Prágai Magyar Hirlap, 1934. február (13. évfolyam, 26-49 / 3357-3380. szám)

1934-02-21 / 43. (3374.) szám

^RXGAI-A'\AfitARHIKLSE> VtllRPK-V VÍZUMOT Magyarországba. Romániába, Lengyel* országba és Bulgáriába még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hírlap44 pozso­nyi kiadóhivatala, Lórinckapu-ucca I7„ IL (Central passage). Ilyen útlevelek megbosz- szabbltását is vállaljuk. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai ki- adóhivatal: Prága, Panská uL 12., I1L em. «— Dostálek kereskedelmi miniszter Kassán. Tassai szerkesztőségünk jelenti: Vasárnap ''.■■lélelőtt Kassára érkezik Dostálek kereskede- amügyi miniszter és a Sohalkház nagytermé- >en nyilvános előadást tart a köztársaság mai íereskedelemipolitikájáról. Előtte a sajtó kép­viselőit fogadja, akik előtt az aktuális eeemé- íyekről fog nyilatkozatot tenni. A miniszter (assán — értesülésünk szerint — Osárszky fózsef püspök vendége lesz. — Linzből Magyarországra szállítják Batthyányi fános hamvait Budapesti szerkesztőségünk jefen- i telefonon: A Petőfi Társaság elhatározta, hogy iabthyányi János költő és feleségének Linzben lyugvó hamvait hazaszállittatja. A hamvak ihaza- izállitáea május 7. és 10. között történik meg és a *etőfi Társaságot a linzi sir feltárásánál Falni Ta­nás fogja képviselni. — Uj evangélikus lelkész Zólyomlipcsén. besztercebányai tudósitónk jelem ti: A zólyom- ipcsei ágostai hitvallású evangélikus egyház íz elmúlt napokban választotta meg lelkészé­vé dr. Sztrelec Gyöngy besztercebányai szé- íior káplánt. Ellenjelöltje Adamovics tu- ricskai lelkész, Dankó agrárpárti szenátor, óólyomlipcsei egyházi felügyelő veje volt. — A Sajó Vidék a fejlődés utján. Losonci tudó- litónk jelenti: A „Sajó Vidék" cimü rozsnyéi poli­tikai hetilap e hó 15-én az eddigi 4 oldal helyett j oldal terjedelemben, kibővített és uj rovatokkal is jelentékenyen felemelt példányszámban jelent neg. Ezt a fejlődést a lapot előállító nyomda mó­léra felszerelése s az előfizetők létszámának ál- andó növekedése tette lehetővé. Pompásan szer- £ esztett laptársunk az országos keresztényszocia- ista párt rozsnyói szervezetének is hivatalos lap­ja. örvendetes fejlődésében nagy érdeme van a riadónak, Potoosny József nyomdatulajdonosnak, a Szent Pál Irodalmi Társaság igazgatójának. — Eljegyzés. Werner Magda Budapest, Gábor Andor Trenöin jegyesek. (Minden kü­lön értesítés helyett.) — Egyházi híreik. Rozsnyóról jelentik: Va­sárnap papsziemtelés volt a rozsnyói székes- sgyiházban, amely alkalommal Csáji János, Bórák Sándor, Hnibos Lajos, Kassal István, Kovács István és Raschka Lajos nyertek fő- pásztori megerősítést. Az ujmisések szülő­faluikban fogják első szentmlseáldozatukat bemutatni — Ambrus József saregi káplánt az egyházi főhatóság a rozsnyói püspöki iro­dába rendelte be szolgálattételre. — Eljegyzés. Kállai Zsmzsanma Ipolyság és dr. Schrank János párkányi ügyvéd jegyesek. (M. k. é. h.) — A magyar evangélikusok uj lapja. Rozsnyói tudósítónk jelenti: A rozsnyói ág. h. ev. egyház uj I belmissziós lapja „Luther" címmel vasárnap, Lu­ther halálának 388-ik évfordulóján