Napló, 1933. december (1. évfolyam, 49-63. szám), Prágai Magyar Hirlap, 1933. december (12. évfolyam, 212-221 / 3322-3331. szám)

1933-12-24 / 218. (3328.) szám

24 to^gm-Mag^ar-hiklap J^j3Jtec«fflfter^4^vafiárna^ mint magyar kültúrtérület önállóan rendezkedik be az irodalmi életre. A decentralizációra való ez a törekvés nem újkeletű és nem az államjogi változástól datálódik. Éppen a Kazinczy Tár­saság volt az. amely már 1907-ben hangoztatta komoly érvekkel a szükségességét és Magyar- országon is, ma valósítják meg az irodalmi élet decentralizációját, földrajziértelemben regionálisan, vidéki gócpontok szerint, anélkül, hogy regionális akarna lenni ez a mozgalom e s z t é t i k a i é r t e 1 e m b e n. És nem azok fáradoznak ebben, akiknek a „központi iro­dalmi mérce — savanyú szőllö‘% — minthogy a sorok Írójának sem az, — de akik mind el vannak helyezkedve biztos pesti kiadóknál, pl. többek közt Móra Ferenc, Surányi Miklós, Sásdy Sándor, Térey Sándor, akik a nagy magyar kultúrpolitikus Klebelsberg Kuno in­tenciója szerint igyekeznek a dolgot megvalósí­tani, — országos nevek, ha vidéken élnek is. De éppen mert vidéken élnek, látják, hogy hány tehetség kallódik el közvetlen környe­zetükben, mert Pesten nem tudnak „befutni". Nagyon felületes beállítás is valamely pesti kiadóhoz való bejutást irodalmi értékmérőnek elismerni, mert igen sokszor az összeköttetés és üzleti éredek ennek az útja s igen sok értékes írás nem került el csak a lektor asztaláig sem, ha nem ismert név szúr, rajta szemet, vagy nem különös protekció szorítja. De mondjuk, hogy egv-ket szlovenszkói írás véletlenül mégis nyomdafestékhez jut Pesten. Kérdem, vane abból haszna a szlovenszkói irodalomnak, vagy, — ahogy Szvatkó is helyesen mutatott rá, — a „társadalmi életünk- és kultúráiig törekvéseink"- nek, szóval az itteni nem is irodalmi, de általános kultur él étnek? Amikor a Magyaror­szágon megjelent könyvek nagyrésze nem jöhet át Szlovenszkóra. Lehetetlen eszme az egész pesti kiadás, mert ellene mond éppen annak, amit ma Magyaror­szágon is parancsoló szükségességnek éreznek a vidéki kultúrgócpontók fejlesztésére való törek­vésnek. amivel együtt jár á kultúrnivó emelése a vidéki társadalom életében s a fogyasztó piac biztosítása, nagyobbitása a valódi, irodalmi értékek számára ás. Nem szabad elfelejteni, hogy irodalmi értéket — eltekintve a „koporsóból is kitörő, eget kérő" zseniktől, csak irodal- milag kulturált társadalom tud kitermelni, de a kulturált társadalom kifejlődésének viszont az irodalmi fejlődés az egyik eszköze. A ket­tőnek párhuzamosan és szervesen együttdol­gozónak kell lennie s minden oly túl szigorú kritikai irányzat, mely az irodalmi tapoga­tózást, útkeresét, jószándékot s megmutatkozó eredményeit csírájában kíméletlenül, cinikus szeretetlenséggel el akarja fojtani, egyenesen bűnös defetismus nemcsak az irodalmi fejlődés, de a társadalom általános kultúrfejlődése ellen is. i: . Ez a ezeretetlenség. bizalmatlanság, a meg- nemértés, a hibák keresése, nem javító szándék­kal, ez volt a megölő betűje a szlovenszkói irodalmi életnek. Ezért nem tudott Szlovenszkó tizenöt év alatt önálló magyar kultúrterületté kifejlődni, holott álíamjogilag és az állandósult szellemi határzár folytán önállóságra van ítélve. Merem állítani, hogy Erdély irodalma nem az egyéni alkotások kiválósága folytán tudott polgárjogot szerezni Pest irodalmi lég­körében, de legelsősorban azért, mert mint kol­lektív egység tudott megmutatkozni Pest felé. Az Erdélyi Helikon a fogalom otthon és Pesten és nem az egyes írók alkotásai. És merem állítani, hogy ha az irodalmunk kollektív fejlő­dését nem akasztották volna meg elvetélt egyéni ambíciók ezelőtt három évvel, ma a szlovenszkói irodalomnak is meglenne Pesten ugyanaz a hitele, mint az erdélyinek. A decen­tralizált szlovenszkói irodalmi életnek