Prágai Magyar Hirlap, 1934. augusztus (13. évfolyam, 173-198 / 3504-3529. szám)

1934-08-22 / 190. (3521.) szám

8 T>RAGAI-A\\O^ARHIRLAa i9S4 augusztus 32, *&wda. , lSpoimn Karcolatok a magcíeburgi Európa^uszóbajnokságokról Magdeburg, augusztus 19- Vé'rnélbüli, békés ütkö­zetre gyűltünk össze 17 nemzet kiküldöttei Magde- burgban, hogy eldöntsük, kik az úszásban és a vi- zipolóban pillauatnyilag legjobbak az öreg Euró­pában. Végig érdekes és izgalmaikban bővelkedő küzdelmeket vívtunk egymással és bizony minden nemzetnek naponta kijutott úgy az örömből, mint a bánatból Ez a pár együtt töltött nap újból bebizo­nyította, hogy a sport mennyire képes ba­rátokká kovácsolni a különböző népeket. + Ülök a tribünön, a kezemben remeg a notesz, kö­rülöttem ezer és ezer német, a startnál a 109 mé­teres gyorsuszás döntőjének a mezőnye áll, megfe­szülő izmokkal és túlfeszített idegekkel. Végre el­hangzik Ete Rademaoher, volt melluszó világrekor­der. indítása. Mint egy ember szökik fel a megszám­lálhatatlan sokaság a helyéről és tele torokkal üvölt és biztatja a német úszókat. Az a pár magyar, svéd. sib. csatakiáltás, mely közbe-közbe szól, tel­jesen elvesz a németek ütemes ,.Rá-rá-rá Germá- nia. Deutsoblaud ist da*‘ kiáltásába. Centiméterről- centiméterre változik a verseny képe. Hol a ma­gyar Csik, hol a német Fisoher vezet És jön a vég- spui'tl Az ember bereked, de megéri. Csik Feri az u olsó méteren megszerzi a győzelmet és ezzel az első Európa-bajnokságot Magyarországnak. A mik­rofon már hirdeti is az eredményt, a győzelmi ár­bocra. lassan felkuszik a címeres magyar lobogó. 4* A 4X200 méteres stafétában is megismétlődött a méterrőbméterre folyó párharc a német és maeyar ver enyzök között És amikor a magyar • staféta utolsó embere. Lengyel győztesként ütött be a cél­ba. a magyar csapat népszerű masszőrje, „Piti kis“ ruhástól ugrott be a vizbe, hogy mindenkit meg­előzve megölelhesse és megcsókolhassa « győztes magyar fiukat. Természetesen a közönség nagy ha­hotával fogadta a vállalkozószellemü „Piti kis** szórakoztató mutatványát és amikor vizesen, test­hez tapadó ruhában kimászott a partra, olyan taps­vihar fogadta, mintha legalább is ő lenne a győz tes úszó. 41­A négyszáz méteres versenyt a francia Taris, az általa előre beígért. 5 percen belüli idővel fölénye­sen nyerte. A verseny pikantériája a győztesnek ki­járó francia himnusz, a Marseilles volt, amit Né­metországban ugyancsak ritkán van alkalma hallani az embernek. A német publikum dicséretére le­gyen mondva, ezt is épp oly tiszteletadással hall­gatta végig, mint akár a saját nemzeti dalát. Több mint félóráig lengett még ezután német földön a győzelmi árbocon a francia trikolór, fennen hirdet­ve a békét és barátságot. ♦ A spanyolok is megjelentek az Európa bajnoksá gokon. Elhozták a vizipoló csapatukat, akiket a magyar Speizegger Ernő tanít és akik a versenyek folyamán máris szép előmenetelről