hagyta, el a sajtót. Felelős szerkesztője Vargha Sándor ev. lel­kész, egyben a lap alapítója és kiadó1 nílajdoinossu Jőmunkafársak: Smid István rozsnyói, Kuszy Emil losonci és Ohovan Sándor csetnekd ev. lelkészek. Értékes cikket irt dr. Póscb József, a rozsnyói ev. egyház felügyelője, Ohovan Sándor Lutherről, Smid István Fischer Andrásról, az első rozsnyói ev. lel­készről, egyben hitének vértanújáról ir. Egyéb cikkek, kedves és mély tartalmú versek s érdekes híranyag teszik változatossá az első számot. A •lapot a Gömöri-nyomda állítja elő s fejlécét lüchy Kálmán grafikus-művész rajzodba. — Uj adóhivatali főnök Eperjesen. Tudósí­tónk jelenti: Mint ismeretes, az eperjesi adó­hivatal eddigi főnöket Kassáira helyezték át. Helyére Udvardy Gézát, a zólyomi adóhivatal volt főnőkét nevezték ki eperjesi adófőnök­nek. Az uj hivatalfőnök már megérkezett Eperjesre és átvette hivatalát. — A réghalott Szkalos Emilnek igazságot szolgáltatott a legfelső közigazgatási bíróság. Rozsnyói tudósitónk jelenti: A legfelső köz- igazgatási bíróság most foglalkozott Szkalos Emil elhunyt rozsnyói evangélikus lelkésznek komgrua-ügyben beterjesztett panaszával. Is­meretes ugyanis, hogy az egyházi hatóságok előterjesztésére a hatóság annak idején meg­vonta Szkalos kougruáját A legfelső közigaz­gatási bíróság most hozott határozatában Szkalos panaszának helyt adott s a pozsonyi iskolaügyi referátus végzését törvénytelen­nek minősítette. —■ Halálozás. Dr. Vieszt Károly nagyrőcei ügyvéd néhány nap előtt 64 éves korában rö­vid szenvedés után elhunyt. A megboldogult köztiszteletben álló, tekintélyes tágja volt. Gömör őslakos társadalmának s halála széles körben fájdalmas részvétet keltett, özvegye és 'kiterjedt, előkelő rokonság gyászolja. ft falusi babona tragédiája a komáromi eskűdtblrőság előtt Két évi fegyházra Ítélték a megyercsi cigányasszony gyilkosát Menekülni akartak a cigányasszony pénzkövetelései és „földöntúli** hatalma elől t éltették táh alól — A gyilkos gazda feleségét és leányát fölmentették — Tizenkét táltos, boszorkányvas és egyéb fatusi rémképek — Komárom, február 20. (Saját tudósitónktól.) Nagy érdeklődéssel tárgyalta hétfőn a komá­romi esküdtbiróság, dr. Soós Imre feisőbirósági tanácsos elnökletével a megyercsi gyilkosságot A megdöbbentő gyilkosság nemrégiben történt s még élénk emlékezetében van az újságolvasó­nak a gyilkosság különös inditó-ereje: a babona. A tárgyalás folyamán azonban kétséges lett, hogy titsztára a babona és a hiszékenység volt-e a gyilkosság rugója, avagy a falusi em­ber pénzéhsége is közrejátszott-e. Január egyik szerdáján történt, hogy Dúsa Imre megyercsi gazdálkodó felesége és leánya segítségévei eltette láb alól Sárközi Borbála cigányasszonyt, aki bejáratos volt a családhoz s aki vőlegényt ígért Dúsa Ilo­nának. A gyilkosság abból a tényből robbant ki, hogy a oigányasszonynál már nagyon el volt a család adósodva s a cigányasszony babonával, fenyegetéssel ha­talmában tartotta a családot A Dusa-család a komáromi Szent András tem­plom előcsarnokában beszélte meg, hogy el kel­lenne tenni láb alól a cigányasszonyt s