Prágai Magyar Hirlap, 1933. április (12. évfolyam, 78-100 / 3188-3210. szám)
1933-04-23 / 94. (3204.) szám
1933 április 23, vasárnap. ^mcai-AYmAar-hirlap 9 „Nincs annyira elhanyagolt arcbőr, hogy ne lehetne azt sugárzó széppé tenni"! Ezt állítja ilizabeth' Arden, kinek tanácsait a Teint-ápOláS ügyeiben a világ legszebb hölgyei kérik ki. ö nem dolgozik varázsszerekkel, hanem saját szépségápoló módszerével saját otthonában (H ome Treatment) I © Látogassa meg Elizabeth Arden magánasszisztensnöiét /. évi április hó 25-töl 29-ig az Engel D. illatszertárban SratisSava, Masaryk-tér 6., J ki önt e titokba ingyen beavatja. nek a Kaszinónak működése régente túlhaladta valamely társaskör szokásos kereteit. A város ügyeit évtizedeken át tulajdonképpen onnan intézték és a Pozsonyi I. Takarékpénztár megalapításának gondolata is ott érlelődött meg. Éppugy. mint 1926-ban a városi szinház épületének 40 éves fönnállása termékenyitőén hatott a monográf fair ókra, — adja Isten, hogy az említett két évforduló hatása a gazdasági nehézségek ellenére ugyanaz legyen! De ezeken kívül is annyi téma kínálkoznék földolgozásra. Hogy mást ne említsek, a régi pozsonyi családok nyilvántartása (Németországban nem egv polgári család éppoly történeti pontossággal állíttatja egybe családfáját, mint azt Magyarországon csak nemesi és főnemesi családok tették), pozsonyi telepítések, nyelvhasználati viszonyok, egyes céhek története (a szőlőmüvesekét már talán egybe is ál- litotíák) stb., stb. Mindezeket a szempontokat figyelmébe ajánlom a Toldy Kör irodalmi bizottságának is, amely legközelebb írja ki pályázatát a néhai Vutkovich Sándor által kitűzött pályadijra. Pozsonnyal bármi irányban foglalkozó müvek jutalmazására létesítette néhai Vutkovich Sándor helyes érzékkel és példás áldozatkészséggel ezt az alapot, amelynek jutalmul évente föl- •haszuá'ható kamatja ma már számbavehctő és komoly munkára serkentő összeget tesz ki. Néhány gondolatot vetettem papirosra. Elsősorban a régi Pozsony iránt érzett rajongó szeretetem sugalta őket. Bizom abban, hogy visszhangra találnak talán szélesebb körben is! Pozsonyt még ma is második otthonának tekinti sok család, ha már el is szakadt innen; Pozsonyt még ma is sokan ragaszkodó szeretettel veszik körül azok közül, akik mint diákok. akadémikusok, vagy hivatalnokok csak néhány évig tartózkodtak itt. Pozsony mellett nem lehetett soha úgy elhaladni, hogy mélyebb benyomásokat ne keltett volna! Máris akadnak, akik a mostani Pozsonyt a ..főváros” jelzővel szeretik díszíteni, amely jelentőségre azonban a mai viszonyok között — valljuk be őszintén — még nem tudott emelkedni, de tagadhatatlanul a város szeretetére vall ennek az epitetoii ornansnak fölvetése. Hogy a múltban megvolt országos, sőt nem egyszer európai jelentősége is — ez előttünk, régi pozsonyiak előtt nem újság; mások azonban vagy nem tudják, vagy nem akarják tudni ezt. De nem ezen múlik. Akik szeretik a régi Pozsonyt, azok szivében ez a város mindenkor kivételes helyet fog kapni. És azok meg is fogják érteni, ha azt irom befejezésül, hogy ezt a cikket — mert más, aura hivatotta-bb meg nem irta —-égy érzem, egyszer már meg kellett órnom. Szemet-szemért, fogat-fogért Anglia 80 százalékos behozatali zárlatára Oroszország az angol áruk zárlatával felelt Végleg megszakadt az angol-orosz kereskedelmi viszony Visszahívták a londoni szovjet delegációt - Uj tárgyalások előtt London, április 22. Moszkvából érkezett jelentés szerint a szovjetkormány válaszolt arra a törvényre, amellyel Anglia az orosz behozatal ellen védekezik. Mig Angliában az orosz behozatal nyolcvan százalékára rendeltek el zárlatot, Oroszország százszázalékos embargó, val felelt. Az orosz rendelet megtiltja a szov- jeípoígároknak és az állami kereskedelmi szervezeteknek, hogy Angliában vásároljanak. Az angol lobogó alatt utazó hajók nem köthetnek ki orosz kikötőkben, vagy ha csak átmenetileg tartózkodnak ott, kétszeres kikötődijat kell fizetniük. Orosz területen át angol áru nem szállítható. A proklamációból kitűnik, hogy a londoni orosz kereskedelmi delegáció visszahívása nem átmeneti természetű, hanem végleges, Az Arcos nevű angol—orosz kereskedelmi társaság egyelőre beszünteti működését. Az