tettek tanu'bi zonyságot. Csak egy hajszálon múlott, hogy nem kerültek be ez első négy csapat közé. Bebizonyítot­ták azonban, hogy ha játékban még nem is érnek föl a legjobbakhoz, de torokkal máris túlszárnyal­ják a legtöbb nációt. A svédek elleni, döntő mérkő­zésüket ugyanis olyan hősiesen kiaibálla végig a* a pár uszóhölgyük, tartalék játékosuk és vezetőjük, a teljes játékidőt, hogy e téren sainte uj világrekor­dot állítottak föl. 4* Jutott azonban a spanyol hangszálaknak még arra is elég erejük, hogy a magyar-német vizipoló mér­kőzésre általunk jó előre megszervezett „zengő ko- rusok,ban“ is megállják a helyüket. Mi páran ma­gyarok ugyanis hiába erőlködtünk volna a ma'jyar- uémet mérkőzésen, a mi hangunkat a német cea- takiiáltés menthetetlenül elnyomta volna. Ezért még idejében megszerveztük a mi kórusainkat is, amelyben teljes számmal resztvettek ö svéd, olasz, spanyol, belga, francia, dán. sőt a csehszlovák fiuk is. Gondosan betanítottuk őket a magyar „buj- huj-hajrá44 kiáltásra és g két szemben lévő tribü nőn zárt sorokat képezve, egy-egy d rigene vezérle­tével aztán olyan biztatást rendeztünk, begy itt is felvehettük a versenyt a mérkőzésen megjelent, részben fizető, részben pedig hivatalból kirendelt többezernyi némettel. Hogy nem eredménytelenül, azt a mérkőzés eredménye is mutalja. Bizony más lett volna a helyzet, ha nem azzal a fölénnyel si került volna elbánni a német csapattal, mint arrely- lyel ezúttal sikerült. Így aztán a .,va>ttázásrn“ ki­rendelt körülbelül 2000 főnyi katonaság és diákság csak ritkán györnyörködhetett a saját hangjában. 4* A városban azt mesélték, hogy az olasz fiuk igen leleményesen oldottak mesr egy felmerült ké­nyes kérdést. Még megérkezésük első napj’n fel­fedezték a városban lévő egyetlen olasz cukrászdát, ahol azonnal hozzáláttak a sütemények cg fagylal­tok tömeges bekebelezéséhez. A derék olasz fagy- lalitos örömében, hogy ilyen messze hazájától hon­fitársaival találkozott, nem akart az elfogyasztottak- ért pénzt elfogadni. Bár ez az előzékenység igen jól egeit a fiuknak, természetesen nem akarták azt elfogadni. Miután a fagylaltom semmi áron sem hagyta magát a pénz elfogadására ke paci talmi, oz olasz fiuk gondoltak egy merészet és csatatérré vál­toztatták át a cukrászdát. Lehetőleg mindent szét­szedtek és összetörtek, aztán pedig az ő általuk megszabott igen magas áron kifizették az összetört bútorok, evőeszközök, stb. árát. Ezt már természe­tesen nem lehetett visszautisitanti. így aztán érvé- nyesiteitíék a magyar közmondást: „a kecske is jól­lakott, a káposzta is megmaradt*4. 