Prágai Magyar Hirlap, 1933. június (12. évfolyam, 125-146 / 3235-3256. szám)

1933-06-29 / 146. (3256.) szám

A lévai méregkeverő Sziankónét másodszor is halálra Ítélték Szenest Bonaventumét, a másik gyilkost, tizenötévi tegykázra ítélte a komáromi eshiidtbiróság Komárom, jamiíUü 28. A komáromi eeküdiübi- róeág két napon keresztül immár másodszor tárgyalta Sztanlkó Istvánná disznó&pusztai bűn­ügyét, aJki részben egyedül, résziben cinkostár­sakkal együtt légytpaipirosról leoldott arzén se­gítségével számos embert gyilkolt meg és ezért a komáromi esküdt bíróság ősszel megtartott tárgyalásán halálra ítélték. A legfelső bíróság ujrafelvételt rendelt eL Sztankóné és egyik bűn­társa, Szén esi Bon aventfurné ügyében és utasí­totta a komáromi kerületi bíróságot, hogy az ügyet a kifogásolt pontokban újra tárgyalják le az esküdtszék előtt. Három gyilkosság, illetve gyilkoesági kísérlet ügyében rendelték el Sztan- kóné ellen az uj tárgyalást és pedig a Sztan- kóné férjén, leányán és Berkes Andráson elkö­vetett mérgezések ügyében. Hiábavaló tagadás Az első napi tárgyalásról részletes jelentésben számoltunk be. A második tárgyalási napon, amely Ítélettel végződött, folytatták a tannki- hallgatáeokat és a szembesítéseket, Sztankóné s Szenesi Bonaventumé minden belső meggyőződés nélkül tagadnak, letagad­ják előbbi vallomásaikat is és különféle jókí­vánságokkal látják el az ellenük valló tanu­kat. Szitánk ónénak, ha szóihoz jut, megállás nélkül pörög a nyelve és tiltakozásának, tagadásának egész áradatát szórja a tanukra, noha az elnök, dr. Krizs, figyetmezetoti, hogy a nagy tagadás hiábavaló, mert három gyil­kosságért egyébként is bűnhődnie kell s job­ban teszi, ha magábaszáll. Az orvosok kihallgatása A bíróság kihallgatta dr. Vidllicska, dr. Bá­nyai, dr. Adorján és dr. Liebermann orvosokat, akik Sztankóné és Szenesiné hozzátartozóit ke­zelték. Az orvosok nem vettek észre semmiféle mér­gezési tüneteket s általában tífuszra gyana­kodtak. Sztankóné egyik lányának tűdőbajta volt. Majd dr. Sztraka László párkányi vizsgálóbíró tett vallomást, akinek Szenesiné mondta annakide­jén jegyzőkönyvbe a vallomását. Szenesiné a szembesítéskor azt is letagadja, hogy valaha a A vér felfrissítése céljából aján-j latos néhány napon át korán reggel egyj pohár természetes „Ferenc József" keserüvizet inni. Az egész világon; rendelik az orvosok a valódi Ferenc József víz használatát, mert ez szabá­lyozza a bélmüködést, erősiti a gyom­rot, javítja a vért, megnyugtatja az idegeket és ezáltal uj életerőt teremt. A Ferenc József keserüviz gyógy­szertárakban, drogériákban és fűszer- üzletekben kapható. a kjhhaigatásni.1 csak ráhagytam a csend­őrökre, hogy meggyilkoltam az xujanmt, ír­janak, amit akadnák . . . — De ezt nem lehet olyan könnyen ven­ni, — mondja az elnök, — hiszen az őszi es­küdtszéken is beismerésben volt már, itt a jegyzőkönyv . . . ö — Én nem mondtam semmit, nem ismer­tem be semmit, — mondja általános derültség köziben. Valahány tanú ellenük szól, mindegyikre rár ipa kodnak s tagadják azt is, amit nemré­gen beismertek. A vád- és védbeszédek Kedden este került sor a vádbeszédre. Dr. Sellák államügyész beszédjében hangoztatta, hogy Sztankónénak már úgyis három gyilkos­ságért kell felelnie, már az októberi tárgya­lás tisztázta Sztankóné bűnét s a mostani tár­gyalás csak még jobban alátámasztotta a vá­dat, hogy Sft&nkőné mindönkii ki akart pusztítani maga körül s nem kétséges, hogy saját lá­nyát akarta elsősorban megölni. Aa elvetemült nő csak az akasztófát érdemli meg. Dr. FWcher és dr. Vajda ügyvédek vé- dőbebédjükben azt hangoztatták, hogy a gyil­kosság vádja főképpen indiciumokon alapszik 3 indiciumokon elitélni embert vajmi felelős­ségteljes dolog. Az ítélet Jóval éjfél után van, mikor az esküditek visszavonulnak tanácskozásra s körülbelül egy órahosszat vannak távol a tárgyalóterem­től. Félkettőre jár az idő, mikor a bíróság ki­hirdeti az Ítéletet: Satankóuét as esküdtbiróság másodszor is halálra Ítéld, az esküdtek igenlő verdiktje alapján. Szenesi Bonaventumét gyilkosság büntette miatt tizenötévi fegyházra