Prágai Magyar Hirlap, 1933. február (12. évfolyam, 26-49 / 3136-3159. szám)
1933-02-15 / 38. (3148.) szám
tft88 február 15, szerda. MILYEN IDŐ VARHATO Az Időjárás változékonnyá vált Ma erős széllel hóvihar, majd nyugodtabb Idő uralkodott, A hőmérséklet a fagypont körül áll. — Tdöprognózís: Változékony, a hegyekben gyönge fagy, friss északnyngatl széllel. — Félszázad a jótékonyság szolgálatában. Koraáromd tudósítóink inja: Egy n-emesfeltkű magyar nagyasszony, a komáromi társadalom egyik tisztelt egyénisége tart csendes jubileumot: özv. Kiss Eodréné ötveu hosszú esBtendőn keresztüli ólt a jótékonyságnak és segített a srákölküdőkön. Még mint pozsonyi iskolásleány kezdte a jótékonyságot * azóta mindig ennek a szent emberi szolgálatnak él Soha nem számított elismerésre, feltűnésre, de jószivét ismerte és ismeri ma is Komárom minden szegénye. Számos jótékonysági egyesület tagja nm is és mindenütt ott van, ahol segíteni, jót tenni Beket, nehéz anyagi áldozatok árán is. Mindig jó kedvvel végezte munkáját és nem csüggedt el, ha hálátlanságot tapasztalt, ötven év jótékonysága után nem lankadó kedvvel és buzgalommal végzi önként vállalt nemes munkáját, számtalan pártfogolt ja szeretetétől és jókívánságaitól kísérve. — Kétszer egymásután vér folyt a valtasuri lakodalmon Nyitrai munkatársunk jelenti: A Szered melletti Valtasur községben Benkov- sziky vendéglőjében az elmúlt nap egyszerre két lakodalmat is ültek s a lakodalmak számának meg felelően két véres verekedés játszódott le. Az első vérengzés áldozata Bogaik Ernő volt, akit Zavarszki Antal és Cirill szarkáit össze, A sebesültet hazaszállították, a mulatság tovább folyt. Nemsokára a Brano- vics-testvérek kaptak össze Hrusovszky Józseffel, aki két ellenfelét, alaposan megkéselte. A csendőrség mind a két verekedés ügyében bevezette az eljárást. —- Halálozás. Járossy Endre nyugalmazott elemi iskolai igazgató, a Rozsnyói Járási I par társulat igazgató-titkára, Rozsnyó város képviselőtestületének tagja, 74 éves koráiban Rozsnyón meghalt. Temetése tegnap délután folyt le nagy részvét melleit. Az elhunyt a rozsuyói magyar őslakos társadalom megbecsült és köasaeretetbeu álló tagja volt. Mint tanító generációkat nevelt az életre, később mint a járási ipar társulat adminisztrátora megbecsülhetetlen munkát végzett az iparos-tár- eadalom számára. ízig-vérig magyar ember volt, aki az őslakosság érdekeiért a város képviselőtestületében mindenkor bátran sikraszállt, — Gyújtogató csavargó. Vérébőlvi tudóm- tónk jelenti: A Verő bél y melletti Máitonfalva községben egy Kuceera András nevű csavargó föl gyújtotta Tinák Mihály, majd pedig Sebül tz Berta szalmakazlát. A. nagyobb pusztulást a tűzoltóság gyom beavatkozása akadályozta meg. A csendőrség elfogta a gyújtogató csavargót, aki bevallotta, hogy a Sehultz Berta szal- makazlát szántszándékkal lobbantotta lángra, mert haragudott az asszonyra, a másik kazlat csak véletlenül gyújtotta föl elhajított égő gyufával. A gyújtogató csavargó fölött az esküdt- bíróság fog Ítélkezni. — Féltékeny ségi dráma Csehországban. Trebou-1 bői jelentik: Tegnap délután 3 óra tájban Mikiöka j Rudolf földműves házából kifutott Mlkíeka négy | kisgyermeke és sírva kiáltozta, hogy apjuk veri j az édesanyjukat ós