Prágai Magyar Hirlap, 1933. szeptember (12. évfolyam, 198-211 / 3308-3321. szám)
1933-09-16 / 211. (3321.) szám
1933 szeptember 16, szombat^MCT-7\\\G^ARITroLM> — Zsidó ünnepek miatt egy nappal előbb tartják meg e héten a pozsonyi terménytőzsdét. — Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: A szeptember 21-én esedékes terménytőzsdét az izraelita ünnepekre való tekintettel szeptember 20-án, szerdán tartják meg. — Harmadfélévet kapott egy liliomtipró. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: A lőcsei bíróság ma tárgyalta Pollik Jenő 21 éves kluknavai kereskedő liliomtiprási bűnügyét. Pollák ugyanis üzletébe csalt egy tiz éves kislányt, aki ellen merényletet követett 6l. A vádlott a mai tárgyaláson tettét beismerte s a, bíróság őt két és fél évi fegyházra ítélte. Pollák az Ítéletiben megnyugodott. — Siairliaeh járvány Rozsnyó környékén. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Rozsnyó környékén az utóbbi napokban tizenhét sarlach megbeteged és történt főleg iskolás-gyermekek körében. A hatóságok megtettek minden szükséges intézkedést, ■hogy a járvány továbbterjedését idejében megakad ályozzák— A pozsonyi pékek tüntetnek egy cég ellen, mert a megállapított árnál olcsóbban adja a, kenyeret. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Megírta a P- M. H., hogy a pozsonyi főijegyzői hivatal a kenyér és a. péksütemények árának leszállítása érdekében a múlt héten ankélra hívta össze az érdekelt pozsonyi sütők képviselőit. Az ankét, csak részleges eredményt hozott, amény- nyiben a kenyér árát csupán húsz fillérrel szállították le 1.00 koronára, míg a sütemények ára változatlan maradt. A határozat ellenére a Franki és a Simdler—Jedl-in cég még olcsóbban adta. a kenyeret és a süteményt, mint ahogy azt az ankét elhatározta. A pékek körében emiatt „nagy volt a felháborodás és tegnap este tiltakozó gyűlést tartottak. A gyűlés határozatát memorandum alapjában az országos hivatalnak is átnyújtották. Hétfőn újabb ankét lesz a kenyér és süteményárak tárgyában a főjegyzői hivatalban. Szeplő ellen a leg- beoáltabb szer EJIFHéRVcréme Közpénzekből kell a Magyar Újság milliós deficitjét eltüntetni A Národni Listy ismét tiltakozik a közpénzekkel folyó hazárdjáték ellen Szeplő, májfoltok és mindennemű arciisztátalanság i azonnal eltűnik, j SJTTindenütt kapható i 9osfán szétküldi: j <Dr. 2ad. 9ollák és -9sa, 9ieéfany. j STooé SJTTesto nad Űáhom. 1 tégely ára Ki 10 — Rendtörvényes ügy miatt elítélték a munkácsi kommunisták titkárát. Kassai -szerkesztőségünk jelénti telefonon: Az ungvári kerületi bíróság ma tárgyalta Balega Iván munkácsi lakos kommunista párttitkár rendtörvényes ügyét. A vádirat szerint Balega egy múlt évi népgyü- lés alkalmával izgató beszédet, mondott, amelynek egyes kitételeit az ügyészség inkriminálta. A bíróság Balegát hat heti fogházra Ítélte. — Hitelezési csalás miatt letartóztatták Bécs’ en j Stuppach-Wurmbrand Mária grónét. Becsből táv- I iratozzák: Tegnap letartóztatták Bécs egyik legelőkelőbb asszonyát — hitelezési csa’ás miatt. Stuippacih-Wurmbrand Mária grófnőt, aki valamikor'egyike volt a bécsi társadalom legelőkelőbb tagjainak s aki már hosszabb idő óta különvá tan él férjétől, hitelezési csalás miatt letartóztatták. A grófné Csehszlovákiából származik, a Napajedl- családból. A család a köztársaság leggazdagabb nagy birtokosai közé tartozik. A grófné a Carl- ton-ez áll óban lakott és nagy lábon élt. Az utóbbi napokban egymásután tettek feljelentést ellene nagyobb belvárosi cégek, ahol a grófné nagy összegekért vásárolt, a vásárolt, árut azonban bem volt hajlandó megfizetni. Az eddig bejelentett adósságok összege meghaladja a húszezer sebül üget, valószínű azonban, hogy ez az összeg tetemesen meg fog még növekedni. — Az áruló film. Londonból jelentik: Az angol joggyakorlatban eddig még ismeretlen bizonyítási módot mutattak be egy tárgyaláson. 'Egy alkalmazott éllen az volt a vád, hogy az élelmiszer-kereskedésben, ahol alkalmazásban volt. állandóan dézsmálta a raktárt. A detektív, aki a raktárra vigyázott, lefiimezte a tolvaj alkalmazottat „munka14 közben. A filmet a tárgyaláson lepergették, a védő ugyan azzal védekezett, hogy a filmen nem lehet felismerni a vádlottat, a vádlotra azonban olyan hatással volt a film, hogy a bíróság azonnal megállapította bűnösségét. AZ UNGVÁRI VÁROSI HANGOS MOZGÓ HETI MŰSORA: Péntek, szombat, vasárnap, hétfő: DALOL A MÁMOR. Szombat, vasárnap d. u. K3 órakor népeid ad ás bán: SODOMA ÉS GOMORHA. Kedd. szerda, csütörtök: A TUNSZI KALANDORNÖ. Péntektől kezdve Eggert Mártával: TÁNCOL A GARNIZON. Prága, gzeptember 15. A magyar nyelvű csehszlovák kormánysajtó érdekes kulisszatitkát szellőzteti a Národni Listy alábbi, feltűnést keltő cikke: . — A pozsonyi rendőrhatóságok végre erélyesen jártak el Gonda-Goldstein Móric volt magyar bolsevik! ügyében. Gonda 1919-ben Ke- 1 etsz!övenszkóban vezére volt a magyar vörös csaipatoknak. Gondának nincsen csehszlovák állampolgársága, tevékenysége a csehszlovák közérdekek szempontjából nem kívánatos és alkalmatlan, miértig kiutasították a csehszlovák köztársaság területéről. — Gonda-Goldstein a magyar koronáira bukása után Bécsen keresztül Pozsonyba érkezett, ahol menedékjogot kapott. A kezdetben szerény magyar emigráns, aki úgyszólván könyűrado- mányokból élt, szolgai minőségben állást vállalt. egy cseh bank által finanszírozott kiadóvállalatnál. Ügyes manipuláns volt, szépen avanzsált és protekció segítségével hirtelen igazgatója lett ennek a vállalatnak, valamint az említett bank által finanszírozott hasonló' természetű vállalatoknak is. A nyilvánosság előtt annakidején titokban tartották, hogy ezek a. vállalatok olyan tankönyvekkel látták el a csehszlovákiai iskolákat, melyek Magyarországon jelentek meg és tartalmuk a.z irredenta propagálása volt. Ezeket a könyveket a csehszlovák iskolaügyi hatóságok & megváltoztatott címoldalak alapján engedélyezték. A Gonda vezetésére bízott vállalatok Szlovenszkót kétesértékü, sőt fölforgató tendenciájú magyar irodalmi termékekkel árasztották el és sajnos, senki sem akadt, aki ezt a mérgezőhatásu áradatot megakadályozta volna. Egyes befolyásos emberek üzleti érdekei hatalmasabbak voltak annál az érdeknél, melynek célja Szlovenszkónak csehszlovák értelemben váló nyugodt fejlődésében áll. — A szlovenszkói sajtó már néhány évvel ezelőtt rámutatott. Gónda Mór tarka múltjára és Gonda kénytelen volt. Sajtópert indítani. A bizonyítási eljárás során fény derült magyar és bolseviki múltjára, de a befolyásos protektorok által védelmezett pozíciója nem ingott meg, sőt megszilárdult. A volt bolseviki. később hivatalosan szocialista, a gzeparatisztikus és a magyar reakcióval jó kapcsolatokban állott és a magyar emigráns Gonda Pozsonyból Bécsen keresztül akadálytalanul utazgatott Horthy-Buda- pestre és a fasiszta Olaszországba. Állítólag üzleti, avagy szórakozási céljai voltak. — Gonda-Goldstein egyszerre csak Dzurányi László, a Prágai Magyar Hirlap volt főszerkesztője oldalán élére állott annak az akciónak, mely a Pozsonyban megjelenő Magyar Újság cimii napilap alapítását végezte; annak a magyarnyelvű napilapnak, melyet közpénzekből nagymértékben támogatnak. — Ez néhány hónappal ezelőtt történt és már akkor — Írja a Národni Listy — elsőnek mutattunk rá a vállalat veszélyes voltára, valamint Gonda és Dzurányi megbízhatatlanságára. A többi csehszlovák pártokhoz tartozó sajtó nagyrésze sem hallgatott. A Gonda-ellenes és a vállalata ellen folyó kampány éles formában hónapokig tartott, de eredménytelenül ért véget. A Magyar Újság létrejött, Gonda adminisztratív igazgatója és Dzurányi főszerkesztője lett. Ezenkívül a lapnál elhelyeztek több olyan magyar újságírót, idegen állampolgárt, akik az aktivista magyar köztársasági eszme szempontjából megbízhatatlanok. Gonda. csehszlovák állampolgárságot kérvényezett és ebben az ügyében jogi képviselőjéül egy ismert szlovenszkói szocialista politikust választott, aki a megbízatást — elfogadta. — Gondának végre kikézbesitetté-k a kiutasítása végzést. A Magyar Újság, a Gonda által igazgatott vállalat fönnállása óta, vagyis április közepe óta mintegy egymillió koronás deficitet eredményezett, melyet ismét csehszlovák közpénzekből kell fedezni. A Gonda-ügy likvidálásánál nem szabad megfeledkezni e hazárd vállalat likvidálásáról sem, de a kárt azok térítsék meg, akik a közvélemény tiltakozása ellenére ezt az eleve elitéit vállalatot létrehozták. Közpénzekből e fölösleges hazárdjáték számára egy fillért sem szabad adni. — Gonda jelleme alapján természetes, hogy minden lehetőt elkövet a kiutasitási parancs visszavonása érdekében. Lehet, hogy protek- tóraitól segítséget kap, de államérdek és a nyilvánosság érdeke, hogy Gondát a köztársaság mielőbbi elhagyására rákényszeritsék, mert sohasem volt a köztársaság híve és vállalatai a köztársaságot ismételten úgy erkölcsileg, mint anyagilag m egk ár ősit o í t á,k. * így szól a cseh nemzeti demokrata párt vezető orgánumának cikke. A. Národni Listy köztudomás szerint egyike a legkomolyabb és legtekintélyesebb polgári lapoknak. Halálosvégii verekedés miatt kétévi fegyházra ítéltek két ruszínszkóí legényt Beregszász, szeptember 15- (Saját tudósítónktól.) Ez év március 18-án sorozták Nagy* szőllőson a uagykomjáti és ilonokujíalusi legényeket. A két falu legényei felszalagozott szekerekkel indultak hazafelé a sorozás után és egymást igyekeztek megelőzni szekereikkel. A versengésnek verekedés lett a vége. Ilonokujlfalu határában a nagykomjátiak megállították lovaikat, leszálltak a szekerekről és botokkal, baltákkal, kövekkel felfegyverezve várták a rivális falu legényeit. Az Ilon oki legények, akiket kőzáporral fogadtak, leugráltak szekereikről és általános verekedés után megfutamították a nagykom- játi ellenifeleket. Csupán egy legény fordult szembe a győztesekkel, a nagykomjáM Magyar László, aki egyedül hadakozott & túlerővel szemben. Végre öt is leteritették két hatalmas ütéssel. A nagy.s/jöllösi kórháziba szállították a súlyosan sérült legényt, ahol hosszai kezelés után meghalt. A csendőrök még a verekedés napján elfogták Tupica László és Drab Mihály ilono-bujfalusi legényeket, akiket azzal vádoltak, hogy ők ütötték le Magyar Lászlót. A beregszászi államügyészség halált okozó su]yo.s testi sértés büntette miatt emelt vádat. a két legény ellen. A tegnap megtartott tárgyaláson a vádlottak beismerték bűnösségüket és az esldidtbiróság két-két évi fegyházra Ítélt© őket Az ítélet ellen úgy az ügyész, mint a védő semmiségi panaszt nyújtott be. xx Bágyadt, levert, dolgozni képtelen egyéneknél a természetes „Ferenc József*" keserűviz szabaddá teszi a vérkeringést és emeli a gondolkodó- és munkaképességet. — Hordóba zárt gyermekesentvázat találtak az u tépi töm un késők. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Munkács határában dolgozó utépitőmunkások egy hordóra bukkantak, amelyben egy kisgyermek csontváza volt. Jelentették az esetet a csendőrségnek, amely megindította a vizsgálatot. A kisgyermeket körülbelül két évvel ezelőtt áshatták el. A KASSAI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA: Szombaton d. u.: Timosa, a cár katonája, — olcsó helyárak'kal. — Este: Egy csók és más semmi, — a szezon legnagyobb zenés vigjáték- elágerének bemutatója. Vasárnap d. u.: Kadétszerelem, — operett. — Este: Egy csók és más semmi. Hétfőn: Egy csók és más semmi. Kedden: Egy csók és más semmi. Szerdán: Máriás, — Pagnol nagysikerű vigjáték- reprize a Prágai Magyar Hírlap rendezésében. Előfizetőink erre az előadásra harminc száza- ■ £ Jékos jegyikedveaménybe®. részesülnek, ^ SmyMÁzKöTÁvKmimA, Földes Dezső uj társulatáról Érsekújvár, szeptember 15. (Érsekújvár! munkatársunktól.) Földes Dezső, a nyugat- szovenszkói magyar színtársulat igazgatója a napokban fejezte be uj társulatának szervezését s Budapestről Érseujvárra érkezve, elsőként munkatársunkat informálta Uj társulatáról s jövőbeli terveiről: — Az őszi szezont — mondotta Földes — október 1-én kezdem meg Párkányban s kéthetes szezon után — mely alkalmas lesz az uj társulat egybe harmonizálás ára — október 14-én, szombaton este már megkezdem a ví’Roti9chüldoik“ című operett bemutatásával kéthónapos érsek újvári szezonomat. — Uj társulatom szervezését befejeztem. Ezúttal sokkal nehezebb feladat előtt állottam a társulat megszervezésénél, mint bármikor eddig. Eddig módom volt egyes fontos szerepköröket, éppen a legfontosabbakat, a primadonnát s a bonvivánt azzal a tudattal szerződtetni, hogy közepes is megfelel, mert módom van időnként elsőrendű budapesti vedégekkel felfrissíteni őket. A mai viszonyok között azonban sajnos kevés reményem van arra, hogy rendszeresen vendégsztárokat hozzak, igy magamnak kellett állandó sztárokról gondoskodnom a társulatom számára, atkák egész éven át a rendelkezésemre állanak. Az a reményem, hogy valóban sikerült olyan nívóra fejlesztenem a társulatomat, amellyel nemcsak a vidéki városokban, hanem Pozsonyban megerősítés nélkül fogom megszerezni tudni a közönség érdeklődését. — Primadonnának Csillag Húst, a fiatal pesti énekesnők elismerten legnagyobb jövőjű tehetségét szerződtettem. A magyar rádió egyik legnépszerűbb koloatur-énekesn őj e, ki eddig főleg operákban szerepelt, de színészi képességei, megjelenése, eleganciája valósággal predesztinálják az operett-primadonna szerepkörére. A legkulturáltabb, legragyogóbb koloatur-hang. — Hasonló tehetség Nagy Gábor, az uj bon- vi vámom. aki eleganciában, játéktudásban, énekludásban felveszi a versenyt bármelyik budapesti énekes bonvivánttal. Nagy nyereségnek tekintem, hogy ifj. Mihályi Ernő is rendes tagja lesz társulatomnak s mint bufifó- kómikus bizonyosan hamarosan kedvence lesz a közönségnek. Oroszlán György, a társulat drámai színésze komoly érték s bizonyosan ériékes prózai előadások során fogja megszeretni a közönség Pásztor Sárit és kabina Margitot, a dármai társulat két vezető színésznőjét. — A régi társulatból természetesen csak azokat szerződtettem újra, akiket a közönség mindig szeretett. R. Mihályi Vilosi nélkül nem is volna teljes a nyugatszlovenszkói színtársulat s bizonyosan lelkes taps fogja fogadni a népszerű Gábor Györgyöt, a táncos komikust, amikor újra megjelenik közönsége előtt. Nagy jövőt jósolom fiatal szburettemnek, Gergely Irmának,-aki a nyári pozsonyi szezon alatt rohammal vette be a közönség szivét s nagyon sokat fejlődött a másodszubrétnek szerződtetett Sárossy Mici is. A régiek közül E. Németh Jucit, Reményi Jánost, Honthy Sándor dr. főrendezőt. Ross Józsefet, Janczer Annust, Maár Jánost fogja viszontlátni a közönség, azonkívül megismeri Rrónay Bélát, a másodtáncost, Takács Gyulát, Kardos Kálmánt, Wírth Liei segédszubretteg azonkívül a rendkívül szerencsésen összeállított görlcsapatot. amelynek legszebb tagjai Borovich Ibolya, Laftfers Valy, Miller Vera s Mészáros Pa-ulelt© lesznek. — A zenekart továbbra is a jő öreg Mihályi Ernő fogja vezényelni s a szervezést ismét a népszerű Rumpelmayer Alajos igazgató-helyettes fogja végezni. — Nagyon sokat várok ettől a szezontól. Nagy kedvvel készülődöm rá. S a gazdasági válságnak pedig azt üzenem, hogy tavaly is mellőztem, remélem idén sem veszek róla tudomást . . , (*) Mascagni uj operát irt. Pietro Mascagni, a Parasztbecsület világhírű szerzője, mint Milánóból jelentik, befejezte uj dalművét, a N.éró-t. Az uj Mascagni-opera szövegkönyvét Pietro Go&sa irtát (*) Thomas Mann leánya kabaréigazgatónő. Erika Mann, Thomas Mann, a világhírű német iró ezinésznőleánya, kabarétársulattal turnézik most Európában. Az együttesnek ő volt a vezetője. Legutóbb Zürichben játszottak és most Prágába jönnek vendégszerepelni. (*) Uj külföldi színdarabok. Pierre Wolif, az ismert francia drámairó, A szerelem komédiája címmel uj színdarabot irt. — Rudolf Jeremiás Kreutz „Dér Heldenberg44 cirnmel irt hat képből álló történelmi komédiát. Brünn'ben kerül bemutatóra a. Deutsohes Theater színpadán. — Jaromir Weinberger uj dal mii vön dolgozik, cime Rózsaágy. — Jerzy Tepa húsz képből álló darabot irt Ivar Kreugerről. — Max Brand A varázsos utazás címmel uj operát irt a prágai Deutsches Theater számára. — Herbert Euion- iberg is uj darabot irt, elme A kéz erősebb, mint az ököl. , (*) A Fórum most megjelent száma szenzáció erejével hat. Cikkeinek érdekes összeváloga- tása. képeinek frappáns hozzáilleszkedése és művésziessége: fölhívják a modern kulturközönség figyelmét. Különös érdeklődéssel olvassuk egy kitűnő berlini esztétikus álnév alatt megjelent tanulmányát az uj németországi művészetről. A nagy tanulmányok sorából kiemeljük még Fritz Groesmannét az uj osztrák templom-építkezésekről, Ankwicz—Klee'hovenét az osztrák vallásos pl-akátmüvészetröl, Kiirt Húsúikét a film és fénykép művészi alkotásairól. Diner—Dénes Pál a van Eyck testvérek életéről irt feltünéstkelö cikket. Szalatnai Rezső pedig a cseh Karéi Teige legújabb könyve kapcsán irt tanulmányt az uj építészetről. Kram- mer Jenő a legújabb francia irodalom példáiból kiindulva a művészi regionalizmust méltatja újszerű szempontból. Honfi Elek a német nemzeti szocializmus művészetéről küldött e számba bírálatot. Farkas Zoltán 'budapesti levele kitűnő képet nyújt a mai magyar művészeti politikáról és a közönség felfogásáról. Ezenkívül megemlítjük még a budapesti uj építészek egyik képviselőjének: Molnár Farkasnak a méltatását, — a prágai Ladislav Macihon építész egyik uj nyárilakának bemutatását, valamint az idei milánói nemzetközi művészeti kiállítás magyar csoportjának ismertetését. Kovács Margit magyar kerámikáját ismerteti egv másik cikk. Még a párisi, ferrarai. berlini, bécsi, budapesti és briinni kiállításokról hoz a Fórum eredeti beszámolókat, legvégül könyvkritikák és hírek teszik teljessé a kettős számot. Mutatványszámot szívesen küld az érdeklődőknek a kiadóhivatal; Pozsony, Mihály u. 2. H.