A házasságban egy magasabb erkölcsi nívóra emelkedve mindket­ten őszinte alázattal vessük magunkat alá ennek az emelkedett világnézet törvényeinek. Ha tehát feladom a kérdést: ki az ur a háznál? Egyetlen egy feleletem lehet: az erkölcs az ur a háznál! Igen, az erkölcs legyen az ur a háznál! Ketten, közösen engedelmeskedjenek ennek a fel* sőbbséges hatalomnak. A szeretet nem ismer hatalmi harcot egymás kö­zött. A szeretet szelid. A szeretet alázatos és meg­bocsátó és nem keresi a gőgös győzelmeket Ha va­lahol, itt rettenetesen érvényes a bibliai mondás: aki kardhoz nyúl, kard által vész el. Ha két em­ber, aki házasságban egyesül, hatalmi harcot kezd, annyi, mintha tudva tudatosan megölni készülne a boldogságot. Ott szokott kezdődni ez a boldogságot gyilkoló harc, amikor azt mondják egymásnak az emberek: —- Nekem van igazam! A másik meg rádupláz, persze csak hangosko- dásban: — Nekem van igazam! Az igazság nem tárgy, hogy birtokoljuk. Az igaz­ság nem az enyém és nem a tied és nem az övé, az igazság nem az emberé, hanem az emiber az igaz­ságé! Már most, ha igy tekintem a dolgokat, milyen másképpen hangzik, milyen más csendülést kap a szó: — Ezt . . .nem úgy kell tenni! Tehát: nem a mi személyünkért, hanem egy felet­tünk álló törvényért. Nemcsak a másik fél ne tegye, hanem mi sem tennénk, hiszen a törvény mindket­tőnk felett lebeg. A házasság legfőbb törvénye a szeretet Ne köve­teljük magunknak a szeretetet, hanem legyünk mi a szeretető. Ne vessék fel a házastársak minduntalan HH a kérdést: ki az nr a háznál? Szolgálja mind a két fél egyformán a szeretetet és akkor boldogok lesz­nek. Persze, vannak az életben pillanatok, amikor gém a dolgok megbeszélésére, sem megvitatására nincs alkalom, ninc9 idő. Igen, tapasztalatból tudjuk mind­annyian, hogy vannak ilyen gyors cselekvést váró percek. Ilyenkor a fürgébb fejhez alkalmazkodjék teljes odaadással a másik. Bízzon benne, hgy ha pil­lanatnyilag nem is lehet átérezni a cselekedetét, azért jószándék vezérli és hittel alkalmazkodjunk hozzá. A régi jó világban úgy mondták: — Ne kapkodj a gyeplőbe . . . Okos hasonlat. Ha megbeszéli két ember: erre s erre mennek és elindulnak a kijelölt utón, de hir­Az idei téli szezon divatja minden vonatkozásá­ban ez „ellentétek divatja" elnevezést érdemli. A délelőtti öltözékek fokozott egyszerűségével szem­ben a délutáni — és az estélyi ruhákat a 25—30 évvel ezelőtti viseletre emlékeztető nőies díszítések jellemzik. Az ellentétek nemcsak a ruháknál, majd a ka­bátoknál, a komipléknál és a kalapoknál, de a haj­viseletnél is megtalálhatóak. A nappali hajviselet megmaradt egyszerűnek, sőt némi jóakarattal akár „6aehliGh“-nak Í6 nevezhető ... A hosszabb dél­utáni ruhákhoz és az apró, fátyolos délutáni kala­pokhoz azonban már a felbodrozott frizura kötele­ző. Az ünnepélyes, nagy estélyi toalettekhez pedig lokhikba csavart, hamis copfokkal és fényes tia­rákkal felékesitett hajviseletet ir elő a divat. Mindez azt mutatja, hogy a hajviselet változásai az általános divattal egyaránt nőies irányzatúak. A kü­lönbség csak annyi, hogy a hajviseletnél újra be­vezetett mü-hajfonatok alkalmazásával szemben, a ruhadivat aránylag lassabb tempóban elveniti fel az elmúlt idők praktikusnak éppen nem nevezhető | ötleteit. Például a páncélszerü fűzők és halcsontos derekak bevezetésével — egyelőre — még nem kí­sérletezik. Autóin mester, a Páriában székelő hejdiktátor, tele® s váratlan valami akadály kerül az utjokba, C6ak természetes, hogy gyorsan igyekeznek kikerül­ni. És milyen katasztrófa származhatik abból, ha a végzetes pillanatban valaki, a