Prágai Magyar Hirlap, 1933. február (12. évfolyam, 26-49 / 3136-3159. szám)

1933-02-14 / 37. (3147.) szám

1933 le/braáfl4L 6eM« — BronzkorezakbeM sir okai taUlfcak Kassí mellett Kassai szerkesztőségünk jelenti: A Kassáival szomszédos Bárcán Teply Jarosfch nyugalmazott őrnagy házának kertjében vég­zett ásatásai során két bronzkorszakbeli sírra bukkant, melyeikben a csontvázakon kívül különböző bronzékszereket találtak. A szak­értők megállapítása szerint a Krisztus előtti VI—VII-ik századból származó sírokról van ázó. Az ásatásokat folytatják. Magyar vem a helügyminisztérmm hivatalos lapiában A hivatalos lapok általában a legunalmasabb olvasmányok. A körmönfont jogászé tálaiéiban meg­fogalmazott különböző rend eletek nem igen szó- •akoztetoak, » nem nagy örömet szolgáltatnak az olvasónak, — legföljebb annak, — aki azokat megfogalmazta. A nagyközönséget, nem nagyon érdekli as pl., hogy ezentúl a hivatalos akták elkészítésénél nem szabad nagy soriközöket hagy­ná, hanem & legsűrűbben kell Írni, lehetőleg a leg­szűkebb betűkkel, hogy ezzel is csökkentsék a pa- piirfogyasztásí és ily módon is takarékoskodjanak. Vagy hányán értik meg a belügymináezternők a pénzűgyminiszterrei egyetértve kiadott rendeletét legkisebb fizetési fokozatot megillető kezdő szolgálati illetménynél magasabb fizetés kigyenJiifcő pótlékának csökkentéséről vagy megszűnéséről1'? A belűgymfcisztérium hivatalos közlönyének né­hány laipjsa mégis felkelti érdeklődésünket, mert itt jelennek meg a filmek és szándarabok cenzúrázá­sáról szóló jelentések. Megtudjuk itt például azt-,; hogy siti elmúlt év novemberében a beJiígymindsz- j tóműm hivatalos cenzora 100 kilométernyi filmet j cenzúrázott (egészen pontosan: 97,720 métert), te- i hát havonkint átlag százkilométeres sebességgel j nyeli a filnnvkultúrát"! A legutóbb meg általános meglepetésünkre a hi-! vadaioe lapnak ebben a részében magyar szöveget j is találtunk. Egy magyar sláger ónekezöveg-ét. amelyet a cenzúra, jónak látott a filmből törölni, de a hivatalos lap leiköali. A XIV. évfolyam 12. számának 257. oldalán szóról-szóra ezt: „A kék bálvány című film VI. részében töröltetik az a dal, amelyet Péter énekel a farmon gramofon mellett ezzel a szöveggel: Bejártam már a világot, földön, vizen De néha éjszaka még a róna izén. Almomban ottokon a búzaföldén vagyok ... S a szivemben fakadnak a régi vidám dalok: Most nyisd ki jól a füled te humcfuit jenki, Mert ezt a dalt betanulja most mindenki. Mondjátok hát csak utána minden szavam. Betanulja hamar ezt, kinek kicsi szive van: Refrain: Van London, van Nápoly, van Konstantinápoly. Van Roma, Barcelona, Madrid, Ősikágo! De kérem, ma- nékem, a földön, az égen Egy város van, mit szivem imád. Hol az utasok kiszállnak, Duna és Tiszának közepén találod csali keresd kutasd. Van London, van Nápoly, van Konstantinápoly, De nékem mind hiába-, egy van, csak Pest! és a következő jelenet, amint Péter az ének után Budapest után való vágyában) felsír". Szóról-szóra lemásoltuk ezt a hivatalos közlöny- i ■SzroHÁz-KörrtyKabTURA A Kazinczy Társaság közgyűlése Kassa, február 18. (Kassai ezierkeszitősó- günktől.) A Kazinczy Társaság vasárnap dél­előtt tartotta meg rendes évi közgyűlését a Lőcsei-Mz emeleti nagytermében. A köz­gyűlésen Gönczy Gábor alelinők elnökölt, aki anegnyitó beszédében a kegyelete® 1 elismerés és a nagy veszteség fölött érzett fájdalom hangján emlékezett meg Bianár Béla dr.