Prágai Magyar Hirlap, 1933. június (12. évfolyam, 125-146 / 3235-3256. szám)

1933-06-04 / 128. (3238.) szám

1933 június 4, vta&áxn&p. 11 A jávai Gandhi Amszterdam, joiniua 3. A jávai függietílen neonzjeti párt vedére, Mohamed Háttá, akit „jávai Gandihi“-nak neveznek, hosszabb ja- páni tartózkodás után visszaérkezett Jáva szigetére. Mohamed Háttá Padunkban, Jáva szigetéin született és az utrochti egyetemet végezte, azután néhány évig Hágában és Genifben fejtett ki politikai tevékenységet. Háttá nemiréigiiben vette át a jávai nemzeti mozgalom vezetését, amely mozgalom for­rongó fejlődésében könnyen veszélyessé vál­hat. H alta a pán ázsiai gondol at egyik legki­válóbb elűhancosa Holland-Indiában. Hosz- szabb japánt tartózkodása alatt igyekezett kiépíteni a szőkébb kapcsolatot a japán! kormány és Jáva illegitim mozgalma között. A hollandiai gazdasági körök erélyesen ■ kö­vetelik a kormányhatóságoktél. hogy Moha­med. Háttá politikai működését nyomják el, anert ez a „gandhista“ tevékenység a jelen­legi gazdasági krízisben, amely Holland- Indiát erősen érinti, könnyen maga után vonhatja az egész indiai gyarmat elveszí­tését-. MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Salovenszkón cs Riiezinszkóban a hőmérséklet még a normálison alul van, azonban a felhőzet minde­nütt csökkent. — Időprognózis: Jobbára szép, nyu­gaton normális, keleten — főleg éjszaka — hűvö­sebb, nyugodt, gyönge északkeleti széllel. — Nagysikerű knlturest Nagykapos községben. Nagykapuéi tudósi tőnk jelenti: Nagykaipos járási központban nagy-szabású egyházi ünnepség és kulturestély zajlott le abból az alkatomból, hogy felszentelték a 719 kilogramos történelmi neve- «etésségü harangot, amelyet még 1864-ben ön­töttek és most Bara Zsigmond és neje, Beregi Amá­lia és Pálóezi Sándor református egyháztagok támogatásával renováltak. Az ünnepi beszédek után a magyar műkedvelők előadták Bónvi Ador­ján háborús szín-játékát, ,,Az elcserélt ember“-t, amelyben Böszörményi L., Papp Juliska, Pápay Istvánné, Zavadszky Pálné, Bacsár István, Basa Sándorné, Albert Sándor, Basa Sándor, Eszter- házy Esztike, Literáti Manci. Literáti Böske tudá­suk legjavát nyújtották. — 40 éves találkozó. Novek Béla rímako- •kovai lakos felkéri a zen volt iskola társait, kiknek tartózkodási helyét nem ismeri s kikkel 1893. évben Rimaszombatban érett­ségizett, hogy lakhelyüket és címüket vele közöljék. Címe: Nevek Béla, Kokova nad Rimavicoai. — Sípos Manci a házasság révébe startolt. Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Sípos Mancit, Magyarország többszörös gyorsuszóbajnok- nőt eljegyezte Rácz Ferenc építész Budapesten. — A pozsonyi római katolikus egyházköz­ség hivatalosam közli: A Pozsonyi Római Katolikus Amtornám Egyházközség szervezési szabályzata már naegijélemt nyomtátásban és az egyházközségi irodáiban (Pozsony, Lőrinc- fcapai u- 3, I.) kapható. A nyomtatási költsé­gek megtérítése címén példányonként 5 K fizetendő. Megrendeléseknél kérjük tudtiul adni, vaj jen m agyar, német vagy szlovák példány kívántatik. xx Vér-, bőr- és idegba josok a természetes „Ferenc József “-keserű vizet, mint igen jó bél- iisztitószert, eredmény esen használják. — Felöklelte a község bikája. Beregszászi tudó­sítónk jelenti: Karabinos Mihály ilosvai gazdálko­dó tehenét a községi bikához hajtotta. A bika a tehén láttára megvadult, eltépte kötőfékjét és neki rontott a (ellenes gazdának, akit felökíelt a szarvá­ra, lete-pert a földre és többször rátaposot-t. A ha­sán és mellkasán súlyoson sérült Karabinost be­szállították a beregszászi kórházba. xx A nyarat legjobban mosóruhában élvezheti. A nyarat csak akkor élvezhetjük, ha rendesen és könnyen vagyunk felöltözve. Milyen lenne a mun­ka, ha nehéz ruhákban izzadnánk? Milyenek len­nének a séták, ba állandóan a ruháinkra kellene gondolnunk, nehogy kárt tegyünk bennük? Már néhány óv .