Prágai Magyar Hirlap, 1934. május (13. évfolyam, 100-123 / 3431-3454. szám)
1934-05-08 / 105. (3436.) szám
10 1984 mifrw 9, feaM. WBMHWHWWIW l■^■lll^^^l■^^■■^■^^^^^^■^■■ qm^tMA<sfcqt-Hnaag£ Külföldi futball-eredmények . KöZCÍAZDMMn ................................... Biz almatlanság kíséri a magyar-csehszlovák tanácskozásokat BOTRÁNYOK BECSBEN: Bées, május 7. A liga szombati meccsein a Waoker a Floridsdorfer AC-bal 1 :1 arányban öl döntetlenül játszott. Ugyancsak eldön tetlenre, 2 : 2-re végződött az FC. Wien—WAC -meccs is. .— Vasárnap az Admirta a Donaiu-val 3 :3-ig jutott, amikor a közönség a pályára nyomult és ágy a im-eccs félbeszakadt. Ugyancsak 18 perccel hamarább ért véget a Rapid—Alist ria mérkőzés is 2:2 arányban. Itt is a közönség tüntetett a bíró ellen. A Hakoahnak sikerült a Sportclubtól egy pontot elvinni a 2:2 ©Időntetten eredménnyel és így a kieséstől megszabadult. A forduló egyedüli győzelmét a Viennta aratta a Libertás felett 4:1 (3:0) arányban. Az ,>öreig válogatottak^ barátságos meccsen a Brigilíten- auer AC-ot 7 :4 arányban győzték le. NÉMETORSZÁG. BERLIN. München—Berlin válogatott 4 :4 £3 :1). Országos bajnokság: Viktória Berlin—Preus- sen, Danzig 8 :0, Beuthen 03—Viktória Stoip 2 :1, Bresdener SC—Wacker Halié 4:2, IFC. Nürnberg—Boruaeia Fnlda 1 :1, Schailke 04— Werd-en, Bréma 3:0, Benrabh—Eimsbüttel Hamburg 4 :1. Union Böckengen—Otffeolbatíher Kick-ers 6 :3. Barátságos: D élnyugatnéráét-ország—Würten- berg 4 :3. VtfB. Hertha Berlin—Bfb. Leipzig 3:5. Nemzetközi: MRS. Glerwitz—Wisla Krakó 2:2. DRÁMAI VÉG ANGLIÁBAN. A kiesés körül hatalmas küzdelmek folytak. Öwfepest, május I* Á% újpesti nemzetközi gakikveieeny negyedik fordulóján Flohr Stahl- berg élen vézércselt alkalmazott és igen jó pozíció játékban egy koncentrikus támadással gya- loeglőnyre tét szert, majd a bástyav ég játékban a 35. lépés után megadásra kényszeritette, ellenfeléit. Dr. Treybal Sterk elleni indiai v-édeím-ü játékban előnyös helyzetben volt már, de időzavarban gyöngén folytatta és a függőben maradt játszmában már csak remire számíthat. — Lilientbal—Pirc eldöntetlenül játszottak egy igen heves -megnyitása cambridgei védelmet. — Frydman egy indiai partiban időzavarba került Eliskases ellen és durva elnézés következtében vesztett. — Dr. Vidmar Steiner Lajossal 'eldöntetlenül játszott. Vidmar kezdeti fölényes játék után elrontotta a folytatást és rosszabb helyzetben remit ajánlott fél Stiner L.-na.k. aki ezt időzavarában elfogadta. Réthy—Sir Thomias egy nyugodt lefolyású vezércsel játszmát remire adtak. — Steiner Endre Havasi ellen már nyerésre állt szicíliai játékban, de időzavarba került is vesztett. — Taríakower és Grünfeld eldöntetlenül végezték egy vezércseljátszmat. A vasárnap megkezdet^ ötödik forduló eredményei: Flohr Sterk elleni holland játszmájában a középjátékban szétrombolta ellenfele állásait és a végjátékban erélyes matt4áma>dássál győzött. Az EliSkiases—dr. Treybal közötti olasz játszmában előbbi jobban állt már, de Treybal ötletesen védekezett és eldöntetlenné tette a partit. A Serk—dr. Treybal függő jász-ma remivel végződött. Grünfeld és Lilientbal indiai védelmü játéka rendkívül változatos volt. A heves küzdelem során Grünfeldnek kétszer is kínálkozott alkalma a győzelemre, majd pedig Lilie-n- thal állt nyerésre, végül Is remivel végződött az izgalmas és fordulatos küzdelem. A Havasi—dr. Taríakower vezércseljátéka szintén eldöntetlen lett. Thomias