-ről, a társaság nemrég elhunyt 'nagynevű elnökéről, akinek a halála pótol- hatatlan űrt fog jelenteni a társaság életé­ben. Méltatta Blanár Béla dr. értékét és ér­demeit, amiket a társaság felvirágoztatása terén szerzett, hiszen Blanár Béla dr. ott ál­lott már a Kazinczy Társaság elődjének, a Kazinczy-körnek a megszületésénél s azóta fáradhatatlanul dolgozott azoknak a céloknak a megvalósítása érdekében, amiket a Ka- zinezy-kör, később pedig a Kaainczy-Társaság tűzött maga elé. Javaslatára egyhangúlag határozta el a közgyűlés, hogy Blanár Béla dr. érdemeit és ©rolókét jegy­zőkönyvben örökíti meg. Gönczy Gábor alelnük kegyel ebes szavait a közgyűlés állva hallgatta végiig. Azután mély gondolatokban gazdag érte­kezést olvasott fed G-öaezy a lelnék a kisebb-; ségi magyarság kulturális feladatairól. Kü­lönösen a fiatalság kötelességeire mutatott rá hangsúlyozottan, melyeknek bele kell kapcsolódniok az idősebb generáció munká­jába, hogy a fiatalság annakidején ott foly­tathassa a munkát, ahol az apái abbahagy­ták. Egyúttal hibáztatta azt a közönyt is, amely a magyarság soraiban felütötte fejét a kulturális kötelességek iránt s hibáztatta a mai korszellemet, amely minden törek­vést a materiális javak megszerzése köré csoportosít és teljesen figyelmen kívül hagy­ja az emberi szellem, az emberi lélek meg­nyilvánulásait. Ennek a mindent elnyelő ma­terializmusnak csak katasztrófa lehet a vege, melynek előszelét éppen a mai krízisben érezhetjük s ezért az emberiség 'érdekében meg kell változnia a mai korszellemnek. Ezért kell a kisebbségi (magyarságnak is minél tömegesebben, felsorakoznia a kultu­rális munka frontjára, mert. minden kultur-; munka az egészségesebb korszellem győzel­mét segíti elő. Az értékes elnöki értekezés után G&mory János terjesztette be főtitkári jelentését a tár­saság múlt évi működéséről. Beszámolt a tár­saság által rendezett kurturestékről, azok-' mák .nívójáról és sikeréről, amely megsokszo­rozta a közönség érdeklődését a társaság mű­ködése iránt. Az ősszel rendezett Arany-ün­nepély országos viszonylatban ás jelentős ün­nepség volt, mellyel a társaság méltó keretek között áldozott a nagy magyar költő szelle­mének. Az múlt esztendő legjelentősebb té­nye volt a társaság működésében a kulturház- akció elindítása. Külön kulturház-szakosztály alakult Gőmöry János elnökletével, amely egyetlen feladatául tűzi© ki, hogy a Kazinczy-Társaságat s vele a magyar kul- turtörekvéseket Kassán önálló hajlékhez juttatja, A szakosztály több ülésen készítette elő ezt a nagyfontosságu kérdést és az akció elindí­tását. Első lépés volt a kulturház ideális terv­rajzának az elkészítése és a telekvásárlás ügyének megoldása. Fölkérte a szakosztály Mécs Lászlót egy alkalmi költemény megírá­sára. melyet a társaság kinyomtat és a kul­turház alapja javára fog árusi itatni. Elhatá­rozta továbbá a kultuiház-szakosztály, hogy Kassa városához