Prágai Magyar Hirlap, 1934. augusztus (13. évfolyam, 173-198 / 3504-3529. szám)
1934-08-31 / 198. (3529.) szám
Gömbös varsói útja Budapest, augusztus 30. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) A Pester Lloyd vezércikkben foglalkozik a Boiheaniáealk Gömbös varsói útijával foglalkozó cikkével. A Pestor Lloyd ismételten felsorakoztatja, a Magyar- és Lengyelország között fennálltó régi tradicionális kapcsolatokat, amelyekhez most újabban sorolható a-z a szolgál atkészség. amelyet, Magyar- ország tanúsít ott, amikor Moszkva vörös csapatai Varsó előtt állottak. Különben nem kell félni. — irja a lap, — hogy a lengyel-magyar kapcsolatok valami veszélyt rejtegetnének, mint azt a. Bohemia maga is megállapítja. Keletsilovenszkd kisgazdái lelkesedéssel csatlakoznak Szilassy javaslatához Ka»sa, augusztus 30. A magyar nemzeti párt. keletszloven6zkói kerülete nagy eréllyel folytatja a gabonamonopólium ismertetésével kapcsolatos falusi értekezleteit. Az értekezleteken, tekintettel arra, hogy azokon a kisgazdák legégetőbb problémája., a gabonaértékesítés kerül szőnyegre-, feltűnően nagyszámú hallgatóság látogatja. Legújabban Szádelő, Udvamok. Somoidi, Perbenyik, Kistárkány, Mokesakérész és Mogyorós községben volt, ilyen pár tértek ezlet. Szádelőn. Udvamokom és Somod iibac Orrán Árpád. Penbeoyiben és Kis tárkán yban Kalla, Vii- mos, Mokcsaikérészen és Mogyoróson pedig Ha- raszthy György párbtitfcár tartott szakszerű, beható előadást a monopóliumrendeletről. Valamennyi értekezlet lelkesedéssel tette magáévá dr. Szilassy Béla szenátornak a gabona- monopólium-rendelet módosítását célzó javaslatát. Az értekezleteken nagyszámú hozzászólás hangzott el, melyek egyrészt fontos gyakorlati kérdéseket vetettek föl a monopóliummal kapcsolatban, másrészt nagy lelkesedéssel méltatták a magyar nemzeti párt kezdeményezését, amellyel a párt a magyar kisgazdák legfontosabb egzisztenciális! érdekeinek gyakorlati szolgálatát vállalta | magára. Az értekezletek táviratilag üdvözölték a párt vezérkarának tagjait. \ Szeptember 25-én ül össze a nemzetgyűlés mindkét háza? Prága, augusztus 30. Több prágai lap jelentése szerint a nemzetgyűlés mindkét hA* zának első őszi ülését előreláthatólag szeptember 25-re hívják ö«s®e. Vasárnap közöltük, hogy a minisztertanács legközelebb előreláthatólag szeptember 10-én tart ülést. A prágai lapok értesülése szeriont Malypetr miniszterelnök szeptember 6-án tér vissza szabadságáról s ugyanakkor várják a többi szabadságon levő mitnásizter visszaérkezését is, igy az iskolaiig^ Földművelésügyi s belügyminiszterét- A kormány idejét ismét elsősorban gazdasági és szociális természetű javaslatok és tervek foglalják el. Benes külügyminiszter a nyár folyamán Horieében egy népgyiülésen ujabib gazdasági tervet vázolt fel. A kormány e terv megvalósítását fogja megkísérelni. Beletartozik a bankügy, a gyáripari termelés és az értékesítés és az őstermelés űj szervezése. Ami a mezőgazdaságot illeti, a kenyérmagvakkal bevetett területeket 100 ezer hektárral akarják csökkenteni. Ezenkívül a kormány tárgyalásainak programjára tűzi a kollektív szerződések, az építkezési segélyek visszatérítése, az ötnapos munkaihét kérdését is. A Právo Liflu a leghatározottabban állítja, hogy nemzetgyűlési választások ezidén nem lesznek. Winkler volt alkancellár tzerelmi regényébe it belenyúlt a politika Miért tartóztatták le Ceconink Paulát, Winkler volt alkancellár barátnőjét ? a A szép asszony is Prágába készült barátja után Réce, augusztus 30. Rétesben egyre nagyobb izgalommal! tárgyalják a Lamdbund vezéreinek kipattant kapcsolatát a nemzeti szocialista mozgalommal. A Reichspost szenzációs leleplezései után most Revertera gróf, Felsőausztria közbiztonsági igazgatója a Linzer VoLksblatbban nyílt hazaárulással vádolja miéig Winkler volt alkanceláirt lés társait, közöttük elsősorban Bachingert, Dollfuss egyik volt miniszteréit. A letartóztatások napirenden vannak és ezek között nagy feltűnést keltett egy előkelő hölgynek a letartóztatása, aki igen jelentős szerepet játszott Becs úri társadalmában. A hölgy Ceconink Paula, akinek intim kapcsolata Winkler volt alkamoellárral közismert volt az osztrák fővárosban- Az aíkancellár, mint tudvalevő, Prágába szökött, ide akarta őt követni Ceconink Paula is, akit éppen akkor vettek őrizetbe, amikor maga is útra készülődött. A letartóztatott szép asszony nővére Budapesten van férjnél és igen előkelő szerepet tölt be a magyar főváros társadalmi életében. Az újságírók felkeresték a letartóztatott asszony nővérét és igen érdekes riportban számolnak be erről a regényes szerelemről, amelyet most felkavart a politika vihara. Ceconink Paula nővére a leghatározottabban, kijelenti, hogy húga ártatlanul került letartóztatásba, mert soha életében nem politizált. Gyengéd kapcsolatok fűzik a volt alkancellárhoz már több mint nyolc éve. Nagyon érdekes ez a viszony: két magasrendü lélek egymásrata* lálása és csaknem olyannak mondható, mint amilyen volt a viszony Briand volt francia miniszterelnök és a mo«t nemrég elhunyt „dilettánsa" között SZENT KONSTANCIA KÁPOLNÁJA FÖLDES GYÖRGY R E G~ Év N Y É 02) XLI. BŰNTÁRSAK. Másnap elmentek a szűcshöz, Juci élvezte a válogatást. — Majd megvesszük, amire futja, de előbb megnézzük mind. A legszebbeket! Válogattak. Juci élvezte a dolgot. Felpró hálta a legszebbiket. — Apuskám, nézd milyen gyönyörű! — Szép bizony. Ez tetszenék anyádnak. Szerette azelőtt is a szép, puha prémet. — Oak az a baj, hogy nem nekünk varrták. Nagyon drága. De azt ott talán megve- heted. — Azt a silányat? — Ha megtudod az árát, az is elég lesz. — Tudod mit, Juci? Megpróbálok alkudni erre a szépre. Ha nem egyezünk meg. még mindig megvehetjük a másikat. Ez is mulatság! — Alkudni? Itt? Hova gondolsz? És ha elengedik a felét, akkor is kitelik az árából tíz másik! — Bízd csak rám! Ez nagy cirkusz volt. A szűcs nagyon meg volt sértve, mikor Sugár megígérte az ár egynegyedét. — Szabott árak, kérem! Ez nem vásári bódé! De Sugár nem jött ki a sodrából. Átcsapva a német nyelvre, — melyet, mint ahogy valamikor a vásárokon megszokta, hamisítatlan dunaszerdahelyi zsargonban beszélt, — magyarázta, hogy ma csák a póvliuak van ke letje. Az ilyen, drága holmit megeheti a moly a boltban. Eladni nem lehet, hanem majd jön a rekvirálás, elviszik komisz-mente- bélésnek tiz korona kártérítésért. Gondolja meg a szűcs: pénz