Prágai Magyar Hirlap, 1934. január (13. évfolyam, 2-25 / 3333-3356. szám)

1934-01-14 / 11. (3342.) szám

8 'PRXGArMAGtAR-HIRLAJ? Í9M Január 14, vasárnap. A tea mándeníha egyformán kitűnő ital lesz. Csak éppen az elkészítése változatos és nem mindenütt vezet, sikerre. Nincs Szlovenszkó- nak egyetlen magyar falva sem, hol a tea ne volna népszerű ital, kiváltkép erősen nulláz­va, ámde a tea főzését már igazán csak az asszonyok értik, a férfiak igen ügyetlenek benne. Balog Erázmussal diskuráltumk a tea­főzési viszontagságok félő1! s akkoi* vettem észre, hogy kellemeten emlékeket ébresz­tettem a derék Eráz/musban, kitűnő isme­rősömben. Balog Erázmus restelkedve húzta fejére a sapkáját, de akkor már eszembe ju­tott a történet s el kell mondanom most, hogy a teaesteknek olyan divata jött ismét: Úgy történt a dolog, hogy karácsony után egyszer kiadták a rendeletet a kaszárnyában, hogy teát kell főzetni, mert ünnep lesz. Rit­kán van jó ünnep a kaszárnyában s az is öröm nélkül való, mert rendszerint eszeve­szett súrolás előzi meg és ká mm kodás a vége. Valami nevezetes dátumra adhatott az ez­redes parancsot azon a napon s ilyenkor, ju­talmul, kávét tejjel, vagy teát rummal szo­kott kapni a derék katona. A tejeskávéval való szomorú tapasztalatok arra indították a f elsőbbséget, hogy teával prábálkc*~°’iak meg, tévéin. * tejeskávéban kávé helyett cikó­ria, tej helyett vizes lötty. Mivel senki sem akarta már meginni az ünnepi tejeskávét, kegyesen teát rendeltek számunkra, rummal és cukorral. A ruimot külön vivmáir, •T' 'ut em­legette a hosszú őrmester és háromszor is kijelentette, hogy piszkosfülü mivoltunk meg sem érdemel ennyi jóságot. Azzal rögtön hóna alá csapta a két rumos üveget, nehogy a szakácsok elcsórjana1- belőle egy féllitert. Nagy izgalom lett úrrá a konyhán. Mi, a szakácsok jóbarátai, személyes segítségünk­kel rajta voltunk, hogy kikergessük a két macskacsaládot a kondorból, amelyben már három napja benn fészkelt és láthatólag igen jól érezte magát. Nagy üggyel-bajjal kiker­gettük őket és Balog Erázmus nekifogott a kondort kimosni, de nem tette különösebb igyekezettel. A vasárnapi gulyásleves zsir- csörpjei békésen úsztak a kondér melegedő vize tetején. De ez nem baj, igy erősödik a tüzérkatona. Javában Totyogott már a váz, amikor a sza­kácsok aggodalmai hirtelen erősödni kezdtek. Balog Erázmus uj szakács volt, nemrég vezé­nylik a konyhára azért, mert kiden ’1 róla, hogy civilben mészároslegény. Kettőnk között habozott a ..éjén a kapitány, végül azon­ban a mészároslegény győzött az uj ígiró fölött s míg Balog Erázmus azontul a fazekak körül szorgalmaskoöott, jómagámat az őr­mester tovább oktatott a lóvakarásban. Balog Erázmus a hússal igen jól bánt, de a teát nem értette. Bele is zúdított annyi te'’ elet a ’-ondérba, hcr „ vasba ”, fekete massza üle­pedett meg a fazék fenekén, egyszeribe tinta- szinü lett a főzet és Istenes Péter ugyancsak köpködött, amikor belekóstolt, a lébe. — Nem spenótat akarunk enni, te kétbal­kezes! — csapta Istenes a födőt a szakács fejéhez, — hanem tehát! Mert Istenes a teát tehának nevezte min­dig is. — Hát iszen azt csinálom, — ráncolta össze képét aggodalmasan a szakács, — de látod, nemigen sikerül. Azzal belemarkolt a félig kifőtt levelekbe és kicsapja a padlóra a felét. A takarékos Istenes a .