4* „Ha a vége jó, minden jó44, mondja pgy másik magyar közmondás. Azt a magyar címeres lobogót, amelyet elsőnek húztak föl a győzelmi árbó- rn- ugyanaz szaladt fel az utolsó győzelmi kihirdetéskor is. Vasárnap este, amikor fáradtan és vizesen a magyar csapat kimászott a svéd-magyar mérkőzés után a partra, újból felhangzott a magyar himnusz, jelentve, hogy a magyar vizipoló csapat megvédte Európa-bajnoki címét és immár negyedszer egymás­után, az eddig megrendezett négy7 Európa-bajnok- ságban, érdemelte ki azt. SÁKÁNY MIKLÓS, a magyar világbajnok vizipoló-csapat tagja. )( A Csehszlovák Futball Asszociáció lég-1 utóbbi ülésén elhatározta, hogy a jövő évben ! a prágai 1. liga résztvevőinek számát 12-ről 15-re emeli lek A jugoszláv-csehszlovák mér­kőzésre, amely szeptember 2-án folyik le Prá­gában, biirákul a bécsi Frankensteint, a magyar Ivancsics Mihályt és az olasz Barlasslrát aján­lották. A szeptember 23. osztrák-csehszlovák mérkőzésre a bírói tenné: a belga Lángénus, az angol Lewington és az olasz Barlassina. Svájccal október 14-én Genfben mérkőzik Csehszlovákia. A jövő évre a következő álla­mok ellen szerepel a csehszlovák válogatott: Ausztria, Magyarország, Olaszország, Svájc, Jugoszlávia. Kilátásban van még egy hatodik mérkőzés, amelyre Belgium, Németország, Spa/- nyolország és Svédország jöhet számba. )( Anglia meghívta a világbajnok Olasz fut­ballcsapatot. Londonból jelentik: A FA tegnapi ülésén elhatározták, hogy a világbajnok olasz futballválogatot csapatot november 14-re meg­hívják Londoniba az angol válogatott ellenfele­ként. A többi országok meghívásáróil (Cseh- szolvákia. Magyarország) egyelőre nem hatá­rozott az angol futballszövétség. )( A prágai Slávia Németországban vendég- szerepei szombaton és vasárnap. Első nap Mün­chenben az FC Bayern, másnap Weidenben az ottani SC lesz az ellenfele, )( Konrád Jenő, a Zsicjénice trénere, fel­mondotta szerződését a brünni csapattal. )( A Kispest Marseillebao az Olynipique vei, a francia bajnokság második helyezettével 3:3 (1:2) arányban eldöntetlenül mérkőzött. I )( Az első nemzetközi mérkőzést Budapesten ! az Újpest játsza le vasárnap egy bécsi csapat­tal. Ugyanakkor a Hungária a Somoggyal kez­di meg az őszi bajnoki szezont. )( A Komáromi Sport Egyesület közgyűlése. Ko­máromi tudósitónk jelenti: A Komáromi Sport Egyesület most tartotta évi rendes közgyűlését dr. Geöbel Károly egyesületi igazgató elncklésével. Az elnök beszámolt az 1933. év egyesületi sportjá­ról s megállapította, hogy az egyesületi életben bi­zonyos stagnálás tapasztalható az előző évek sike­reihez képest. Az evezős-sportot kevesen űzik, ho­lott az adottság megvolna hozzá, a teniszben is in­kább csak a régi eredmények, sikerek megtartása volt a cél. Viszont örvendetes esemény az, hogy az egyesület fiatal úszói vizipoló-edzést folytatnak az egyesület saját viziterületén s már a polcpálya is fel van állítva. A KSE vizipoló- és úszószakosztá­lyának elnökéül Fábián Nándort választották meg. Az elnök bejelenti, hogy az egyesület anyagi hely­zete sem rózsás. Az egyesület tagjait széles! örü propaganda kifejtésére kéri, hogy az egyesületi élei fellendüljön s ismét elérje a régi magyar egyesület eredeti tagi étszám át. Szőllőssy Ernő egyesületi pénztáros felolvasta a tavalyi zárszámadást s az idei költségvetést. Elhatározták egy uj kétpáreve­zős regattacsónak vételét. Az egyesületi élet fel­lendítése érdekében újra megkezdik a társas össze­jövetelek rendezését. )( A Rimaszombati ME csapata Budafokon vendégszerepelt, ahol az ottani BMTE-től első nap 1:7 (0:3) arányban vereséget szenvedett. )( Magyaror8zági eredmények, Budapest: Postás--- Bécsi Poetáis 4:2 (3:0). — Kaposvár: II Liga komb Somogy 3:1 és 2:1. — Sopron: SVSIv -Debreceni VS(J 4:2 (1:2). Magyar kupa elődöntő A szlovenszkói div ziós meccsek bírái A nyugati csoportban vasárnap: FC Ruttka —SK Bratislava: Varga; Pöstyéni FK—Vas Pozsony: Vojtassák; Treucséiii TS—Zólyomi TK: Grünberg; Füleki IC—Nyjtrai AC: Spiegler; Ligeti--Komáromi FC: Kupric. A keleti csoportban: Munkácsi SE — Jglói AC: Bazata; SK Rusj—CsSK Kassa: Hei- decker; Beregszászi FTC—CsSK Un gvár: Gorilovies. Szlovenszkói eredmények UTEKÁCS: RSK—Losonci AFC 5:4 (1:2). A losonciak több tartalékkal játszottak és már 4:l-re vezettek, amikor a zólyomi Lábo- da biró pártoskodása folytán a honi csapat kiegyenlített, sőt — a vendégek elkedvetle- nedése folytán — győzni is tudtak. — A LAFC góljait Majlik (3) és Madarassy sze­rezte. VÁGUJHELY: AC1—Juventus, Tapolcsány 3:1 (0:1). A tartalékolt honi csapat csak a második félidőben tudott érvényesülni a jól játszó vendégek ellen. Mindkét fél egy-egy 11 -est kihagyott. Góllövők: Lővinger (2) és Melykus a honi csapatnak. Macsica bíró jó volt. NYUGATSZLOVENSZKÓ; Dunaszerdahe­lyi TC—Törekvés Pozsony 5:3. — Cseklészi ATE—Virágvölgy Pozsony 4:1. — Admira Pozsony — Vágsellyei SK 4:3. — Galántai SE —Szenei TK 5:0. — RSK Malacka—Slavia Pozsonv 7:0. RIMASZOMBAT: RPS—Előre Miskolc 7:1 (4:0). Nemzetközi mérkőzés, melyen az ismét jó formába lendült honi csapat könnyű győ­zelmet aratott a jóképességü magyar ifjúsági team ellen. A RPS góljain mind az öt csatár: Kovács II., Grossmann, Davidovits, Szirák, Kobn, valamint Markos hátvéd osztozkodott. LEKÉR; Nagysalló—Lekér 3 0. OROSZKA: OSC-Párkányi TE 1:1 (1:1). Rekordközönség előtt játszott a két csapat. Egyenrangú küzdelem. ROZSNYÓ: RSC—BánsiálJási SC (Magyar- ország) 3:0 (2:0). Nemzetközi mérkőzés. — Gollövők: Sztárna, Závodsky és Marci. Jó biró volt Braun. Az RSC vasárnap Bánszállá­son ad revansot. BOX és BIRKÓZÁS )( Klubközi ökölvivóverseny Pödyénbcn. Pöstyéni tudósítónk jelenti: A pöstyéni stadionban tartották meg a Jánosik AC—PTK klubközi ökölvívód er- senyt, amely a nagyobb rutinnal rendelkező nagy szombati boxoló-gárda 6:2 arányú biztos győzelmé­vel végződött. A rendezés egyébként jó propagan­dája volt az ökölvívásnak. A részeredmények a kö­vetkezők voltak: Sínek (Nagyszombat) győz ponto­zással Kornhauser (Pöttyén) ellen. Haserberg (P) győz pontozással Mázán (N) ellen. Blesák (N) győz pontozással Zslnay (P) ellen, Ványa (N) győz pon­tozással Kral (P) ellen. A ringbirói