Prágai Magyar Hirlap, 1934. január (13. évfolyam, 2-25 / 3333-3356. szám)

1934-01-12 / 9. (3340.) szám

T?I«<^A^<jí%AR-HIRliAt» ^954Janu^J^^ntel^ A telefonszolgálat hiánya miatt meghajt egy elgázolt ember. Komáromi tudósítónk je­lenti: Ács Károly kolozsnéiraaii gazdát elütötte a vonat. Súlyos sérülései támadtak, amelye­ken akkor lehetett volna legjobban segíteni, ha Komáromba telefonálhattak volna men­tőkért Tekintettel arra, hogy Komáromban csak meghatározott időben van telefonszolgá­lat s a déli órákban éppen telefonszünet volt a vonalon, a mentőket nem tudták idejében értesíteni s mire megérkeztek, már csak esz­méletlen állapotban szállíthatták be a kór­házba, ahol ki is szenvedett. — Befejezést nyert a nagyszombati Bridge- Club háziversenye. Nagyszombati tudósitónk je­lenti: Az országos bridzs-saövetség kötelékébe tartozó nagyszombati Bridge-Olub a napokban fejezte be bajnoki háziversenyét. A háziverse­nyen öt csaipat vett részt. Győztes a nagyszom­bati Bridge-Chib bajnokegyüttese lett-, amely Magram, dr. Matzner, Menczer és Kempf fel­állításban négy: lejátszott mérkőzésiből nyolc pontot szerzett. xx Budapestre érkezve a keleti pályaudvar­ral szemben a PARK-NAGYSZALLODABAN megtalálja kényelmét. Leezálütött árak. E lap előfizetőinek 20% engedmény. — Kémkedési ügyet tárgyalt a kassal bíró­ság. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: A kerületi bíróság Lastoveczky-tanácsa ma tár­gyalta Bures András sátoraljaújhelyi építési vállalkozó, valamint annak testvére, Bures László ás Tamás János lastóczi vasúti fütő kém­kedési ügyét. A vádirat szerint Bures András összeköttetésben állott a sátoraljaújhelyi ma­gyar hírszerző osztállyal, ahova adatokat kül­dött öccse és Tamás János utján. A tárgyalás mindvégig zárt volt. Az ítéletet nyilvánosan hirdették ki. Eszerint Bure6 Andrást a bíróság bűnösnek találta és ezért őt háromesztendei fegyházbüntetésre ítélte. A másik két. vádlottat a bíróság a vád alól felmentette, mert elfogadta azok védekezését, hogy nem tudták, mit visznek át Ujhelyre. Az ítélet ellen az ügyész felebbezést jelentett be. — A sikkasztó titkár szökése elnökválságot okozott a párkányi járási ipartársulatnál. Pár­kányi tud ősi tónk írja: A párkányi járási ipar- társulat titkára — amint már jelentettük — jelentős összegek elsikkasztása után megszö­kött. A társulati pénztárnokhoz intézett leve­lében 18.000 korona elsikkasztását ismerte be, mint azonban az első, gyorsan lefolytatott vizsgálat megállapította, az elsikkasztott ősz- szeg jóval, nagyobb ennél, sőt a járási tűzoltó- szövetség és az égyes szakosztályok pénzéből íb tekintélyes összegek hiányoznak. Az ipar- társulat választmánya rendkívüli ülésen fog­lalkozott az üggyel és rendkívül heves hangú bírálatban részesítette a társulat elnökségét a hiányos ellenőrzés miatt. A választmány elha­tározta, hogy felkéri a járási főnökséget, mint felügyeleti hatóságot, hogy a legapróbb rész­letekre kiterjedő vizsgálatot indítson és ameny- nyiben az elnökség bármely tagjáról kiderül, hogy mulasztás terheli, ellene bűnvádi feljelen­tést tesz. Az anyagi felelősség kérdésében még nem döntött a választmány, egyelőre annyi történt, hogy az ipar társulat, sok éven át volt elnökének, Urbán Ferencnek lemondását elfo­gadták és az uj elnökválasztást a vizsgálat le­folytatása után összehívandó rendkívüli köz­gyűlésre bízták. 35 Epe- és májbetegségeknél, epekő és sárgiar eág eseteiben a. természetes „Ferenc József4 ke- serüviz a hasi szervek működését élónkebb tevé­kenységre serkenti. — Tizenöt év előtt történt gyilkosság ügyé­ben nyomoz a zohori esendörség. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Maoko­wics Tamás hatvanbárom éves aobori gazdál­kodót és feleségét, a 46 éves Mackovios An­nát ma erős csendőri fedezettel szállították be Pozsonyba az államügyészség fogházába. Az idős házaspár ellen az a gyanú merült fei, hogy még 1919-ben az álla mfordulatoi követő zavaros időkben eltelték láb alól Vendel nevű, akkor 29 esztendős fiukat. A fiú siket­néma és gyengeelméjű volt s igy nagy teher volt a szülőkre. Különösen pokolivá vált az élete akkor,amikor Mackovics 1918-ban má •odszor nősült és a ma vele együtt letartóz­tatott nőt vette el feleségül. A mostohaanya tvalóban mostohán bánt a fiúval. Mackovics Vendel 1919-ben egyszerre eltűnt és a szülők nem tudták megmondani, hogy hova tűnt és hol van, A csendőrség névtelen levél alapján •lett figyelmes a házaspárra. A gyanú szerint a szülők éjjel hívás közben gyilkolták meg fiukat, azután a holttestet kivittek a mezőre és óit elásták. A esendörség most ásatásokat folytat azon a helyen, ahol a holttestet eejtik. Eddig azonban még nem találtak semmit. A letartóztatottak tagadják a szörnyű, bűntettet, de arra sem tudnak válaszolni, hOjgy gyerme­kiek hova tűnt el. Találkozás Sven Hedinnel Mongoliában A híres tudós kereskedelmi utakat keres Kína és Oroszország között — Interjú antilop-gulyás mellett egy mongol faluban A „Pesti Napló4* Mongoljában tartózkodó munkatársa irta az alábbi érdekes riportot. Tsin-Pöng (Mongólia), december. Ponyvasátramban, midőn éppen pefcróleumlám­pásómat tisztogattam (már csak unalomból is), mongol szolgám jelenti, hogy a Yurta (mongol falu, mely csak sátrakból áll) egyik' futárja akar velem sürgősen beszélni és engedjem meg, hogy sátram­ba bejöhessen. (Itt az a szokás, hogy mielőtt vala­ki egy idegen sátorba belépni Óhajt, erre a sátor tulajdonosától engedélyt kér.) Azonnal rendelke­zésére álltam, mert attól tartottam, hogy a közel­ben garázdálkodó kínai banditákról akar velem egyet-mást közölni. Peb-Ctou Liang belépett sát­ramba ée izgatott hangon közölte velem, hogy ma délben a Yurta főnökéhez (a sátorfáin legidősebb mongolja) Kwei-Hwa-Tingból futár érkezett azzal a hírrel, hogy holnap egy nagy fehér ember érke­zik a Yurtára. A hírnek igen megörültem, mert már hónapok óta nem láttam „fehér1* embert. Bár­mennyire is faggattam, képtelen volt megmonda­ni, hogy ki a bejelentett vendég. így hát nem te­hettem mást, mint hogy türelemmel vártam a „nagy fehér embert11. Másnap korán reggel keltem ée „sátorházamban'1 alapos takarításit végeztem. A „falakra11 tibeti és mongol szőnyegek kerültek, a földre bárány- és antílopprémeket terítettem, hogy lakásom barát­ságos képet mutasson. Puskámat magamhoz véve vadászni indultam. Fiatal antilop „került pnska- osövem elé. Egy lövéssel le terítettem a szép va­dat. Szolgámmal együtt hamarosan készen voltunk az állat megtisztításával ée most már izgatottan vártam, hogy vájjon ki tévedt. Mongollá Tsin- Pöng jurtájába? Délután egy óra körül érkezett meg sátram elé egy Fond-teherautó. A soffőrtől megtudtam, hogy Sven Hédin, a híres ázsiai utazó fog rövid időn belül a yurtára érkezni. A soiffőrt, egy chanbini oroszt, „szobámba11 invi­táltam és forró teával kínáltam meg, természete­sen rum és cukor nélkül, mivel ezek a dolgok itt Mongoljában beszerezhetetlenek. Beszélgettünk. Egyszerre csak motorberregésre lettem figyelmes. Sátram alacsony nyílásán kidug­tam fejemet és egész autókaravánt láttam közeledni. Csakhamar sátram előtt volt az egész expedí­ció. Egyik zárt Plymouth kocsiból négy európai ur szállt ki. Következett a bemutatkozás. Az első j Sven Hédin volt, aki bemutatta a társaságában lévő urakat. Egy meleg kézszoritás és üdvözlés után a sátramba invitáltam az expedíció európai tagjait, mig a többieket, számszerint 14-et, a „falu11 lakos­sága közt osztottam szét. Vendégeim kényelembe helyezték magukat, én pedig szolgámmal eltűn­tem, hogy valami „meleget11 adhassak enni ven­dégeimnek. A lenyúzott antilopból és magyar pap­rikából- kitűnő „magyar-gulyást11 készítettem, amit egy lábasból „kanállal11 éa a földön ülve fogyasz­tottunk el. Hogy a magyarosan főzött gulyás meny­nyire Ízlett, az abból is kitűnt, hogy az egész el­fogyott. Vendégeim el voltak ragadtatva főttem­től Bor is akadt az egyik autóról és kedélyes han­gulatban telt az idő. Ebéd után vendégeim Sven Hédin kivételével a yurta megtekintésére indultak. Ekkor megkértem a tudóst, mondja el, hogy mi járatban van? Kérdésemre elmondta, hogy a kínai központi kormány bízta meg az expedí­ció vezetésével, amelynek főfeladata, hogy olyan utat találjon, amelyen könnyen és rövídebb Idő alatt lehetne Urgával (Oroszország) és Turkesz- tánnal a kereskedelmi kapcsolatot megteremteni, mivel a mai tevekaravánokkal folytatott kereske­delem hosszadalmas, fárasztó és költséges. (Pe­kingiből Turkesztánba tevén „osak“ 6 hónapig tart az ut.) A nankingi kormány autóutakat akar épí­teni és ebből a célból bízták meg Sven Hedint, aki Ázsia e részeit a legjobban ismeri, hogy pontosan határozza meg az útvonalat, ahol az építkezés a legkönnyebben végrehajtható. Az expedíció munkáját nyolc hónapra tervezték. Sven Hédin a munka elvégzéséért a kormánytól előre 50.000 dollár tiszteletdijat kapott, valamint a szükséges felszereléseket is megkapta Privát életéről nem igen akart nyilatkozni és minden sza­vát harapófogóval kell kivennem. Hosszas kéré­semre elmondja, hogy 1863-ban Svédországban szü­letett és először 1897-ben vezetett expedíciót a Góbi sivatagba Családja Stockholmban él, ő viszont Pekingben, 36 év óta él Kínában és azóta csak 4 ízben volt Európában. Állandó tartózkodási helye Peking. Ha nincs utón, reggel 5 órakor fekszik le és csak délután 2 óra­kor kel fel. Ekkor ,-alaposan megreggelizik11, át­nézi napi postáját és az újságokat, sétál és látoga­tásokat fogad vagy végez. Este 10 órakor vacso­rázik, utána szobájába vonul és reggelik dolgozik. Ilyenkor senki sem zavarhatja. Naponta 15—20 feketét iszik meg és GO—80 amerikai Oamel-ciga- rettát szív ©1. Az európai politikáról nem volt haj­landó nyilatkozni Közben az expedíció három tagja visszaérkezett. Beszélgettünk. Vacsorára Sven Hédin vendége voltam. Külön­féle konzerveket fogyasztottunk és miután a-z ex­pedíció reggel útnak indult, a földre vetett „ágya­kon11 mind az öten hamarosan elaludtunk. Másnap hajnalban az expedíció útra készen állt Indulás előtt dr. Sven Hédin egy dedikált fényké­pet nyújtott át nekem és csak arra kért hogy ne írjak róla olyan dolgokat, amikről ő nem nyilatko­zott.. Ezt meg is ígértem. Ezután pedig egy meleg kézszoritással és egy good htokkal búcsúztam el a kiváló tudóstól és az expedieió tagjaitól. Dr. Sz. B. — Halálos votnajtgázolás miatt föl tétel esem elítélték a nagygéresi pályaőrt. Kassai szer­kesztőségünk jelenti: A kassai kerületi bíró­ság tegnap tárgyalta annak a halálos vonat- gázolásnak az ügyét, amely. 1932- szeptember 2-áo játszódott le a nagygéresi állomás köze­lében. Simon László nagygéreei gulyá® a gu­lyát hajtotta át. a pályatesten, amikor egy gyorsvonat közeledését jeleztek és Haluska János pályaőr leengedte a sorompókat' Azon­ban a gulyással együtt közel nyolcvan marha a vágányokon rekedt, mire a vasúti őr ismét felhúzta a sorompókat, hogy az állatokat át tehessen hajtani. A gulyásnak sikerült is az állatok túlnyomó részét lehajtani a töltésről, csupán három tehén került a gyorsvonat ke­rekei alá, melyek azonban a gulyást is halál­ra gázolták. Az ügyészség emiatt gondatlan­ság vádját emelte a pályaőr ellen, mivel nem tartotta be az előírásokat, melyek szerint a so­rompókat a vonat közeledése előtt öt perccel le kell engedni. A tárgyaláson a pályaőr az­zal védekezett, hogy a sorompókat a jelzés után rögtön lezárta s osak azért emelte fel újra. művel látta, hogy a pályatesten nyolcvan marha rekedt vissza, melyek könnyen a vo­nat kisiklását idézhették volna elő- A bíróság azonban bűnösnek találta a pályaőrt és felté­telesen három hónapi fogházra ítélte­—- Elítélték az autónak ki uem térő érsek- újvári szekeres gazdát. Nyitrai munkatársunk jelenti: A kerületi bíróság szerdán tárgyalta Bakó János érseikujvári gazda ée Bilisioz Sán­dor gépkocsivezető bünperét, akiket, azzal vá­dolt az államügyészség, hogy vigyázatlansá­gukkal karambolt okoztak, melynek során Blau Gyula kereskedő súlyosan megsérült. A tárgyalás során megáliipitást. nyert, hogy Ba­kó szekéren igyekezett a város felé és vele szemben robogott Bilisicz tebengépk©árija, A gépkocsivezető integetett a gazdának, hogy térjen ki, Bakó azonban neon törődve a figyel­meztetéssel, nem tért a szabályos oldalra, s igy történt a karambol, mely a gépkocsit sú­lyosan megrongálta. A bíróság a tanúkihallga­tások alapján a gépkocsivezetőt felmentette, a gazdát viszont 14 napi fogházra és .pénzbírság" na ítélte. Az itétet jogerős­— A nagymányai gyilkos merénylet a bírá­séig előtt. Nyitrai munkatársunk jelenti: A múlt év november 13-án történt a közeli Nagymáuyán, hogy Andrásik József megleste régi haragosát, Csajkovics Albertét és egy kaszával össze-vissza szabdalta, úgy, hogy a szerencsétlen ember életveszélyes sérüléseket szenvedett. A merénylet elkövetése után a tettes elmenekült, Csajkovics a kórházban he­tekig lebegett élet-halál között, végül mégis felépült. Röviddel később vérmérgezés jelei mutatkoztak rajta, mire ismét kórházba kel- Itt szállítani. Megállapítást nyert, hogy a vér­mérgezést a kaszás támadás okozta- A nyitrai kerületi bíróság előtt szerdán tárgyalták az ügyet. A letartóztatott merénylő beismerő vallomást tett ás azzal védekezett, hogy tet­tét erős felindulásban követte el, hogy mg- toroljon egy rajta esett sérelmet. A súlyos ál­lapotban fekvő károsult a tárgyaláson nem jelenhetett, meg, £ így az ügyet elnapolták. TekinttteJ arra, hogy Csajkovics állapota vál­ságosra fordult, nincs kizárva, hogy az ügy az eéküdthirőság elé kerül. — Agyonütötte Hit, mert ügyetlen volt. Becsből jelentik: Az alsóausztriai Auerstha/l- bam Fellner Péter pékmester fadoroaggal f©j- besujtotta hnszonnégyéves fiát. mert a fiatal­ember disznóölésnél ügyetlenül viselkedett. A fiatalember azonnal éles fejfájásról panaszko­dott, alig néhány perccel később pedig elvesz­tette eszméletét és meghalt, mielőtt orvosi se­gítség érkezett volna. A pékmestert letertóz- tattói. Elektromos érzékszervek A leg>:zöruyüibb csapás, ami csak embert sült- hat, az, ha elveszti két legfontosabb érzékszervet! a látást, meg a hallást. A süket úgy érzi, mintha láthatatlan, tapintathatatlaii üvegfalaik emelked­tek volna maga és a külvilág közé, melyeken át mindent lát, de semmit sem hall. Nem hallja em­bertársai beszédét, az ucea lármáját, a természet hangjait és nem élvezi a zene szépségeit sem. És a vak! Soma még szörnyűbb, mert örök éjszakába burkolva kell tengődnie, csak annyit érzékel az életből és a természetből, amennyi fülén és ujjal- nak kifinomult tapintó hegyén keresztül értelméig hatolhat. A színeik, az alakok varázslatos, tarka pompája, a világ minden látható szépsége örökre zárva marad a vak előtt. Az érzékeitől megfosztott ember minden nyomom iákok között a legszánalomraméltóbb. A tudomány erőfeszítése, hogy az elveszett hallást, vagy látást visszaadja, eddig csődöt mondott, vagy csak nagy ritkán s egyes, kivételes esetekben sikerült. Látók­ká tenni a vakokat és hallókká a süketeket: erre a mai tudás nem képes. Talán a jövő orvosai rá­jönnek majd a bibliai osodatétel titkára. De a tudománynak már ma is hatalmáiban áll, hogy bizonyos körülmények között