revolver van nála. A házból j vad veszekedés zaja hallatszott, majd revolverlö- ■ vés dörrent el, amelyet másik követett. Amikor a j szomszédok a házhoz értek, még látták Miklskát, aanőet az erdő felé szalad. A lakásban vértócsa közepében találták Mikdska 27 éves feleségét, aki már utolsókat lélegzett. Két revolvergolyó fúrta át a tüdejét, A csendőrök nyomban megindították a nyomozást Mikié ka kézrekeritésére s az éjszaka folyamán meg is találták a gyilkost az erdő mélyében. Kihallgatásakor azzal védekezett, hogy az asszony féltékenységre adott okot és ezért lőtte le. Kijelentette, hogy a gyerekekkel is végezni akart, xx A tífusz gyógyke*elé.séné3, a telj teljes lefolyása után is a közönséges ivóvizek haaz- • nálata a legveszedelmesebb recidívát idézheti elő. A SALVATOR FORRÁS vasmentes- sége folytán a legideálisabb lábbadozók számára, Gyilkosság és öngyilkosság az ungvári i2-ik gyalogos hadosztály örszobáján Egy továbbszolgáló altiszt telőtte kedvesét és öngyilkosságot követett el Még tisztázatlanok a kettős szerelmi tragédia indító okai Ungvár, február 14. (Rusziné zkói szerkesztőségünk távirati jelentése). A tizenkettedik gyalogos hadosztály őrszobáján ma hajnalban véres szerelmi dráma játszódott le. Az őrszobában gyors egymásután két lövés dördült el, 8 amikor a közelben tartózkodó katonák berohantak, egymásra borulva vérző sebekkel találták ott Bachorik Albint, a 36-os ungvári gyalogezred technikai osztályvezető altisztjét és kedvesét, Pierko Anna lengyel származású ungvári háztartási alkalmazottat. Rögtön orvost hívtak, de a tragédia áldozatain már nem lehetett segíteni. Mind a két lövés halálos volt és másodpercek alatt végzett a leánnyal és kedvesével. Bachorik levelet hagyott hátra, amelyben megírja tettének okát-, a katonai hatóság azonban még nem publikálta a homályos szerelmi dráma magyarázatát. Megállapították, hogy az altiszt és Pierko Anna között hosszabb ideje intim kapcsolatok voltak. A leány egy magaerangu ungvári állami tisztviselő családjának szolgálatában állott s minden szabad idejét Baohoríkkal töltötte. Az utóbbi Időben valami megzavarta a szerelmesek nyugalmát s katonatársai észrevették Bachorikon a nagy lelki tusa jeleit. Az előzményekből Ítélve Bachorik már tegnap este meg akarta rendezni az élettel való végső leszámolást s beszélt is szándékáról bajtársaiinak, azok azonban kibeszélték fejéből az őrült tervet. Meg is ígérte nekik, hogy a tervezett „kettős ön- gyilkosság“ elmarad. A kora reggeli órákban a leány fölkereste Ba- chorikot az őrszobában. A szakaszvezető megkérte társait, hogy pár percre hagyják őket magukra. Midőn a többi katona eltávozott, elővette szolgálati fegyverét, először a leányt lőtte le, azután a saját halántékába röpített golyót. Egyelőre még nem állapították meg teljes bízó!fy£zrr\f dPsteh szólistáivá] § Ma /// ífoo' -ik fellépése Ünnepi koncert 0 Válogatott műsor nyossággal, hogy a szerelmesek tényleg közös elhatározással mentek-e a halálba, vagy pedig Ba- ehorik a leány akarata ellenére rendezte meg a vérfürdőt. Az országos hivatal betiltotta Venczelt Béla operaénekes lévai szereplését A kulturközeledés elősegítése helyett tovább szigo• riiják a csehszlovák-magyar kulfurhatárzári Léva, február 14. (Saját tudósítónktól.) A