is ter­mészetesen az a hivatása, hogy az egységes magyar irodalomnak legyen szerves összetevője, de ahhoz, hogy ezt a gondolatot el is indítsuk, értéket kell kitermelnünk, ami pedig nem lehet­séges egy elgazosodott irodalmi ugaron. Ebbe a circulus vitiosusba sodorta az irodalmi életün­ket az időnap előtt és felelőtlenül kiagyalt, „kritikai éra" ezelőtt három évvel s a mai kétségbeejtő ezétporiadásért azokat terheli a felelősség, akik ezt elindították. A kisebbségi életben a kultúrmunka és iro­dalmi, munka jelszava az lehet, amit a Ka­zinczy Társaság egy negyedszázaddal előbb már hangoztatott a „vidéki" kultúrmunkára vonatkoztatva: „Becsüljük meg azt, amink van. de ne becsüljünk semmit csak azért, mert a mienk!" A „kisebbségi" kultúrmunka és irodal­mi élet szerves folytatódása a „vidéki" kultúr- munkának és irodalmi életnek s mi, akik a régi világban nőttünk fel, készakarva, vidéken, a Magyaországon is most kibontakozó, nagy nem­zeti kultúrmunka áldozatos előharcosai gyanánt, talán jobban látjuk a lehetőségeket és tenniva­lókat, mint azok, aki az abszolút — tehát a társadalmi és kulturális élettől elvonatkozott — irodalom esztétikai üvegburája alatt élnek. A ,,vidéki"-bő! „kisebbségiévé változott iro­dalmi és kultúráiét saját, belső erejéből kiindulj olyan magas fokra emelése, hogy az egy szintre kerüljön a centrális kultur- és irodalmi élettel és mint ekvivalens érték valóban összetevője lehessen az általános magyar irodalomnak, ez volt a célunk és ez lehet csak a helyes célja mindenkinek, aki őszintén, önzetlenül és hátsó gondolatok nélkül nyúl a jövőben ehhez a mindenesetre nehéz problémához. A vidéki élet kicsinyes volt és elavúlt, — ezt megállapította a Kazinczy Társaság már 1907-ben, — de, hiába, ebből a kicsinyességből és elavultságból kellett kiindulni, mert felülről, abszolút irodalmi nívót rákényszeríteni egy arra nem érett társadalomra nem lehet. A kisebbségi kultúrmunkának az a hivatása, hogy a vidéki életben sarjadó értékmagokat kifejlessze, sudárba szökkentse a szeretet melegével a talaj táplálásával, a kritikai olló szigorú, de kíméletes és ésszerű alkalmazá­sával, az uj hajtások biztosszemü megítélésével, hogy melyikből lehet termő galy, melyikből nyitom ki az ólajtót ló nélkül.. * nem lehet az... — Nem lehet. — Hát arra van a sárga? — Arra. — Azon nem segít a piroshasu ... — Nem segít. A csend szuszogott egy darabig, aztán rájuk nehezedett. Miska odatolta a hátát a sárga dere­kához. Gidrán meghallotta a csend hangját és odaturt az orrával a fiú mellére játékos szelíden. Okos, szép szeme biztatta a két embert.. Az öregből kibomlott lassan a testvér. — Neked mire kéne? — Nekem? Asszony után — mondta csen­desen. — Aztán ki vóna? — Básty Anna Eesegen. — A Básty Laci lánya?-— Az. — A szeretőd? — Járok hozzá. — Arra messze van. *— Messze. >— Fene messze ... — Három óra járás. ■ ... — Meg még egy darab. — Az mán nem sok. . — Nem sok. Feleségül kérted? — Azt akarom. — Takaros lány, — Meg szives nagyon. — Van is a háznál... tán még pénz is. — Lehetne. Lomba beszéd volt, uern vásári... Egyszer csak hirtelen átvetette a Marci a két csizmát a szék''1" ícrrkáu C : ' huppant a földre., , ...Old el a sárgát, oszt ül} rá, ha tudnál, y a nit. Egy szemrebbenés volt az egész. Gidrán úgy lépett a fiú alatt, mint a páva. Meg is játszott, alatta, de Miska tapadt a szülére. eh V 'ráüti- lőtt OiUi-ij és úgy igazította, a .étével a sárga, járását. öreg Zakár Márton ott állott fedetlen fővel. Utána ment a lónak a sodrott bajusza, tán az apró fekete szeme is, de semmi nem mutatta a belsejét. Mikor lepattant melléje Miska, csak lenézett a földre. — Odadoin ... neked odadom. — Hogy? — Hogy? ... ingyér ... vén vagyok mán ... földbe való ... — Nem lehet az. — Nem? Mán meg miért? — Ez a ló aranyat ér! — Csökönyös. — Az ő baja. — Rossz vasaló. —• Neki rossz. — Rúg. —Csak csiklandós. — Nem szereti a hegyet. — Vér van benne. — Az van. - . — Van. Egy kis -időre megakadtak. Miska »yzólt: — Megveszem, tisztességes áráért, mondja ki mán. .. . Hogy Marci hallgatott, megint ő biztatta: — Hogy adja? Azóta vihétném. Az öreg hegyesre nyúl ott és kemény hanggal szólt: —- Hogy adom?... Sehogy! — kiáltotta — se ingyér, se pénzér!... És nagy sietéssel hámolt. A szentpéteri töltésen eleven trappot vágott Gidrán. A háta mögött könnyű lőcsös szekér csörgött. A szekéren öreges, száraz paraszt ült. Semmi volt az egész. Nem látszott meg rajtuk, hogy fekete gödör széliről indultak. Fekete gödör széliről, ahonnan öreg Zakár Marcit a mélységbe akarta taszítani a garas, vagy inkább a szive. fattyú „vizhajtás". Hogy Szlovenszkó termő­talaj, azt a múlt bizonyítja: Balassa Bálint, Rimái János, Gyöngyösi István, Szenczy Mol­nár Albert, Amadé László, Czuczor Gergely, Ráday Gedeon, Kazinczy Ferenc, Kármán József, Madách Imre, Pákb Albert, Mikszáth Kálmán, Jókai Mór, Reviczky Gyula, — azt hiszem elég név annak igazolására, hogy kiket adott ez a kis földdarab a magyar irodalomnak a múltban. Mért fagyott volna éppen most terméketlenné ez a humusz? Szlovenszkó irodal- misága azon fordúl meg, hogy az irodalmi élet másik összetevője, a közönség hogy tudja a tegnap, ma, vagy holnap itt született tehet­ségeit eltartani. És ha Jókait a „Zsidófiu" után olyan vitrioíos, abszolút irodalmiságot követelő kritikával forrázták volna le a Parnasszusra vezető útjáról, mint ahogy azt a „mérce" fanati* kusai ma teszik a most elindulókkal, kérdem, megírta volna-e „Az uj földesurat?" Szeretet, megértés ehhez a munkához, szigorú­ság, hogy el ne fajuljon a régi vidéki esség, de pártatlanság és elfogulatlanság s főleg a személyes szimpátiák és antipátiák abszolút kikapcsolása. Ha ez megvalósul, — amit azonban ismerve az előzményeket s a mai helyzetet, még a kará­csony optimista hangulatában sem tudok hinni, — akkor újra elindulhat a három évvel ezelőtt megszakadt munka, de csinálja akárki, ahhoz az alaphoz és ahhoz a vezérgondolathoz kell visszatérni, amit a Kazinczy Társaság a földbe épített és ahogy a felépítményt megtervezte. Irta: Gatftó UCáfmcúi Budapest, december. Budapesten újabban van egy kis idegenforgalom. Nem vagyok járatos az idevágó statisztikában és nem tu­dom, hogy a magyar fővárosban megforduló nyugatiak tutnyomórészben miért keresik fel Budapestet, csak sejtem, hogy egyrészt a bu­dai gyógyforrások vizének, másrészt pedig annak köszönheti Budapest az ittidőzésiiket, hogy az európai kényelem mellett itt találhat­nak még némi exotiikumot is, amilyen például a cigányzene, amiért meg tud bolondulni a maga módja szerint a leghalvérübb sziget­lakó is. Ennek.' a kis idegenforgalomnak legyen há­la érte, hogy az a néhány finom budapesti ét­terem, amelyik még nem alakult át sörözővé, •meg bír élni valahogy, mert a helybeliek alig­ha tudnák őket manapság fenntartani. Az ugyanis, amiből az ilyen előkelő ven­déglők a múltban éltek, kiment a divatból. Az emberek ma nem is igen járnak vacsorázni szórakozásból; vidám társaságok csak elvétve verődnek össze nyilvános éttermekben a fehér asztal körül; „mulatni" pedig, a szó régi értel­mében, . ma már egyáltalában nem szokás Pested. Talán már vidéken sem? Megszolidultunk, megszelídültünk, a jóked­vünket sem visszük a piacra, azaz a korcsmá­ba, eszünk ágában sincs elhuzatni a nótánkat, arról pedig, hogy a cigányt elkezdjük diri­gálni, álmodni sem merünk. Aki hébe-hóba el is vetődik egy-egy cigány-ős vendéglőbe, iparkodik úgy viselkedni, hogy a prímás azt hihesse róla, hogy kizárólag a borjuszeletért kereste fel a helyiséget és a- zene valójában terhére van: nem élvezi, csak éppen tűri. Hát igen! A dolognak kétségkívül gazdasá­gi okai vannak, ami magyarán szólva azt je­lenti, hogy az embereknek nincs