és az országos választ­mányhoz kérvényeket ad be ingyentclek, illetőleg tartományi segély kieszközlése céljából. Az akció ilyenformán elő van készítve és remélhető, hogy a társaság még ebben az esztendőben konkrét eredményeket fog el­érhetni a kulturház rnegvalósitása érdekében. Ugyancsak megérdemel minden dicséretet a női szakosztály működése, amely Pausz Bélán© és Éder Elza vezetésével a társaság legaktívabb szakosztálya és évről-évre szebb eredményeket produkál. A múlt esztendőben hat műsoros teadélutámt rendezett a női szak­osztály nagyon szép sikerrel, május 29-től június 5-ig pedig magyar népművészeti ki­állítást rendezett, melynek tiszta jövedelmét, 2000 koronát, a kulturház alapja javára, aján­lotta föl. Azután Blanár Béla dr. haláláról emléke­zett meg kegyelete® szavakkal Gömöry Já­nos főtitkár, majd. jelentése végén megálla­pította, hogy a magyar társadalom érdeklő­dése a Kazinczy-Társaság működése iránt egyre fokozódik. Két szakosztály már inten­zív munkát fejt ki fi előreláthatóan újabb szakosztályok fognak, csatlakozni ehhez a munkához. Természetes, hogy ennek az ör­vendetes jelenségnek a következmény© az, hogy a lassanként sok irányban kibontakozó toil- timnunkát fokozottabb mértékben kell irá­nyítani, vezetni, szolgálni. örvendetes körülmény azonban, hogy mind az egyesületi, mind a szakosztályi munkában a magyar társadalom vezetői vesznek részt s egyre nagyobb lelkesedéssel, egyre szebb eredményekkel szolgálják a kisebbségi ma­gyar kultúra ügyét. Végül köszönetét fejezte ki Gömöry főtitkár a társaság nevében a Prá­gai. Magyar Hírlapnak és a Kassai. Újságnak a társaság közleményeinek díjtalan közlésé­ért és a Polgári Társaskörnek a nagyterem (mindenkori ingyenes átengedéséért. A. főtitkári jelentés után Pecha Zoltán pénztáros terjesztette be a számvizsgáló bi­zottság jelentését, melyet a közgyűlés egyhan­gúlag elfogadott. Majd a megüresedett tiszt­ségek betöltését ejtették meg s ezzel kapcso­latban elhatározta a közgyűlés, hogy a Blanár B6I& dr. halálával megüresedett elnöki széket egyelőre nem tölti be, hanem Gönczy Gábor aMnököt bízza meg az el­nöki teendők ellátásával. A Grosochimid Géza dr. lemondásával meg­üresedett ügyészi tisztségre Szepesi Miksa dr.-t, titkárrá Brillek Sándor dr.-t, az egyik jegyzői tisztségre pedig Wirkmann János dr.-t választotta mog egyhangú határozattal a közgyűlés. A kulturház-szakosztály jegyző­jévé Schaller Sándor dr.-t választották. A köz­gyűlés elhatározta végül, hogy felhívja mind­azokat, akik neon tagjai a Kazinczy-Társaság- nak, hogy a magyr kulturmimka megerősíté­se érdekében lépjenek be a társaság tagjai közé. Ezért taggyüjtő iveket fektet föl a tár­saság, amiket Vitéz könyvkereskedésében helyez el a jelentkezők számára- A közgyűlés ezután Gönczy Gábor alelnök zárószavaival véget ért. •1 ben Balázs Jánosnak voltak megindító hangjai • ölvetzky János, Pfládhta Béla, Gajd ősik Mihály. ■ Pamlik Ferenc és Geicsátlka Pál kabinet í/figurá- t kát csináltak a lakájokból. Deeene udv&rhől­- gyek voltak: Plichta Joli, Kurucz Manci, M&M- > novice Margit, Ozorák Hús, Pa.pp Ili, Rozsnyó i Irén, Verseghy Bözsi, Volsak Iliig, fess