Napló, 1933. december (1. évfolyam, 49-63. szám), Prágai Magyar Hirlap, 1933. december (12. évfolyam, 212-221 / 3322-3331. szám)
1933-12-24 / 218. (3328.) szám
ÍMeuMAfiíSRHIMiOT Tojjon el az igazi karácsony! Irta: TAHY ÁBRAHÁM apostoli kormányzó Az isteni remény beteljesedésének boldog napja a karácsony. Azért dobog melegebben édes örömtől minden szív s örvend minden igaz lélek a szent Titok megtestesülésének éjsza. káján, miitor felhangzik az ájtatos hívek millióinak ajkán: Krisztus Jézus született, örvendezzünk! Harmatoztak immár az égi magasok, megnyílt a föld és összeölelkezve az Éggel, meghozta az Üdvözítőt. Eljött a Béke fejedelme, a Királyok Királya, aki szeretetben és igazságban uralkodik a népek felett a világ kezdetétől fogva. A bibliai angyalok glóriás dicshimnusza köszönti a jászolyban szendergő isteni kisdedet Világboldogitó program csendül ki az égi sereg dicsénekéből: Dicsőség Istennek a magasságban és békesség a földön a jóakaratu embereknek! A betlehemi kisded hozta meg a földre azt a két talizmánt, azt a minden kincsnél drágább két ajándékot, melynek birtokában földi életünknek minden problémái megoldást nyernek; e siraJomvölgyében való zarándoklásunk tür- hetővé, a szenvedések elviselhetőkké s az ember és ember közötti viszony melegebbé és testvériesebbé válik. Krisztus Jézus születésével alászállott az égi karból az a két Nemtő, a hitnek és szeretőiek angyala, akinek egyike világosságot hozott a pogányság sötétségébe, megvilágositván minden e világra jövő embert, a másika pedig bele oltotta a szivekbe a testvériség szent érzelmét, megtanítva arra, hogy mindnyájan egy Atyának vagyunk gyermekei és éppen ezért minden szétválasztó akadályt ledöntve egymással testvéri ölelésben kell egyesülnünk! Az idei karácsonyfán ezt a két angyalt keresem én, gyermekileg aggódó szívvel és fájda. lom, — nem találom! A hit angyala mintha visszaszállott volna égi honába, vagy mintha eltakarta volna fénylő arcát gyászfátyollal, az Istentől elpártolt és a földi nyomor vizözönének iszapjában vergődő emberek elől. A bensőséges boldogító hit és a jóerkölcsökben nyilatkozó keresztény élet ma már csak egyes kiválasztott lélek tulajdona, mert a nagytöbbségnél csupán külsőségekben tetszeleg magának ez az isteni erény, minden gyakorlati megnyilatkozás nélkül. Ezért szabadjon igy fohászkodnunk: földre- szállt isteni Kisded, szánd meg a hitetlenségben vergődő emberi nemet és küldd kará. csonyfánkra újólag a Hit szent angyalát, hogy hirdesse: „nincs Isten nélkül boldogság"; hogy hirdesse: „nyugtalan a mi szivünk, mig meg nem nyugszik Benned, Urunk, Istenünk!" s hogy nagy kincseazembernekahit, mert élni és szenvedni megtanit! De hiába keresem karácsonyfánkon ma a szeretet angyalát is. Mintha lelki szemeimmel ott látnám könnyezni a Szeretet Istene trónja előtt az emberi nem ez egyedüli boldogító Nemtőjét, panaszkodom mennyi szeretetlenség, mennyi meg nem értés, félreértés, igazságtalanság, gyülölség, bosszú nemteleniti meg a szebb és nemesebb emberi életre hivatott emberi lelkeket, „Non est Pax"! Nincs béke, mert a béke a szeretet virága, a szeretet pedig csak a jóság, az igazság, az egymást megbecsülés talajában nőhet fel. Ez a talaj azonban — úgy látszik — napjaink gyűlölködő tüzétől kiszáradóban van s nincs aki öntözze... Ezért szabadjon ismét fohászkodnunk: Isteni Kisded!, kit az irántunk való nagy szeretet hozott e földre, küldd el — könyörögve kérünk — a Szeretet angyalát, hogy olvassza fel a szivekben a szeretetlenség jeges kérgét, hogy tanitsa meg a gyűlölködő, egymást maró hogy nem látja tisztán azt az utat, melyen felelősséggel indulhat el. Tartunk tőle, hogy ez ut idővel a súlytalanság bődébe viszi bele a pártot. A magyarság pártjai a tartománygyülésen 1931. év óta ingadozás