pótolja az elve­szett érzékeket. A villamosság ezer csodálnak együk legnagyobbika, hogy a süket, vagy lega'ább is: igen rosszul halló ember számára is hallható­vá teszi a hangot. Ha a halló idegek épek, csak éppen a dobhártya sérült meg, azért még hallgat­hat rádiót a beteg. Gsak persze nem hangszórón, de nem i® közönséges fejhallgatón. Hcnem olyan telefonszert! szerkezeten, amit — szájába, fogai közé kell vennie. A hangrezgéseket ekkor fogain s a jó hangvezető koponyacsontokon keresztül ér­zékeli. Újabban olyan szerekezettel kísérleteznek, amivel állítólag a siketémák is eléggé jól megértik a beszédhangokat A készülék neve, „teletaktor14, elárulja, hogy itt a hangrezgések közvetítése tapin­tás uitján történik. Siketnéma gyermekek tanítá­sára szokták többnyire használni. Az oktató mik­rofonba mond egy szót s egyidejűleg nyomtatott táblára mutat, ahol ugyanaz a szó olvasható. A beteg kezébe fogja az elektromágnese® rezgőszer­kezetet s kifinomodott tapintásával érzékeld a membrán rezgéseit. Ilyen módon fcudatábnn össze­kapcsolódik a sző-keltette rezgésbenyomás annak nyomtatott képével s gyakorlattal idő múltán odáig viszi, hogy pusztán tapintással „hallgathatja" a be­szédet. Az érintkezés persze csak mikrofonon át történhetik, a teletaktor segítségével b a siket­néma kezével „hallgatja11, amit a mikrofonba mon­danak neki. Hasonló eljárással megpróbálták már, hogy va­kok számára érzékelhetővé tegyék a nyomtatott írást. A nyomdatott szöveg sorain végigfutó fény­sugár fotocellát vezérel, az pedig bonyolódott re- lais-k és kontaktusok segítségével, minden egyes betűnél annak Braiille-ábécébeM mását tlja a vak tapogató ujjai aló. A Braille-irás betűi tudvalevő­leg kidomborodó pontok kombiációijából állanak, amint tehát a nyomatatott szöveg elsiklik a foto­cella előtt, a vak úgy követi ujjával a zau torna (iku­san alájakerülő pontsorozatokat s ezzel folyéko­nyan olvassa a szöveget. De van olyan készülék ie, mely az egyes betűk által kiváltott fény-impulzt so­kat hagrezgéeekké alakítja s ezek azután hangszó­róban hallhatók. Ha a vak megtanulta az egyes be­tűknek megfelelő sajátos hngot, tisztán he'lás után „olvashat". Ez a boszorkányos masina tehát a sző valóságos értelmében „felolvassa1 neki a könyvet, vagy újságot. Mindezek az egyébként tagadhatatlanul sze’le- m-es szerkezetek természetesen éppoly kevéssé kár­pótolják az embert elvesztett érzékszer. e ért, imát ahogy a mükar, vagy a müláb sem pótolh tja sohasem a hiányzó végtagot, akármilyen agya űrt fortélyossággal eszkábálta ts össze fából és vrc-ból a műszerészi leleményesség. De ha elérhetővé nem is, legalább megközelíthetővé teszik a szeren sét­ien nyomorékok számára a hallás és a látás elő­nyeit, szépségeit és élvezeteit, melyeket különben, elpusztult érzékszerveikkel, végkép s menthetetle­nül elvesztettek volna. — Betörés a nánai egyházi birtokon. Pár­kányból írja tudósítónk: A közelmúlt napok­ban álkulcsos betörők hatoltak be a nánai egyházi birtok magtárába, és onnan 2000 ko­rona értékű búzát loptak el A lopott gabonát a tolvajok ezekérre rakták ée beszállították Párkányiba, ahol valószínűleg elrejtették vagy ^tőkésítették- Az uradalom följelentésére a esendörség tegnap Nánáo letartóztatta Gál Jó­zsef és Tarr Géza ottani lakosokat, akiket a betörés elkövetésével gyanúsítanak. Mindkét-* tőjüket, beszállították a párkányi járásbíróság fogházába. — Leforrázta magát egy hároméves leány­ka, Nyitrai munkatársunk jelenti: Tegnap délután eszméié tton állapotban súlyos égési sebekkel szállították be a nyitrai kórházba Tóth Valéria 3 éves üzbógu kisleányt, aki a konyhában játszadozva egy forró vízzel telt edényt borított magára- A scerenosétle® leányka egész testén másodfokú égési aebeked szenvedett. 6

Next

/
Oldalképek
Tartalom