tisztet dr. Tó váry látta el nagy körültekintéssel. ÚSZÁS X A magyar B) vizipolóválogatott Kassán ven­dégszerepei augusztus 26-án a KAC megerősiteti cea.pata ellen. A mérkőzést máris nagy érdeklődéi előzi meg. )( A nagyszombati AC Jánosik tiszógárdája Zsolnán és Nagybicsén vendégszerepelt. Mindkét helyen a turisták csapata volt az ellenfél. A nagy­szombatiak Zsolnán vizipoló mérkőzésit 5:1 (3:0), az uszóvensenyt 38:17 pontaránnyal nyerték. — Nagy- bicéén a viz (pólóban 7:1 (2:1) é« az uszóvereeny- ben 35:19 pontarányu győzelmet értek el a Jáno­sik versenyzői. )( A pozsonyi Bar Kochba vizipo*ócsapata Nyit rán az AC-ot 8:1 arányban győzte le. A pozsonyi csapat összes góljait a kitűnő formában levő dr Steiner dobta. A honii csapat részéről Giesel volt eredményes. )( Zólyomban is győzött a lévai TE uszógárdá-! ja. A vasárnap délelőtt Besztercebányán gvőze-l delmeskeidő Lévai TE uszógárdája délután Zólyom­ban állt stírthoz, hogy az ottani ZTK-val mérkőz­zön. A lévaiak itt is fölényes győzelmet arattak, j Részletes ered menyek: 50 yardos férfi gyors us-zás: Fégl (LTE).32 mp.; 2. Stefiik (ZTK) 34 top.1 — 50 yardos férfi mellúszás: Quinti (LTE) 37.1 mp.;( 2 dr. Hoffiman (ZTK) 38.5 mp. — 50 yardos Ifj.1 gyors úszás: Stukovszky (LTE) 33.5 mip.; 2. Kada' (ZTK) 34 mp. — 50 m. ifj. mellúszás: Cserey (LTE) 38.9 mp.; 2. Ohovan (ZTK) 42 mp. — 3x261 yardos gyors staféta: LTE 42 mip.; 2. ZTK 45 mp.1 — Vizipoló: Lévai TE—ZTK 6:0 (2:0). Góllövők: Miiller és Knapp 2—2, Fégl és egy öngól. )( A nemzetközi uszószöveíseg tegnapi záró- iilésén Magdeburgban 12 férfi és ugyanannyi' női világrekordot hitelesített. A rekordlistán j Jack Medica 4, Jiin Gilluila 3, a holland den Ouden 6, a japán Hioleko Maehala kisasszony 3 rekorddal szererei A 4X200 méteres gyors­úszó staféta világrekordját a yalei egyetem nek 8:38.8 perccel hitelesítették i | Bocskai a debreceni verseny győztese Debrecen, augusztus 21. Hétfőn 15.000 néző e’őtt folyt le a debreceni torna második napja* Az első mérkőzésen a Bocskai a bécsi Vierrné- val 2:2 (2:1) arányban eldöntetlenül mérkőzött. . A gotokat Návay, illetve Mayböck rúgta. — A második meccsen a Hungária az ungvári SK Rusjt 4:1 (3:1) arányban győzte le Turay (3) és Szabó IV. góljaival. A Rusj részéről Gob*an gólozott. A verseny győztese 3 ponttal és jobb gólaránnyal (6:2) a Bocskai lett az ugyancsak 3 pontot elért béc^i Vienna (5:3) előtt. Harma­dik a Hungária 2 ponttal, negyedik a Rxusj 0 ponttal. Révay-Serleg kerületi döntő Rimaszombatban RPS--Kassai AC 8:3. Rimaszombat, augusztus 21. Vasárnap ját­szotta le a RPS teniszmérkőzését a Kassai i AC csapata ellen, melynek győztese a hazai ' együttes lett és ezzel a kerületi bajnokságot is megnyerve, legközelebbi ellenfélül a kárpát­aljai bajnok Munkácsi SE teniszcsapatát kapja. ! A verseny szép és nívós sportot hozott. A KAC csupa fiatal, fejlődőképes, modern stilust kép- j viselő játékosokból