nélkül haladnak az objektív ellenzékiség utján. Az 1929, és 1930. évi költségvetéseket még megszavazták, mert a szlovenszkói patriotizmus talaján állva nem akartak eleve ítéletet mondani azon gazdálkodás felett, melyet a szlovenszkói országos képvi- selőtesttület, illetve annak választmánya fognak kifejteni. Nem akartak kaput zárni azon lehetőség előtt, hogy a szlovenszkói nemzetek önmaguk között pártpolitikai tekintet nélkül tudnak egymás testvérei lenni. Azóta gazdagodtunk olyan tapasztalatokkal, melyek részünkre szintén nem voltak meglepőek. Ezek a tapasztalatok kétségtelenül igazolták, hogy a szlovenszkói önkormányzati képviselet tagjainak többsége nem tudott szabadulni azon megkötöttségektől, melyeket a mindenkori kormánytöbbség politikai iránya szabott meg és az országos kéviselőtesttület-ben szereplő csehszlovák pártok mindenkor a magyar kisebbségi érdekek mellőzésével igyekeztek politikai céljaikat szolgálni. Népünkkel szemben érzett felelősség tudata váltotta ki ellenzéki álláspontunkat, mely azt diktálta, hogy az országos gazdálkodásban és azt kiegyensúlyozó országos pótadó elfogadásban felelős részt ne vállaljunk. Az idei költségvetési vita folyam ám dr. Ala- py Gyula a kulturális tételnél, jelen sorok írója pedig a mezőgazdaság és az útépítés fejezeteknél mutatta ki pontos számadatok alapján azt az osztályrészt, melyben a szlo- yenszkói magyar lakosság részesedik. Ez a részesedés 8 százalék a kulturális fejezetnél, 14 százalék a mezőgazdaság és 13 százalék az útépítésnél. Elbirálhatáe érdekében közlöm, hogy a magyarság számaránya 21 százalék, a a mezőgazdasággal foglalkozók között pedig - 33 százalék. Ezek a számok önmagukban beszélnek. Egy későbbi alkalommal szívesen fogom közreadni ezt a statisztikát részletezve. Ez alkalommal csak még röviden kitérek az egyik referens, dr. Fiikom Jenő (szlovák néppárti) azon kijelentésére, hogy a magyarságnak kell annyi gentlemanlike magatartást tanúsítani, hogy 'belátja, miszerint a szlovák népnek több szüksége van kultúrája érdekéiben anyagiakra, mint a magyaroknak aránylag is, mert a szlovákság elmaradtsága ezt megkívánja. Ezt a tézist igy nem tudjuk elfogadni, mert a kisebbségi magyarság kultúrintézményei nem azonosíthatók a magyarországi fejlett kultúrintézményekkel, sőt 1919 óta óriási visszafejlődésben volt részük. Én úgy hiszem, hogy a szlovák kultúra nem függ a kisebbségi magyar kultúra fejlődésétől és megfordítva sincs semmi függőségi viszony. A modern haladott gondolkodás azt kívánja, hogy mindkettő éljen, de soha ne egymás ro- váspra gyarapodjék. Ezt a demarkációs vonalat kell megteremtenünk. A férj dühösen bevágta maga mögött az ajtót és elrohant hazulról. Maca egyedül maradt. Pillanatokig még úgy ült asztalnál, mint az az előbb, az unalom szoborszerüségével arcán, mig a férj kétségbeesett igyekezettel érvelt, békitett és bizonyított, hogy téves látszat az egész, az a piros ruhás nő közönséges ügyfél, aki most először fordult meg a hivatalában. De mennél inkább buzogott, védekezett a férj, annál szivósabban hallgatott Maca. Ilyenkor valóságos gyönyör a hallgatás. Kis, gúnyos mosolyt láttat az ajkai körül. Egész addig, amig a másik kimerül az egyoldalú küzdelemben. Akkor kegyesen megszólal és diktálni kezdi a békefeltételeit. Most azonban nem igy történt. A férj hirtelen elhallgatott, még csak annyit mondott, hogy neki elég volt ebből a szekatúrából, aztán magára rángatta kabátját, felcsapta kalapját és elrohant hazulról. Maca csaknem sóbálvánnyá változott, amikor az előszoba külső ajtaja is becsapódott. Lehet ez? Még várt egy darabig, mert csak visszajön Oszkár... Aztán lassan, durcás-mergesen csúcsosodni kezdtek az ajkai, melyek az előbb még unott fölénnyel tapadtak össze. Felállt és úgy ellökte a