Prágai Magyar Hirlap, 1934. január (13. évfolyam, 2-25 / 3333-3356. szám)

1934-01-30 / 24. (3355.) szám

1934 január 30, kedd. TO«<MMAfcÍARHlRLAP VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Lengyel- országba és Bulgáriába még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hírlap14 pozso­nyi kiadóhivatala, Lőrinckapu-ucca 17„ II. (Central passage) Ilyen útlevelek meghosz- szabbltását is vállaljuk. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai ki- adóhivatal: Prága, Panská uL 12., III. em. — Eltemették CzajkovszkI kanonokot. Po­zsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ma délelőtt kilenc órakor temették el nagy részvét mellett a pozsonyi Dóm-templomból Czajkovsz- ki Evarist kanonokot. A temetési szertartást dr. Okányik Lajos belvárosi kanonok-plébános végezte. A dóm-templomban ünnepi rekviem volt. amely alkalommal az elhunyt tisztelői zsúfolásig töltötték meg a templomot. Az or­szágos keresztényszocialista párt törvényhozói közül Krei'bioh Károly szerátor volt jelen a temetési szertartáson. Rekviem után a kopor­sót bes/zentelték, majd autóra tették és a te­metkezési vállalat kiszállitotta a Szó® (Márton - temetőbe, ahol a családi sírboltban helyezték örök nyugalomra Czajkovszki földi maradvá­nyait. — Vilma holland királynő férje Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonin: Va- sárnap Budapestre érkezeit Vilma holland király­nő férje, Henrik herceg. Henrik herceg a Duna- palotában szállt meg, ahol tegnap meglátogatta őt József főherceg. — A török hadsereg főparancsnoka a Ma­gas Tátrában. Mint Ujtátraifüredről Írják, Ali Sait pasa, a török hadsereg főparancsnoka nejével együtt a Tátrába érkezett és a Szon- tagih-Palace szanatóriumban szállt meg, ahol néhány hétig fog tartózkodni. Ali Sait pasa feleségével hosszabb egyiptomi ut után érke­zett a Tátrába. — Uj református lelkész. Kassáról jelentik: A uagysznláncj református egyházközség néhai Id- irányi Barna püspök örökébe Papp József püspöki titkárt hivta meg egyhangúlag lelkésznek. Papp József Rimaszombatban Palóoi-Czinke Is Iván és Péter Mihály püspökök mellett működött, mint titkár és hitoktató. Rimaszombatban az ifjúság, és a leáuykörök hitéletének emelésében tevékenyke­dett sikerrel és kedvelt tagja volt város társadal­mának is. — A Csehszlovákiai Magyar Újságírók Unió- jána a elnöki tanácsa február 4-éu a közgyűlés napján Zsolnán a Rémi-szálló különtermé­ben délelőtt 10 órai kezdettel ölésit tart. Az elnökség tagjain kívül az elnöki tanács ülé­sé irészf.vesznek a felügyeliőbizetteág tagjai és a kerületi bizottságok elnökei is. (Hiva­talos.) — Dr. Aixinger László komáromi előadása. Komáromi tudósítónk jelenti: Az országos ké­rész tényszocialista párt komáromi központjá­ban igen szépen látogatott kulturelöadás volt. Ez alkalommal mutatkozott be először a ko­máromi Keresztény Munkásdalárda. Martinék József munkás szavalata után dr. Aixingei László országos pártigazgató tartotta meg „Társadalmi átalakulások*4 címmel zabadelő- aclását. Rövid történelmi visszapillantásba® vázolta a régmúlt társadalmak formáját s eb­ből vonta le következtetéseit a mai idők tár­sadalmának felépítésére. Tartalmas előadásá­val lebilincselte a nagyszámú közönséget. Az előadás befejeztével a dalárda befejezésül a énekelte a keresztény munkásindulót. — Nagyszabású lesz a budapesti mezőgazdasági kiállítás. Budapesti szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: A március 22—26. között rendezendő orszá­gos mezőgazdasági kiállítás tenyészállat-csoport­jában eddig 150 lovat. 