orosz rendelet mindaddig érvényben marad, amig az angol kormány visszavonja az orosz behozatal zárlatáról szóló törvényt. Ezek után az angol—orosz kereskedelmi viszony végleg megszakad. Oszerszki, a londoni orosz kereskedelmi delegáció vezetője már néhány nap előtt Moszkvába érkezett és nem utazik Vissza az angol fővárosba. A londoni orosz misszió személyzetét elbocsátották. A Foreign Office nem csodálkozik az orosz ellenrendszabályokon. Mindenki tudta, hogy az angol zárlaítcrvény következménye ez lesz. Ha a közel jövőben uj angol—-orosz kereskedelmi tárgyalások indulnak meg, akkor jobb is, ha az eddigi rendszer teljesen likvidálódik. Pótlás — Lengyelországból London, április 22. A Daily Express értesülése szerint Anglia hiányzó élelmiszereit Lengyelországiban fogja vásárolni és iparcikkeit Lengyelországban helyezi el. Karácsony óta az angol vasgyárak hatvan tankot szállítottak Lengyelországnak. Ezenkívül fát, petróleumot és naftát vásárol Lengyelországban, mig Varsó gépeket és vasúti fölszerelést vesz Angliában. Pótiás — Spanyolországból Madrig, április 22. Május elején Osztragovszlki vezetése alatt szovjetdelegáciő érkezik Madridba, hogy megkezdje a spanyol-orosz kereskedelmi tárgyalásokat. Ugyanakkor Spanyolország de jure elismeri a szovjetkormányt. Oroszország vasúti anyagot akar Spanyolországban vásárolni, továbbá kereskedelmi hajókat. Spanyolország viszont petróleumot, naftát és fát kap Oroszországból. Az angol mérnökök kegyelmet kapnak London, április 22. Hivatalos körök miég egyelőre nem erősítették meg azt a hirt, hogy az angol-orosz niagántárgvalások eredménnyel jártak és a börtönre Ítélt angol mérnökök kegyelmet kapnak, de Londonban úgy tudják, hogy a megállapodás megtörtént. MacDonald és Thomton büntetését deportálásra változtatják át. A két mérnököt hamarosan szabadon bocsátják és kitolon- coiják Oroszországból. Ebben az esetben az angol-orosz kereskedelmi tárgyalások természetesen újból megkezdődnek. A kiutasítottak ünnepélyes fogadtatása Londonban Berlin, április 22. A moszkvai Viokers- pörbe® deportálásra ítélt és Oroszországiból kiutasított angol mérnökök szombaton délelőtt Berlinibe érkeztek. A pályaudvaron az ■angol követség több tagja és nagyszámú érdeklődő fogadta az angolokat, akik útjukat 13-10 órakor folytatták London felé. Angliában a Vickers-mü vek hivatalnokait ünnepélyesen fogadják és a mérnökök a közeli napokban több előadást tartanak moszkvai tapasztalataikról. Szlovák volt-e Pritoina herceg, a nyitrai ősi templom építője ? A szlovenszkói püspöki kar ellenzi, hogy vallásellenes testületek is résztvegyenek a Pribina - ünnepségeken lépni az egész tárcaközi ünnepi bizottság tagjaival és elhatározta, hogy a Pribina-ün- nepségek előkészítő választmányának két elnöke legyen: egy egyházi — az én személyemben — és egy másik, az országos elnök személyében. Én a társéinökséget ebben az így összeállított választmányban elutasítottam. Megelégedtem azzal, hogy ebben az uj választmányban képviselve lesz a nyitrai Egy embert megölt, két embert megsebesített egy régi orosz srapnel Sztropkó, április 22. Borzalmas szerencsétlenség játszódott le a napokban a Sztropkó melletti Prez- taháza községben. Bartkó Téter pueztaházai lakos a mezőn még a háború idejéből ottmaradt és fel nem robbant régi orosz srapnelre bukkant, melyet elvitt egyik ismerősének, Deni Mihálynak a házába. Ott a rozsdás srapnelt kíváncsiságukban a tűzhelyre rakták. Pár perc múlva irtózatos detonáció hallatszott, a srapnel felrobbant és szörnyű pusztítást vitt végbe. Bartkó holtan maradt a helyszínen, Deni, valamint még egy másik legény súlyos sebesüléssel estek össze. Az utóbbiakat kórházba szállították. Az ügyben vizsgálat folyik. Letartóztattak Léván püspöki hivatal. Egyúttal elvi ügyekben —■ melyekről dönteni egymagám vagyok illetékes — tanácsért a szlovák püspöki karhoz fordultam. És most várok. Az eddigi nyilatkozatokból nyugodtan megállapitikaltó: a szlovák püspöki kar ellene van annak, hogy a Pribina-féle egyházi nemzeti ünnepélyekén vallásellenes és egyházelíe- nes testületek vegyenek részt. akit a dohőinai csend őrség csalásért köröz. A „szerkesztő ur“ ugyanis nemrégen egy nővel érkezett Dobsinára, ahol szállodában vett