Ítélték. A két asszony, aki az egész tárgyalás alatt elkeseredetten védekezett, megroppan az íté­let kihirdetésére. Különösen Sztankóné. Egy­szerre magába roskad és egyetlen hangja sincs többé a bőbeszédű asszonvnak ... Az árvíz csökken, az árvíz okozta ínség növekszik Ruszinszhóban A hatóság segélyakciódéi a kereskedők spekulációja veszélyezteti — Huszton letartóztattak két kereskedőt a kukoricakészíeteh elrejtése miatt Ungvár, juniius 28. (R/uszinezkói szerkesztőségünk­től). A Tisza tegnap 435 centiméter magasságot ért cl, ami csak 17 centiméterrel alacsonyabb az 1913-ban mért eddigi legmagasabb vízállásnál. Az árvíz tegnap elöntötte a magyar parton emelt védőgátakat. A csehszlovák vé'dőgátakon állandó őrszolgálat van és a lakosságot figyelmeztették a közeli veszély lehetőségére. Újlakon kétszáz ember maradt hajlék nélkül, nyolc ház beomlott az árvíz következtében és sok más házat fenyeget az összeomlás. A vizár Újlak és Tekeháza között több helyen áttörte a gátat és elöntötte az országutat. A Borsa folyó tegnap délután elérte a 312 centiméter ma­gasságot, Salánk közelében három helyen átszakitotta a a gátat és a viz három négyzetkilométer kör­zetben borította el a földeket. A községekben kri­tikus a helyzet, közvetlen éhínség fenyeget és az országos hivatal kénytelen volt az elmúlt éjjel sürgős inségakciót szervezni és a lakosságot ku* koricával ellátni. Tegnap délután Ökörmezőn a járási hivatal előtt nagy embertömeg gyűlt össze és Izgatott hangon követelt kukoricaosztást. A kukorica szállítása a Huszt és Ökörmező közötti országút elöntése folytán késedelmet szenvedett. Romániából máris újabb kuikoricarakományokat rendeltek, mert az itteni készletek nem elegendők. A kereskedők nagy mennyiségű kukoricát vásárol­tak össze, tekintettel arra, hogy a romániai kuko­rica ára a kereslet folytán métermázsánként nyolc koronával emelkedett. Huszton két kereskedőt letartóztattak a kukori­cakészletek eltitkolása miatt. Az Újlak környéki lakosság ötezer korona kész­pénzt, továbbá élelmiszereket és gabonát küldött az országos hivatal sürgős segítségeképpen. A mai nap folyamán a vízállás mindenütt csök­ken és tekintettel a derült időjárásra, remélhető, hogy az árvíz nem ölt nagyobb méreteket. jegyzőkönyvbe mondott volna valamit s fenn­hangon kiabálja: — Szó sem volt arról, hogy az uramat meg­gyilkoltam. »Kár magáért, csendőr ur!,,.« Majd Szoicsánszky csendőrfőbadnagy kihall­gatására került a sor. alki az ügy egyik döntő tanúja. Szolcsámszky vezette annakidején a nyomozást és találta meg a mérget tartalmazó üvegeket lisztben, hamuban. Szolcsánszky elő­adja, hogy Mandalikné feljelentésére kezdtek nyomozni az ügyben és annakidején Sztankóné és Szenesiné beismerő vallomást tettek neki. — Szenesiné elmnodta, — vallotta a főhad­nagy — hogy egy orvos előszobájában találkozott Sz tan kánévá!! s panaszkodott neki az urá­ra. aki üti-veri, gorombán bánik véle. „Ezen leket segíteni!“ — mondta Sztankóné másnap elvitte neki a mérgjet . . . De Szenesiné és Sztankóné ezt is leta­Foranális szócsata fejlődik ki a Inét asszony és a nyugodtan mosolygó csendőrtiszt között. — Az az iigiaz, hogy semmi sem igaz! — kiabálja Szenesiné dühösen s sajnálkoz­va mondja a csendőrtisztnek: Hej, kár magiáért, amit maga beszél!, az már sok, sok, sok . . . —-Hát az üveg honnan került elő? — kér­di a csendőrtiszt. — Mit tudom én? — von vállat mérgesen Szenesiné. akinek szürke rabruhája élénk ellentétben van réz- 4sarkantyúé, vadonatúj, magassarku csizmá­jával, — Prága, június 28- Westenheimbi Wettstein ; János meghatalmazott miniszter magyar kö- | vet tegnap délben ünnepélyes audiencia ke­retében a prágai várban átadta Masaryk köz- társasági elnökaiek megb izóleveiét. Az ünne­pélyes aktuson Benesküllügy miniszter, dr. i Sárnál kancellár’ és Diába tábornok is részt vett. Magyarország uj követét Strimpi, a dip­lomáciai osztály főnöke kisérte a fogadóte­rembe. Wettstein követ kíséretében Ghyczy kövétségi tanácsos, dr. Hoffmann, első követ­ségé titkár, Lakatos alezredes, a magyar kö­vetség katonai attaséja voltak. Magyarország uj prágai követe a kővetkező beszédet intézte Masaryk köztársasági el­nökhöz: „Elnök Ur! Van szerencsém Excellencáádnak átnyújta­ni azt az iratot, mellyel öföméltósága, a ma­gyar királyság kormányzója önnél mint rend­kívüli követet és meghatalmazott minisztert igazolni kegyeskedett. Engedtessék meg, hogy emez ünnepélyes alkalommal arról biztosíthassam Exeellenciá- dat, hogy különösen megtisztel ve érzem ma­gam, amiért kormányom bizalma folytán e magas méltóságiba hivattam. Amennyiben tu­datában vagyok ama kölcsönös érdekeiknek, melyek mindenieikeJőtt országaink földrajzi helyzetéből adódnak, el vagyok határozva minden igyekezetemmel azon lenni, hogy kapcsolatainkat jó szomszédi szellem hassa át. s Az egész világot sújtó gazdasági válság sú­lyosan érezhető a magyar—csehszlovák kap­csolatokban is. Igen boldog lennék, ha hozzá­járulhatnék a jelenlegi kedvezőtlen helyzet javulásához. Egyéni igyekezetem tiszteletteljes külde­tésem keresztülviteléihez nem lenne elegendő. Ezért bátorkodom e cél érdekében Excellem- ciád, valamint a csehszlovák kormán} értékes *#■ ^eretetrem^ó &egit&é«ét kérni. WESTERHEIMBI WETTSTEIN JÁNOS meghatalmazott miniszter, prágai magyar követ. A köztársasági elnök a következőket vála­szolta: „Követ nr, érőimmel veszem át Öntől azokat az okmányo­kat, amelyekkel öföméltósága, a magyar ki­rályság kormányzója önt mint rendkívüli kö­vetet és meghatalmazott minisztert Prágába megbízta. Megelégedéssel vettem tudomásul ama nyi­latkozatát, hogy hozzá akar járulni államaink jó szomszédi viszonyának élénkítéséhez és Csehszlovákia, valamint Magyarország gazda­sági kapcsolatainak támogatásához. Nézetem szerint szükséges a szomszédok közötti együttműködés megkezdése, hogy el­juthassuk valamennyi ország együttmüköd má & iüMuSto Szent-Svany interveniál az udvardi letartóztattak szabadlábra helyezése érdekében Prága, junius 28. Beszámoltunk arról, hogy a magyar nemzeti párt Udvardon lefolyt ifjú­sági gyűlésével kapcsolatban letartóztattak öt udvardi gazdát, közöttük Pintér Béla orszá­gos pártvezetőségi tagot. A letartóztatottakat a napokban átkisérték a komáromi ügyészség fogházába. Szent-Iványi József nemzetgyűlési képviselő a letartóztatottak érdekében ma a következő sürgönyt intézte dr. Meisner igaz­ságügyi miniszterhez: Dr. Meisner miniszter urnák. Prága, Igazságügyminisztéri um. Tisztelettel kérem, hogy a komáromi tör­vényszéknél vizsgálati fogságban levő Pintér Béla és társai udvardi lakosok ellen a vizsgá­lat szabadlábon való lefolytatására uta^íást adni szíveskedjék. Szavatosságot vállalok azért, hogy gyanúsítottak a vizsgálat szabály­szerű lefolytatását akadályozni nem fogják. Nevezettek csaknem kivétel nélkül aratóniun- káSok és a fogság következtében egész évi keresletük, családjuk eltartása veszélyeztetve van. Remélem a Miniszter Ur ilyen irányú in-, tézkedését és vagyok kiváló tisztelettel Szent-Ivány. A lefegyverzés apostola európai körúton London, juniue 28. Henderson a lefegyverzési konferencia elnöke a közeljövőben Berlinbe, Rómá­ba é® Párisba utazik, hogy eltávolítsa a lefegyver­zés sikeres végrehajtásának útjában álló nehézsé­geket. Az angol sajtó szerint Henderson körútja az utolsó kétségbeesett lépést jelenti a lefegyvef= zés! konferencia megmentésére. — Márkus László ismét főrendezője lesz az Ope= rának. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefo­non: Márkus László, akiről tegnap jekoíettük. hogy visszavonult a Nem-; ti Színiül-, igazgató** '•Vél. cu- újból átvetik rúgi íö. r.üezöi állását 1938 junius 29, csütörtök. 5 a helyzetben, hogy az ön által említett nehéz­ségeket leküzdjük. Magam személyét illetően biztosítom önt arról, hogy küldetésének kifejtésében meg­kap minden kívánt támogatást úgy a csehszlo­vák köztársaság kormánya részéről, mint tő­lem. Követ ur, őszintén üdvözöljük." „Minden igyekezetemmel azon leszek, hogy kapcsolatainkat jó szomszédi szellem hassa át" — mondotta Masaryk elnöknek az uj prágai magyar követ — Ünnepélyes bemutatkozó audiencia a prágai várban — Benes külügyminiszter is jelen volt az aktusnál

Next

/
Oldalképek
Tartalom