társunk — hogy a mai hasonlattal éljek — a volán után kapkod! Semmi kétség, vannak az életnek pillanatai, fordu­latai, amikor nagy szeretettel, megadással, bizakod­va s hangtalan át kell adnunk magunkat a társunk vezetésének. Gondoljuk csak meg: egy szekeren utazunk. Azt akarja, csak azt akarhatja, hogy elkerülje a bajt. De mindez nem a hatalomért történik, hanem az egyesült életünkért Akiknek a szivükben igaz szeretet van, azoknak a házukban csak egy nr van: az Isten. Az erkölcs. Az önzetlenség. Azt szolgáljuk! Két ember, aki a szeretetben egyesült, túl van a kicsinyes és alacsony hatalmi harcokon, problémá­kon, ők megnyitották maguk előtt az ég pitvará­nak ajtaját. azonban nem bive a lassú átalakulásnak. Radikáli­san ujit és az átmenetekre sincsen sok tekintettel. A fiúsán felnyirt etonfrizurák korában sem törődött sokat azzal, vájjon hajfonatainkat szívesen áldoz­tuk-e fel a divat oltárára. Hasonlóan a félhosszu haj­viselet bevezetésekor sem gondolt a hajnövesztés kellemetlenségeire. Most sincsen tekintettel se a kor praktikus kívánalmaira, se hűséges híveinek ké­nyelmére. Kétféle hajviseletet tett divatossá, — még hozzá olyan frizurákat, melyek majdnem ál­landó fodrászi kezelést igényelnek. De, mint mindég, Antoin mester ötleteit most is általánosan elfogadták. A felosavart és kiondolált fürtök mindenkinek jól állanak és ezért a tényért minden igazi nő készséggel megalkuszik az uj haj­viseletekhez szükséges, váltig érő haj újabb meg- növesztésének és ápolásának kényelmetlenségeivel is. A lazán fonott ál-copfokkal és magas tiarákkal ékesített estélyi frizuráknak is meg van az az elő­nyük s amellett — számunkra — még újak. Ilyen nyomós okokkal szemben hamarosan elfelejtjük, hogy alig egy év előtt még feneőbbeéggel nevet­tünk, ha anyáink mühajjal kisegített hajviseletére került a szó. Ma pedig érdeklődéssel várjuk a far­sangot, amely — Antoin mesternek jóvoltából. — megismerteti velünk a pót-copfok és a kispbb-na­Bz uj hajoiselet — Vasárnapi divattevét — Kozmetika, művészet Irta: Mary Pickiord A fényképező lencsének valami csodálatos hatalma van ahhoz, hogy a filmszínész egyéni­ségét leleplezze. Hiába törekszik az olyan szí­nész sikerekre, aki minden hatást a külsejével akar elérni. Minden színész és filmszínész, aiki becsületesen végzi a munkáját, tudja, hogy az igazi művészet épp olyan mértékben alapul látható, mint láthatatlan dolgokon. Ez volt Hú­sé titka és előtte és utána is sok nagy művész ennek köszönheti megmagyarázhatatlan hatá­sát. A „kikészítés", a festék tehát a színpadon sokkal kevesebb jelentőséggel bir, mint gon­dolnánk. Figyeljük csak meg a gyermekek és az állatok öntudatlan szirészi képességeit. Ezek sohasem tanulták, hogy kell álarcot viselniük és szerepűiket- mégis természetesen és mester­kéltség nélkül játszák eL Olyan foglalkozásnál azonban, ahol az arc szépségének felfokozott jelentősége van, ter­mészetesen a kikészítést sem hagyhatjuk fi­gyelmem kívül. Hiszem nagyon kevés azoknak a művészeknek a száma, akik tökéletes fiilmirc- cal bimak. A többinek mesterséges eszközökkel kell eegiten-iök magán. Egy egész kis változ­tatás a kikészítésben elegendő arra, hogy egy félelmetes természetű ember és egy erős vitali­tás férfi megjelenése közt a különbséget ki­domborítsuk. A művésznek azonban mindem él­űéit az összbenyomásra is törekednie kell, ami­kor kikészíti magát. Nem szabad csak az arcára gondolnia, ha- nem kezeinek és lábainak megjelenését is hoz­zá kell alakítania a szerepéhez, hogy illúzió - romtó ellentétek ne rontsák el az összbenyo- rnást. De még az ilyen totális