Prágai Magyar Hirlap, 1933. július (12. évfolyam, 147-171 / 3257-3281. szám)
1933-07-25 / 166. (3276.) szám
5 Eső, szél, árnyék — Miguel de Unamuno. — Lelkem, mi a te életed valóban? eső a tóban! Lelkem, mi vagy, ha hánykolódsz szomorgón? szél a begyormon! Lelkem, ujulsz-e, mondd, reád mi vár még? barlangban árnyék! eső a tóban! szél a hegy ormon! barlangban árnyék! Könny az esőben, mely az égből pörög le, szél sóhajom, mely szüntelen megéled, vigasztalan árnyék gyötör örökre, eső és szél és árnyék ez az élet. Spanyolból fordította: Kosztolányi Dezső. — Isaák Imre máramarosugocsai efipere*. Técöőről jelentik: A máramaroeugocBai református egyházmegye most töltötte be Biky Ferenc lemondása folytán megüresedett eeperesi tiezt- eéget, melyre' a presbitériumok egyhangúlag leuáJk Imre técáői lelkészt választották meg. Az uj esperes 1888-ban a szabolcsin egyei Kéken született, középiskolát Ungvárott, teológiát Sárospatakon és Kolozsvárott végezte. Segédlel- készkedett Bánffybunyadon, Széken, Kolozsvárott, Kábán és Miskolcon dr. Tüdős István püspök mellett. Rendes lelkész 1915-ben lett az uogmegyei Vaján bán, ahonnan 1927-ben Lécedre hívták meg s azóta itt működik. Élénk irodalmi és hírlapi tevékenységet fejt ki, két és fél éven át. szerkesztője volt a református egyház hivatalos lapjának, jelenleg felelős 'szerkesztője a „Református Lelkész -nek. Értékes munkatársa a Prágai Magyar Hírlapnak is. ö alapította meg a „Kárpátaljai Lelkész Egyesületiét, melynek ö az első elnöke. Rendes tagja a zsinatnak, póttagja a konventnek.__ — A munkácsi neológ izraelita hitközség "feloszlatásáról egy régi olvasónk alkalmi tudósítást küldött be s azt vasárnapi számunkban közöltük. Munkácsi munkatársunk most telefonon arról értesít bennünket, hogy a cikkben foglalt tények körülményei és az azokból folyó következtetések csak egyoldalú beállítás eredményei és nem felelnek meg a valóságos helyzetnek. Kötelességünknek tartjuk közzétenni munkácsi munkatársunk helyreigazító megállapítását, mert célunk az, hogy minden téren és tekintetben az objektív és a valóságnak megfelelő hírszolgáltatást adjunk. — Halálozás. Papp Márta, Papp Imre beregvármegyei nyug. főszolgabíró lánya július 20-án 24 éves korában Miskolcon elhunyt. Nagy részvét mellett temették el a miskolci Mindszenti- temetőben. — Két magyarországi fiatalembert tartóztattak le Nyitrám. Nyit.rai munkatársunk jelenti: Néhány nappal ezelőtt Nyitrára érkezett Magyar országról Matejovios István és Puskás János, akik ellen az a gyanú merült fel, hogy a magyar hírszerző iroda szolgálatában állanak- A csendőr ség mindkettőjüket letartóztatta 'és kihallgatásuk után az államügyészségnek adta át. A letartóztatottak egyike, Puskás, a budapesti egyetem filozófiai fakultásának hallgatóija. A kihallgatás részletei ismeretlenek. A csendőrség a politikai nyomozó osztály bevonásával széleskörű nyomozást vezet az ügyben— Leégett a Kárpátegyesület sireel menháza. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Kárpátegyesület sireci menháza tegnap leégett. Kasea- hámori legények pirítottak a menház környékén szalonnát s mikor eltávoztak, elfelejtették a tüzet eloltani. A száraz avar tüzet fogott s a tűz a men- 'házig harapózott. A gondatlan legények ellen megindították az eljárást. — Ellopták az „Aero“-autógyár trófeáit. 'Szombatról vasárnapra virradó éjjel eddig ismeretlen tettesek betörtek az ,,Aero“-autógyár poricsi központi irodájába és az egyik szekrény feltörése után ellopták azokat a tiezteletdijakait, amiket az „Aeroll-autók nyertek a nemrégen lefolyt zlini körversenyen. A rendőrség a betörők nyomában van. — Karácsonyra egész Amerika „nedves“ lesz. Washingtonból jelentik: Az idei karácsonyra 'az Egyesült Államokban már mindenütt lehet szeszesitalt fogyasztani. Roosevelt ■elnök, amikor csütörtökön közölték vele, hogy ismét több amerikai állam döntött, népszavazás utján a prohibició felfüggesztése mellett, azt a kijelentést tette, hogy meggyőződése szerint negyedéven belül az Unió valamennyi államában felfüggesztik a szesztilalmat, úgyhogy karácsonyra már egész Amerika nedves" lesz. Post saját rekordját túlszárnyalva érkezett meg Newyorkba Hét és háromnegyed nap alatt repülte körül a földet Newyork, Julim 24. Wiley Post tegnap hajnalban 3 óra 59 perckor (greenwichi idő szerint) leszállt a Lloyd Bennet-repülőtéren Newyork mellett. Post ilymódon saját világrekordját szárnyalta túl 20 órával és 2 perccel. Megérkezése után a pilótát majdnem eszméletlen állapotban emelték ki a repülőgépből. Első szavai voltak: — Elvégeztem mégis... Az előkészített mikrofónba csak suttogva tudott néhány szót mondani: — Rettenetesen fáradt vagyok. A rádión Oklahomában szülei és felesége hallották a szavát. Post uj köteléket tett a szemére, azután rögtön lefeküdt és halálos mély álomba merült. Post világkörüli utjának hivatalos ideje: hét nap, 18 óra és 49 perc. Lindberg Gröntandban Kopenbága, julius 24. A Lmdiborgh-házaspár tegnap reggel hét órakor Gothaab-ba (Grön- land) érkezett. A házaspárt a kolónia hivatalos vezetője fogadta és motorcsónakon vitte partra. Liűdberghékeit lelkesen ünnepelte az egybe- igyült lakosság s a hivatalvezető lakásán ünnepélyes fogadtatás volt. A hivatalnok újszülött fiát, aki néhány órával azelőtt született. Lin 1- öeTgihről Gharlesnek nevezték el és a boldog apa Lindberghet kérte meg a keresztapai tiszt betöltésére. A Mollison házaspár megérkezett Amerikába, de a cél előtt lezuhant Bridgeport (Connecticut), julius 24. A Molli- son-házaspár tegnap este az itteni repülőtér fölé érkezett, de leszálláskor Szerencsét.lenseg érte őket. A repülőgép teljesen összetört és a. házaspár jelentékenyen megsebesült. Mollison bordatörést, továbbá vágott sebeket és zuzódá- eokat szenvedett a koponyáján és a jobbkezén, a felesége eltörte a bal mutatóujját é6 a jobb- kezén is megsebesült. Bridgeport repülőtere a Long Ieland Sund partján fekszik, derült éjszakán látni lehet innen Newyork lámpáit. A házaspár repülőgépén ötször repülte körül a kivilágított repülőteret és ötször kísérelte meg eredménytelenül a leszállást, miközben a repülőtér vezetője hiába tett jeladásokat. A hatodik kísérletnél a. repülőgép a repülőtéren kívül egy árokba, jutott és a íölázó'tt, puha talajon fejjel fúródott, a főidbe. Mollison az ütődés 'következtében kirepült a gépből. A házaspárt azonnal a kórházba szállították. Bridgeport, julius 24. A Mollisom-házaspár sebesülései nem súlyosak és igy máris nyilatkozhattak utjukról az újságíróknak. Mollison kijelentette a Reuter-ügynökség szerkesztője előtt, hogy .kénytelen volt Bridgeportban megkísérelni a leszállást, mert elfogyott a 'benzinkészlete. Annyira kimerült volt, hogy azt sem tudta, hol ér földet. A newyorki repülőtéren sokezerfőnyi csalódott közönség várta a Mollison-házaspá.rt. A lesz állás helye majdnem egy félórányi távolságban van a. fŐTepülőtértől. A Mollieon-házaspár teljesen ki van merülve és néhány napig kórházi kezelésben kell maradnia. Post szerint négy és tél nap alatt lehet körülrepütni a töfdet Newyork, julius 24. Soha Newyorbban olyan lelkesedéssel nem fogadtak repülőt, mint ahogy Rostot fogadták. Miután a repülőt a várakozó autó sebesen a város felé szállította, a lelkes tömeg a repülőgépet rohamozta meg és a rendőrség csak a legnagyobb erőfeszítéssel tudta megakadályozni, hogy a repülőgépet széjjel ne szedjék, mert mindenki emlékül akart egy darabkát hazavinni belőle. Post kijelentette az újságírók előtt, hogy meg volt győződve arról, hogy egy kis szerencsével hét napnál kevesebb idő alatt sikerűi körülrepülnie a földet, sajnos azonban a le. :íHasi lehetőség hiánya hátráltatta leginkább célja elérésében. Post azt állítja, hogy kedvező időjárás mellett négy és fél nap alatt lehet körülrepülni a földet. Hozzátette még. hogy kísérletét, legközelebb meg fogja ismételni, reméli, hogy az eddigieknél sokkal jobb eredménnyel. Az olasz repülőraj visszaindult Európába Newyork, julius 24. Az olasz repülőraj Balbo tábornok vezetésével ma délelőtt 11 óraikor Európa felé startolt. Az óceán fölötti pontos útirányt akkor fogják megállapítani, ha a repülőgépek megérkeztek Ujfundlandba. Elégeti egy katonai repülőgép Oitnülz közelében O 1 m ü t z, julius 24. A közeli Olschau község fölött izgalmas események játszódtak le ma délelőtt a levegőben. A mezőn dolgozó földművesek észrevették, hogy a fölöttük körülbelül négyszáz méter magasságban haladó repülőgépből lángok törnek elő. A repülőgépnek sikerült simán földet érnie, de a bennülő pilótáknak: Kalus törzskapitánynak és Nősek őrnagynak csak annyi idejük volt, hogy kiugorhattak a gépből, mert a gép ezután nyomban fölrobbant ■és teljesen elégett. A két repülő csodálatos szerencse folytán teljesen sértetlen maradt. Vásárosnamény, julius 24. Bíró Karolin tizenkétéves leányt a Tisza árja Tiszaujlak- ról elsodorta- A kislány belekapaszkodott egy gerendába és huszonnégy óránál tovább úszott a vizen, mig tegnap Vá sáro sáé me nyben kilógták. A kislány hatvan kilóm éterinél Pozsony, julius 24. (Pozsonyi szerkesztőségünk jelentése.) Elvetemült anyagyilfcosság történt vasárnap reggel a Pozsony melletti Boldogfa községben. A gyilkosság áldozata Jankó Anna heivemhárom esztendős gazdáiig odónő, aki közös háztartásiban élt a fiával, Jankó Gusztáv negyvenöt éves, nős gazdálkodóval. Az öregasszony és fia között már hosszabb idő óta napirenden voltak & veszekedések a családi birtok miatt, melyet az öregasszony nem akart a fia nevére iratai. Jankó Gusztáv emiatt bosszút Prága, julius 24. Rejtélyes hátterű gyilkosság és öngyilkosság történt ma reggel a prága—weinbergi Lublánská ueca 40. számú házálban. A gyilkosság tettese Dobrozál Ferenc tizenkilenc éves lakatossegéd, aki elmezavarában lelőtte és összeszurkálta lakásadónőjét, Seszták Anna idősebb asszonyt, azután önmagával végzett. A súlyosan sebesült asz- szony a kórházban élet és halál között lebeg, ezért a véres esemény hátterét yoltaképg>en nagyobb utat tett meg az egy szál gerendán. Amikor kifogták, kimerült volt, de még náthát sem kapott s hatalmas alvás után kipihente a kalandos ut fáradalmait. A szerencsésen megmenekült leánykát át fogják adni a csehszlovák hatóságoknak. forralt anyja ellen és vasárnap korán röggel1, amikor Jankó né még aludt, belopózott anyja hálószobájába és megfojtotta, az öregasszonyt. A gyilkosságot Jankó felesége vette észre. A csendőrök még vasárnap délben elfogták az anyagyilkos gazdát, aki tette után elszökött otthonról. Kihallgatása alkalmával beismerte a gyilkosság elkövetését és azzal indokolta, hogy anyja nem akarta a ráeső birtokrészt az ő nevére iratai. Az elvetemült gyilkost beszállították a pozsonyi ügyészség fogházába. még teljes homály fedi. Ma reggel hat óra után életveszélyes sérülésekkel, eszméletlen állapotban szállították a közikórház sebészeti klinikájára Seszták Anna öregasszonyt, akinek a fején egy lőtt seb, testén pedig több késszurás volt. Nyilvánvaló volt, hogy bűntényről van szó, ezért a kórházból telefonáltak a rendőrségre, amely kiszállott a jelzett házba és ott a súlyosan sérült öregasszony lakájában holtan találta Dobrozál Ferenc lakatossegédet. A lakatossegédnek szintén a feje volt keresztüllőive. A rendőrség kihallgatta a házbelieket s ezek elmondották, hogy a lakatossegéd hosszabb idő óta lakott Sesztáknénál és nagyon rendes, dolgos fiú volt mindig. Néhány héttel ezelőtt azonban elvesztette állását és azóta a búskomorság jelei mutatkoztak rajta. Napról-napra szótlanabb és elkeseredettebb lett, s úgy Iá Iszik, ebben a lelkiállapotában érlelődött meg benne a gyilkosság és öngyilkosság gondolata. Egy gázcsőből egészen primitív, gyutaosos pisztolyt készített magának és hajnalban belopózott szállásadónője szobájába és közvetlen közelről fejbelőtte az öregas*- szonyt. Az öregasszony felébredt és sikoltozva próbált védekezni, mire az elméjében megzavarodott lakatossegéd több kés- szúrás t ejtett rajta. A sikoltozásra felébredt és berohant az öregasszonynak a szomszédszobában alvó leánya is, abban a pillanatban azonban Dobrozál maga ellen fordította a pisztolyt és agyonlőtte magát. Az életveszélyesen megsebesült öregasz- szonyt a leánya szállíttatta kórházba. Kihallgatni eddig még nem lehetett, mert nem tért magához. Az orvosok nem sok reményt fűznek felépüléséhez. — Százezer koronás lakásbetörés Brünnben. Bríinnből jelentik: Tegnap éjszaka ismeretlen tettesek behatoltak Neumark Walter briinni gyáros villájába, fölfeszi tett ék az összes szekrényeket és több mint százezer korona értékű ékszert és érem- gyűjteményt vittek magukkal. A betörést a rendőrség feltevése szerint egy jólszervezett lakásfosztogató banda követte el. — Súlyos sebesüléssel végződő féltékenységi jelenet két prágai munkás között. Stangl László prágai montőr tegnap délután a lakásán összeveszett Smida Ferenc nevű barátjával, akit azzal gyanúsított meg, hogy el akarja csábítani a feleségét. A veszekedés hevében Stangl revolvert rántott és öt lövést tett barátjára. Smida sértetlen maradt, ellenben egy lövés Stangl feleségét találta. Smida erre egy vasdarabot kapott fel és a fején megsebesítette a féltékeny montőrt. Stanglt letartóztatták, feleségét pedig beszállitoták a kórházba. — Ólomkatonahadsereget kapott az angol hadlmuzaum. Londonból jelentik: Egy ismeretlen műgyűjtő 900 darabból álló ólom'katonaiha'i- isereget ajándékozott az angol hadimuzeumnak. iAz ó lom katonahadeereg minden egyes darabja ikorhü napóleoni egyenruhát visel. — Felragasztható színes szempilla a legújabb hóbort. Londonból jelentik: A legújabb londoni női divat a felragasztható mesterséges szempilla, melynek szinei a ruha színével egyeznek. A mai angol divathölgy minden ruhájához más és más színes szempillát visel. A családi birtokrész miatt megfojtotta 75 éves anyját egy pozsonyboídogiai gazdálkodó Lelőtte a lakásadónőjét,azután önmagával végzett egy elmezavarodott prágai lakatossegéd 1988 július 28, kedd. rÜIREK-^ 25 Julius Kedd! [Isiig fsa mi illéséi !í Egy tizenkétéves tiszaujiaki leányt huszonnégy órán át sodorták magukkal a Tisza hullámai