Prágai Magyar Hirlap, 1934. március (13. évfolyam, 50-75 / 3381-3406. szám)
1934-03-20 / 66. (3397.) szám
3 1984 március 20, kedéL ■■aBMa5cs^aJBMMWMgaaa'TBrnÉ~TiiiMaMMM*iMMBs Akik meg akarták gyilkolni a jugoszláv királyt Uj horvát terrorfsta-pör a belgrádi bíróság előtt \ Három horvát Zágrábban bombamerényletet akart elkövetni Sándor király ellen - Menekülés közben lelőttek két rendőrt Érelmeszesedésnél, golyvánál, neurasthénianál, csontbajoknál a [siiHóf-lróniis jjiimii Otthoni ivó- és fürdökurája kiváló gyógyeredményt biztosit. Beszerezhető minden áeványvizkereskedée, gyógy tár és drogériában Megrendelhető használata utasítással a Fürdőiga-zgatóeágnál CIZ- KUPELE. Belgrád, márchts 19. A legfőbb bíróság előtt ia kezdődött meg Ored, Begovics és Podgore- c horvát terroristák bünpöre, akiket azzal vácinak, hogy a közelmúltban gyilkos merényiest készítettek elő Sándor király ellen. Ezenkívül két vádolják Curcic rendőrbiztos meggyűl kóláival és Lecíc rendőr megsebesitéséveL Az államügyész felolvasta a vádiratot, amely érint Ored 1933 december 16-án délután bom- ikkal és revolverrel fölfegyverkezve megje- nt a zágrábbi Jetasics-tér katonai kordonja mögött és Sándor király autójának áthaladásakor bombát akart dobni a kocsi elé. A merényletet Ored azért nem követte el, mert a döntő pillanatban elhagyta a bátorsága és nem merte a kocsiba dobni a bombát December 17-én reggel Curcic és Lecic rendőrök behatoltak a három merénylő lakásába, hogy letartóztassák őket. Ored agyonlőtte Cur- cicot és súlyosan megsebesítette Lecicet, majd elmenekült A két másik merénylő szintén megkísérelte a szökést, de hamarosan letartóztatták őket, nrig Ored még aznap ugyancsak hurokra került A vádlottak vallomása szerint december 17-én újból merényletet akartak elkövetni a király ellen, amikor az a zágrábi római katolikus ka- tedrálist látogatta meg. A rendőrség időközben tudomást szerzett a tervről és letartóztatta a merénylőket. Ored vallomása szerint a merénylőket Gorgotaro és Vichetto olasz táborokban tanították meg a bomba vetés mesterségére. l Pollfuss és fidmbös Hasaérkeiett PMHMHHBHHflaMinflMWMMBHaaMdMHraNHMIinaVMMHMDMMnWnURMIWWnMMMMnMHMBnBnBiHM I Általános európai megelégedés fogadta a római paktumot A hivatalos szövés - A magyar miniszter* elnök beszámolója - A kisantant álláspontja Paris Csehszlovákiától várja a következő lépési Róma, március 19. Mint vasárnapi szánunkban jelentettük, Mussolni, Gömbös és lolifuss szombaton délután hat órakor aláírta i római konzultatív paktumot, amelynek sző- egét a késő esti órákban hozták nyilvános- ágra. A paktum senki ellen nem irányul és >lyan természetű, hogy valamennyi középeuró- >aí állam csatlakozhat hozzá. Az eredménnyel nind a három miniszterelnök meg volt elégedve és az osztrák, a magyar, az olasz, sajtó s jelentős sikerként ünnepli a paktumot, amely kiindulópontja lehet Középeurópa gazdasági konszolidálódásának és a dnnaí államok gazdasági együttműködésének. Dolliul és Gömbös szombaton este szívélyes buesuzás után elhagyták az olás* fővárost, A két miniszterelnök Mussolini különvonatán együtt ment Velencéig, ahol Dollfuss kocsiját lekapcsolná, míg Gömbös folytatta útját Magyarország felé. A határon a magyar miniszterelnök átszállt a magyar szalónkocsiba és vasárnap este tiegyed tizenegykor megérkezett Budapestre, ahol ünnepélyesen fogadták, A paktum tartalma a következő: íedjk, akkor Jugoszlávia és Románia ugyanezt teszi. Az Igaz! dunai probléma most Róma és a kjsantant közötti összhang megtalálása. A francia diplomácia egyébként a jelen pillanatban intenziven dolgozik. Nemcsak az újonnan akuttá vált dunai probléma fejleményed érdeklik, hanem a brit kormánynak tegnap átnyújtott francia lefegyverzési válasz- memorandum sorsa is. Franciaország határo zottan visszautasítja memorandumában az angol