huszár­- tisztek: Főldváry Kálmán. Gajdosak Jenő, Kér , üész Imre, Sári Lajos és Rozsnyó Vilmos. A ci­gányok szerepében: Kun Béla és Mazuch Pista . jeleskedtek, e a közönség szeretettel tapsolta . meg a gyermekszereplőket is, a két kig huszárt: Főldváry Andort és Morvay Tibort, meg a bti- [ bájog ámort, Drozdífc Rózslkát. A ezimfónieue zenekart hévvel és átérzéeeel vezényelte Prosek ■ mérnök, vasúti tanácsos. i A kilencezáz főnyi közönséget annyira elra . gadfca a kitűnő előadás, hogy közkívánatra meg . kell azt ismételni, úgyhogy szerdán olcsóbb . helyáralkkal újból szín rekedi! Érsekujváro-tt a Nótái kapitány. Az előadást egészen a reggeli óráikig tánc kö- i vette. Farkas Pista „cigányszenátor" húzta fár radhatatlanul a talpalávalót és az Arony Orosz- . Ián nagytermében a reggeli órákig sűrűn forog­• tak a párak. Legnagyobb sikere természetesen a csárdásoknak volt, amelyeket olykor* vógfci- merüléeeig húzta a cigány ég, ropták a párok. Világos reggel volt, amikor a fiatalság a gardi- rozó szülők kíséretében egy felejthetetlen szép . éjszaka emlékével tért haza. (V. Z.) (*) A Toídy Kör műkedvelői megie-méíelték ag „Uj rokon4' előadását. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Vasárnap délelőtt a pozsonyi színház szín­padán újból fölcsemdült — immár hosszú szünet után — a magyar szó. A Toldy Kör agilis műked­velő gárdája megismételte Cteathó kedves miliőjü viigjátékiámik, az Uj rokonnak előadását. Az első előadás tudvalevőleg január 5-én az Átlómban zaj­lott le esti rendezésben, rendes helyánakkaik A na­gyobb színpadon is az előadás minden zökkenés néllkiü'l, simán folyt le. A fő női szerepet, Blanch- kisasszonyt ezúttal is a kitűnő Maizom Ernőmé ját- szotta, aki a darabot bö rendezte. A többi szerepek is 0 régiek kezében voltak és valamennyien kivet­ték részüket a sikerből. Taps ezúttal is volt bőven, mert a ezánihás — tekintettel a mérsékelt hely- árakra'— majdnem megtelt. -- Hir szerint a gárda áprilisban Gárdonyi Géza „Bor" oirnü da- ; rabjának eladásával lepd meg a közönséget. (•) A budapesti színházak heti műsora: Opera ! ház: Kedd: Lohengrin (uj be bénulással, Mas Lo­| rene vendégíel 1 éptável). Szerda: A mosoly országa. ] Csütörtök.: Aida (iháromezázadszor). Péntek: Mi- !j gnon. Szombat: Hoftfmamn meséi. Vasárnap déí- í után szök totós a szerályből; este: Lohengrin. Hétfő; Ifjúsági előadás. Kedd: A csavargó. Szerda: Faust (Maróéi Jooimet vondégfölléptével). — Nemzeti Színház: Kedd: A hid. Szerda: Július Caesar. Csü­törtök, vasárnap: Az ügyvéd. Péntek: Egy magyar pálbob. Szombat: Mindig lesznek Júliák (húszon- ötödször). Vasárnap dóin tán: A vén gazember. H'étíő: Egy magyar nábob. Kedd: A szabin nők el­rablása. — Vígszínház: Kedd, csütörtök, péntek: A kaméliáé hölgy. Szerda, vasárnap délután: Nap­lemente ellőtt. Szombat (először), vasárnap, hétfő: A pénz nem minden. —- Magyar-Színház: Kedd, szerdia, csütörtök, szombat, vasárnap: Éjiféltől haj­nalig. Péntek: II. József császár. Vasárnap délután: Oktogon. —. Belvárosi Színház: Kedd: írja had nagy. Szerda, csütörtök, péntek, szombat, vasár­nap: Rendidvülfi kiadás. Vasárnap délután: A tér­kép. — Kamaraszínház: Kedd, csütörtök, péntek, szombat, vasárnap: Caramba, Szerda (először): Róbert és Marianne. Vasárnap délután: Forgószél. — Király-Színház: Egész héten minden este és va­sárnap délután: Kadétszerelem. — Pesti Színház; Egész héten minden este és vasárnap délután: Zsákbamacska, — Andrássy-uti Színház: Egész héten minden este és vasárnap délután: Vihar a hálókocsiban; Borotválkozz meg Tóni!; Egyik 19- másik egy hiján 20; A nemzet özvegye. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSOR A DUNASZER DA HELYEN: Kedd: Weekend. Szerda: Légy jó mindhalálig. Csütörtök: A teve. Péntek: Ezerjó. Szombat: Főhadnagy ur, a feleségem. bői az Írás-hibákkal együtt, nehogy a cenzúra fci- j vetni valót találjon benne. j Ugyanezen az oldalon olvassuk a „Potemlrin" j film cenzúrázásától szóló hirt íb a következő-1 k éppen: „A Potemkin-filüiből töröltettek a következő jelenetek ée cámszövegek: Az I. részben ez a fel­írás: „Ermlékezzünli arra, hogy hasonló .okok. — amelyekhez egyebek is járultak: — a szabadság és a nemzetségek elnyomása — idézték elő Ausztriá­ban is a csehszlovák ée jugoszláv tengerészek zendülését a háboi uban, 1917-ben a Cattaro-i öböl­ben". A Ül. részlien a tengerészek zendüléséről való részletes jelenetek alaposan me-gröviddttettek. Az V. részben megrövidittettek azok a jelenetek, amint a cári katonaság felsorakozva Odesszában 1 a középületek lépcsőin a nép közé lő ée holttes­tekre gázol, úgyhogy csupán az a jelenet marad meg, amint a katonaság lelép a lépcsőkről, míg a többi jelenet, mint pl. a gyermekkocsit toló anya lelövetése stb. kimarad. Továbbá töröltetett a 114. sz. feliráe: „íme, ott vannak testvéretek es­küjük szerint készen a föld védelmére. De miért harcolnának ellenünk, akik igazságos ügyet vé­dünk?" Továbbá a 118. ez. felírás: „Nem fogjuk védeni a korrupciót e harcolná azok ellen, akik ellenálltak, mert csupán a maguk jogait követel­ték". A 121. ez. íolirá6 igy módosul: „A Potem- Mn elhajózott az admirális katonái mellett e a ha­jót és legénységét jumius 28-án a román kormány a consbancaá kikötőben internálta". A VI. részben töröltetett a 119. ée 120. sz. „Hiurrá"-felírás a csatlakozó jelenettel együtt, amint a Potemkin közvetlen az admirális-hajó mellett halad el e a legénység kölcsönösen üdvözli egymást". Autóbaleset Nyitra határában. Nyitrai munkatársunk jelanti: Tegnap délelőtt autóbal­eset történt Nyitra határában. Egy személyautó, amelyen Meuczer Géza dr. és húga UH, össze­ütközött egy szembejövő autóval. Merne zen dr. és a húga is fején én a,reá® szenvedett eérülé- fteket. Dr. Mer, tfldöszakorvos- Szontagh szanatórium volt háziorvosa a magánal­kalmazottak és Lécebny Fond szakorvosa Prága II., Viclavské mám. 51. Uuudet 8—8. Tel. 28624. RÖNTGEN ENEUMüTHORAX QÜARZKEZELÉS Az érseku$váfí Katolikus Kor műkedvelőinek újabb nagy sikere Érsekújvár, február 18. Az éisekujvári Ró-mai Katolikus Kör február . 