650 szarvasmarhát, 303 ju­hot és 170 sertést jelentettek be. A hízó állatcso­portban 132 szarvasmarhát és 382 sertést jelentet­tek be eddig. Nagyon sok jelentkezőt vissza kebelt utasítani férőhely hiánya miatt. Ebben az eszten­dőben a magyar vásár vetekedni fog a német és az angol mezőgazdasági kiállításokkal. — Meghalt az első magyar filmprimadonna. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Boj- da Juci, az első magyar filmprimadonna vasárnap este meghalt. Az elhunyt művésznő egykor a ma­gyarországi filmgyártás gyermekkorában a magyar filmszínészet legismertebb művésznője volt. Ké­sőbb visszavonult pályájától és Popper Miklós gyáros felesége lett. Férje a háborúban megrokkant és évekig súlyos beteg volt. A művésznő éveken át önfeláldozással ápolta férjét. Amikor az meg­halt, idegei össze roppantak s az utóbbi időben hónapok óta szanatóriumban feküdt. — Magánjelentés a pozsonyi terménytőzsdé­ről Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefo­non: A mai terménytőzsdén általában szilárd volt az iráciyzat. Búza és rozs 1 fillérrel meg­szilárdult. árpa 2 fillérrel, miután a morva, és cseh sergyárosok nagymennyiségű sörárpát, vá­sároltak. Ugyancsak szilárd volt a takarmány­árpa is. A terménytőzsde látogatottsága meg­lehetős jó volt. I HA BAL A MIAMIBAN I Csendőrök és rendőrök csak heves harccal menthették ki a kolozsvári süketnéma intézet lakóit az égő épületből MILYEN IDŐ VÁRHATÓ I Vasárnap csaknem az egész köztársaság- bán havazott, majd később olvadékony idő állott be. Az angliai magas légnyomásit terület a kontinens felé halad és igy javulás egyelőre nem várható. — Időprognózis: Szlovenszkón még felhős, csapadékrahajló, jelentősebb csapadék nélkül. Kolozsvár január 29. Szombaton éjsza­ka szörnyű jelenetek játszódtak le az itteni sü­ketnéma intézetben. Eddig ismeretlen okok folytán az épületben tűz ütött kj, mely végze­tes gyorsasággal terjedt. A süketnémák kö­zött pánik tört ki, nem akarták az égő épületet elhagyni. Végül a katonaságnak és a csendőr- | ségnek kellett elkeseredett harc után az őrül­tekként védező süketnémákat az épületből ki­űzni. Alighogy az utolsó beteget Is kihajtot­ták az épületből, annak teteje nagy robajjal beszakadt. A nagy épület porráégett. Mintegy csoda által emberéletben nem esett kár és se­besültjei sincsenek a tűzvésznek. Newyork, január 29. Walfischbuchtból, a Byrd-expedició jelenlegi állomáshelyéről rádió- üzenet érkezett Newyorkba, mely szerint a délsakri expedíció negyvenöt tagja életveszély­ben forog. A tábort, amelyet a jégen ütöttek fel, az enybe idő által bekövetkezendő olvadás fenyegeti. A hőmérő csak valamivel van a fagypont alatt. Az expedíció másik négy tagja Kisamerikában van és társaival egyáltalán nem tud összeköttetésbe kerülni. Közben Byrd ad­mirális hajója, a „Jacob Ruppert“, a jégtöm­bök között vergődik és képtelen kikötőt ta­lálni. — Zsarolás miatt félévre elítélték Elefánt Emá- nuelt, egy kassai hetilap volt szerkesztőjét. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: A kassai ke­rületi bíróág Móricz-tanácea ma foglalkozott Ele-* fánt Emánuel volt hírlapi ró zsarolási ügyével. Ne­vezett a „Zzidó Szó*4 oimü hetilap szerkesztője volt. A vádirat szerint 1931 junius végén Baldinger Izrael kassai borkereskedőt Elefánt fölkereste 6 közölte vele, hogy kompromi táló dolgokat tud róla és hogy azokat Az Élet című hetilapban meg­írja.. Hajlandónak mutatkozott azonban, hogy 600 koronáért nem írja meg a cikket. Baldinger keres­kedő Elefánt Ernáiméit egyszerűen kiutasította, mire a cikk Az Életben tényleg megjelent. A tár-* gyaláson ma Elefánt tagadott, azonban a tagadás­sal szemben a bíróság bűnösnek mondotta ki s hat hónapi fogházra Ítélte. Ebben az esetben Elefántot már harmadizben Ítélték el zsarolás miatt. — A felsőbíróság is felmentette a zempléni halálos vasúti baleset vádlottját. Kassai szer­kesztőségünk jelenti 1901 julius elején halálos baleset játszódott le a zemplénmegyei Udva község állomásán, ahol farakodás közben a vasúti kocsik a rakodóhelyhez lapították Ken­deres Anna munkásnőt, aki a helysziuen meghalt. A szerencsétlenség miatt bűnvádi eljárást indítottak Rosemvasser Eimánuel, egy homonnai faipari vállalat tisztviselője ellen, akit azzal vádoltak, hogy az ő gondatlansága idézte elő a szerencsétlenséget. A kassai ke­rületi bíróság elsőfokon felmentő Ítéletet ho­zott az ügyben, az ügyész fellebbezése folytán most a felsőbíróság is foglalkozott vele és helybenhagyta a felmentő ítéletet. — Egy szlovenszkól asszony az utolsó nap vissza­küldte a sorsjegyet, melyet egy millió koronával húztak ki. A sors kegyetlen játékot űzött egy szlo- veszkói havidíjas katona feleségével. Az asszony1 az osztálysorsjáték ötödik osztályáig egy negyed éti egy nyolcad sorsjeggyel játszott.. Az osztói.ytiorsje­gyeket árusitó irodában az asszony egyik fizetési nyugtája elkallódott, mire az ötödik osztályban való játékot nem újították meg. Az asszony részé­ről semmilyen mulasztás nem történhetett, mert idejében megújította a sorsjegyét. A negyed-részt azonban már eladták egy más személynek. Köziben ' a nyolcadsorsjegyét kisebb nyereménnyel kihúz­ták, melyet ki is fizettek, azonkívül felajánlottak neki egy másik negyedsorsjegyet. Az. asszony azonban nem elégedett meg az ajánlattal, mert a játékszabályok szerint két negyed sorsjegyre tart­hatott igényt. Éppen ezért expressz levélben visz- szaküldte a sorsjegyet. Ez a visszaküldés november kilencedikén történt a múlt évben, egy nappal az egymillió koronás nyeremény húzása előtt. A vé­letlen úgy akarta, hogy éppen az a sorsjegy, me­lyet az asszony visszaküldött, nyerje meg az egy­millió korona megfelelő hányadát. Ha az asszony, akinek nevét nem akarjuk megnevezni, megtartot­ta volna a sorsjegyet, úgy most egy tekintélyes vagyon tulajdonosa lenne. Az állami sorsjáték igazgatósága mindenben a legnagyobb kesz eggel állt a sz’oveuszkói havidíjas katona feleségének rendelkezésére, de a saját maga által előidézett szerencsétlenséget igazán nem tudja jóvátenni. — Halált okozott'a tisztogatás közben elsült i flobert. Nyitrai munkatársunk jelenti: Bajmóc I községből a napokban kórházba szállították Pipis- | ka József bajmóci kőművest, aki életveszélyes | haslövést szenvedett. Plpiska egy barátjával j együtt régi 9 miliméter kaliberű flobert fogy verőt {tisztogatta, nyilván nem tudva, hogy a. fegyver i töltve van. Véletlenül meghúzta a Tavaszt, mire a ! fegyver elsült és a lövedék összeroncsolta a beleit.