javaslatokat és ezzel mintegy hivatalosan véget vet minden lefegyverzési törekvésnek. Pária a Versailles! szerződés és a népszövetségi paktum szigorú betartását követeli és azt, hogy a hatalmak térjenek vissza a népszövetség elveihez. A Journal örömmel állapítja meg, hogy a francia diplomácia hosszú idő uán újra határozott „nem“-et tudott mondani a különböző megkörnyékezésekre. Barthou külügyminiszter utazását végérvényesen előkészítették. A varsói és a prágai utazás április második felében történik meg, A francia sajtó különösen a prágai látogatásnak tulajdonit nagy fontosságot, mert Prágában bizonyára szó lesz a dunai államok együttműködéséről és Franciaország bevonásáról. Dollfuss otthon Béc«, március 19. Doilfues kancellár hétfőn reggel 8 órakor Rómából é*s Velencéből visszaérkezett Becsbe. A pályaudvaron Fey őrnagy, alikancellár fogadta, aki szerencsét kívánt neki a római eredményhez. A délelőtt folyamán Doll- fuss fogadta a bécsi sajtó képviselőit és részletesen beszámolt az újságírók előtt a római paktum lényegéről. Gömbös a kormányzónál j Budapest, március 19. Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Gömbös miniszterek nők hétfőn délelőtt féltizenegy órakor megjelent a kormányzónál és több mint egy óra hosszat tartó kihallgatáson jelentést tett a római tárgyalások lefolyásáról és az ott kötött megállapodásokról. Kedden délelőtt tíz órakor a minisztertanács ül össze, amelyen Gömbös Gyula miniszterelnök ugyancsak részletes tájékoztatást fog nyújtani minisztertársainak a római ut eredményeiről. Politikai körökben valószínűnek tartják, hogy még ezen s héten összehívják a képviselőház külügyi bizottságát és Gömbös itt nagyszabású 'beszédben fogja ismertetni a Rómában kötött politikai és gazdasági megegyezés jelentőségét.. A képviselöház plénumában előreláthatólag interpellációra adandó válasz keretében kerül sor a. miniszterelnöki tájékoztatóra. A római paktum hiteles szövege Gömbös: A római tárgyalások megerősítették Magyarország nemzetközi helyzetét A három kormányelnök a tanácskozások; alapján létrejött megegyezést jegyzőkönyv fór- j májában irta alá. A jegyzőkönyvek magyar, j német és olasz nyelven készültek. A megegye- j zés politikai részét az í. Számú jegyzőkönyv, j a gazdasági kérdésekben történt megállapodá-j Sokat pedig a II. számú jegyzőkönyv foglalja j magába. A harmadik jegyzőkönyv Ausztria és Olaszország kereskedelmi megállapodásait tartalmazza. Az első jegyzőkönyvben a három kormányfő abban a törekvésben, hogy a béke fenntartását és Európa gazdasági újjáépítését minden egyes állam önállóságának és jogainak tiszte- letbentartása alapján előmozdítsák, kötelezik magukat, hogy az őket különösen érdeklő ösz- szes kérdésekben, valamint az általános természetű kérdésekben egyetértésre jutnak abból a célból, hogy a fennálló barátsági szerződések értelmében az európai államok közt és különösen az Olaszország, Magyarország és Ausztria közti igazi együttműködés fejlesztésére irányuló politikát összhangba hozzák abban a meggyőződésben, hogy ezáltal más államokkal való további együttműködés reális föltételei megteremthetők. A kát másik jegyzőkönyv Olaszország, Magyarország és Ausztria gazdasági kapcsolatainak előmozdítására vonatkozik a stresai értekezleten és a múlt év szeptemberében Olaszország által előterjesztett dunai memorandumban lefektetett irányelvek alapján. Ezek megállapítjáik: 1. az Olaszország és Magyarország, Olaszország és Ausztria, Ausztria és Magyarország között fennálló kereskedelmi egyezmények kibővítését oly célból, hogy nemzeti gazdaságaik kölcsönös kiegészítésének fokozása utján megkönnyítsék a kölcsönös kivitelt; 2. kedvezményes vámok nyújtását osztrák ipari áruk javára és gazdasági egyezmény megkötését az osztrák és az olasz iparok között; 3. intézkedések megtételét, amelyek szükségesek a gabonaárak zuhanása folytán Magyarországra nézve előálló nehézségek leküzdésére; 4. az adriai kikötőkön át irányuló tranzitó- forgalom fejlesztését. A három kormányfő elhatározta továbbá, hogy az illetékes igazgatások utján folytatják a munkálatokat abból a célból, hogy Olaszország, Magyarország és Ausztria kormányainak képviselői végleges formába öntsék az említett jegyzőkönyvben létesített megállapodást. E célból az említett képviselők április 5-én Rómában összeülnek. Az uj megállapodásokat május 15-ig keM véglegesen elkészíteni. Francia tervek Páris, március 19. Franciaországban a római paktum aláírásával kapcsolatban különösen Ceshszlovákia magatartására kiváncsiak és hangsúlyozzák, hogy a kisantant máról-holnapra nem foglalhat lelkesen állást Róma mellett, amelytől eddig annyi ellentét választotta el. Páris szerint az európai egyensúlyt Középeuró- pában sem lehet fenntartani, ha Franciaország nem szól bele aktivan a dunai kérdésbe és nem jár el karöltve középeurópai szövetségeseivel. A félhivatalos Temps szerint Csehszlovákia aligha gördít akadályt a Mussoldni-féle középeurópai együttműködés elé, mint azt Benes miniszter hangsúlyozta. Ha Csehszlovákia közeBudapest, március 19. (Budapesti szerkesztőségünk telefoni jelentése.) Vasárnap este 10 óra 20 perckor futott be a Déli pályaudvarra GömEmésztési gyengeség, vérszegénység, lesoványodás, sápadtság, mirigybetegségek, ekcémák, furunkulusok eseteiben a természetes „Ferenc József* keserű víz gyorsan szabályozza a belek annyira fontos működését és a vért biztosan felfrissíti, Az orvosi tudomány számos vezérférfi a meggyőződött arról, hogy a valódi Ferenc József viz, mint alapos és kellemes hashajtó mindig kitünően beválik, miért is szoptató nőknél elválasztáskor, kiterjedten alkalmazzák. A Ferenc József kereserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és fűszer- üzletekben kapható. bős Gyula minisztcrelnőík vonata. Gömbös miniszterelnök elé Fabinyi, Kállay és Xmrédy miniszterek utaztak néhány állomást és a miniszter el nő kel együtt érkeztek meg. A pályaudvaron Gömbös tkifejezett kívánságára hivatalos fogadtatás nem volt, mégis ezreikre menő tömeg éljenezte meg a kocsiból mosolyogva kilépő miniszterelnököt, akit a pályaudvaron Lázár miniszter fogadott. Gömbös Gyula rögtön megérkezése után még a pályaudvarom rádiónyilatkozatot tett, —- Hálával gondolok vissza Mussolinira és DollfuSra, — mondotta a miniszterelnök, —. akikkel szívélyes és eredményes tárgyalásokat folytattam. Megnyugvással töltött el a tárgyalások ideje alatt az, hogy amikor magyar ügyről volt Szó, magam mögött tudtam az egész nemzetet. Aki politikai szemmel tud olvasni, az mindent megért a politikai jegyzőkönyvből. Aki pedig ért a gazdasági kérdésekhez, az értékelni fogja a gazdasági jegyzőkönyv eredményeit. Briand páneurópai koncepciója túlméretezett volt, ezért megvalósíthatatlan. A római hármas találkozó kisebbszerü, de európai jelentőségű összefogás a béke jegyében, amelyhez tárgyalási előfeltételek fennforgása esetén más államok is csatlakozhatnak. Rómában hadat üzentünk az autarkiának, mert nagy gazdasági kapcsolatokra van szükség. Minden megoldás az igazságosság és a béke jegyében kell, hogy létrejöjjön. A római tárgyalások megerősítették Magyarország politikai és nemzetközi helyzetét. Magyarország a Kárpátok medencéjében meg fogja állam a helyét, Gömböst, aki beszédét a pályaudvaron mondotta a mikrofonba, az ottlévő tömeg percekig tartó éljenzéssel ünnepelte. Borsky véleménye a római megállapodásról Prága, március 19. A Náirodni Politika Borsky tollából érdekes cikkben méltatja a római megállapodásokat. A tanácskozások résztvevőivel ellentétben, akik a szövetség gazdasági jelentőségét hangsúlyozzák, in kább a politikai jelentőségét látjuk a megegyezésnek — írja egyebek közt Borsky. —-