állítólag, úgy határoztak hogy a legközelebbi péntken vé­geznek vele. A cigányasszony már szerdán meg­érkezett a faluba, bement a Dusa-házba s nem került már ki élve onnan: míg a leány fésülködött s a cigányasszony a leány haját dicsérte, Dúsa Imre hátulról fejbeverte a ci­gányasszonyt baltával, egymásután három­szor, majd — a vádirat szerint — Dusáné máktörővei zúzta fejét, állítólag Dúsa Ilona, a leány is nekiesett a szekercéveL A cigányasszony azonnal meghalt. Először ijedtükben el akarták ásni, majd egyet gondol­tak: becsukták az ajtót s mig a férfr fát vágott kint az udvaron, a nők szépen felöltözködve el­mentek a csallóközaranyosi csendőreégre, ahol feljelentették önmagukat. ff „ azzal fenyegetett, hogy elcsikkaszt bennünket.. 44 A hétfői tárgyaláson először Dúsa Imrét hall­gatták ki. Idősebb gazdálkodó, az egész tárgyalást végigkönnyezte bűnbá­nóan, mig a nők edzettebbeknek bizonyultak s minden kitöréstől visszatartották magukat Dúsa Imre azt vallotta, hogy a cigányasszony hatalmában tartotta őket, pénzt szedett el tőlük, élelmiszert, olyannyira, hogy sokszor betevő fa­latjuk 6am volt. — A cigányasszony azzal fenyegeti meg ben­nünket, hogy elcsiKKaszt bennünket, ba nem adunk neki pénzt. Már olyan voltam, mint a bolond, kétszer leégtünk, elpusztultunk — Mindennapos székszorulás, vastagbél hurut, felfúvódás, oldalfájás, légzési zavar, szívdobogás, fülzugás, szédülés és lehangoltság eseteiben a természetes Ferenc József kese- rüviz a bélmüködést rendbehozza s megszabadítja az embert a kellemet­len érzésektől. Nagynevű orvosok a Ferenc Jószef vizet fényes eredmény­nyel alkalmazzák, A Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogé­riákban és füszerüzletekben kapható. anyagilag, tele lett a fejem indulattal, már . nem tudtam, mit csinálok... Ha a cigány asszonyt el nem csíkkasztjuk, ak­kor ő osikkaszt el bennünket... — mondja, zsebkendőjét gyürögetve Dúsa Imre. — Miért adogatta a felesége a pénzt a ci­gányasszonynak? — kérdi az elnök. — Ezt nem tudom! Ez volt a legnagyobb ba­jom. Ha tudtam volna! De csak előttevaló nap tudtam meg, Komáromban... — Előre megbeszélték, hogy elpusztítják? — Arról volt szó, hogy mit csináljunk ve­le, — próbálja kikerülni a feleletet Dúsa Imre, — de egyébről nem beszéltünk... „Én is ráütöttem a sótörőveV* Dúsa Imréné, kendőbe burkolt, megviselt pa- rasztasezony, szintén nem akar arról tudni, hogy a gyilkosságot előre megbeszélték, holott a csendőröknek bevallotta. Azt a kérdést Is kerülgetik, hogy a cigány­asszony tulajdonképen vőlegényt akart hozni a házhoz a leánynak. Dusáné állandóan arról beszélt, hogy a cigány­asszony kártyát vetett, tányérban vasat ug­ráltatott s egyéb varázslatokat végzett. — Boszorkányvasa volt, — meséli Dusáné, — ezzel megfélemlített bennünket Sárközi Borbála elmondta, mit tud s hogy megronthat benn-........Azt is mondta, hogy tizenkét tál­tosa volt, akikkel együtt dolgozott Minden éjjel a temetőbe kellett mennie a cigányasz- szonynak, ahol ferde kereszteket égetett... — De ba a cigányasszony ilyen hatalmas volt, akkor miért volt szüksége a pénzükre? — fogja meg az elnök a kérdésekkel Dusánét, —• elvégre maguk jártak iskolát, a leány polgáriba is járt, tudhatják, hogy varázslat és táltos ma­napság nincsen... — Megfenyegetett, hogy elcsikkaszt, megront bennünket, — marad csökönyösen a kérdés mellett Dusáné, — egy „detektív“ ie figyelmez­tette a lányomat, hogy ne kezdjen ki a cigány­asszonnyal. Valahányszor eljött a cigányasszony, mindig magával vitt valamit. — Megbeszélték előre a tettet? Ennél a kérdésnél mindig zavartak a felele­tek. „Nem bánom, ha agyoncsapjuk", — mondo­gatta annakidején a gazda, a jegyzőkönyv sze­rint. — Bábi néni ült, az uram mérges volt, a balta az asztal alatt feküdt Én is ráütöttem a sötörővei, pedig akkor már nem is kellett volna ráütni, — folytatja az asszony. „Táltosok hozták volna a vőlegényt.,.** Majd Dúsa Honát hallgatja ki a bíróság. A lányért tulajdonképpen az egész veszedelem, a tányért, aki nem tudott- férjhez menni. Tizen- kilencéves. falusi fogalmak szerint nagyon csi- lány. Szintén kerüli a vőlegény-kérdést. — Már három lányt megrontott a cigány­asszony, féltem, hogy én leszek a negyedik, — vallja a leány. — Bábi néni varázslatot csinált, nem lehetett abbahagyni Letette a kezemet a földre, ferde keresztre s nem tudtam fölemelni. Fehér ruhára két poharat tett ég ráállott, a po­hár alatt gyufát gyújtott s a gyuifa elaludt, a po­hár nem tört össze. A hajamból levágott s elé­gette papiroson... Mikor az anyám arca kifakadt, azért volt) mert nem adtunk Bábi néninek ötven koro­nát ... Táltosokkal dolgozott, azok hozták volna a vőlegényt... — S maga elhiszi ezt? — kérdi az elnök. Na?v derültség közben beszél a lány: — Nem hittem, de azt mondta Bábi, hogy megront... A pénzt gombokkal varta össze s úgy vitte el. Abba nem állapodtunk meg, hogy agyoncsapjuk, csak volt rulla szó... — Kinek a fejében született meg a tett gondolata? — A mama javaslata volt... A család szemmelláthatólag, de meglehetősen ügyetlenül ég együgyüen kitart amellett, hogy a cigányasszony megbabonázta őket. Hogy a fa­luban egyéb inditóokokat is hangoztattak, még pedig azt, hogy a cigányasszony néha ruhával is ellátta a lányt s általában a leány számára való bár­milyen férfi körül forgott a gyilkosság indító- oka, azt dr. Sedlák államügyész kifejtette be­szédében. A tárgyalás folyamán egy lecsúszott falusi csa­lád élete mutatkozott meg, amely abban látta menekvését, hogy a cigányasszony vőlegényt vagy férfit szerez a leánynak. Mivel a cigányasszonynál eladósodtak, nem maradt más hátra, minthogy agyonverik az asszonyt, aki szinte már lidércként, nagy U Vejvodú S Oláh Dani Prága I, Jilská u. 4 cigányzenekara naponta Magyar konyha. Kiváló magyar borok hangversenyez, V* literenként. Pilzeni sörök. nyűgként nehezedett a család nyakán. A babonát hitték is, meg nem is: törvény előtti mentségnek mindenesetre jó volt. Az orvos­szakértők a vádlottak elmeállapotát beszámit- hatónak találták, semmi betegség, ami az elmeállapot megvál­tozását jelentené, nem mutatható ki. A két nő kissé vérszegény. Az Ítélet Dr. Schreiber védőügyvéd védő- s dr. Sellák államügyész vádló-beszédei után késő este