Steiner Endre eben súlyos szicíliai poziciójáték után nyerésre álil. Ugyancsak függőben. maradt Stteiíner Lajos—Réthy közti cambridgei védelmid játék, amelyben Réthy gyanús elméleti újításokat alkalmazott, Stemernek nyerési esélyei vannak. Stahlberg legyőzte dr. Vid- mart (cseh védelem) és Pirc is veszített Fryd- man ellen egy vezércselben,, melyben utóbbi eredeti módon kezdett é© szép kombinációs játékkal győzött. A torna állása az ötödik forduló után: Réitlhy 3 (T), Pirc és Lilién kha^S, Flohr, Frydman és Thomas 2tí (1). Tartakower 2>á, Eliskases 2 A hajnok Alisénál 2 :0 arányban győzte le a Sheffieldet, amely így a II. Osztályba jutotlt Vele együtt kiesett a nagymultu Newcaetle United is. amely négyszer volt már bajnok és háromszor nyerte a serleget. Helyükbe a Grimbsy Town és a Proston North End kenuit az L osztályba,. mig a Hl. osztályba a Lincoln és a Mil- wall jutattak. Az utolsó forduló eredményei voltaik: I. liga: Arsenal—iShefifiel U-n. 2 :0. Birmingham—Huddereifield 1: 0. Everton—Aston Villa 2:2. Leeds Un.—Qhetsea 3:1. Manchester C. —Wolverhampton 4 : 0. Middilesbrough—Lei- cester C. 4:1. — Sh©füleld W.—Stofce C. 2:2. West Brom-witíh A.—Portemouth 2 :1. II. liga: Blackpool—Br-adlford 1:1. — Brad- ifor-d C.—Grimslby T. 2:1. Bury—Brentiford 1:2. Fullham—Oldham ArtJhI. 1: 2. Hull City— Burnley 0 :1. Lincoln. C.—Bolton Wand. 2 : 2. Miillwaíli—-Manchester Un. 0 :2. Nőtte Go.— West. Ham Un. 1:2. Port Vale—Nottingham F. 3:1. Southampton—Preston N. E. 0 :1. Swansen T.—PlymoutJh A-rg. 2 : L FRANCIAORSZÁG. Serlegdöntő: FC. Sette—Olympique Marseille 2 :1. Bajnoki mérkőzések: FC. Sochaux—Rác ing Paris 3 : 2, AS. Cannes—iSO. MontpMler 3 :1. SC Fives Lilié—Exceleior Robaix 1:0, FC. Ni- mes—Stade Renais 5 : 3. LENGYELORSZÁG. Lodzer SC—Rudi 3:1. Bajnoki döntőm érkezés. (1), StaMbarg 2 (1), dr.Treyba-1 £, GnOnfeM fe Havasi 1H (2), Steiner Lajos 1M (1), dr. Yfdmar 1 (2), Stenk 1 (1), Steiner Endre H $2). Holnap befejezik a függő .játszmákat, Flohr győzelme Stahlberggel szemben A negyedik forduló legfontosabb játszmája Flohr és Stahlberg mérkőzése volt. Flohr rosszul indult a versenyen és ha ezt -a játszmáját nem nyeri meg, aligha kerülhet az élre, viszont a svédben a verseny egyik favori-tját látták. A prágai nagymester meglepően könnyedén, egyszerű eszközökkel gyűrte maga alá ellenfelét. A játszmát itt adjuk: Világos: S. Flohr. Sötét: G. Stahlberg. 1. c2— c4, e7—e6. 2. Höl—c3, d7—d5 3. d2—d4. Hg8 —if6. 4. Fel—gő, Ff8—©7. 5. e-2—e3, 0—ö. 6. Hgt—f3, Hb8—d7. 7. Vdl—c2, c7—c5. 8. c4X di5, coXdb 9. Hf3Xd4, HifÖXdő. 10. Fg5Xe7. Vd8X«7. í. Bc3Xdi5, e6Xd5. 12. Ffl—e2. Hd7 —(f6. 13. Bal—cl, Fc8—-eő. 14. Ve 2—cő, Ve7 Xc5. 15. BclXcö, Bif8— c8. 16. Bc5Xc8-h, Ba8 Xc8. 17. Kel—dl, Kg8—f8? (17.........Hf6—e4! 18 . Bhl—fi, H-e4—e5. 19. b2—bS, Hc5—e4 és utána He4—c3 sakk kiegyenlít.) 18. f2—13, h7 —Ö5. 19. Kdl—d2. Klf8—e7. 20. h2—h4. F©6— d7. 21. Fed—dl, Hf6—e8. 22. Fdl—b3. Fd7—e6. 23. Hd4—e-2, He8-d6. 24. Bhl—dl, g7-g6. 25. He 2—if4, Ke7—d6. 26. Kd2—©2, Kd6—eö. 27. Bdl—d4, K©5—16. 28. K©2—dE, Bc8—d8. 29. e3—e4, Kdi6—c5. 30. K/12—e3. Bd8—e8. 31. HÍ4 Xdö, HfOXdö. 32. FibBXdŐ, b7—b5. 33. ib2— b4-f, Kc5—ib6. 34. Fdi5Xe6, f7Xe6. 