12-én, vasárnap este zártkörű-:-, farsangi Mit -rendezett az Arany Oroszlánban, amely óriási érdeklődés jegyében zajlott le. A nagysikerű estnek fénypontja a ró­mai katolikus kör kitűnő műkedvelő-gárdájának szereplése volt. Ez a gárda, amelyről túlzás nél­kül mondhatjuk, hogy a szlovenszkói magyar műkedvelő-társaságok között az elsőik között vau, kitűnő előadásban hozta szinte Farkas Imrének hires operettjét, a Nótás kapitányt. A Katolikus Kör műkedvelői Farkasnak ezt a romantikus, kedves librettóju és fülbemászó ffiuzsíkáju, magyar hangulatú játékát nyolc év­vel ezelőtt mutatta be, de a repriz mégis a pre­mier újdonságával hatott. Ami természetes ie, ha tekintetbe vesszük, hogy a darab nyo-lc év óta nem került előadásra Érsekujváróit és a hölgyszereplök egyrésze uj volt, mert az idő­közben fécrjbeztment leányszereplőket uj műked­velők váltották fel. A férfiszereplők azonban teljes számban a nyolc évvei ezelőtti premier alaki tóiból kerültek ki. A sablonos dicséret megszokott frázisain fe­lülemelkedve, az objektív és igényes kritika szemszögéből is őszintén mondhatjuk az érsek- újvári műkedvelőik tegnap esti szerepléséről, ho'gy minden izében sikerült volt. Az egyetlen kifogás az előadás kissé vontatott tempója, ami érthető műkedvelőknél és némi gyakorlat után könnyen leküzdhető. Egyébként úgy a rende­zés, mint a zene és különösen egyes szereplők alakítása igazán maradandó élményt, nyújtott. A derék műkedvelő gárdából elsősorban a Váry Tóth István szerepét alakító Bijesziik Gyula Nó­tás kapitányát emeljük ki- Bijeszik alakítása tökéletes illúziót keltett, férfias, mértéket tartó volt mindvégig, énekhangja és difcciója kitűnő, igazi bonviván. Partnere, Soós Anesi Gréte grófnő szerepét végtelen bájjal játszotta. Kelle­mes énéke és mozdulatainak graciozitása elbá­jolta a közönséget. Horváth István Hagyás őr­mester ezerepéből kábánettalakitást csinált ée ál­landóan derültségben tartotta a nézőket, akiket többször késztetett nyiltezini tapsra. Bijeszik és Horváth István teljesen eléri a hivatásos szí­nészektől megkövetelt nívót. Nagyon kedves volt a Horváth Gyula és Soós Éta kettős, a közhuszár és a kantinoslány szerepében. Hor­váth Gyula táncai megérdemelten arattak taps­vihart. Farkas Ferenc és Szlávik Irén Bódy gróf és Bébi grófod szerepét helyes mértékkel ée nagyon kedvesen rajzolták meg. Holota La­jos Szentmarjai ezredese erő teljesség-évei, G-ott- geisel Béla Ferdimánd főhercege humorának közvetlenségével hatott. Kósza kürtös szerepó­A KASSAI KORZÓ-MOZGÓ MŰSORA: Csütörtöktől kezdve világsiker: MAR1CA GRÓFNŐ. Kálmán Imre világhírű operettje filmen. Fő­szereplők: Hubert Marischka, Szőke Szakáll. Verebes Ernő, Dorothea Wick. AZ UNGVÁRI VÁROSI HANGOS MOZGÓ HETI MŰSORA; Hétfő, kedd, szerda, február IS., 14. és 15-én; A FEHÉR MÁMOR. Csütörtök, péntek, szombat, vasárnap, február 16.. 17., 18. és 19-én: AZ ÁLMODÓ SZÁJ. Következő uagysláger: ATLANTIS KIRÁLYNŐJE Nép- és gyermek-előadások: Szombaton és vasárnap, febr 11—12-én fél 8 óra­kor és vasárnap délelőtt 11 urakor Frigó, az édes vizek kormányosa pereg a motzgó vásznán. 8 Az I/á»aa fiiexpedíció* és perSéköltsége telében 5.— (cl) 1933. NftflV IíRÖGS NdDtSriinK *omR*t üt* tisztel) előfizetőin': bélyegedben is évi mi|nui beküldhetik kiadóhivatalunkhoz, Praha,PnnsM 12 mmn~ d l - ....Imimre— I n ■■wm I^n,.umnw Jlllm.OHIWBtaW(WVIIiaKBWaaBMW»WVWBefeBW«MBEKMBrMC«WWW»»^^ -iá

Next

/
Oldalképek
Tartalom