Prágai Magyar Hirlap, 1933. augusztus (12. évfolyam, 172-197 / 3282-3307. szám)

1933-08-27 / 194. (3304.) szám

towim-Mag^rtttemp 13 uok, faattem ami ezen fölül áll, a hősiességnek, ■mely az élet legvégső érteimé ért küzdött: a szentnek. Világiam művészettől zavaróé vizete­ket nem'beeresztem az örökkévalóság rejtélyes tava liba, amelyeknek más a sodra és más az anyaga, ebihez már ama bizonyos csöndnek legalább is az előszobájába kell lépnünk s ilyen­kor a hősiességnek, a belső aezíkézienek egy bizonyos mértékét tételezi föl az alkotás; nehéz belső aszk etikus folyamat ez egy író számára... A termelő erőnek s á fékező, kontrolláló gátlá­soknak nem azt a feszültségét jelenti, amely minden nagy műalkotás föltétele; a gátlásokra, a hallgatásra, az egyszerűségre való olyan haj­lam is kell hozzá, melynek ellensúlya, kárpót­lása és forrása ettől kezdve már csak a hit. Épp a nagy művészek torpannak meg ennél a belső ksresztuínál; könnyű a kicsiknek hall­gatni, amikor nincsen miről hallgatni — az ilyen nagyon gyorsan és egyszerűen lesz kato­likus író. Másrészt Anatole Francé szent Paphnucius.ról, Flaubert Szent Antalról ir s témájuk nagysága- j hoz mérve, legtöbb szavuk fecsegés — 'bár ha nagy művészettel véghezvitt fecsegés is; a gé- • niusz itt nem megeleveníteni, csak henyálkázni • tudta a szentet. Á szentek árnyékában állva sj róluk írván, minden írónak legalább lélekben ; egy kissé a szentség útjára kell lépni — ön- j .megtagadásban, csöndben s az ..én“-nek elifelej-1 lésében. Ez a kikerülhetetlen törvény mutatja. \ hogy az értékek skálájában mennyivel fölöt-! tóbb való a szent, mint a zseni. Ha a művész erre rájön, tragikusan érzi méltóságának raár- •má:r hiábavalóságát ■— a csöndet, melybe a Vhinney Szent Jánosok húr kóló dzuak, a fényes ködöt, mely titkukat magában rejti, nem lehet: a világ szavaival s a művészet színeivel., tuthar-. sogni s élvakítani. Néha a tol], nagyszerű sza­vak helyett, önként, rí énül egyszerű kereszteket kezd rajzolni a papirosra ... Az íróasztalnál jut mindez eszembe, miközben az ars-i plébános életét lapozgatom. De nem­sokára. vidékre megyek, a plébániák és a szen­vedő nép világába. S igv az ars-i példának — j a .plébánosénak, —- másik, legnagyobb és örök-: kévaló példájáról a legközelebbi alkalomkor I lesz szó. (*) A! Jolson é sa rádió rajongója. A1 Jolson. az j első. belcziMefiiiviazihész a londoni rádióban lépett j töl. Mielőtt a mikrofon elé lépett volna, sürgősen a telefonhoz hívták. Nyugat-Amerika egyik váro­sából keresték. ..Ki beszél11? „Itt Mr. Smith be­szél. Emlékszik inéig rám? Csak azért hiv.tam fel telefonon, hogy a legmelegebben gratuláljak a rá- dióelőaidásához. Igazán elragadó volt“. Ál Jolson csodálkozva mondotta: „De hiszen még el sem kezdtem a rádióelőadást. Most akarok hozzáfog- ni' ! Mr. Smith e.gv kissé zavarba jött, aztán fölé­nyesen vágta-ki: „Öli ügyiátszik elfelejti, hogy NWyörk és az én városom között három órás időkülönbség van. A mi időszámításunk szerint az ön rádióleadása már régen elhangzott...