óta tavaszi ruhakészletemet a Sochor színtartó mosóanyagiból szerzem b*e s egész nyáron e-l vagyok látva ruhával. Az ilyen ruhákban lehet vasárnap sétára menni s aztán egész héten dolgoz­ni bennük. Aztán kimossák őket s ismét olyanok, mintha újak lennének, mivel az anyag színtartó mosásban és napon egyaránt. Vegyen egyszer pró­bára és meggyőződhet a ruha minőségéről. Csak arra ügyeljen a vételnél, hogy a ruha szélén Sochor védjegy legyen. Akkor meg lehet a biztosítéka ar­ra, hogy jól vásárolt, mivel ezekért az árukért ke­zeskedik a gyár, amely azt gyártotta. — Két kémet halálra Ítéltek Lengyelországban. Varsóból jelentik: A varsói kerületi bíróság előtt s tatán ál is gyorsított eljárással tárgyaltak egy kémkedési ügyet, amelynek vádlottjai Broolde Ig­nác berlini kereskedő, akinek valamikor cipőgyára volt Varsóban és Sterczdnski Sándor tartalékos tiszt, aki legutóbb magánhivatalnok volt Varsóban. Mindkettőt azzal vádolták, hogy egy szomszéd ál­lam javára kémkedtek. A zárt tárgyaláson mindkét vádlottat kötét általi halálra ítélték. fbobsinai Jégbarláng j A természet csodálatos szépsége- Európa legér- l dekesebb látnivalója- Autóbusz és autó köz­lekedés- Mindennemű felvilágosítást: | „Hotel Fejér Dobsin a“ ad- Telefon 21­Az élet a legjobb regényíró... Romantikus szerelmi história, amely a budapesti Hűvösvölgyben kezdődik,a pozsonyi bíróságon íolytatódik és egy Kassa-környéki kis laluban szerencsésen ér véget A mozivászonra kívánkozó történetibe a beliigymmisztérmm is beleszólt Pozsony, június 3. (Pozsonyi szerkesztősé­günktől.) A történet eleje ott kezdődik, hogy az egyik nyugatszlovenszkói községben élt egy jómódú föld csűr, akinek két gyermeke volt: egy fin, meg egy leány. A gyermekek édesanyjukat már régebben elvesztették, apjuk neveltette őket és természetesen mind a kettőt iskoláz­tatta. A fiú az egyetemet járta, a leány a felső kereskedelmi iskolát végezte. Vakációra a leány magyarországi rokonaihoz ment látogatóba. A rokonok felvitték a szlovenszkói leányt Buda­pestre. ahol néhány kellemes napot, töltöttek. Kirándultak, színházba jártak, egyszóval: kivet­ték részüket a szórakozásokból bőven. A »hüvösvölgyi kaland" Egy hűvösvölgyi kirándulás alkalmával a leány eltévedt. Az erdőben való bolyongása közben megismerkedett egy fiatalemberrel, aki visszaélt a védtelen leány helyzetével. Mikor visszatért Szlovenszkóra, rémülten tapasztalta, hogy a hűvösvölgyi kaland nem maradt következ­mények nélkül. Valami „megoldásról" kellett gondolkodni, hogy a szigora apa meg ne tudja a dolgot, mert ta­lán az örökségből is kitagadta volna a megté- vendt leányt. Mindent elkövetett a „látszat" leplezésére. Közben beavatta titkába az uradalom parádés kocsisát és ennek feleségét. A tervet azután hárman a következőképpen eszelték ki: Amikor a ukisasszony dirndli bálra megya A leány valamilyen ürügy alatt elkéreszke- dik szigora apjától azzal, hogy Pozsonyba jön a barátnője meglátogatására, akivel a felső ke­reskedelmi iskolát együtt végezte. A