Prágai Magyar Hirlap, 1933. augusztus (12. évfolyam, 172-197 / 3282-3307. szám)
1933-08-12 / 182. (3292.) szám
A kommunisták felrobbantották a jokohamai löporraktárt Pattanásig teszült a helyzet a japán kormány és a szovjet között Újabb katonai aktiéba kezd Japán a Távol-Keleten Az azur-itotta hazatér Prága, augusztus U. Bafllbo azúr-flottája ma hazaérkezik olasz földre. Az azúr-flotta u!p. dicsőséges volt és ami az olasz nemzet szr"" álból fontosaiblb a dicsőségnél: az angc : világot meggyőzte arról, hogy az olasz :>ép az utolsó tiz esztendő alatt sorsdöntő változáson ment keresztiül. Kevés nemzettel szemben volt az úgynevezett müveit nyugat annyi előítélettel, mint éppen Petrarca nemzetével szemben, az olaszokban szeretett szeretetreméltó csavargókat látni, de a század elején aligha akadt volna olyan drámaíró, aki olasz hőst állított volna valami erkölcsös színmű középpontjába. Olaszország a romok és koldusok hazája volt a század elején. A nagy nemzeti felkelés, amely átsöpört a félszigeten és összekovácsolta a régi dicsőség romjain élő kis olasz államokat, olyan történelmi orkán előszele volt, amely csakhamar megváltoztatta Európa térképét. Napóleon, Bismarck és Cavour — ez a három államférfi rajzolta ki talán a legmerészebb vonalakat Európa térképén-' Megvál- toztatta-e azonban Napóleon a franciák, Bismarck a németek és Cavour az olaszok jellemét? A nagy olasz birodalom lakói ugyanolyanok maradtak, mint a ki® széttördelt, sokszor egymás ellen uszított, a régi dicsőség mákomyától kábult olasz állaratok lakói, akik nem éreztek már magukban történelmi nagy- rahivatottságot. Jól és lehetőleg munka nélkül akartak élni, szerették az édes borokat és az édes dalokat, rajongtak házi szentjeikért és mutogatták egy világbirodalom kő és márványromijait az idegen utazónak, akit becsaptak és kinevettek. Ferrero híres regénye a „Harmadik Rámáiról'* éles képet fest arról a korrupt és léha társadalomról, amely a liberális korszak alatt virágzott az olasz félszigeten, Viktor Emánuel gőgös lovasszobra alatt bizony III. Napóleon halálra Ítélt Parisa gőzölög, a pénz és a kéj extázisába n. Cár dúcéi szomorú szemei tekintenek a távoli semmibe ezen a tarka ködgomolyagon át, a fórumon ekkor már Papini ifjú dadaistái és Marinetti futuristái ágálnak, az összeomlás előtti reose- gés-ropogá® kísérteties zaja tölti be a levegőt. Ebből a káoszból nőtt ki Mussolini alakja és Mussolini alakja körül az uj olasz nemzet. Mussolini vállalkozásának első pillanatra volt valami olaszos jellege, ami bizalmatlanságot és fölényes mosolyt váltott ki az emberekből, volt valami latinos színpadiasság az egész mozgalomban, elmúltak azonban a pubertás évei és az európai utas a változások első nyomait találta Olaszországban. Feltűnt, hogy a hangos és túlságosan tarka külsőségek között jelentkező fasiszta mozgalomnak igen erős gyakorlati alapjai vannak, hogy Mussolini egyetlen percre sem szédült meg saját lendületétől és a legnagyobb extázis perceiben sem feledkezett meg arról a reális programról, amelyet maga elé tüzölt, valószínűleg még akkor, amikor mint magányos ifjú az olasz városkák uocáin bolyongott. Olaszországot ki sepert ék, a koldusokat a mellékuc- cákba terelték, a főtereken álló és köpködő ifjakat munkába vitték, a korrupt bankárokat és nagyvállalkozókat internálták, a