“ (*) Oberammergau harmadik centennáriuma. A jövő év folyamán ünnepli a bajorországi Ober- amm rgau a. passió-játékok rendezésének 800. év­fordulóját.' Ebből az alkalomból a község népe Leó beist mán telnek a jubileumra irt „Fogadalmi játék"-át fog ja előadni. (*) Uj Jannings-filmke Bécsben. Jannigs teg- naudőtt Becsbe érkezett nagy filmje, a „Pausoíe kiráiy“ első kontinentális bemutatójára. Ez a fil­met .amelynek rendezésében és kiállításában nagy része van Vértes Marcel párisi magyar rajzoló­mul vésznek. eddig csak Londonban pergették. Jannings elmondotta, hogy három bécsi színházzal is tárgyal, valószínűen mind a háromban fel fog az idén lépni és szeptember végén megkezdi Becs­ben munkáját a Pagnol ..Fanny“-játoól készült film egyik főszerepében. Cesar. az apa alakjában. (*) Maximálták a sztárfizetéseket Hollywood­ban. A „Film Daily“ jelenti, hogy az újonnan kidolgozandó és tárgyalás alatt levő filmszabá­lyokban maximálva lesznek a sztárfizetések is, még pedig’ lényegesen a mai színvonal alatt. Va­lószínű, hogy a jövőben a nagy sztárok — az amerikai szakemberek véleménye szerint — szá­zalékos alapon fognak dolgozni a gyáraknál. (*) A „Haway rózsája* párisi bemutatója. Buda­pestről írják: Ábrahám Pálnak az uj szezonban nem egy premierje lesz Párásban, hanem kettő. A Mogador színház bemiutaja a „Bál a Savoyiban“ című operettjét a szerző vezényletével, de szinre- kérül a „Ha.wai rózsája* is Parisban „Fleurs de Havak4 címmel, még pedig a Sara Bernhardt- szinházban. A férfi-főszerepet Clarel játssza, az a színész, aki Madridban kétszázezer lépett fel a ?,Ha\vai rózsájá“-ban. (*) Jeanette MacDonald és Ramon Novarro. A legújabb szerelmespár, akik együtt fognak ját­szani egy filmen, Bánion Novarro és. Jeanette MacDonald. Az utóbbit most szerződtette a Metró A macska és a hegedű című filmjének női főszere­pére, mint Ramon Novarro játéktársát. (•■) Ismét fizetésképtelenség Amerikában. A ber­lini Lichlbild-Bühne jelenti Ne'wyorkiból, hogy Jesse L. Láskey, aki régebben a Paraimount veze­tője volt, most pedig Fox-prodiucer, egyezségi tárgyalásokat kezdett a hitelezőivel. AZ UNGVÁRI VÁROSI HANGOS MOZGÓ HETI MŰSORA: Péintek, szombat, vasárnap: BABY. Anny Ondra. Szombat, vasárnap, 26—27-én 343 órakor: A KA- DBTTKISASSZONY. Dolly Haas, Gustáv Fröh- líeh, Halinav Tibor. IP tfő, kedd: $ANGHAI BOMBÁZÁSA. Gerda Man- nis, Theodor Loos. Petr Vose. Szerda, csütörtök: A KÉK SZOBA TITKA. Hasler, líarvan, Spccrger.- CSl>QlMN A szíovenszhói és ruszinszhói iutbailbajnokság első döniőmérközése Ungvároii az UMTE és az SK Rusj közölt Uugvár, augusztus 2.6. (Saját tudósitónktól. Vasárnap kerül Ungvárott eldöntésre a szlovén, szkói és rUBzinszkéi országos bajnokság első döntő- meccse az MLSz-gyöztes UMTE és a szláv bajnok SIv Rusj között. A bajnokság fennállása óta ez az első eset, hogy két ungvári csapat mérkőzik a he­gemóniáért és igv a kettőjük közti harcot méltó érdeklődés előzi meg. Érdekes és szomorú, hogy az IJMTE-ot, mihelyt bajnok lett. elérte az eddigi bajnokok sorsa. A csapat dicsőségének magaslatán bomladozni kezd. Az UMTE még az országos elődöntők előtt elvesz­tette Kábán 1.1-őt, mégis győztesen került ki a CsAF-MLSz bajnokságból. Azóta Sejdl a pirosfeke­ték legjobb csatára is — hir szerint végleg — el­távozott. A kiváló Hudák kapus Pozsonyba a PTE- hez, Hornyák középfedezet a Losonci AFC-hoz kéri átigazolását. A sikerei tetőpontján bomladozó kár­pátaljai és országos magyar bajnokcsapat vasárnap valószínűleg így áll