áll, akik kellő felügyelet mellett szép jövőnek néznek elébe. A két nagy ígéret: Wirkmann és Tréza, kiknek mellőzése az ifjúsági válogatottban teljesen indokolatlan. Az RPS győzelmét, mely teljesen megérdemelt , volt, versenyrutinjának és női játékosainak kö­szönheti. A szabályszerű keretek közt lefolyt mérkőzés — a most elsőizben találkozó két egylet között — egy őszinte és tartós sportba­rátság alapjait vetette meg. Az eredmények a következők voltak: (elöl állók az RPS játéko- i sai). Férfiegyes: Jelűnek M.—Barta 6:0, ser. — Horváth—Wirkmann D. 8 : 10, 6 : 2, 4 : 6. — Szlatinszky—Tréza 4:6, 6:2, 4:6. Alt­maim—Oetian 6:3, 6:2. Nőiegyes: Szabó I.-—Árváné 6:1, 6:0. — Dr. Kleinné—Válly C. 6:4, 6:2. Férfipáros: Jelűnek, Altmann—Barta, Wirk­mann 11 : 13, 7:5, 5 : 7. Kétórás küzdelem. — Szlatinszky, Horváth—Tréza, Csákó 4 : 6, 6:1, 6:4. Női páros: Szabó, Kleinné—Árváné, Vaűy 6:2, 6 :2. Vegyes páros: Szabó, Jelűnek—Vally, Barta ! 6 :3, 6:4. — Kleinné, Horváth—Árváné, j Tréza 6:4, 6:3. A mérkőzés eredménye 8:3 pontarány. Szetarány 18 :7, gémarány 149 :98 a RPS 'javára )( A LAFC teniszcsapata augusztus 26 áu játsza le a R-évay-serleg nyugati csoportjá­nak döntőjét a pozsonyi PTE csapatával. A döntő mérkőzésre Losoncon kerül sor. A LAFC Herzog Margit nélkül, de már dr. Rol­lerrel megerősödve áll ki. Herzog Margit na­gyon hiányzik a losonciaknak, mivel Herzog Margitnak biztos győzelmi reményei lettek volna. A tartalékos LAFC így csak nehéz I küzdelem után szerezheti meg a győzelmet, mely igy teljesen nyíltnak Ígérkezik. A LAFC az alábbi csapatával áll ki a PTE elleni dön- lőre: Löwy, dr. Roller, Riszner, Kobn, illetve R.eUágh Dalma és Feledi Ila. )( Befejeződtek a stubnyafiirdöi teniszver­senyek. Stubnyafürdőrői jelenti tudósítónk: Vasárnap este fejezték be a stubnyafürdői teniszversenyt, amely mindvégig nagy érdek­lődés mellett folyt le. A döntőbe a férfiegyes­ből Danzig (Makabea Bratisl va) és Velesky (LTC Brünn) jutott be. A győztes Danzig lett: 6:1, 6:3, 8:6. — A nőiegyesben Fischer Roky (AC Nyitra) és Szántó mérkőzött, győztes Fi­soher lett: 6:1, 6:1. — A Sebela (LTC Ostra- va)—Lustig (LTC Bratislava), Danzig—Filo (SK. Besztercebánya) férfipáros gytoztese Danzig—Filo lett: 6:4, 6:4- — A vegyespá- ’rosban dr. Nedbalek (LTC Bratislava) —Per- hácsné (Lévai SE) és Danzig—Fisoher küz­döttek, győztese Danzig é& Fischer: 6:3, 9:7. A győztesek között értékes dijakat osztot­tak ki. )( Az amerikai női teniszbajnokságokon a párost a Jacobs-Palfrey kettős nyerte meg, amely a döntőben a Babcock-Andrus párt 4 : 6, 6:3, 6:4 arányban legyőzte. — A Rode Is­in ndon lefolyt versenyen nagy meglepetésre a wimbledoni győztes Lott-Stoeffen USA-kettős az Aűison-Byn pártól 6:3, 12 :14 6:3, 3:6 arányban kikapott. )( A magyar—osztrák ifjúsági válogatott te­niszmérkőzés Balatonalmádiban a magyarok 7 : 0 pontarányai győzelmével végződött

Next

/
Oldalképek
Tartalom