kikészítésnél is meg kell a filmszínésznek óvnia a saját szépségetilu- ft. sőt ki is kell azt építenie szerepéhez mér­ten, mert ne felejtsük él, hogy a szépség nem­csak a külső benyomásokból1 ál, hanem még inkább belülről sugárzik kifelé. A szépség rejtélyének a titka az egyéniség meglevő vonásaiban rejtőzik. Az arc a belsőt tükrözi és ezt a belsőit nem lelhet huzamosabb ideig külső eszközökéi eltakarni. A kikészítés sohasem tehet jobbá és nagyobbá egy művészt, mint amilyen valójában. Ezzel szemben azonban igen nagy jelentő­séget tulajdonitok a filmszínész frizurájának. Az ér- esetemben én magam őriztem meg azt, amit a természet nekem adott, fésüléssel és keféléssél magam ápolom mindennap a haja­mat. Sok időmet áldozom ennek a feladatnák, mert ez volt a legfontosabb számomra és ezt nem akartam másra bízni. Mivel hajam termé­szetétől fogva fénylik, csak ritkán használ­tam hozzá oliva-olajat. hogy a hajtalajt táp­láljam. Körülbelül hathetemkint volt és van erre szükségem. Hajamat csak minden két hétben mosom s csak ha sokat autózom, akor van rá szükségem, hogy ezt a beosztásomat megzavar­jam. Reggel hajmosás előtt néhány percre me­leg kendővel kötöm be a fejemet, hogy a vér­keringést meggyorsítsam. A mosáshoz mindig meleg, igen lágy vizet használok. (Legjobb az esővíz.) Katherine, a szobalányom folyékony szappanból főzés utján készit egy folyadékot, amellyel hajamat bekenem é6 azután vízzel ha­bosra dörzsölöm. A szappanhabot ezután meleg vízzel öblítem io. Miután ezt a beszapparozást kétszer meg­ismételtem, citromlével mosom meg hajamat, hogy az olajtól visszamaradt zsirmaradványok végleg eltűnjenek. Akiknek azonban száraz és törékeny a hajuk, azok ezt ara eljárást nem alkalmazhatják. A citromvizes átmosás után hideg vizet hasz­nálok, ami összehúzza a pórusokat és elkerül­hetővé teszi a meghűlést. Amikor azután a ha­jamat teljesen kicsavartam, egy törülközőt csa­varok a fejem fölé és a napra ülök, hogy meg­száradjak. A törülközőnek az a hivatása, hogy minél több vizet szívjon fél. Ha ez megtör­tént, a kendőt leveszem és a nap maga elvégzi a többit. Meg sem kéül talán jegyeznem, hogy a haj göndőritéséről és hullámositásáról mily lesújtó a véleményem. A forró vas törékennyé teszi, tönkre teszi a hajat. A sokfajta hajápolószert sem tartom célravezetőnek. A jó egészség se- giti -legjobban elő a haj folytonos utánanövé- sét. A nagy filmstúdiókban határozottak a szabá­lyok a haj kezelésére vonatkozólag. Legtöbb­ször maga a sztár tudja a legjobban, hogy mi válik a javára és mi menti meg a jelenet har- gulatát. Általánosságban előirásszerüen meg­állapítják, milyen frizurát visel a tanítónő, a ,,wamp“ és a töbiek, de a felfelé törekvő sztár­nak saját magának keill kísérletezésekkel meg­állapítania, hogy szükség esetén, ha ilyen vagy olyan szerepet kap, milyen hajviseletben jele­nítse meg azt. Itt nagy segítségére van a sztár­nak, ha jó a megfigyelőképessége és ha ő ad­hat tanácsot a rendezőnek a szerephez megfe­lelő hajviseletről. Ha már a hajformán meg­egyeztek, akkor esedékessé válik a kikészítés problémája. Ehhez sok gond é6 elővigyázat szuitséges. A stúdió kozmetikusa nagy segítségére lehet a színésznek, mert. ő tudja, hogy milyen szőke vagy barna árnyalásra- lehet a színésznek szük­sége, hogy egyéniségének különböző árnyala­tait érvér yesithesse. Én a magam részéről kevesebb jelentőséget tulajdonítok a kikészítésnek, mint az emberek általában. Az emberek azt hiszik, hogy a film és a fénykép ugyanaz. De ne felejtsük eil, hogy a film nemzetközi nyelven beszél, a szív nyel­vén és hogy a színész játékán