^edte a padlóról ■az értékes főzetet s eltette rosszabb időkre. A maradék tea vize vigan zuborgott. Szivár- váhyszínben ragyogtak tetején a zsircsep- pecskék. Balog Erázmus, a szakács, hol kivett egy7 csomó tealevelet a vízből, hol meg hozzá­csapott egy csomót. Néha a vizet kanalazta ki félig a fazékból, máskor meg hozzáöntött egy csomó hideget. — No, most jó lesz, — mondta egy félóra múlva elégedetten, — az ördög hitte volna, hogy ilyen nehéz a teafőzés. Adjatok bele mindent, ami még kell ... Istenes Péter igen spórolósan tette hozzá a cukrot. — Úgy jó a teli a, ha keserű, — dünnyögte, — idesanyám is igy gyógyítja a köhögést, herbaiéval. Cukor már lett volna benne, hanem a rum­mal baj volt. Annak a felét az őrmester el­tette nehezebb időkre s csak a fél adagot adta át. közcélok számára. De ezt ás sokallotta Istenes és inkább csak úgy gyalog, közvet­lenül csucsoritotta száját az üvegnek, jót szip­pantva belőle. — Ccccoc... — szisszentett boldogan, — igyátok csak! Mire Balog Erázmus levette szájáról az üve­get, akkor látta csak ijedten, hogy alig-alig kotyog valami a fenekén. Teremtő Isten. Oda a téka! — Ezt te tetted! — lökte oldalba Istenes Pétert. — Én? — méltatlankodott Istenes, — hát isz te vagy a főszakács ... Lökdösődni kezdtek. Taszigálták egymást s olyan szerencsésen öklelőztek, hogy végre is Istenes nagy üvöltések között ült bele a forró teába, amelyik ott párolgott a földön, félrehúzott fazekában. Kínnal hempergett meg benne, kezét is odaforrázta, mire ki tud­tuk huzni és éppen csak egy tekintetes po­font adott kebelbarátjának, máris szaladt a kúthoz, hideg vizet huzni. — No, ezt megcsináltuk! — vakarta meg a fejét a főszakács, — ilyen teát se ivott még az ezred... Újat főzni azonban, már nem lehetett. Nem volt sem anyag, sem idő. — Valami ízesítőt kell bele tenni, — ja­vasolta Schulz, — akinek mindig voltak tar­talékban eszméi. — ízesítőt, de milyet!? — hunyorgott a szakács, aztán hirtelen a homlokára ütött: Megvan! És már hozta is. Maggi-kivonatnak hívták a mi ízesítőnket és általában mindenre lehe­tett használni: gulyásba éppúgy beleillett, mint hamislevesbe, vagy szárazborsó- főzelékbe. Fogta Balog a Maggi-levet és belezuihintotta a teába. — Senki se mondhatja már, hogy nem lesz kitűnő a tea! Éppen idején csinálta ezt, mert a folyosó végén máris felcsattant az őrmester üde hang­ja. Az őrmester az ételkiosztásra jött, nyomá­ban a kapitány, aki szeretett ilyen alkalom­kor cserkészni, lefülelni embereket. Mindenfelől jöttek a népek. A tea kiméré­sét az őrmester személyesen ellenőrizte. Odaplántálta magát az ajtófélfáihoz és a ke­servesre húzódott arcokat nézte. Mert vala­hány katona belekóstolt a teába, mind el­fintorította az orrát — Mi az! — bőszült föl az őrmester, — talán nem ízlik? — Nnmna! — csemcsegett Vaverka, — iga­zán ittam már külömbet is. Az őrmester felkapott egy kanalat és dü­hösen kimert vele egy kortyintásra valót. Megfujkálta jobbról-balról és felhörpintette. Jobb volt ezt az arcot nem látni ebben a pillanatban. A piros arc egyszeribe fehérré változott. A dühös száj ősszehuzódott s a kö­vetkező pillanatban már ordítani akart, ami­kor valami váratlan történt. Balog, a fősza­kács titkon intett az őrmesternek. Intett egyet és ez az intés kétségtelen jele volt annak, hogy a szakács ismeri a rum másik felének rejtekhelyét az őrmesteri zsebben. Ha csak egy hangot ordít az elkeseredett képű őrmester: Balog azonnal bevallja, hogy a tea csakis azért olyan kegyetlen izü, mert az őrmester elvitte a féladag rumot. A ka­pitány. pedig, aki igen pályázik, lesben áll és... Egy pillanatig mutatott az őrmester fanyar arcot. Aztán kiderült az ábrázata, mint a. nyári alma: — Ez neked rossz tea, te pávián. — kér­dezte metsző hangon, — soha ilyen finom teát életedben nem ittál... Ide egy bögrével 