- j A szerencsétlen emberen már nem Pbetett segíts* i ni és rövid szenvedés után meghalt. — Egy vak asszony tűzhalála Vámosladány­i bán. Lévai tudósítónk jelenti: Volt Ottilia ' 64 éves vak asszony Vámosiladányban élde- ■ gélt egy elhagyott kunyhóban. Egy jólelkü . asszony éteknezte. Jól tevője az utolsó alka- | lommal a kunyhó ajtaját zárva találta és mi­vel a zörgetéere Volt Ottilia nem nyitott aj­tót, néhány embert hívott a kunyhóhoz és az ajtót betörték. M»egdöb.bentő látvány tárult eleijük. A kis szobában füst terjengett, a vak nő a tűzhely mellett a földön feküdt. Már nem i volt benne élet. A vizsgálat megállapította, hogy a vak nő tüzet akart rakni, a ruhájába | belekaptak a lángok és annyira összeégett, , hogy ájmltan rogyott a tűzhely mellé. A füst j fojtotta meg. ! — Feltűnést keltő letartóztatás Nagytapolcsány­j bán. Nyitrai munkatársunk jelenti: A nagytapol- | csányi csendőrség tegnapelőtt letartóztatta Ru- I zsicska N. volt intézőt, aki évekig a Sfummer-léle’ uradalomban volt alkalmazásban, majd nyugdíjaz­tatása után a p.-ügvi hatóságok az Odeéchalky Livio féle gazdaságba nevezték ki gondnoknak Ruzicska ellen feljelentés érkezett a csend őrs égre, me’y sze­rint különféle szabálytalanságokat követett el. a kincstár kárára. Az esetről hivatalos jelentést ez- ideig nem adtak ki Pokolgépei találtak a Terézvárosi Polgári Kaszinó lépcsőházában Az ismeretlen merény'ők terve szerencsére nem sikerült — A bomba a gyújtás dacára nem robbant lel Budapest, január 29. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelemtése-) Nagy riadal­mat, keltett vasárnap hajnalban az Andrássy- ut 47. számú háziban levő Terézvárosi Polgári Kaszinóban, hogy a bérpalota lépcsőházában hatalmas bombát találtak. A bombát reggeli kapunyitáskor találta meg a viceházmester. A bomba ujságpapi- rosba volt csomagolva. Ar vioehézmesternek gyanús volt a csomag, ezért redőrért -ment, aiki felbontotta a csoma­got. Azonnal felismerte, hogy az ujságpapiros- ban pokolgépet, vagy bomibát helyezett el va­laki a lépcsőházban. A rendőr jelentést tett az esetről a főkapi­tányságon, ahonnét rendőri bizottság szállt ki az Andrássy-uti bérpalotába. A bizottság tü­zetesen megvizsgálta a léposőíházat s a bom­bát, s megállapította, hogy robbanás veszélye már nem fenyeget. Ha a bomba felrobbant volna, úgy nemcsak a bérpalota, hanem a szomszédos házak is a levegőbe repültek volna. A titokzatos merénylő egy kulacsailaku. ce­menttel körüJburkolt kis tartály belsejében helyezte e] a robbanó anyagot. Amikor a po­kolgépet felbontották, megáll api tolták, hogy egy ivóikul ácsot töltöttek meg szemcsés lő­porral az ismeretlen merénylők. A kulacs szá­ján végig üvegcső húzódott le egészen a ku­lacs fenekéig. Ez volt hivatva a gyújtást a lő­porba vezetni. A merénylők a kulacsot egy virágcserépbe helyezték és a kulacs és cserép közötti űrt cementtel töltötték ki. A cserepet aztán eltávolították és igy készült eil végleg a különös alakú bomba. Cementre azért volt szükség, hogy az keménységénél fogva és nagy ellenállásával a robbanást növelje. Az üvegcsőben, mint azt megállapították, szalmaszál vékonyságú papiméi etet helyez­tek bele s azt meggyujtották. A papiros- szeleit azonban csak addig égett, amíg az üvegcső szájához nem ért, a csőben oxigén­hiány miatt elaludt. Tiizérszaikértők véleménye szerint a robba­nás csak akkor következett