Lévai Dalárda szombaton este a Városi Színházban hangversenyt rendezett. Erre a hangversenyre a dalárdának sikerült vendégül megnyerni Ven- ezell Bélát, a magyar királyi Operaház örökös tagját, aki meg is jelent Léván. Sajnos, azonban nem szerepelhetett, mert az országos hivatal fellépését megtiltotta. A betiltó végzést a hangverseny előtti napon kézbesítették ki a rendezőségnek, igy már müsorpótlásróJ sem volt alkalma a rendezőségnek gondoskodni. Az országos hivatal intézkedés© városszerte méiy megdöbbenést keltett. A lévai magyarság körében általános az a felfogás, hogy m országos hivatal az ilyen indokolatlan és céltalan föllépés-betiltásokkal nagyon rossz szolgálatot tesz a csehszlovák—magyar kulturális közeledés ügyének, amelyet pedig a csehszlovák illetékes körök is kívánatosnak tartanak, legalább is ezt szokták hangoztatni. Az eset annál elitélendőbb, mivel nem egyedülálló s az utóbbi időben a magyarországi művészek föllépéseinek sorozatos befutásában lehetetlen nem látni céjmtos tervszerűséget. Újabb részletek a kansui földrengést katasztrófáról Ráomtott az iskolaépület háromszáz gyermekre és tizenöt tanítóra - A rommá vált vidékről menekülnek a kínaiak cJuno Grém Pepiiig, február 14. A kanéul nagy földrengés lefolyásáról és pusztításáról újabb részletek váltak ismeretessé. A földrengésnek negyven község esett áldozatául. Az egyik faluban az iskolaépület rászakadt a tanulókra és tanítókra s csak ebben az egy épületben 300 gyermek és 15 tanító halt szörnyet. A kínaiak mindenüket hátrahagyva menekülnek a kansui hálád birodalmából. A íöldrengétí- sujtotta tartományban megállt az élet, olyan az egész, mint egy rommá vált. és kihalt ókori váróé. A Times értesülése szerint Kaxisu északnyugati vidékén 280 halottja és 300 súlyos sebesültje van a földrengésnek, 800 ház pedig romba dőli. Jelentéséhez hozzáfűzi a Times, hogy Kansu- ban igen gyakoriak a földrengések s emiatt szoktak rendszerint elkésve érkezni az egyes katasztrófákról beszámoló híradások. Buenos Aires, február 14. Az argentínai Hu- <3urnán városban földrengés vonult át, amely a kosság között nagy pánikot idézett elő és több kárát súlyosan megrongált. Halottakról egyelőre nincsen jelentés. Az első erősebb földlökést későbben még egy valamivel gyengébb rázkódás követte. Ezen tisztító és tápláló króm azzal a rendeltetéssel bír. hogy az arcbőrnek simaságot és fiatalos üde- séget uyujteon Kapható minden szaküzletbeu Hatása: Gyors! Biztos! Kellemes! Kimerítő utasítás több nyelven mellékelve Juno krém ára Ke 10.— (5) 1 — A szögyéni úrbéresek pénztárosa rablógyilkossági kísérlet kitalálásával akarta sikkasztásait leleplezni. Párkányból jelenti tudósítónk: Vasárnap hajnalban az a hír terjedt el Szügyién községben, hogy Kun István földműves, az úrbéresek ottani szövetkezetének pénztárosa ellen éjjel rab- lógyíilkosrági kísérletet követtek, el és fején súlyosan megsebesítve sok ezer korona, készpénzt loptak el tőle. A bírt maga Kun is megerősítette és a nyomban értesített csend öröknek elmondotta, hogy egy, női ruhába bujt férfi volt a gyilkos merénylő, de pontos szcmélyleirást nem tudott róla adni. Szerinte a tőle elrabolt pénzösszeg meghaladta. a 12.000 koronát. Teljes erővel indult meg a nyomozás munkája, de a nap folyamán mindtöbb bizonyíték merült fel annak a csendőre égi feltevésnek alá,támasztása ra, hogy az egész rablód támadási história Kun által kitalált, és a hatóságok félrevezetésére szánt mese, amivel Kun a visszaéléseit iparkodott leplezni, Ez a feltevés valónak is bizonyult, mert Kun vallatása során ellewtmondá.