1 A főszakács már nyújtotta is a bögrét. Az őrmester megtöltötte s egy pillanatig kétség­beesve nézte a bögrét. Végül bátorságra ka­pott: — Ide nézzetek, hogyan issza a finom teát a ti őrmesteretek! És szemhunyorintás nélkül lenyelte a MagTi-kockás levet. Még bólintott is hozzá egy jóizüt. A kapitány szintén elégedetten bólintott. Csak a háttérben röhögött irgalmatlanul Istenes Péter, a kukta. Nem a legrosszabb teafőzési recept ez sem. Mert szép a citrom és jó a rum, de az sem utolsó, ha ez ember Maggi-levet önt bele és használat előtt meghamperget benne egy tüzérkatonát. Egy amerikai magyar mérnök fantáziája „szélvárosokat" álmodik a prerire Nyolcméteres forgó próbatomyon kísérleteznek az uj találmánnyal — Amikor az ég „kék szene” pótolja a fekete szént s az olajat Prága, január 13. Burlington Newyork-állam- beli városnak érdekes szenzációja van. A la­kók izgatott érdeklődéssel nézik a város ha­tárában sürgő-forgó munkások tevékenységiét, akik a városi gőzerőtelep közelében egy nyolc emelet magas, hengeralaku alu- miniunitornyot emeltek. A torony néha megmozdul s szédületes sebes­séggel pörög tengelye körül. A közelébe me- részkedőt valóságos ciklon ragadja magával. Ez a titokzatos, forgó torony az első gyakorlati állomása egy amerikai magyar mérnök merész fantáziájú tervének, melynek hátterében a civilizáció egyik fenye­getően súlyos problémája áll. A hék szén Mindennapi életünk apró és nagy bajainak terhe alatt görnyedve, szinte megfeledkezünk az emberiség jövőjének horizontján feketén eiénk meredő nagy kérdőjelről: mi lesz, ha a szén, meg a nyersolaj elfogy? Igaz, hogy ezzel legfeljebb évszázadok múlva kell számolni, de bűnös könnyelműség lenne utódaink ellen, ha már most. nem néz­nénk szembe ezekkel a nyugtalanító kérdé­sekkel. Hiszen az emberi nem jövőjéről van szó. Az előrelátó tudósok éppen ezért eget- f öklét tűvé tesznek uj energiaforrások után. A jövő egyik legnagyobb reménysége a kék szén. Az ég azúrjában szabadon csapongó szél, mely hol mint simogató tavaszi szellő, hol pedig fatörzseket csavargató, háztetőkkel dobálódzó orkán, parlagon heverő lóerők tíz- és száz­ezreivel uralkodik a földünket körülölelő le­vegőóceánban. Az ember már ősidők óta pró­bálja ezt a zabolátlan természeti erőt segítő­társává szeliditeni. De Aeolus isten nem haj­landó magára venni az ember jármát és nem nagyon respektálta az ósdi szélmalmokat, sőt még a legmodernebb szélmotorokat sem, minthogy ezek is nagyon kevés hatásfokkal aknázzák ki a légáramlatok erejét. Számítás­sal kimutatható, hogy — közepes szélviszo­nyok mellett — egy 9 méter átmérőjű, tehát a legnagyobb fajtájú szélkerék teljesítménye 5 méter mip-kénti szélben elméletileg nem egészen 7 lóerő, a gyakorlatban ennek felénél is kevesebbet, mindössze 3 lóerőt teljesít, S egy ekkora szélkerék a hozzá szükséges 18—30 m. magas vastoronnyal annyiba kerül. ihogy fejlesztett energia gazdaságosságát úgyszólván teljesen megsemmisíti. Kedvezőbb szélviszonyok mellett ugyan jobb az eredmény és nagyobb hatásfokú szerkezetekkel is kísér­leteznek, de a kiaknázás még mindig sokkal tökéletlenebb, semhogy ezen az utón eljuthat­nánk a szélenergia leigázásához. A rotor-princípium felhasználása Madaras D. Gyula detroiti mérnök most egészen újszerű elgondolással próbálja mun­kába kényszeríteni a szelek zabolátlan erejét. Találmányának magva Flettner német mér­nök rotorhengere, mely esztendőkkel ezelőtt mint a vitorláknál jóval hatékonyabb hajómozgató szerkezet bukkant fel a találmányok sorában. A függé­lyes tengely körül meghatározott fordulat- számmal forgó hengertorony egyik oldalán szélben növekszik, ellentétes oldalon pedig gyengül a levegő nyomása és igy, akár a szél­irányra ferdén álló, dagadó vitorlafelületen, oldalirányú nyomó-szívóhatás ébred (u- n. Magnus-hatás), melynek összegezett ereje a hengert eltolni igyekszik. A forgó henger ilyenformán szélben úgy működik, mint a vitoria és hajtja a hajót, vagy akárminő más jár­müvet, amelyre rászereiték. Madaras mérnök ujrendszerü szélerőmüve már most nem egyéb, mint ilyen Flettner-rotorok sorozata, óriásira megna gyitott kiadásban. Képzeljünk el 20, egyenként 27 m. magas és 50 tonna súlyú hengeralaku alumiaiutntor­nyot, egy-egy alacsony vasúti kocsira szerelve. A 20 kocsit végtelen lánc úgy köti egymás­hoz, hogy egy több mint félmérföld átmérőjű sínpályán körben járhatnak. Ha megindítják a tornyokat forgató tillamosmotorokat, a szél mozgásba hozza a vasúti kocsikat s az egész végnélkiili vonatot álandó ke­ringésben tartja a pályán. Olyasféle az egész, mint valami fantasztikus ringlispil, de lovak, hintók helyett örvénylő tornyok kergetik egymást szakadatlan kör­táncban. Minden kocsi kereke dinamógéppel van összekötve, akként, hogy gördülése köz­ben villamosáramot fejleszt, így ajakul át a szél mozgató hatása a kör­ben futó tornyoskocsik kareJkeUíen villa­mosárammá. A tornyokat is ez az áram forgatja, ez azon­ban a termelt energiának igen csekély töre­déke, a többi akadálytalanul elvezethető és érté­kesíthető. A telep kedvező szélben összesen 20.000 kilo­watt, 27.200 lóerő elektromos energia fejlesz­tésére alkalmas, de a feltaláló már egy két- szerakkora szélerőmü felállítását is tervezi 40.000 kilowatt teljesítőképességgel. Ez a centrálé kilowattonként 40 dollárba kerülne. Egész városrészeket álmodik a magyar mérnök fantáziája a széljárta amerikai ró- naságokra gigászi, forgó aluminiumtor- nyokból, melyek szakadatlan, zugó keringésükkel a szelekből lecsapolt lóerők tízezreit állítanák az ipari termelés szolgálatába. Most még csak egy szál próbatorony áll Burlingtonban. 140.000 dollárba került az építése. A magyar feltaláló és munkatársai ezen ta­nulmányozzák az újfajta szélerőgép működési sajátságait. Ha a betontalapzatba épített nagy villamosmotort megindítják, a bérházmagas- ságu henger távoli tehervonatok robajára em­lékeztető zúgással forogni kezd. Percenként 200 fordulat mellett akkora nyomással feszüli állványzatának, ami több, mint 1000 kilowatt teljesítménynek felelne meg, ha a henger mozgatható vasúti kocsira volna szerelve. Ez a rotor tehát egymaga 25.000 darab 40 wattos lámpát láthatna el árammal. A feltaláló re- méii, hogy egy éven belül megépüli első ro- toros szélerőmüve és eljön az idő, amikor a lassanként kimerülő szénbányák mellett az egek kék szenével fogják táplálni az ipar gép- óriásait. — Radványi Magda előadása a kassai Keresz­tény Társadalmi körben. Kassai szerkesztőségünk jelenti: Radványi Magda, a P. M. H. munkatársa, a csütörtöki kulturest keretében a divat, kialakulá­sának titkairól tartott érdekes előadást a kassai Keresztény Társadalmi Körben. Előadását a kö­zépkori divatok kialakulásával kezdte, majd vé­gigvezette hallgatóságát a. legújabb divatkreációk megszületésének titkáig, beszélt a divatkirályok szerepéről és életéről s az egyes divatirányok jó és rossz tulajdonságairól Az érdekes előadást, melyet további müsonszámként, Reifcer Márta zon­goraszáma egészített ki sikeresen, a közönség sok tapssal és . nagy érdeklődéssel köszönte ipeg. leaföaési vis&u?íapágck IcUz: S'zúto&atUy, Vildoc

Next

/
Oldalképek
Tartalom