keresztül sok­kal könnyebben megismertetheti velünk az em­beri indulatokat, őszinte játékával sokkal job­ban hathat közönségére, mintha groteszk kiké- sb Vsi módok utján, csak a külsejével alkar ha­tást elérni'. na PozsonQba (ön, ne mulassza el megláto­gatni az újonnan átalakított PARK KÁVÉHÁZAT Séta-tér 12. szám gyobb hajtük viselésének örömeit Az uj nappali hajviseletnél a hajat magasan, oldalt választják el; vagy egyszerűen — választék Délkül — mély hullámokkal hátra, a fül mögé on- dolálják. A fülekeit csak félig takarják el. Hogy a homlokrész ne legyen túl sima. a haliántékoknál két mély calkkof vagy kérdöjelszerüen ondolált rö­vid fürtöket törnek be. A leondolált, homloknál és fülnél lesimitott hajvégeket vagy apró csigákba csa­varva csaltok segítségével a tarkórészre erősítik, vagy szoros kis kontyba összefogva mélyen a nyak­ba viselik. Az úgynevezett „rolni" alakban összefo­gott konty-imitáciő továbbra is divatos maradt. Eb­ből csak újra az tűnik ki, hogy valóban nincsen semmi uj az ég alatt. íme, az emancipáció nevében feláldozott kontyokat — ha félhosszu hajiból, csi­gákba vagy rolniba csavarva — de újra viseljük. Az estélyi frizurák egyik változatánál a hajat, szintén a homlokból és a fülekről visszasimitva, la­pos hullámokkal ondolálják hátra. A hajvégeket azonban nem, mint a nappali hajviseletnél, a tar­kón, hanem visszafésülve magasan a fej teteje fe­lé tűzik meg. Ennél a hajviseletnél a nyak egészen födetlen, a beloknizott fürtök a fej közepén vannak megerősítve. Elölről nézve pedig a simán hátraon- dolált fejet félköralaku keretszerüen veszik körül. A csigák biztos tartását apró hajtükkel biztosítják. Ezt a frizura-változatot hátul díszítik. A magas tiarát vagy a csillogó strasszal kirakott művirágo­kat a loknik közzé erősitik. Ezt a módéit Antoin mester két variációba alkalmazza. Az egyiknél a homlokot részben fedetlenül hagyja és csak a ha­lántékoknál ondolál le pár kérdőjelalaku, lakkal megkeraényitett fürtöt. A másiknál á la Chaterlne Heprun, az egész homlokot csigákba bodrozott — cipfszerü — ponnykkad takarja el. A hamis copfot a fülmagesságtól kezdve körbe beloknizott frizurákhoz alkalmazza. Mint a Grátchen-hajviselétnél, a copfot keresztbe tűzi meg. itt nem tiarával vagy virággal diszit, de a copfot fonják át gyöngy- vagy stressz-füzérekkel. Természe­tesen nem lenne hü önmagához, ha csak szolidan a haj színével megegyező copfokat alkalmazna. A mondéneknek készített estélyi frizura-öt'étéinél nemcsak szőkére, barna, vörös vagy fekete fonato­kat, de fordítva, fekete hajra ezüst- s arany fona­lakból, fehér, piro6, sőt türkizkékből fonott copfo­kat is ad. Tehát, ami az estélyi hajviselet változa­tosságát illeti, igazán nőm lehet panaszunk. Divatos hajszín? Nehéz megállapítani, mert úgy látszik, maga Antoin sem döntött a kényes kérdés fölött- A lángvörös és a fekete között ingadozik. Általában nem szőkít már, ebből uj irányváltozás­ra lehet következtetni. A szőkék napja visszavon­hatatlanul leáldozóban vau, egy kis türelem és Au­tóin mester módosítja Anita Loos közmondássá vált megállapítását: „Nem a szőkék, de a sötéthajuak jönnek az előtérbe." S az arcszin? Ennek irányítása is Antoin hatás­körébe tartozik. Nappalra a világos barnás, estére pedig a baraokezinü aroszint Írja elő. A körmöket felváltva pirosra vagy opálszin-üre lakkirozza. A divatkép bárom uj frizura-változatot mutat. A legfelső a simán leondolált, kontyimitációs hajvi­seletet ábrázolja. A középsőnél a loknikat magas­ra tűzve viselik. A harmadik — csupa apró csigák ból áll. RADVÁNYI MAGDA.

Next

/
Oldalképek
Tartalom