35. Bd4— d6-f-, feladta. Függőben maradt a 13ik világbajnoki játszma Müncben, május 7. A villágbajnokság-ért folytatott küzdelem 13. játszmáját tegnap kezdték meg Münchenben. Alj-eöhin indiai védekezésit választott, de Bo-goljubov volt végig a kezdeményező és sikerült is gyalogeliőnyt szereznie- amit a 40. -lépésnél történt félbeszakításig meg is tartott. A játék álliáea: Bogoüljubov világos Kbl, Ve2, Bfl, Hg4, gyalogok a3, b2, cö, g3, g2. — A.lj-echi-n. sötét: Kb8, Ve7, Bd8. H-g7, gyalogok a>6, bő, e6, h6. A játszmát, holnap befejezik. B é c s, -május 7. Dr. Nickl Alfréd magyar meghatalmazott miniszter az osztrák fővárosba érkezett és érintkezésbe lépett dr. Fried- niann Ernő csehszlovák meghatalmazott miniszterrel, aki az osztrák-csehszlovák kereskedelmi tárgyalásokkal egyidejűén folytatja a magyar-csehszlovák kereskedelmi tárgyalásokat megelőző megbeszéléseket a magyar delegáció vezetőjével. A magyar-csehszlovák kereskedelmi tárgyalások ügyében diplomáciai utón is tanácskoznak. P :r á g a, május 7. A Lidové No-vimy a devalválás által előidézett változott helyzet okaival és következményei,vei foglalkozik. Az idézett lap megállapítja, hogy a csehszlovák korona devalválása utján az árak színvonala a nemzetközi nívóira s-ülyedt és ez a körülmény fölöslegessé teszi, hogy uijabh defláció utján hozzák arányiba a csehszlovákiai árakat a vi- lágparitással. A devalválás előtti hely®etben m illetékes tényezők kénytelenek voltak a behozatalt mesterségesein korlátozni és a kivitelt ugyancsak mesterségesen előidézni, A devalválás határkövet jelent és ezért most módosítani kell a behozatali és kivi-, teli rendszert. Főképpen a behozatal ügyéit kell átszervezni. Ebben a kérdésben különbséget kell tenni a gyáripari és a mezőgazdasági cikkek importja között. A devalválás a csehszlovákiai árucikkek árát arányba hozta a világparitássa.l, a mai árak azonosak ama államok piacaim észlelhető árakkal, amely államokkal a csehszlovákiai gyáriparinak nemzetközi piacokom kell megküzdenie. E változott helyzet követ- kezt'élben fölösleges lett a behozatali korlátozásokat mai alakjukban fenntartani, mivel jelentőségük csupán ama államokkal szembeni viszonylatban maradt meg, amelyek hányadok, kliriuigegyezmények, védvámok és egyéb korlátozó intézkedések alkalmazásával nehezítik meg a csehszlovákiai áruk exportját. A bevitel korlát ozását a fizetési mérleg egyensúlyának biztosítása is megokolttá teheti, ha egyes államokkal szembeni viszonylatban Csehszlovákia fizetési mérleg© passziv A behozatali korlátozásnak nincsen többé értelme az olyan államok áruival szemben, amelyek a maguk részéről nem korlátozzák a csehszlovákiai á-ruk exportját és nincsen helye többié a behozatali korlátozásnak azokkal az államokkal szemben, amelyekkel a csehszlovák kormány kompeuzációs egyezményt kötött, mivel a kompenzációs egyezmény az exportált áruik értéké vei azonos értékű importot föltételez. Kívánatos lenne, hogy a behozatali korlátozások rendszerét enyhítsék és a behozatali ügyeket, egy hivatal hatáskörébe koncentrálják. (Ma a behozatali ügyeket egyrészt a de- vizabi-zottság, másrészt a kereskedelmi minisztérium intézi, de célszerűbb lenne, hogy az egész agendat az illetékes szerv egymaga bonyolítsa le. Az idézett lap cikkírója ezután megáll apátja, hogy az export szempontjából 1© kell szögezni, hogy a csehszlovákiai gyáriparnak gazdaságilag igen fejlett országok gyáriparával kell ímegmérkőrznde. Ezzel szemben a csehszlovákiai mezőgazdaság versenytársai ama államok, amelyek termelési intenzitása a legalacsonyabb fokon áll. (Balkán.) A csehszlovák korona devalválása fokozta a gyáripar veirsenykénességét, de nem növelte a