volna be, illetve a papírgyűjtő csak akkor égett volna végig az üvegcsöven, ha az üvegcsövet is puskapor­ral töltötték volna meg, amely a legkisebb szikrától is levezette volna a lángot a kulacs belsejéig. A lelet híre nagyriadalmat keltett a kaszi­nóban, annál is inkább, mert az elmúlt éjszaka nagy táncestélyt rendez­tek benne. A Terézvárosi Polgári Kaszinó a fővárosi Kozma-pártnak a helyisége s nyilvánvaló, hogy nekik szólt a bomba, mert a lépcsőháziban épp abban a sarok­ban volt elhelyezve, amely fölött a nagyte­rem fekszik. Ebben a házban lakik egyúttal báró Szurmay tábornok, volt hadügyminisz­ter is. A rendőrség teljes apparátussal nyomoz a merénylők után. — Eltemették Lóskay Gábor altábornagyot. Sopronból jelentik: Lóskay Gábor nyugalmazott altábornagyot pénteken temették el rendkívül nagy részvét mellett Sopronban, a Szent Mihály­iról nevezett temetőben, a családi sírboltban. A .gyászszertartást Pfeiffe.r Miklós kassai kanonok, az elhunyt, mosohafia végezte nagy papi segédlet­tel. A temetésen képviseltették magukat úgy az egyházi, mint a polgári és katonai hatóságok. — Léván letartóztattak egy kuruzsló utazót Lévai tudósítónk jelenti: Reznák János Mostana- kertá illetőségű utazó Léván számos házba betért és mint alkalmi ötvös betegeket vizsgált és egy pozsonyi gyógyszertárba szóló utalással még re­cepteket is állított ki. Ezért a műveletért t.iz ko­rona honorárium-okát szedett fel. A csendőrség fel­fedezte az álorvos tevékenységét és letartóztatta. xx Az elegáns miliő fogalma: az ALCRON- HALL. Estenként S. Steirn szimfonikus zene­karával játszik. Színház után az ALCRÖN AMERICAN-BAR! Fogyasztás már 15 Ke-tol­— Megloptak a vonaton egy nyugalmazott száza­dost. Pozsonyi szerkesztőségünk je'enb telefonon: Hattala Mihály nyugalmazott kapitány. Szene rue - letti felsömajori gazdálkodó ma bejelentette a rendőrségen, hogy a szenei vonaton isme ed n tettesek kilopták zsebéből pénztárcáját, ame’yben 3000 korona készpénz volt. A rendőrség keresi a vasúti tolvajt. — HimnuSzéneiklés miatt indult eljárás a feke­tenyéki kommunista biróellen. Pozsonyi szerkesz­tőségünk jelenti telefonon: Az államügyészségre ma följelentés érkezett, hogy Bucsek Ágoston 47 éves feketenyéki kommunista városbiró. va’amint Sipeky Alajos községi pénztáros és hét társa Szil­veszter estéjén a falu korcsmájában a magyar himnuszt énekelték. Valamennyiök ellen megindult az eljárás. — Saját maga csapott fel detektivnek egy károsult községi bíró. Dunaszerdahelyről je­lentik: Nagypaka községben iifj. alsó Fekete János községi bíró óljából ellopták az egész baromfiállományt. A lopás felfedezése után a károsult nyomozni kezdett s a frissen esett hó ebben a munkájúiban igen segítette. A nyomok az állomásra vezettek. A bíró ér-, deklődőtt az állomáafönöknél s kiderült, hogy j a hajnali vonattal egy ismeretlen utas nagy- j mennyiségű baromfit adott fel Pozsony felé. j A károsult a legközelebbi vonattal Pozsony-! ba ment. ahol szántén addig követte a nvomo-; kát, amíg a virágvölgyi éüőbarom.fipiacon meg ’S találta tyúkjait, amelyeken lábjelek voltak- A tolvaj Kovács Izidor volt, aki a baromfiakat már kofa asszonynak adta el. A rendőrségen ismerős volt Kovács Izidor neve: hasonló ügyek miatt nemrégen hagyta el a fogházat. Motít újból pörbefogják, 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom