Napló, 1933. november (1. évfolyam, 24-48. szám)

1933-11-25 / 44. szám

1933 november 25, szombat /| t 1 / ÉJÍ/m»j /m ____nj_ SB ^rt Kiepura, Inkijinoff, Préjean, Fröhlich, Dolly Haas az emberek között — Prágai glosszák — A múlt hét a prágai színházi világban a vi­lágsztárok jegyében telt el. Kezdődött szom­baton, mikor Kiepura Prágába érkezett. Nem akarok a koncertről beszámolni, nem a mű­vészi teljesitrrfényekről lesz itt szó, csak arról, ami a publikum széles rétegei előtt rejtve-ma­radt. Szóval, megérkezésekor két rendőr je­lent meg az Alcron hotelben és a személyzet nem kis megrökönyödésére a világhirü éne­kest kereste. Nemsokára kiderült, hogy az ügy háttere nem egyéb, mint egy bakfislány- ka szerelme: otthon búcsúlevelet irt, hogy el­megy megnézni Kiepurát, ha pedig nem lát­hatja, öngyilkos lesz. Miután nem jött estig hazá, a rendőrség a művész közelében gon­dolta őt megtalálni. Egyáltalában a rendőr­ségnek rengeteg dolga akadt Kiepurával. Ál­landóan figyelni kellett a hotel bejáratát, ha a'német rendszámú nagy Mercedes megjelent, mert máris hatalmas fiatal és idősebb hölgyek­ből álló publikum vette körül. Nemkülönben állandóan kellett figyelni a szálloda első­emeleti folyosóját, mert nem egyszer fogha­tott el rajongó hölgyeket a személyzet* Kie­pura titkárnője naponta ioő levelet irt meg, a. művész az autogrammoknak hihetetlen tö­megét. Nemcsak prágaiaknak. A világ minden tájára, mentek levelek, főleg pedig Ausztrá­liába, ahol most; a „Dalol a mámor" filmet harmadik hónapja játszók. A hangverseny* a hatalmas publikumsiker, a Rígoletto, (a sajtó nem valami 'hízelgőén irt Kiepuráról — nem a; hangjáról, hanem a tulközvetlenségérŐl) megviselték a művész idegeit. Utolsó náp esté nagyon fáradt és nagyon ideges volt és azt mondta, hogy ez nem élet, amit ő folytat, jobb lenne öngyilkosnak lenni. De azért még eldu- dolta nekünk a „csak egy kislányt!" Utazása előtti délelőttön még vagy -50 fényképet irt alá.'-'Et is k'éste a vonatot. Ugy-^e bár ebből látható,"-hogy a túl rózsás élet sem rózsás! Mösp Berlin, Amsterdam, megint Berlin, film és csak az Isten tudja mikor lesz pihenése. Ha már filmről írunk, meg kell említenünk a prágai Alcron szálló sikerült Filqibálját, melyet a „Volga lángokban" című film befe­jezésére rendeztek a művészek. A főszereplők, Inkijinoff, a mongol sex-appeal, a kis Dar- rieux, a francia cukorbaba, az elragadóan kedves Préjean és Marchant tették széppé és hangulatossá az estét mindnyájunknak. Az új­ságírók boldogok voltak, mert ilyen tömegin- terjut ritkán csinálhattak, mint ezen az estén. Mi Inkijinoff-val foglalkoztunk, mert a ma­gyar Taifrni főszereplője és mert nagyon ér­dekes ember. Mosolv°ós, rokonsz^nv'-- ■' kés férfi. Fiús arcán indulat sem látszik. Ele­gáns szmokingja, halk. finom, lassú mozdula­tai mindenfelé forradalmat idéznek #*!ő a hc>I- "ámk között. A kis Darrieux nem tágít meU lőle — illetve róla. Róla, mert állandóan az ölében ül. Tnkfh’noff ezt is változat-lan moso- lvával tűri, csak.néha szól rá halkan a nőre finoman, „nézd, most dolgom van, menj el egy kicsit". Mint eev kis gyerekkel ugv bánik vele — s a kis művésznő tényleg gyerek: 16 éves. Nagyobb ellentétet, mint ez a két ember, képzelni sem lehet. A kicsi nő folyton ugrál, beszél, mozog, a másik, a férfi, mint a párduc, nesztelenül, ruganyosán, halkan jár és halkan beszél. Szakállal fő0" iárczan? az uj fiimiében. Sajnáljuk. Szeretnék őt úgy látni, mint a Taifunban, mint az életben. Préiean és Marchand felcsaptak tréfacsina- lóknak. Mi, akik a bárban ültünk, egyszerre csak azt vesszük észre, hogy egy vad forga­tag ránt minket magával és balalajka zenére kénytelenek vagyunk a két jókedvű francia vezetése mellett körben masírozni. Közben Marchand mindig viccel. Préiean-t valaki el­nevezte Pré-Gentil-nak, • ,„Pré-kedves"-nek. Helyeseltünk. A filmbál után alig pihentük ki magunkat, máris elmentünk De Luca hangversenyére. El­mentünk, mert nagy kár lett volna a híres baritonistát nem meghallgatni. Sok örömünk volt szép előadásában és nagyon örültünk, hogy legalább öt percet beszélhettünk a bájos, temperamentumos olasszal, két dal között. Ott volt Ludikár, a.híres cseh tenorista is. A két művész jókedvvel üdvözölte egymást és máris megkezdődött egy hosszú olasz zenei elmélkédéir'Mi'étméhtuiíkV Fölösleg esnék érez­tük magunkat a nagyok találkozásánál. Ada Sári is ott volt. Azt mondta, hogy ilyen szé­pet már régén, hallott. Pedig őt is leszedte a közönség jóformán a pódiumról egy-két nap­pal ezelőtt. A „Volga lángokban" szereplői a napokban el­utaztak. De nem kell félteni a prágai közön­séget. Jövő héten jön Fröhlioh Guszti, a pes­tiek kedvence, aki a magyar fővárosban befe­jezte a Rákóczy filmet és jön Dolly Haas, —■ aki az itt készülő filmben partnere lesz Fröh- lichnek. Tessék, parancsoljanak autogrammért menni és rajongani! — T. M. Csambal Prágában marad A• Slavia pozsonyi származású válogatott cen- terhalfjárói elterjedt távozási híreket megcáfolja az a körülmény, hogy Csambal most irta alá a Sla- v Iával az újabb kétéves szerződést. Ugyancsak megmarad Sobotka is a Slavüánál, amely Skála (Bohemians) személyében uj játékost is kap. . CSEHSZLOVÁKIA VÁLOGATOTT BOXCSAPATA A MAGYARORSZÁG ELLENI KÖZÉPEURÓPAI KUPADÖNTŐRE . _ A csehszlovák amatőr boxunió összeállította a Magyarország ellen szereplő válogatott csapat végleges névsorát és kijelölte a tartalékokat is. Csehszlovákia színeit november 30-án, tehát a kö­vetkező versenyzők fogják képviselni: Légsulv: Kocman (tartalék Grögerj, bantamsuly: Löffüer (Sasinek), pehelysúly: Ulrydh (Luk§ik), könnyü- suly: Adamec (HrubeS), weltersuly: Stary Kurt UktáVec), közópsuly. Pospiáil (Petrák), kisnehéz- suly: Kolár (Nejtek), nehézsúly: Kopecek (Zejglic). Magyar elöhészüleiek y. Magdehurgra Budapestről jelentik: Az 1934. évi magdeburgi úszó-Euróipa/bajnokságpu a magyarok 1932-ben Pa­risban szerzett európai uszóhegemóniá.jukat akar­ják megvédeni. A magyar uszószövetség gpndos előkészületeket tesz és dr. Bárány István már ki is jelölte a Magde- burgra számbajövö válogatott keretet. A magdeburgi keret a következő: Gyorsuszók: Csik, Székely, Mészöly, Abay-Nemes (Pécs), Vámé András és Körösi (Szeged). — Középtávuszók: Lengyel és Szabados. — Hosszutávuszók: Gyójr és Nagy i vány i. — Mell úszók: Sild, Mezei, Lengváry, Gynláy és Vida (Eger). — Hátuszók: Nagy,' Leng- váry György (Pécs), Gombos (Jászapáti) és ■ Bit-e­ke y II. (Eger), piv Bárány ezenkívül- összeállította az úgynevezett japán-keretet is, amelybe a ber­lini 1936. évi olimpiászra készülő. tehetséges fia­talokat válogatta ki. .... :.f .,... .. HOSSZABBÍTSD i EG ÉLETEDET A ^ Me-ihosszabbithaljuk éle- '7 tünket, bete^séce <et aka- / ' ** dálvozhatunk meg, hete- , geket gyógyíthatunk, gven’éket erősíthetünk, ingadozókat erőssé és F* ^ szerencsétleneket boldog- ű ~ gá tehetünk! Mi van a betegség mögött? Az idegek nrvengülése, nvomott hangulat, kedves barátunk vagy hozzátartozónk el­vesztése, csalódások, betegsé'től va'ő félelem, helytelen életmód és sok más ok. A vidám kedély a legjobb , orvos! Egy ut vau, mely a kedélyhez segít, a hangulatot emeli, uj reménnyel tőit el és ezt az utat egy könvve,-ske mntatia meg. melyet min­denki, aki kéri, azonnal és egészen ingyen kan meg! E kis kézíkönvv megmagya­ráz?^ mint lehet rövid időn belül és a hiva'ás e’hanyagolása nélkül ideg- és izomerőt pótolni, fárndt-'ágot, lehangolt- ságot, szórakozottságot, oyenge emlékező­tehetséget, ranrütakedv hiányát és. szára-, ta'an más betegségi tünetet javítani vagy megszüntetni. Kérje ezen könyvecskét, reményteljes órákat nyújt majd Önnek. Pann^íi-^ówszef íh Mmi\ 11 Postafsók 85$. 44. oszt. BERNSTEIN NYILATKOZATA UJ DRÁMÁJÁRÓL Párls, .november 24. A párisi színházi szezon egyik legnagyobb eseménye lesz Henry Beru- stein uj drámájának küszöbön álló bemutatója. A Gymnase-szinházban több hét óta folynak a próbák a darabból, amelynek Messager a címe. Bernstein most nyilatkozott először uj darabjá­ról és a többi közt ezt mondta: — Négy felvonásos a dráma, de csak második felvonása után tartunk szünetet. A Messager szerkezetileg egyik eddigi müvemhez sem ha- 'sonlit. Ha egy mondattal kellene jellemeznem, azt mondanám, hogy a távolság cs a csend drá­mája. Azt hiszem, megfigyelhették, hogy a csend sokkal nagyobb drámai feszültséget tud terem­teni, mint a sikoly. Az imádott lény távolléte na­gyobb emóció, mint a közvetlen közelsége. Két egymástól elszakított ember tragédiája uj szín­darabom. — Hogy mennyire uralkodik rajtam uj müvem hangulata, arról elmondok egy jellemző aprósá­got. Amerikában kezdtem el írni ezt a darabot és aránylag rövid idő alatt befejeztem két fel­vonást. Amikor visszaérkeztem Párisba, folytat­ni akartam a munkát, de sehogysem sikerült. Csak egy félév múlva, Afrikában fejeztem be a darabot. Szükségem volt arra az érzésre, hogy én Is el vagyok szakítva valakitől. Egyébként űaby Mo-rlay. régi színésznőm, játssza darabom­ban a vezető női szerepet... A Nagyarányú lesz a Jókai Egyesület Szép­művészeti Osztályának kiállítása. Komáromi tu­dósítónk jelenti: Vasárnap , november 26-án, délelőtt 11 órakor nyílik meg ünnepélyesen a JESZO kiállítása, amelyen képek, szobrok, ipar­művészeti tárgyak kerülnek a müértö közönség elé. A megnyitóbeszédet df. SzíjJ Ferenc mondja, a Jókai Egyesület elnöke, a JESZO nevében Harmos Károly fogadja a vendégeket A kiállí­tás zsűrije szigorúan bírálta el a küldött anya­got s Így a kiállítás színvonalas lesz, reprezen­tációja a JESZO igyekezetének. Ugyancsak va­sárnap délután 6 órakor Nagy Barna tanár, a\ fiatal esztétikus tart előadást művészeti kérdé­sekről. Előtte és utána katonazene. A JESZO kiállítása Komáromban társadalmi és kulturális esemény. A kiállítás december 10-ig tart. Tarta­ma alatt előadások, teaesték, Mikulás-est fognak lezajlani. Bizonyos napokon csak cserekereske­dés lesz lehetséges a kiállított müvekért. A ko­máromi művészek a JESZO kiállítás propagálá­sára külön nagy, kézzel festett s rajzolt újságot adtak ki a JESZO DÁRIDÓ címen, amely rövid időn belül nagy közkedveltségre tett szert. A Basilides Mária londoni sikere. Basilides Máriának, a nagy magyar énekesnőnek, mint- Londonból jelentik, egy minapi hangversenyen, amelyen Bach- és Hátidel-áriákat cs Brahms- dalokat énekelt, nagy sikere volt. A kritikusok elismeréssel Írtak hangjáról, énektudásáról és művészetének költői kifejező erejéről. A Péchy Erzsinek emlékművet állítanak barátai. Budapestről jelentik: Péóhy Erzsi barátai és tisztelői elhatározták, hogy a tragikusan elhunyt művésznő emlékére szobrot fognak emelni. A Előadások Somorján. Somorjal tudósítónk Jelenti A pozsonyi „KSskárpátok" cserkészcsapat a somorjai Katolikus Legényegylet színházter­mében: nagysikerű előadást tartott a gödöllői jamiboreeról. Az előadást tánc követte. — A so­morjai Katolikus Legényegylet legközelebb .a Nótás Kata népszínművét adja elő az egész Csallóközben ismert kitűnő mükedvelőgárdájá- val. — A Somorjai Testgyakorlók Köre e hét szombatján tartja szokásos évi Katalin-báljáf a Katolikus Legényegylet összes helyiségeiben. *’ Pozsony városi válogatott—Pozsonyi helyőr­ség 3:1 (1:1). A csütörtök délután a munkanélkü­liek javára rendezett mérkőzésen a katonacsapat a városi válogatott ffióéltó ellenfelének bizonyult. A gólokat Müller (2) és Bulla lőtték, mig a kato­náké Kardos öngóljából származott. Brüll dr. jól bíráskodott. Uj pr-ofiklub.-A budweási.SK Őeské. Budojo vice. közgyűlése elhatározta, hogy futballszakosztályát profivá alakítja át. + Perry legyőzte Rogerst -az ausztrália Victo^ fiában rendezett versenyen 8:6, 6:2. 6:3-ra. A má­sik két angol is győzött: Hughes—Erwin 6:2, 3:6, 6:3, 6:8, 6:4; Lee—Pucel 6:3, 6:4, 9:7. ♦ Freumtl Trude újabb rekordot javított. Az ifjú pozsonyi bölgyuszórekorder ezúttal Friedlán- der-(Prága) 5:08.5 perces rekordját 300 méteres gyorsuszásban 4:42.5 percre javította. Freund Trudének két hét leforgása alatt ez a harmadik rekorddöntése. + A futballvilágbajnokság propagandaplakátjára kiirt pályázatot Luigi Martini fiatal római festő­művész nyerte el modern elgondolásu, egyszerű kivitelű, de hatásos plakáttervével. ♦ Asztali tenniszverseny a pozsonyi YMCÁ-ban. A pozsonyi YMOA Sánc-uti ping-pong termében vasárnap este 6 'órai kezdettel asztali tenniszver- senyt rendez. Az érdekesnek ígérkező küzdelemben a pöstyéni TTC és az YMOA pozsonyi TTC állnak szemben egymással. + A BKE prágai vendégjátéka. A BKE jéghokki- csápata valósiznüleg december 3-án és 4-én szere­pel Prágában az LTC Praha ellen. Legalább is a BKE vezetősége ezt a terminust ajánlotta fel a prágai klubnak. ♦ Hazatért az Attila. A miskólei csapat négy­heti francia túrája után tegnap este hazaérkezett. Vasárnap már bajnoki mérkőzést is viv a Bocs­kaival Debrecenben. - , A RUSZINSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA Szombat: Nincs előadás. Vasárnap délután: Kadettszereleni. Vasárnap este: Zsákbamacska. Hétfő: Ember a bid alatt. • Kedd: Bucsukeringö. Szerda: Pusztai szél. Csütörtök: Pusztai szél. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR színház műsora érseki;jvarott Szombat délután: Rendkívüli kiadás.. _ . Szombat este: Timosa. Vasárnap délután: Zsákbamacska. Vasárnap este: Timosa. Hétfő: Ember a hid alatt. AZ UNGVÁRI VÁROSI HANGOS MOZGÓ MŰSORA: Péntek, szombat, vasárnap, november 24, 25 és 26: Alfréd Plccaver első hangosfilmje: Kaland a Lidón. Partnerei: ■ Nóra Gregor és Szőke Szakáll. Hétfő, kedd, november 27 és 28: A szerelmes cég. Gustav Fröhlich, Lfen Deyers és Verebes Ernő. A NYITRAI MOZIK MŰSORA: PALACE: November. 23—26-ig: Csak te vagy a bűnös. Vígjáték. (Magda Schnéider, Georg Alexander). PALACE; November 29-től december 3-ig: Csókol- Veronika. (Gaál Franci, Paul Hörbiger.) TATRA: November 24—26-ig: A csúnya leány. (Dolly Haas, Max Hansen, Ottó Wallburg). TATRA: December 1—3-ig: Dalol a föld. (Első szlovák hangosfilm). Rendező: Karol Plicka. émmmm- UTAZÁSI NAPTÁR ­Dec. 3. Téfi&poi't.ut RadstÁttér Taiueain­be 500 KC Dec. 23. 3 és 9 ai-ajpos karácsonyi téli- aportulta.k. Külön profipektus. Dec. 25. KétihCtee ulílajzás Párisba és Monté Cár lob a 1580 Ke Dec. 26. Római ut Svájcon át 980 Ke Jan, 9. ITajóujt a Szahara leg-csódá- ;-v eabb oázisába 2775 Kr. Jan. 13., Népszerű uife Szieiiiába r 1180 Kg Jan. 13. Legolcsóbb római ut 580 Kő Jan. 20. Télíispipirüut Cortina dAmpecz­- zoba . 1380 Ke Jzui. 25. Haj óutazás az andaluziai far­sangra 2825 Kó Jan. 23. 20 naipK>s elitut Szicíliába 1880 Ke Jan. 29. HároTnihetes ut a nizzai kar­neválra 1780 Kő Febr. 3. Kéthetes ült a nizzai karne­válra 1280 KŐ Aiz utazások részletes airogramját. Oiivá;nság- ra készséggel megküldi a (pocasonyi Central Passageban levő utazási osztály. (Tel. 27—87.) Rendkívül kedvezményes téllaporttaxtózko- dás Tátraszéplakon. A Napló Kdtvasói számára renjdki'vül kodvezmrényeis télisporttartóeikodájst tudunk Tátra&záplakon biiztositanL Az 5 na­pos tartózkodás lalkással, napi háromszori éL kézéasel, sitanfoi’Jyammal, borravalókkal együtt 245 korcina, ugyamaiz 10 napra 450 'korona. Kö­zelebbi felvilágosítás és jelentkezés a pozso-. nyi Central Passageban levő utazási osztály­nál. December 7-én filléres utazás Kassáról Bu­dapestre. December 7-én 135' korónás részvételi díj mellett utazás Kassáról Budapestre és via­sza. Budaíiesteín 5 éjszakára szoba és reggeli. Jelentkezés Kelembéry Sándor szerketsztőnél, Kassa, Fő uoca 89. December 4—14-ig 50 százalékos kedvezmény Budapestre. Igazolványok 18 kioroináért a po­zsonyi Central Passageban levő utazási osz­tálynál. Bármikor igénybevehetö egyéni téllsportutak a Dolomitokra. A téliiciport Eldorádója a Dolo- m kiok világa. Ccrtina d‘Ampezzobam 10 napos tartózkodás Becstől és vissza Bécsig számított utazássá) 920 korona,. 20 napos tartózkodás 1480 korona. S. Martino dl Castrozzában ugyanaz 10 napra 1030 "korona, 20 napra 1520 korona. Közelebbi fel világosit ás a pozsonyi Central Passageban lövő utazási osztálynál. Bármely szombaton sportweekend a Semme- ringen 85 korona. Jelentkezés a pozsonyi Cen­tral Pasisagebam levő utazási osztálynál. December 7-én filléres utazás Kassáról Bu­dapestre, ott 5 nap • szobával és reggelivel 135 korona. Jelentkezés Keleimbéry Sándor szer­kesztőnél, Kcvsice, Fő-uoca 89. Féláru utazás Budapestre december 4—14-ig. Igazolványok 18 koronáért a pozsonyi Central Passageban levő utazási osztálynál. ____9

Next

/
Oldalképek
Tartalom