fel; Hudák; Balogh, Páncél, Remes I. vagy Prosák, Hornyák, Salamon, Kábán I„ Balázsházy, Scheffer, Komenda, Bcnes lí. Az SK Rusj régi összeállitásában veszi fel a küzdel­met: Boksav; Krizs II., Tóth; Remiász. Bacsó, Skirják; Kovács, Ivancsó, Kobzár, Krizs I., Szu- kovszky. — Az SK Rusj pályán játszandó mérkő­zést csehországi bíró vezeti. Reméljük, hogy a magyar bajnokcsapat a ked­vezőtlen körülmények ellenére és az idegen pálya dacára, győztesen kerül ki a küzdelemből, ha azzal a lelkesedéssel fog játszani, amelljel yégigverc- kedte a bajnokságot. Az UMTE már sokszor nehe­zebb körülmények között is legyőzte a Rusjt és igy hisszük, hogy most is megszerzi magának a revánsmérközéshez szükséges győzelmi pontokat. A döntő hirái Prága, augusztus 27. A CsAF a szlovenszkól bajnokság vasárnapi ungvári meccsének bírója­ként a kladnói Kubikot küldte ki. A revansmecs- cset a prágai Bryndacs vezeti. Magyarország bejutott az evezős Európa- bajnokság döntőj ének valamennyi számába Buda p e s t, augusztus 26. (Szerkesztősé­günk jelentése.) Tegnap már beszámoltunk az evezős Európa-bajnokság első előfutamairól. 8000 néző előtt, kellemes időben, gyönge hát­széllel kezdődtek meg a versenyek a margitszi­geti Duna-ágban, az ideális 1200 méteres pá­lyán. A legszebb eredményt a magyarok érték el, akik valamennyi számban a döntőbe jutot­tak. A tegnap közöltek szerint Magyarország megnyerte a négyes-kormányossal, a kettes kormányos nélkül, az egyes- és a kettes-kormá­nyossal szám előfutamait. Meglepően gyöngén Szerepeltek az olaszok, míg a dánok, lengyelek és Svájc jó benyomást keltettek. A csehszlo­vák versenyzők többhelyütt respektábiüs má­sodik helyet értek el az előfutamokban és a mai selejtezőben kis szerencsével még a döntő­be is juthatnak. A tegnap este befejezett előfutamok további eredményei voltak: Kettős: I. előfutam: Magyarország (Szendey testvérek) 6:32, 2. Franciaország 6:36.4. 3. ' Lengyelország 6:47.2. 4. Románia. — II. élőin- ; kain: Olaszország 6:44.6, 2. Jugoszlávia 6:57.6, 3. Belgium 7:09.8. A döntőbe az első két helyezett jutott. Nyolcas: I. előfutam: Svájc és Franciaország : 5:59, 3. Hollandia 6:08, 4. Csehszlovákia 6:10.2. j ’— II. előfutam: Olaszország 5.56.6, 2. Jogos/Iá- 1 via 5:56.6. 3. Lengyel ország- 6:06.8. — Ili. elő­futam; Magyarország 5:59.2, 2. Belgium 6:12, 3. Spanyolország 6:17.8. A döntőbe Svájc, Franciaország, Olaszország, Magyarország jutottak. Négyes kormányos nélkül: I. előfutam: Svájc 6:28,6, 2. Olaszország 6:32.6, 3. Lengyelország 6:37.8. 4. Belgium. — II. előfutam: Magyaror­szág 6:22.8, 2. Dánia 6:23.8, 3. Hollandia 6:33.3, 4. Jugoszlávia. A döntőbe az első két helyezett került. Szombaton délután a második helyezettek selejtező versenyét futják le, amelyekből a leg­jobb a döntőbe kerül. Vasárnap az összes szá­mokban eldöntik az Európa-bajnokságot. Magyarországi tornászok sikere a prágai Makkabi-játékokon A zsolnai Engel 200 méteren csehszlovák rekordot javított Favoritgyőzelmek a tenniszben Prága, augusztus 26. A prágai Makkabi- játékok a befejezés felé közelednek. Néhány számiban már el is dőlt a helyezések kérdé­se. Vasárnap estére minden számot befejez­nek. A tegnapi nap eseménye volt Engel 200 méteres uj csehszlovák rekordja- A tonna­versenyben a magyarországiak két számot is elhódítottak. AZ ATLÉTIKAI VERSENYT, melyet a letn-ai Beivedere-stadionban foly­tattak, 1000 ember nézte végig. Ebben a ver­seny,számban a következő eredményeket ér­ték el: 200 méter: Engel (Osehszlo válda) 22.1 mp. CMvs/Joivák rekord. 800 méter: Blödy (Ausztria) 2:03.4 p. — 3X1000 méter: Ausz­triai staféta 8:16.6 p. — 110 méteres gátfutás: Günsburg (Palesztina) 16-6 mp, — Távolug­rás: Dr. Zander (Csehszlovákia) 6.34 m. — Gerelyvetés: W-eiss (Csehszlovákia) 45.18 m. — Gerely vetés nők részére: Jacob (Anglia) 35.16 m. — Távolugrás: Freiwald (Lengyel- ország) 4.93 m. — Diszkoszvetés nők részére: Jacob (Anglia) 33.85 m. A LABDARUGÓTORNA eseménye Osehszíovákia veresége volt Len­gyelországtól. A lengyelországiak megérde­melten 3:0 (2:0) arányban győztek a széteső játékot mutató csehszlovákiaiak ellen. Az el­ső félidőben a vendégek kettő-nullás vezetés­re tesznek szert, Pomer anzenblum tizenegye­séből és Krumtholz egyéni akciójából. Hely­csere után a csehszlovákiai csapat összeszedi magát, a játék egyes mozzanataiban fölénybe kerül, de mégis a vendégek érnek el egy ujabib gólt Hauptmann révén. Krieger bíró (Románia) gyöngén vezette a mérkőzést. A labdarugó döntőjébe Románia és Lengyelor­szág kerültek. AZ ASZTALI TENNISZ versenyt befejezték. Mint azt már tegnapi számunkban jeleztük, a férfiegyesi Erlich (Lengyelország) nyerte. A női egyesben Gur- wiísehiade (Litvánia) vitte el az első helyet. A férfipárosban az Erlich—KühUegyüttes íedt a győztes, a vegyespárosban a Schlesinger— Bergmann (Csehszlovákia) pár győzött. Az országok közötti mérkőzés döntőjében Ausz­tria Romániát verte. TORNÁBAN néhány nagyszerű eredményről és magyar­országiak sikeréről számolhatunk be. Az eredmények a következők voltak: Tizenket­tes küzdelem: Sárkány (Magyarország, VÁC) 220 p. — Kilences küzdelem: Grünfeld (An­glia) 164 p. — Hatos küzdelem: Tauber (Ma­gyarország) 80 p. — Hármas küzdelem sze­nioroknak: Bleier (Csehszlovákia) 58 p. — Hetes küzdelem nőknek: Schönmann (Len­gyelország) 122 p­TENNISZBEN teljes üzem volt tegnap. Prenn egymaga 5 férfiegyes és 3 férfípáros mérkőzést játszott, úgy hogy a férfiegyesben már a döntőbe ju­tott, ahol Hechttej kerül szembe. Csehszlová­kia az országokközötti mérkőzések során Ro­mániát verte 2:0 arányban s győzelmével a döntőbe jutott, ahol Angliával kell megmér­kőznie. Fontosabb eredmények: OrSzágokkö- zötti mérkőzések: Csehszlováia—Románia 2:0. — Heclit—D. Weltwarth 6:1. 6:1, Dr. Gottesinann—Steiner 6:8, 6:1, 6:3. — Férfi- egyes: Prenn—Klein 6:1, 6:0, Prenn—Ber- ger 6:0, 6:2, Prenn—Dánzig 6:1, 6:3, Hecht —Dr. Gottesmann 6:2, 6:2. — Férfipáros: Hecht—Klein Matherson—Berger 6:4, 6:0, Hecht—Klein Roubitschek—Hein 6:1, 6:4, Prenn—Witt Holz—Schön 6:0, 6:2, Prenn— Wiítt C'laff—Greenhill 6:2 w. o. A VÍV ÓSZÁM OK AT is tegnap fejezték be. Tőrvívásban Lewis (Anglia) lett az első. Kardvívásban a követ­kező a végeredmény: Altmaun (Románia) 6 győzelem, 2. Mózes 4 gy., 2 veszteség, 3. Spi- tzer (Románia) 4 gy., 2 v. * Ma délután csupán a tenniszszámokat fog­ják leboinyo-litani. Ezek során \u ■ csapata Csehszlovákiával találkozik. A ' s ket­tős érdekességgel bir, miután • kere­tében találkozik a szlovenszkói L». .r. Prémi­nél. Mérkőzésük a férfiegyes döntőjének is számit. A Kassai AC címere és a városi tanács Kassa, augusztus 26. Érdekes, de egyben mélyem elszomorító aján­dékot kapott a Kassai AC 30 éves jubileumára saját városától, a kassai városi tanácstól, ami­kor az elmúlt napok egyikén a rendőrség meg1­keresésére betiltották a 30 éven keresztiül jo­gosan használt jelvény-címerének használatát. A testneveléssel foglalkozó és törődő magyar társadalmat érzékenyen érintette a betiltás. A KAC címerének használatát a rendőrség részéiről firtatják és rendőrségi megkeresésre került ez a kérdés a városi tanács elé, amely végeredményben nem hivatott foglalkozni ilyen természetű kérdésekkel és jog szerint ez a ci- merkérdée talán mégis inkább a városi jegyzői hivatalhoz tartoznék. A város címerének hasz­nálati jogától megfosztotta a KAC-ot s csak az a vigasztaló ebben a kérdésiben, hogy ezt a ha­tározatot az «. n. szüneti tanács hozta, ame­lyen úgyszólván alig volt jelen magyar tag, de 3j kevésszámú sporthoz értő városatyák közül egyáltalában senki sem volt jelen. Arról sem akarok most sokat beszélni, hogy az a város tiltakoznék címerének használata el­len, amelynek a KAC évtizedeken keresztül hirt és dicsőséget, idegenforgalmat és nemzetközi megismerést szerzett. Mert hiszen ki no emlé­keznék a KAC olimpiai szereplőire (egy dr. Szobota eprinterre. Kmetykó Lajos tornászbaj- nokra, dr. Gádor Alfrédre, a csehszlovák éra alatt kiemelkedő Braun Béla mérnök, olimpiai kiküldöttre. Neményi Béla v.i zi póló játék osra! ?)? Ki ne emlékeznék az európai hírűvé vált,’ sőt Amerikáig eljutott (Zaibála, losamgelesi győz­tes!) marathoni és egyéb versenyeire? És még sok egyéb dicsőséges állomásra, amelyet tró­feák és érmek ezres sorozata jelöl meg Kassa nevével kapcsolatban! ■ Néhány ténybeli megállapítással igyekszem csupán lehűteni azoknak a KAC-ellenes körök­nek az izgalmát, akik ilyen eszközökkel óhajt­ják a KAC pozícióját megdönteni, és azoknak a rosszul informált városi köröknek a hibáit nyil­vánosságra hozni, akik ilyen könnyelmű és in­dokolatlan lépésekre ragadtatják magukat. A KAC megalakulásakor nemcsak a város­nak kék-sárga színét vette föl klubjának és dresszeinek jelzésére, hanem a KAC jelvényein használt angyal nélküli városi címert is, ame­lyet az akkori városi vezetőség jóváhagyólag tudomásul vett, sőt hamarosan büszkén hirdet­te, hogy ifjú sportklubja dicsőséget szerez a városnak. Ma pedig — 30 éves szokásjog és használat után — arról beszélni, hogy a KAC mily jogon használja a város címerét, enyhén szólva naivitás. De még ennél is konkretebb ■és döntőbb bizonyítékot- nyújtok a ro-szul in­formált. vagy informálatilan elemeknek. Min­denki tudja, hogy megboldogult dr. Bianár Béla. a városnak éveken át. volt és utolsó ma­gyar polgármestere, kimondottan megerősítette a KAC címer-használati jogát és egyéb érdemei mellett a város részéről jött ezen kitüntetés al­kalmával a KAC a megboldogultat örökös dísz­ein őkévé választotta! A KAC jelenlegi elnöksége mindenesetre nyomban él a föl! ebbe zés jogával, hogy a varos­nak szüneti tanácsához sem méltó határozata a képviselőtestület elé kerüljön és a jognak, igaz­ságnak és tradíciónak megfelelő módon eiintéz- tessék. Yarnay Ernő. 1993 amffu&ztiifi 27, vasárnap. 11 imibmi——temiBWB—

Next

/
Oldalképek
Tartalom