hozott Ítéletet az esküdtszék. Az esküdtek verdiktjük­ben csupán Dúsa Imrét mondották ki bűnösnek, a felesége és leánya bűnösségére vonatkozó kérdésekre azonban nemmel válaszoltak. A bíróság a ver­dikt alapján Dúsa Imrét két évi fegyházra ítélte, feleségét és leányát pedig felmentette. Az ügyész három napi gondolkodási időt kért az esetleges felebbezés benyújtására. — Munkanélküliek tüntetése Rozsnyón. Tu­dóéi tónk jelenti: Hétfőn a rozsnyói munka-' nélküliek újból tüntetést kíséreltek meg, előbb a városháza elé vonultak, majd a köz­ben telefonon értesített csendőnség elől a já­rási hivatal épülete elé tódultak, ahol azon­ban szintén készen várta őket a karhatalom, A zajongó, munkát és kenyeret követelő tö­meget hamarosan szétoszlatták. — A boxbajnok knockout-tal fizeti a hotel- számlát: kéthavi fogház. Nyitrai munkatársunk jelenti: Czirolni’k Béla nyitrai származású box- 'bajtnok a múlt év őszén sikerei színhely érői, Prágából, visszatért NyitTára és a Nemzeti' Háziban vett :ki szobát. Néhány nap múlva Mo- tycska István portás jelentkezett nála a szám­lával, mire heves vita fejlődött ki közte és Czi- rolnik között, aki nem akart fizetni. Végül is Czirolni'k „szakértelemmel" fejezte be a vitát és egy jól irányított ütéssel leteritette a por­tást. Motycskát súlyos fejsebével a kórházba számították, az időközben eltávozott CziroJni- kot pedig letartóztatták. Ügyét hétfőn tárgyal­ta a büntető bíróság. A boxbajnok heves fel­indulással védekezett, mert a portás állítólag' illetlen 'hangot használt vele szemben. A bíró­ság a terhelő tanúvallomások alapján kéthavi fogházbüntetésre Ítélte Czirolniikőt, aki fel eb- hozott és kérte szabadlábrahelyezését. Az ügyész indítványára továbbra is fogva tartják. — Elsült a töltetlen revolver. Kassai szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Gondatlan­ságból okozott súlyos testi sértés miatt ítélte el ma a Lasztoveczky-büntető tanács Klein Léíbi sörgyári ügynököt. A vádlott két évvel ezelőtt Mayer Lajos nevű társával együtt Gú­lák dnlbrovkai vendéglőshöz látogatott el üz­leti ügyben. Mindketten sört akartak eladni a vendéglősnek. Közben elbeszélgettek a ven­déglős leányával, Máriával. Beszélgetés alatt Klein kivette revolverét és azt mutogatta. Társa tréfából ráfogta a fegyvert Kleinre, mire Klein elvette tőle a revolvert s kihúzta belőle a töltényeket. Ezután ő fogta tréfáiból a leányra a fegyvert s a leány homlokának célzott. Eközben lövés dördült el, a revolver elsült s a golyó a leány orrcsoutjálba hatolt be, megakadt a koponyacsontban. Két hóna­pig feküdt a leány a kórházban és az életve­szélyes sérülés beszédhibát okozott nála. Klein azzal védekezett, hogy véletienség okozta a szerencsétlenséget ő a revolverből kiszedte a töltényeket és eközben véletlenül sült el a fegyver. A tanuk is egybehangzóan azt vallották, hogy a lövés azután dördült el, miután Klein a töltényeket kivette, ő abban a hifizemiben lehetett, hogy a fegyverben már nem volt egyetlen töltény sem. A bíróság Kleint kát hónapi fogházra ítélte a büntetés felfüggesztése nélkül. 5

Next

/
Oldalképek
Tartalom