vonatok menetrend szerint jártak és a kocsisnak taxamétere volt. Ez volt az első meglepetés. Mussolini mindenekelőtt rendet csinált Olaszországban. Hozzáfogott a műhöz, amelvet Cavour kezdett meg, de nem volt ideje befejezni- Mussolini nem Olaszország térképét, hanem az olasz nép jellemét akarta megváltoztatni. Munkás, aktív és becsületes népet akart csinálni az olaszból. A túlhajtott individuá- lizmus helyébe a társadalmi segítség elvét ültette, a haza romantikus fogalmából reális fogalmat varázsolt, megmutatta az olasz népnek, hogyan kell felemeli fejjel fogadni az angol utazót, aki a font gőgjével lépte át az olasz határt. A gueriila harcokban oly remek, szervezett hadviselésre azonban alkalmatlan olasz katonából Mussolini Európa egyik 1c::Tokió, augusztus 11. Hivatalosan jelentik, hogy csütörtök délután irtózatos robbanás történt Jokohamábao: levegőbe repült a lőporraktár. A robbanás több járókelőt é* a lőpcrrakíár őrségét megölte. Megindították a vizsgálatot. Egyes hírek szerint kommunisták követték el a robbanást. Mór betek óta egyre erősebb kommunista agitáció folyik Japánban. Az agitáció súlypontját most a hadseregre tették át. Úgyszólván naponként jelennek meg titkos agitátorok a ka- robbantást. Valamennyi kaszárnya el vau árasztva kommunista röpiratokkal, amelyekben az engedelmesség megtagadására szólítják fel a katonákat. A rendőrség a lőporraktár levegőbe röpitését a kommunista akciókkal hozza összefüggésbe és az a gyanú merült fel, hogy a kommunisták.általános forradalmi akciót készítőnek elő'és erre a célra preparálják a katonaságot és ezért is igyekeznek minden eszközzel nyugtalanságot ■előidézni a lakosság között. A legújabb hivatalos jelentés szerint a jó- kohamai robbanás általános pánikot idézett elő a lakosság soraiban. A nyugtalanság oly nagy, hogy az emberek nem merik elhagyni a lakásukat. Mindenki a küszöbön álló kommunista felkelésről beszél. A robbanás ereje olyan óriási volt, hogy a lőportorony környékén 23 ház romba dőlt. A halottak száma egyelőre ismeretlen, mert a romokat nem sikerült még eltakarítani. Az utászok mindig újabb és újabb hullákat húznak ki a romok alól. Tokió, augusztus 11. Az a katonai akció, amelyet Japán rengeteg véráldozat árán a Távol-Keleten vezetett, elkeseredést kelt a lakosság között. A kommunista agitátorok elérkezettnek látták az időt arra, hogy ismét akcióba lépjenek és mozgásba hozzák azt a forradalmi gépezetet, amely néhány évvel ezelőtt megakadt. Más oldalról pedig, a japánok segítségével működő fehér-orosz propagandaközpontok a mandzsu határon állandóan nyugtalanítják a szovjetet. A legutóbbi hónapokban valósággal megújultak a. forradalmi idők történetéből ismert partizán-harcok. A mandzsu határon a banda-harcok egyre veszedelmesebb méreteket öltenek. És ezért határozta el a szovjet, hogy radikális akcióba kezd Japánban, hogy ezzel ellensúlyozza a japánok által mozgatott fehér-orosz akciót. A két nagyhatalom marakodása mögött ott merevedik még mindig a mandzsu vasút ügye, amelyről annyi szó esett az elmúlt évek véres történetében és amelynek a legutóbbi japán- kínai háború idején is olyan nagy szerep jutott. Amint ismeretes, jobb katonáját csinálta. S ő volt az első, aki nem kizsákmányoló, hanem termékenyítő gyarmatpolitikába fogott, aki nem riadt visz- sza a lehetetlentől