beszél, kutya ugat! A boltos szerencsétlenségére belebocsátkozott az állítások cáfolatába, de alul maradt. Sugár az ipari és kereskedelmi helyzet oly alapos ismerőjének bizonyult, hogy Juci szeme-szája elállt tőle. Különben is szóról- szóra igaz volt, amit mondott; a lukszuscik- kekben olyan pangás volt, mint még soha. Akkora, mint a hadiiparban a fellendülés. Megegyeztok a fele-árban. De az is óriási összeg volt. A fizetésnél Judit elképedt, mikor apja pénztárcája tartalmát meglátta. Hozzá volt szokva a kávéházban a nagy ösz- szegekhez, de amit itt látott: csak első látásra legalább ötvenezer koronára becsülte. Alig várta, hogy hazaérjenek. — Apa — kezdte remegő, de biztos hangon. — Mondd meg, kérlek, mondd meg, hon- nét van ennyi pénzed? Ilyen rengeteg összeg! — Kiváncsi vagy, kislányom. — Nem kiváncsi, de rémült. — Mitől? Én bizony mindig akkor rémüldöztem, ha azt láttam, hogy üres a bugyel- láris! — Apukám, háború van! — Magam is észrevettem. S egész helyes az okoskodásod, hogy a háború s a zsebemben üdülő ezresek közt összefüggést keresel. — Jézus. Mária! — És Szent József. De azért ne csapj lármát, mert elriasztod a Jézuskát. — De apuskám! Ha megtudják! Judit egész testében remegett az izgalomtól. — Nem tudják meg, mert te szépen befogod a lepényiesődet. — De ha mégis rájönnek! Azt mondják, a várban már négy kémet kivégeztek! — Kémet? — szólt Sugár meglepetve. — Kémet! — mondta sértődötten. — Kémet? — ismételte kacagva. — Te országraszóló csacsi! — Hát? — Ne félj, fiacskám. Annyira még nem vagyunk. De erre már kénytelen vagyok mindent elmondani; rosszabb vagy, mint tiz vizsgálóbíró! — De hát mondd hamar! Megöl a nyugtalanság. — Hallottad a hirét ennek a cégnek; Ber- ger M. és társa? — Igen. A legnagyobb hadiszállító. — Tudod, ki az a Berger M.? — Nem. — Hát a Móni. — Az a nyulbőrös a kisluoséi faluvégén? Az az élhetetlen? — Az. A társa pedig, illetve a cég igazán, .mert a Móni csak szalmabáb: kislucséi Sugár Pál úr, nemzetes és nemes édesapád! — De hát hogy kerülsz te bele ebbe? — Hát, fiacskám, aki mindig a telekkönyvet bújja, könnyen támadnak visszafoglalási gondolatai. — Nem értem! — Ebben a háborúban mindenki vissza akar foglalni valamit, amire igényt tart. Sugár Pálnak miért ne lehetne az a foglalási terve, hogy a kislucséi 43. sz. telekkönyvi betét B. lapján, mint tulajdonos szerepeljen, most már vétel jogcímén, a Schwarz Móric helyett, akit azok az akasztófára való betét- szerkesztők oda beirtak? — ÉS van remény erre? — Remény? No, igen. De most csend legyen, mert meglesed a Jézuskát.! De igazán ne szólj róla senkinek karácsonyig. — Ha bűntárs leszek: hallgatok. — Bűntárs? 1934 aragn®»tu8 31, péntek. Grácban ismerkedtek meg, ahol Winkler már akkor magaerangu állami tisztviselő volt. Az asszony egy dúsgazdag giráci patrícius család gyermeke, igen előkelő nevelés- bem részesült. Korán ment férjhez egy bécsi kereskedőhöz, házassága azonban nem volt boldog s válással végződött. Az elvált asszony és a fiatal -politikus között csakhamar boldog barátság szövődött, Winkler minden gondolatát megosztotta az asszonnyal és ennek a feltűnően szép és intelligens asszonynak széliemé kisé-rte el eléggé meredek