pénzük. Ha társadalmi, sőt társasági okokból meg is resz­kírozzák, hogy vendéglőben vacsorázzanak, ezt bizonyos fenntartással teszik. Kiszámítás­sal és takarékosan. Világért sem merik sza­badon ereszteni a jókedvüket, mert annak csak addig szabad terjedni, hogy túl ne érjen az előirányzott összegén, ami rendesen be­fektetésnek számit. Befektetésnek egy vállal­kozásba, amilyeen például az, hogy Mancikát férjhez adjuk, vagy hogy valakivel, akire tár­sadalmi' vagy üzleti szempontból szükségünk vá.n, dsszemelegedjünk a fehér asztal mellett, anélkül, hogy a mi költségünkre egyék; ‘ Arról azonban szó sincs, hogy valakiben közben felágaskodjék a virtus, hogy nekiibu- suljon örömében és azt merje mondani a ban­dának: „Ácsi! Most az én nótámat,!" Ilyesmit ma nem lehet látni sehol. Az is igaz, hogy olyan vidéki urat sem, aki eladta a repcét vagy a gyapjút és az árával a zsebé­ben görbe estét akar magának csinálni, vi­dám cimborák között. Aminek, ugy-e, az az oka, hogy a repce és a gyapjú árától ma sen­kinek sem támad jókedve, lévén mind a ket­tő olyan alacsony, hogy csak elkeseredni lehet tőle? ................. Az t íriszem, hogy a -legtöbb ember ezzel magyarázza, hogy a mulatós kiment a divatból, én azonban hajla-udó vagyok azt- hinni, hogy neifli’éz az egyedüli ok’. Valami más: ennél sok­kal súlyosabb. Az, hogy & mai fiatalság eb­ben sem folytatja azt, amit az öregek csinál­tak. Nem vette át az előző generációtól ezt sem, nem tanulta meg, nem érzi át, nem telik benne öröme. Mert ne mondja nekem senki, hogy a cigá­nyozáshoz pénz kell és gondtalan vidámság. Mesebeszéd! Az embereknek azelőtt sem volt pénzük, legalább is a nagy többségnek nem. Azelőtt is szegények voltunk és a földbirto­kososztály azelőtt is el volt adósodva és tönk­re is ment. De zeneszó mellett!! Azelőtt se számította ki senki, hogy telik-e neki, mert úgyis tudta, hogy nem telik, mégis odaadta az utolsó tízforintosát a cigánynak. Odaadta, mert úgy érezte, mikor a kedve ma­gasra hágott, hogy — megéri. És, hogy to­vább menjünk, a mai fiatalság 6e takaréko­sabb és bölösobb, mint a régi volt. A mai fia­talok is költenek, mint mi költöttünk, csak­hogy nem pezsgőre meg cigányra, hanem bárra, viiskire és jazz-muzsika mellett parket- táncosnőkre. A helyzet ma az, hogy lumpolásra ma is el­megy egy csomó pénz, — de nem a szó régi értelmében való „mulatósra". Nem a szórakozás -ment ki a divatból, ha­nem a cigányozás. Az a régi, szép, úri, ma­gyaros módja a mulatozásnak, amikor a sze­relmes, — mert hiszen akkor ez a divat volt: szerelmesnek lenni! — mondom, a szerelmes urfi huzattá a szive hölgyének, — ha ott volt: örömében, ha nem volt ott: bánatában, kivilá­gos kivirradtig. A cigánymuzsika kiment Pesten a divatból. Ma már csak az öregek hallgatják, akik már nem dirigálnak és a külföldiek, akik éreznek benne valamit, de valójában csak mintha kí­vülről néznék, a leikéhez nem tudnak hozzá­szólni. Nézik, hallgatják és lelkesednek érte. Még igy is! Pedig fogalmuk sincs róla, hogy mi van benne és mögötte. Mert . a cigánybanda csak hangszer, aminek igazi művésze mindig az a mulató magyar ur volt, aki dirigálni tudta.. Az adott bele lelket! Az a cigányzene, amit ma a magyarok kö­rében egy angol vagy egy német kap, úgy vi­szonyuk az igazi, úrtól dirigált muzsikához, mint a gépzongora hangja a Dohnányi játé­kához. Ezt azonban ma már hiába keressük! Nincs! A lélek, a magyar lélek kihal a clgánymuzsi- kából. A repce ára miatt? Vagy mert a fiatalság­nak megélhetési gondjai vannak? Ha ez lenne az ok, nem bánkódnám rajta! Mert a viszonyok jobbrafordulása meghozná a változást. De félő, hogy akárhogy felmegy a búza ára és akárhogy elhelyezkedik is a- fia­talság az életben, a cigány mellett való ma­gyar mulatós nem tér vissza többet, soha. QUITT ZfIGMOND BÚTORJlALUTO NITRA Telefon ISO

Next

/
Oldalképek
Tartalom