és az afrikai homokpusztaságokat fásitani kezdte és elhintette a kultúra magvait olyan népek között, amelyek az európai kultúra áldásai közül eddig csak az ólomgolyót ismerték meg. Technikai munkára fogta áz olasz népet, hidak és országutak építésébe fogott és olyan légiflottát épített ki, amely a világ katonai hatalmainak sorában az oroszok birtokában lévő vásuthoz nemcsak katonai, hanem gazdasági szempontból is igen nagy érdekei fűződnek Japánnak. ■Japán évek óta alkuszik a vasútra és nem most fordult elő először az, ami a mandzsu hadjárat idején megtörtént, hogy a japán csapatok egyszerűen megszállták áz orosz vasutat és az orosz hivatalnokokat egyszerűen elkergették. Ezek a kísérletek azonban nem vezettek végleges megoldásra, mert Japán az igy erőszakkal szerzett pozícióit soha nem tudta megtartani. Oroszországnak pedig fontos katonai érdekei fűződnek a VI adiv ősz tokba vezető vasútvonalhoz, másfelől pedig érzi a folytonos veszélyt, amit a japánok vasut-éhsége jelent számára. Régóta folynak az üzleti tárgyalások, s a legutóbbi napokban olyan hírek keltek szárnyra, hogy sikerült megegyezést létre hozni a mandzsunál vasút ügyében és hogy a japán kormány megveszi a vasutat a szovjettől. Nem lehet tudni'az utolsó percben mi történt, annyi azonban bizonyos, hogy egyelőre vízbe esett a nagyszabású vasutüzlet. Az ellentét a japán és az orosz kormány között pedig ismét ■k e 11 e m e ti énül kiélesed ett. Arról is szó van., hogy az orosz kormány az utolsó percben tudomást szerzett arról, hogy a japán kormány újabb nagyszabású katonai akcióba kezd és ezért állt el az üzletkötéstől. Ismeretes, hogy Oroszország teljesen rálépett a régi cári külpolitika útjára, akikor, amikor Franciaországgal és szövetségeseivel megkötötte a megnemtámadási szerződést. Egyáltalán, a szovjet a legutóbbi hónapokban szakított eddigi agresszív külpolitikájával és minden 'igyekezete óda-irányul, hogy a szovjietkormány- nak kedvező békehelyzetet stabilizálja. Ebben a -törekvésében .irritálja a szovjet.kormányt Japán barátságtalan magatartása. Japán ugyanis -nem hajlandó semmi áron m-egnemtámadási szerződést kötni Szovj,etoroezországgal, mert a japán kormány érzi, hogy soha ilyen alkalmas lélektani pillanat nem volt ahhoz, hogy nagy ellenfelével leszámoljon. Nyílt titok, hogy a mandzsuriai háború b, csak a küszöbön lévő orosz—japán bábom előesatá- r ozása volt. Japán fölvonulási területet akart magának biztosítani Oroszország ellen. A szovjet pedig, amely minden energiáját a második ötéves terv kátyúba jutott szekerének kiszabadítására fordítja, nem tudna kellő el len tál! ást kifejteni egy jól megszervez ett japán katonai ■akcióval szemben, vagy ha igen. úgy fölborulna az a tervgazdaság, amelynek keretében a legkisebb eltolódás ma- már az egész rendszerre halálos csapást jelenthet. Az orosz kormánynak azonban nemcsak a Távol Keleten vannak érzékeny pontjai, hanem Ukrajnában is. Ilyen körülmények között tehát nem marad más hátra, mint hogy első vonalba állitja Olaszországot. Balbo útja csak külsőségeiben volt romantikus vállalkozás, lényegileg igen reális céljai voltak. Meg kellett' mutatni Amerikának, hogy Olaszország szavának hatalmi nyomatékot is tud adni és abba a nagyszabású politikai akcióba, amelynek Mussolini állott az élére, nem véletlenül illeszkedik be