politikai utjain is a Landbund vezérét. Beavatott körökben úgy tudják, hogy ez a feltűnést keltő letartóztatás kapcsolatban van Winklernek egy magyar lapban közétett nyilatkozatával, amelyben megfenyegette a kormányt, hogy amennyiben nem hagynak fel a Landbund elten megindított hajszával, nyilvánosságra hozza azokat a titkos aktákat, amelyek Doll- fuss és a közte létesült megállapodásra vonatkoznak s amelyek súlyosan kompromittáló tartalmuk miatt nem lesznek kellemesek a kormánynak. Winklernek állítólag igen kényes adatok vannak a kezében, különösen egyes exponált Heimwehr politikusokra vonatkozóan. Állítólag azt remélték, hogy az aktáknak legalább is egyirésaét sikerül Winkler barátnőjének lakásán megtalálni, mert. köztudomású volt, hogy ha nem is foglalkozott a szép asz- szo-ny politikával, legmeghitteíbb barátja és bizalmasa volt a Landbund vezérének és politikai terveibe be volt avatva, sőt az ő lakása volt állítólag az a „semleges hely“, ahol Winkler titkos iratait őrizte. Nem lehetetlen azonban az sem, hogy ez a letartóztatás csak azt a célt szolgálta, hogy sakkban tartsák a külföldön tartózkodó W.inklert arra az esetre, ha valóban be akarná váltani fenyegetését és nyilvánosságra hozna néhány kellemetlen adatot. — Holota János dr. minden hónap eü*ő keddjén panasznapot tart a magyar nemzeti párt pozsonyi titkárságán. A magyar nemzeti párt pozsonyi szervezete felkérte Holota János dr. nemzetgyűlési képviselőt, hogy minden hónap első keddijén a párt pozsonyi titkárságán panasznapot tartson, azon párttagok részére, akik ügyük elintézéséhez törvényhozót igényeflnek. Az első ilyen panasznap szeptember 4-én, kedden dél előtt 11—13 óra között lesz a párt titkárságán (Jakab városbiró- tér 16, n.) — Az. — Nem értem! — Ejnye, ilyen jó üzletember! És nem gondol a legfontosabbra! Hát a hallgatási dij? — Pénzt akarsz? Mennyi kell? — Nem. Én csak arra kérem a tekintetes telekkönyvvezető urat, hogy abba a nemtom- hányas telekkönyvi betétbe protezsálja be, hallgatási dij jogcímén egy bizonyos Nagy Já- nosné Sugár Judit, Anna, Mária, Katalin nevét. — Nem is szerény a fruska. Már legalább is felezni akar. — Azt nem. De, tudod, az a kis patvária, amelyikben a Cséfaiék laknak, az is a miénk volt. A hozzávaló kis kerttel... — Az a vityilló kellene? Mire az neked? — Azt mondd meg, megkapom-e? — Meg. — Apuskám, drága, jó, aranyos apuskám. apuci, de szeretlek! — Jól van no, azért ne fojts meg. De hál mi a terved vele? — Az, hogy rendbeliozatoin s a kertben építtetek egy kis kápolnát, akkorái vk. mint a ruhaszekrény, Szent Konstaiidu 'b/.tele- tére! Jaj, de jó lösz! XLII. KARÁCSONYEST. Elérkezett a karácsonyod. Jani jói érezte magát; kimenőt kapott a kórházból. Együtt volt az egész család, az öregeket is beleértve. Nagy fontoskodva, titkolódzva dug- dosták egymás előtt a karácsonyi ajándékokat, leginkább Palika előtt, aki nem sokat törődött az egésszel. Apjával még nem volt teljesen megbékülve; a felkötött karú sápadt katonától nem félt ugyan, de ha nagyon közelített hozzá: hirtelen elfordult tőle ^ láthatóan letteteti közönnyel szopta i\z ujját. Mikor a csévél hangosabb lett, a gyerek is részt kívánt belőle. Folytatjuk.