ki lakást, azonban rövidesen nemcsak a nőt, hanem a szállodaszámláját és egy 1602 koronás autószámlát hagyva hátra megszökött Dobsináról. Varju-Vranát, aki egyébként n aprón jó ajánlólevelekkel rendelkezik, beszállították a lévai járásbíróság fogházába és most abban az irányban folyik a nyomozás, hogy miként, jutott az ajánlólevelekhez. Misii Mii llási mMm 6—15« Prága, április 22. A Pribina-ünnepeőgekkel kapcsolatban heves vita fejlődött ki a szlovák nemzeti és a centralista szlovák lapok között arra vonatkozóan, hogy Pribina herceg szlovák volt-e vagy sem. A Národny Deunik ugyanis egyik legutóbbi számában azt igyekezett bebizonyitaui, hogy Pribina mér 1100 évvel ezelőtt is egységes csehszlovák nemzetet reprezentált. Ezt a tételt Ivánka lapja a következő okoskodással próbálta bizonyítani: — Szlovenszkói származású volt-e Pribina? A történeti források arra mutatnak, hogy nem. És ezt nem a csehek találták ki. Jo- hann Termái r-Avenitinus bajor történetíró írja, hogy Pribina a mai Morvaországból, Brünmböl jött Szlovenszkóra. A történeti források szerint tehát itt a bizo- nyitéka annak, hogy Sz ovenszkón, Morvaországban és Csehországban egységes szláv nemzet élt. Ez nincs ellentétben azzal a nézettel, hogy Pribina szlovák volt, hanem csak azt erősíti meg, hogy Szlovenszkó, Morvaország és Csehország területén már akkor egységes szláv nemzet élt. De ez viszont teljesen megcáfolja a szlovák nemzet történelmi önállóságáról szóló nézetet. A Národnie Noviny azzal vág vissza erre az érvelésre, hogy igaz az egységes területről és népről szóló állítás s ez a terület volt a magva a nagy morva birodalomnak, de viszont az is igaz, hogy ez az egységes nemzet a szlovák volt. Csehország területe vazallus föld volt, mint a Szlovenszkótól és Morvaországtól délre és északra fekvő egyéb területek. A csehek már akkor különálló szláv törzs voltaik. Csehországot csehek lakták, de Morvaországot és Szlovenszkót szlovákok s bizony Morvaország egyszerű népe ma is inkább szívák, mint cseh. Pribina szlovák volt, akár Morvaországból, akár Szlovenszkóról származott. A Pribina-ünnepségek meg volnának hamisítva jelentőségükben, ha nem szlovák jellegűek lennének — fejezi be cikkét a Národnie Noviny. Miért nem vállalja Kmetko püspök. a társéin!!* réget? Kmetko nyitrai püspök az elmúlt napokban fogadta a Slovák szerkesztőjét és megindokolta, máért nem akarja vállalni a Pri- bina-ünuepségeket rendező választmány társelnökségét. A püepök erre vonatkozólag a következő felvilágosítást adta: — Országih országos elnök bejelentette nekem, .hogy a jubiláns választmányba akar j egy álszerkesztőt Léva, április 22. (Saját tudósítónktól.) Talán alig van cim, amellyel több visszaélés történnék, mint a szerkesztői cimmel. Sok hirdetési ügynök, könyvügynök szereti magát szerkesztőnek neveztetni, 6Őt gyakran megtörténik, hogy a szerkesztői cim védelme alatt különféle visszaéléseket követnek el egyes obskúrus egyének. A múlt héten Léván tartóztatott le a csendőrség egy ilyen álszeirkesztőt, akit a dobsinai csendőrség csalásért körözött. A „szerkesztő ur“ még a húsvéti ünnepek előtt jelent meg Léván és egy állítólagos tátrai almanach részére ■gyűjtött megrendeléseket, fényképeket és kisebb-nagyohb összegeket vett fel. Léváról •kirándult a vidékre is, azonban mindössze 740 koronát sikerült összeszednie, amit el is költött. A gyanús külsejű embert a lévai esendőrsóg a múlt hét egyik napján igazoltatta s akkor kitűnt, hogy az illető Varju- Vrana Jenő harmincnégy éves zólyomi származású volt magántisztviselővel azonos, ■ Több mint ezer gyáros és iparos kiállító. Tömegái uk. Minőségi cikkek Magyar mezőgazdasági exportáruk bemutatója. Exportüzlet pengő ellenében Nagyszabású divatfeívonutások — Kozmetikai kiállítás — Repülőgép kiállítás— Bclyegkiállitás és bélyeg- tőzsde. — Telepítési és építkezési kiállítás — Mintatanya — Öntözés, fásítás, — Baromfi és apróállat kiállítás — Borcsoport — Kisipari galéria — Háziipari csoport Nagyszabású utazási-, vízum-, szórakozási- és gyógyászati íícdvsznrények a uásáriga- zolványoü alapján május 1-ZO-íg. Vásárigazolvány és felvilágosítás kapható t Prágában: Ceskoslovensko-Mad’arská Obchodná Komora v Praze I., Masarykovo nábfdti cis. 4.