Balbo azúr-flottája. Balbo egész finoman, de félreérthetetlenül ■aláhúzta a nagyhatalmak előtt Mussolini szavait. illegális kommunista szervezeteit tolja előtérbe és a nyugtalanitás politikájához folyamodik. Az orosz -kormánynak az a- célja, hogy forradalmi hangulatot idézzen elő a japán katonák között, kritikussá tegye a japán hadv-ezetőség számára az akciót, amelytől joggal fél az orosz kormány. Ez a magyarázata annak, hogy az utóbbi hetekben megerősödött a kommunista agitáció Japánbar és 'hogy különösen a katonák között terjeszti bomlasztó igéit a kommunista párt. Hogy az orosz kormány aggodalma nemi teljesen alaptalan, azt az is bizonyltja., hogy a nagy japán hadsereg, amely hetek óta mozdulatlanul állt, újból akcióba lépett. A pekingi japán követ ma közölte a kínai csapatok parancsnokával,, hogy a japán csapatok megszállják Dolon-Nort. iRitinbao városát, amely nem messze van Dolon- ■Nortói, ina japán repülők bombázták, a bombázásnak számos áldozata van, köztük rengeteg civil. Körülbelül hétezer ja-pán katona vonul ■elő-re Dolon-Nor felé. Moszkva, augusztus 11. Chabarovszkból jelentik, hogy a tiz fehérgárdista ügyében, akiket egy mandzsu hajóin fegyveresen elfogtak, a vizsgálat befejezés előtt áll. A vizsgálat során megállapították, hogy az elfogott fehérgá-rdisták összeköttetésben állottak a eharbini kémközponttal, amely Szovjetoroszország ellen dobozott és egy bizonyos mandzsuriai katonai kör Szolgálatában állott. A szervezet 1931 októbere óta működésben volt és nemcsak kém-szolgá la tokát teljesített, de bandaharcokat is szervezett a távol-keleti határokon, s távolabbi célja az volt, hogy a TárokK eleien általános felkelést szítson a szovjetkormány ellen. A népszövetségnél emeljek panaszt az Erdélyi Magyar Szó betiltása e-fsn? Budapest, augusztus 11- (Budapesti szerkesztőségiünk telefon jelentése.) Nemcsak a romániai kisebbségi magyar sajtó, de a budapesti lapok egy része is a legnagyobb felháborodás hangján foglalkozik a nagyváradi Erdélyi Magyar Szó betiltásával. A kormányhoz közel álló Függetlenség mai száma követeli az ügynek a Népszövetség elé való vitelét. A Budapesti Hírlap vezércikkben foglalkozik a betiltással, amelyet a kisebbségi magyar sajtón esett súlyos és durva támadásnak minősít, amely ellen a Népszövetségtől javasol elégtételt és a jövőre nézve védelmet kérni. A Népszövetséghez benyújtandó petíciónak a jogászi körök felfogása szerint akadályául szolgál az a körülmény, hogy a román hatóság gondosan óvakodott attól, hogy Írásos régzést adjanak a betiltásra vonatkozólag s igy valószínű, hogy a petíciót csak távirat formájában adják ki- A román kormány eljárásának igazolására a Népszövetség főtitkárságához írásos jelentést szándékozik betérjeszteni. Ma: RÁDIÓMELLÉKLET XII. évf. 182. (3292) szám • SlOmbat « 1933 augusztus 12 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- Szerkesztőség: Prágáik, Panská ulice 12. évre 76, havonta 26 Kó; külföldre: évente 450, /} SzlöVeUSzkÓi és rilSZÍnSzkÓl ellenzéki üártok 11. emelet. — Telefon: 30311. - Kiadóhivatal; félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kt . r Prága 11, Panská ulice 12. Ili emelet A képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több politikai napilapja Telefon: 34184. Egyes szám áré 1.20 Ki, vasárnap 2.—Kt 8ŰRGÖMYCIM: HÍRLAP, PRAHA