széket, hogy az tántorodott Mi határozott vonal mellett szolgáljuk * csehszlovákiai magyar közéletet, a tartomány- gyűlésen is szigorúan ezt a vezérfonalat -követjük, melyet a magyar kisebbség sorsával szembeni felelősség és a köztársaságon belül élő népek egyenrangúságának gondolata határoz meg. Testvérei tudunk lenni mindenkinek, aki azonos elvek mellett szolgálja a saját egyet, aztán nagy robajjal eldőlt a földön. Maca meg a sezlonra borult és a párnák tömegére vetette magát keserves sírással: — Oszkár, utálatos, goDosz, lelketlen Oszkár. Mégszólalt a telefoncsengő. Biztosan Oszkár közelit a békekisérlettel, gondolta Maca s mint bölcs taktikushoz illik, nem repült rögtön a készülékhez. Csak hadd gondolja az az ember, hogy ő is elrohant hazulról, randevuzik valakivel, vagy éppen öngyilkosságot követett el keserűségében, ami érthető is lenne egy fiatal asszonynál, akit rövid két hónapos házasság után, ilyen durván és lelketlenül magára hagynak. Aztán mégis megszánta a telefonkagylót, mely a nagy csörgésben csaknem lefordult a nikkel villákról és unott, hűvös hangon hallózott: — Mi tetszik? — Hogy mi tetszik? — felelte egy ismeretlen hang — Például ez a kellemes, csengő hangocska mindenesetre tetszik. Azt gondolta Maca, hogy szó nélkül leteszi a kagylót, aztán mégis feljebb igazodott a párnák között. — Ez mindenesetre a legkevésbbé sem érdekel — mondta rendre utasitó szigorral, de azért arra is vigyázott, hogy kellemesen csengnem zete ügyért. Karácsony van és én azt hiszem, hogy a 'béke és szeretet ünnepe nem alkalmatlan időpont volt mindezek elmondására. A szlovák hegyek fenyői itt égnek gyertyafénnyel a szlovenszkói magyar hajlékokban s ottkint havas karácsony takarja be egyformára a szlovenszkói földet. 1 jen és búgjon a hangja, — Kivel óhajt beszélni? — Magával — hangzott a vidám és merész válasz —a legnagyobb mértékben magával. — Tisztázzuk előbb, hogy milyen számot hivott. — ó, kérem ez már nem is fontos, az automatakapcsoló szives volt tévedni, amivel és a legnagyobb mértékben meg vagyok elégedve. Ez volt az a pillanat, amikor Macának nyomban le kellett volna tennie a kagylót. Maca azonban elmulasztotta ezt a pillanatot. A hang, mely az ismeretlenből érkezett hozzá, mély volt és bársonyosan búgott, mint a gordonkaszó. És ha Oszkár ilyen cudarul magára hagyja, neki is joga van ahhoz, hogy másutt keressen szórakozást magának. önkéntelen mozdulattal szemérmesen lejjeb húzta a térdek fölé csúszott szoknyát és feldúlt haját is hátrább simította, mintha nem lenne már egyedül. Aztán kis nevetést hallatott. — Maga úgy látom, igen könnyelmű ember ismeretlen barátom, hogy látatlanba ilyen merész kijelentésekre vetemedik. — Erről szó se lehet. A jó ösztönü férfi nemcsak a szemével látja a nőt, hanem a fülével is. Magának például szőke, karcsú és kékszemü hangja van. Nem igaz? Maca ismételten a kagylóba nevetett-, szépen és daloló bugással, s miután a másik hangról viszont úgy érezte, hogy barna, magas és szélésvállu, megindult közöttük a beszélgetés. — Asszony? — kérdezte a férfi. Mélyből jövő, bánkódó sóhaj volt a felelet. — Boldog? — vallatott tovább a másik. Még mélyebb és még bánatosabb sóhaj. — No hál Istennek, — lelkesült a férfi — igy még reményem lehet, hogy boldoggá tehetem. — Ohó! Ohó! maga túl gyorsan veszi a tempót. S a lendületes szócsatában vidáman futottak a percek. Maca már a tükörben nézegette magát 1933 deccanfocr 24, vasárnap. és keserítő embereket a szeretet ama nagy törvényére: „Szeresd felebarátodat, mint ten- magadat!" A mai élet nagyon sötét, hideg; fázunk! Ezért gyűljön ki a lelkekben a hit fáklyája: „Fiat lux!" — Gyűljön lángra a lelkekben a szeretet tüze: „Fiat Charitas!" .... És akkor lesz világosság, mely eloszlatja a napjainkban reánk boruló sötétséget és lesz melegség, mely felolvasztja a lelkek mostani telének fagyát... Ezt hozza el a kis Jézus, karácsonyi ajándékul . Dolifuss az osztrák-magyar viszonyról B é c 6, december 23. Dolifuss kancellár újságírók előtt Ausztria-Magyarország viszonyáról tett nyilatkozatában egyebek között azt hangsúlyozta, hogy a két állam gazdasági és kulturális kapcsolatai a legintenzívebbek. Megszűntek azok az ellentétek, amelyek a régi monarchia idejében a két államot szétválasztották. A két állam gazdasági együttműködése nem irányul más áEamok ellen.. Ungvár képviselőtestülete megszavazta a város 33 milliós költségvetését Ungvár, december 23. (Ruezinszkói szerkesztőségünktől.) Ungvár városának képviselőtestülete tegnapelőtt és tegnap tárgyalta le a jövő évi városi költség-vetést. A Legnagyobb takarékosság mellett is harminchárom millió százkilencvennégyezer nyolcszáznyolcvan korona öszszükségletről szóló előirányzatot nyújtott be a számvevőség. A rendes költség-vetésben előirányzott 12 millió 519.280 K-á6 szükséglettel szemben 11 millió 057.778 K-ás fedezet mutatkozik, de csak úgy, ha a földadót 360 százalékkal, a ház- béradót a volt 155 százalékról 170 százalékra, a járadék-, ált. kereseti-, különös kereseti s a többi adónemet 360 százalékra emeli, melyből 1,460.741 K reménybeli bevétel várható, mig a 20,675.600 K-ás rendkívüli költségvetés fedezete biztosítva van. A rendes költségvetési fedezetet a város a remélt pótadókból fogja fedezni, melyeket a pénzügy igazgatóság által kivetett közvetlen állami adók alapján számítottak ki. A pénzr ügyigazgatóság ugyanis Ungvár város terüle* téré a/z 1934-ik év folyamán behajtandó kővetkező összegeket vetette ki: földadó 7952 K 25 f., házbéradó 361.055 K 50 f., általános kereseti adó 182.427 K 20 f., külön kereseti adó 32.126 K. 40 f. s magasabb illeték utáni adó 500 K. Ez összesen 596,543 K. állami adót jelent, melynek be kellene folynia, ha minden adóalany fizetőképes lenne. a kagyló fölött és hói dorgáló mosolyokat, hol meg mélázó szomorúságot, hol meg ábrándos asszonyi merengést varázsolt áthevült arcára. És minden változatban hóditónak találta önmagát. Kár, hogy a másik mindebből nem lát semmit. De azért igy is mulatságos, valóságos kaland. Jaj, ha ezt Oszkár tudná! — Ó, az én férjem már öreg ember — búgta bánatosan — Most lent sétál a ház előtt, öt órára uzsonnát kap és hat órakor már le is fektetem szegénykét. Bizony. Kacagott befelé azon, hogy örül mindennek a másik. Persze semmi akadálya sincs annak, hogy találkozzanak. Akár már ma is. Rendben van, a mozi előtt hat óra után. Rajta kis szőrme kabát lesz és barna szoknya. A férfi meg újságot tart a kezében, és hogy semmi tévedés se lehessen, egy másik újság viszont- kabátjának •külső zsebéből fog kinyúlni magasan. — Tehát a viszontlátásra. Hangos nevetéssel dőlt el a sezlonon. amikor letette a kagylót. Lám, ilyen minden férfi, egy kis alkalom ég rögtön készek a kalandra. Csak az a kár, hogy nem fogja látni, amint fel-alá baktat a mozi előtt, az egyik újsággal a kezében, a másikkal meg a- zsebében. Úgy élsz óra- hozott ezen, hogy már Oszkár iránti haragja is elmúlt. Majd gyorsan kibékülnek és együtt fognak mulatni az eseten. Várta az urát, előbb nyugodtan, aztán türelmetlenül és végül ingerülten. Amikor hat óráihoz közeli tettek a mutatók és Oszkár még mindig nem jött, mérgesen felpattant a sezlonról. Haragos bosszúra szánta el magát. Ha ő igy, akkor én ig igy. Átöltözött gyorsan. Azonban nem a kiskabátot, hanem a bosszú perzsát öltötte magára. Nem ár-t egy kis óvatosság. És elrohant a mozi felé. Menet közben megöntözte tenyerét kölni vízzel. Tetszeni, hódita-ni akart-. Kedves lesz, nagyon, | Sereiül* p@$xtii8a I | fejfájás ellen | % AZ EGYETLEN ASSZONY Irta: Szitnyai Zoltán 2