jóbarátnő ilyen értelmű meghívó levelet küldött neki iga­zolásul, mire az apa beleegyezését adta a láto­gatáshoz. Mindössze 14 napról volt csak 6zó. A ieány a parádés kocsis feleségének ünneplőru­háját hozta magával no és persze a kocsisné iratait is arról, hogy ő férjes asszony, akinek elhelyezése a pozsonyi szülészeti klinikán na­gyon sürgős és szükséges. Az átöltözködés G. pozsonykörnyéki kis szlovák községben ment végbe, ahol azt mondották az ismerős családnak, hogy a kisasszony dirndli bálra megy Pozsonyba. A női klinikán semmi gyanúsat nem találtak abban, hogy egy vidéki kocsis felesége jelent­kezik felvételre. Ki sejtette volna, hogy a sze­megakadályoiza a gya­kori rosszulléiet, fejleszti a magzat csontképző dését, nélkülözhetetlen terhes és szoptató nőknél. rény paraszti ruha' alatt urilány rejtőzik? Két hét múlva a leány elhagyta a kórházat és az uj honpolgárt — egy szép, egészséges fiú­gyermeket egy pozsony vidéki családnál he­lyezték el. A gyermek ott szépen fejlődött. Hullott az idő s az ügyesen végrehajtott csínyre eleinte nem jött rá senki. Közel hároméves volt már a kis unoka, ami­kor a leány apja, a földesur, hosszas beteges­kedés után meghalt. Nagy vagyonát két. gyer­mekére hagyta. Kipattan a titok Az apa halála után a fiútestvér valahogyan tudomást szerzett a nagy titokról, a hűvös­völgyi históriáról és mindarról,a mi azután tör­tént: az álruháról, a klinikáról és az immár há­roméves, pöttömnyi lurkóról is, akit ugyan so­hasem látott, de tudott & létezéséről. A feühá­borodott fivér, — talán hogy a nővére öröksé­gét is magának kaparintsa meg — sietett bűn­vádi feljelentést tenni és a hatóság le is foly­tatta a vizsgálatot. Családi állás elleni bűntett címén indult, meg az eljárás a fiatal leányasszony ellen a pozsonyi kerületi bíróságon, ahol dr. Pásek egyesbiró tár­gyalta az ügyet-. A földbirtokos leányát és a ko­csis-házaspárt néhány heti feltételes fogházbüntetésre Ítél­ték és az Ítéletet a felsőbb fórumok is helybenhagy­ták. A belügyminiszter is szerephez jut Most jön a romantikus história happyendje. Mikor a földbirtokos leánya a jogerős Ítéle­tet kézhez kapta, megindította az eljárást az iránt, hogy gyermekét, aki eddig a kocsis nevét viselte, írják át az anyakönyvben az ő nevére. Ez persze nem ment a alami könnyen. Az anya­könyvi hivatal ragaszkodott az előírásokhoz. Elvégre itt szabályszerűen jártak el, törlést csak a belügyminiszter engedélyével vihetnek keresz­tül. Fölkerültek tehát a „kényes ügy“ iratai a prágai belügyminisztériumba, ahonnan mostaná­ban érkezett le a hivatalos értesités: A gyermek nevét át kell írni az auyakönyv- ben, elvégre a bírói Ítélet mindent igazol. Ez meg is történt. Az „átvezetést végrehajtot­ták", ahogy ezt hivatalos nyelven mondják és az anyát „kiértesítették" erről. A kiértesítés azonban már nem abban a kis nyugatszlovenszkói községben érte az anyát, ahonnan a regényes történet kiindult. A fiatal anya ugyanis, aki végre a világ előtt is magáénak vallhatta gyermekét, eladta örök­ségét, s miután fivérével is teljesen szakított, el­költözött egy Kassa környéki kis faluba. Itt házat, birtokot vásárolt és a mo6t má.r iskolába járó fiával békés, megelégedett életet ék Ehhez most már csak az hiányzik, hogy a végre nyugodtntob napokra ébredt leáuyasz- szony egy ujább hűvösvölgyi séta alkalmával találkozzék az ismeretlen csábitóval és az ügy­nek, egy boldog házasság formájában, százszá­zalékos amerikai izü hepiend legyen a vége. Lehet, hogy ez el is következik és az ismeretlen fiatalember egyszer még előkerül valahol. Ha nem is a Hűvös-völgyben, íme: a legjobb regényíró az élet... Rehorovszky Jenő. Borzalmas hatasztróla Lomg Beaehben Harminc olajtank a levegőbe repült — Sok halott, még több sebesült Newyork, junius 3. A kaliforniai Leng Beach közelében borzalmas katasztrófa tör­tént. Harminc olajos tank a levegőbe repült. Eddig tizenkét halottat és húsz súlyos sebe­sültet húztak ki a romok alól. A robbanás Long Beach gyárnegyedét láng­ba borította s a tűzoltóságnak óriási erőkifej­tésre volt szüksége, hogy a tüzet lokalizálja és megakadályozza, hogy a lángok a szom­szédos olajtelepre terjedjenek át. A súlyos égési sebeket szenvedett sebesül­tek jajkiáltása erősebb volt a gyártelepek rombadőlésének hangjánál. A közeli kórház­ban rövid idő alatt tizenhét suly»s sebesültet Prága, junius 3. Hivatalosan közük: A nyug­díjbiztosítás módosítását előkéezitő bizottság tegnap tartotta záró ülését, amelyen az aggkori járadék ujjárendezése kérdésében teljes meg­egyezésre került a sor és pedig olyan értelem­ben, hogy a tulajdonképpeni aggkori járadékot beszün­helyezitek el. A szerencsétlenség színhelyén óriási tömeg gyűlt egybe, mely természetesen megakadályozta a. mentőmunkálatokat. A ki­váncsiak tömege akkor sem akart eltávozni, amikor a rendőrség közölte, hogy újabb rob­banástól lehet tartani. A szerencsétlenség annál súlyosabban érinti Long Beach lakosságát, mert tavaly március­ban óriási földrengés érte Kaliforniának ezt a részét. Tavaly hatvan ember esett a föld­rengés áldozatául. A robbanás idején az emberek azt hitték, hogy ismét földrengés van. A robbanás által okozott kárt több mint 200 millió dollárra be­csülik. . tetik és annak helyébe az úgynevezett szo­ciális járadékot vezetik be. Ez a járadék minden olyan biztosítottnak jár. aki 55. életévét elérte (nőknél 53 életév után), ha legalább tizenkét hónapja munka nélkül van. A járadékot, élvezi a munkanélküliség ide­jére. A már esedékes aggkori járadékok válto­zatlanul megmaradnak. Továbbá njjárendezik az aggkori és rokkantjáradék maximális össze­gének törvényes megállapítását, ami a biztosí­tottra nézve előnyösebb lesz. E módosítások végleges megszövegezésével egy szerkesztői bi­zottságot biztak meg, amely a közeli napokban az egész novellajavaslatot az indokolással együtt a népjóléti minisztériumnak átnyújtja. A bi­zottság határozatait egyhangúlag hozta meg. Az eddigi rendelkezések szerint aggkori já­radékra igényjogosultsága volt minazon bizto- sitottanak, aki 65. életévét elérte, (nőknél 60. évet) tekintet nélkül arra, hogy továbbra is szolgálatban marad-e vagy sem. A novella sze­rint az alkalmazott a 65. (60) életév után is biztosításra kötelezett lesz. amennyiben tovább­ra is szolgálati viszonyban marad Juno Créme a legideálisabb arcápoló szer, szeplők májfoltok és bármilyen kiütések, arctisztátalansá- gok ezen créme használatitól pár napoü belül el­tűnnek. Az arc üde és bársonysima lesz. Kapható minden gyógyszertárban, drogériában és ezaküz- ietben, vagy rendelje meg készítőjétől: Dr Flitt- ner Jenő gyógyszertára. Banska Bystrica. I té­gely Juno Créme Ke 10.—, Juno púder Ke 8.—•, hozzávaló szappan Ke 5.—, 1 magánalkalmazottaknáf ai asgleri járadék helyett hmeietik a síidéül járadékot Készül a nyugdíjbiztosítási törvény módosítása A SALVÁTOR FORRÁS

Next

/
Oldalképek
Tartalom