mezőgazdaságét. Az éfdekes cikk a továbbiakban Így szól: Prága, május 7. A Szlovéniái faexportőrök a Lidové Noviny értesülése szerint nagy nyugtalansággal figyelik a magyar-csehszlovák gazdasági tanácskozások eseményeit. Szlovenszkón elterjedt hirek szerint a készülő magyar-csehszlovák kompenzációs egyezmény 17 millió korona értékű szén magyarországi exportját biztositja, de csupán 13 millió korona értékű szlovenszkói fa magyarországi kiviteléről tárgyalnak. A szlovenszkói exportőrök ezt az aránytalanságot sérelmesnek tartják. A mezőigazdasági cikkek importjának problémáját nehezen lehet rendkivüii vámokkal megoldani, mivel ezek a korlátozó intézkedések éppen azokat a balkánállamokat sújtanák a legjobban, amelyekkel Csehszlovákia szoros gazdasági kapcsolatokat keres. E két állam Jugoszlávaii és Románia. A kérdés megoldása érdekében uij konstrukciót kell keresni a két kis antantállam m ezőgazd asági exportjának, illetve Csehszlovákiába irányuló importjának biztositására. Ebben a kérdésben a szindikátus intézményétnek van nagy szerepük. A szindikátusok azért korlátozzák az agrárcikkek behozatalát, hogy a csehszlovákiai mezőgazdasági produkció rentabilitását ibiz- tosdtsák. Gazdálkodásúik ©léged efIeneégeket szflK. A szindikátusok tevékenysége nézeteltéréseket eredményezett a® abszolút behozatali hányadok kérdésébem, vitára adott okot a gyáriparosok és a gazdáik közötti viszonyban és olyan pereket idézett elő, mélyek a cikkíró nézete szerint súlyos tehertételt jelentenek a csehszlovák kormány számára i®. A Lidové Nov-iny cikkírója abbeli véleményének ad kifejezést, hogy a gazdák szempontjából nem a behozatal mértéke, hanem a mezőgazdaságii cikkek ára fontos. Ezért azt indítványozza, hogy a mai szindikátusi rendszer megtartása mellett a szindikátusokat monopóliumszerű jogokkal ruházzák föl, de kötelezzék azokat arra, hogy minden importőr behozatali engedély iránti kérvényét kedvezően intézzék el, az importgabo-na árát azonban a kormány határozza meg. Ez az indítvány a gyakorlatban annyit jelent, hogy a kormány minimális árat szab az importgabona számára és ebben az esetben nem az import határozná meg a gabona árát, hanem éppen fordítva az ár szabályozná az importot. Az indítványozó nézet© szerint e rendszer megvalósítása egy csapásra megszüntetné a ■fölmerült problémákat 'és a kormány olyan nagy mennyiségű anyagi eszközhöz jutna, hogy ennek fölhasználásával biztosíthatná a belföldi termés finanszírozását is. Ez a rendszer kellő védelemben részesitené ama cikkek termelését, melyekből behozatalra szorulunk (például búza és tengeri) -és elősegítené ama termények exportját, melyekből fölösleg van (például árpa és zab-). A rozsprodukoió r-entabi-litásál ugyancsak ezekből az anyagi eszközökből biztosíthatná a kormány. A gabonabPbozatali szindikátus hatáskörének Iri szélesítés ével egyidejűén azonos módon tervezik kiszélesíteni az állatbehozatali szindikátus kompetenciáját is. Az állatárakat és az állati termékek árát ugyancsak a kormány minimalizálná. A Tüdővé Noviny Végül abbeli meggyőződésének ad kifejezést, hogy a fent vázolt terv megvalósítása esetén a gyáriparosok és a gazdák érdekei között mutatkozó nagy elleniét is könnyen áthidalhatóvá válna. Fíohr hét győzelemmel előnyomult az újpesti sakkversenyen Eddig Réthy, Pirc és Lilienthal áll a mezőny élén Figyelemreméltó terv a behozatali rendszer átszervezésé ről és a mezőgazdasági termények árának minimálásáról