- sokba keveredett és végül is kénytelen volt beismerni, hogy senki sem támadta meg, tőle semmit el nem raboltak és a fején lévő friss sebet is önkezével ejtette. Beismerte, hogy az úrbéresek pénzéből 17.000 koronát eisikkuezttt és miután most esedékes volt az elszámolás, a. rab!óg\ iil!kossági kísérlet megrendezésével akarta a. hiányért való felelősséget magáról elhárítani. Egyelőre még csak hatóság félrevezetése címén indították meg ellene az eljárást, de amennyiben a kárt meg nem téríti, sikkasztásért’de bíróság elé állítják. Gyomor- és bélzavaroknál, étvágytalanságnál, szorulásnál, felfúvódásnál, gyomorégésnél, felböfögésnél, szédülésnél, homlokfájásnál, hányingernél 1-2 pohár természetes „Ferenc József" keserüviz alaposan kitisztítja az ernésztőutakat. Közkórházi jelentésekben olvassuk, hogy a Ferenc -József vizet még a Fekvő betegek Is nagyon szívesen isszák és általánosan dicsérik, F\ Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzíetekben kapható. —• Utlevólblaqkettákat loptak a vágujhelyi reíerátusról. Vágujhelyi tudósítónk jelenti: A vágujihe-lyi u 11 erél-r-ef e rá tus o u a napokban tolvajok jártak, akik utlevólblankettákat loptak el nagyobb mennyiségben. A cseodőr&égnek az a gyanúja, hogy a lopásban benne van külföldi kommunista ügynököknek a keze. xx Amint az erény a szépséget nemesíti, úgy nemesi tbc tjük nevetésünket szép fehér fogakkal. melyeket csak a jó Oldorodont-fog-paszta •használata által érünk el. 'Tubusok 4.—• Ke és ti.-- Ke árban. Kísérlet meggyőz. — Uj jogi doktorok. Engiender Imrét és Friedmann Artúrt (Gálszécs) a közelmúltban avatták a pozsonyi egyetemen a jog- és állam tudományok doktorává. — Nincs gazdája, a németporubai lakodalmon történt halálos késszurásnak. Szobránci tudósi - tóruk jelenti: A Vihorlát tövében fekvő Német- porába községnek messze földön az a Ilire, hogy a legverekedőbb és legvérengzőbb falva az egész járásnak. Itt garázdálkodnak a legszeménmet- 1 emebből az orwadászok, a nép között a vérbosszú szedi áldozatait e az első görbe tekintetre vagy rossz szóra előkerül a kés vagy a revolver. Az eternit nap lakodalom volt a faluban s az esfcetéet követő mulatságon a lányok valósággal vetélkedtek az Amerikából nemrég ■telt bugyeHarissal hazatért, Mihalics Mihály kegyeiért. A falu fiatalsága neon nézte jó szemmel Mihalics felkarolását. Valamelyikük tánc közben Mihalics mögé lopó zott, és markolatig döfte hátába a kését. A fiatalember megtánto- rodott, de még volt annyi ereje, hogy előrántsa revolverét és négyezer rálőjjön a körülötte csoportosuló ellenséges társaságra. Az egyiket lábán sebezte meg a golyó, a másik legény köny- riyebb horzsolást kapott. Mihalice nagy kínnal hazavánszorgott a mulatságról, de otthon pár perc alatt elvérzett és megtelt. A járási orvos már csak a beállt halált konstatálhatta rajta., A csendőrség eddig nem tudta a gyilkost kinyomozni e a kutatást tovább folytatja. Megemlítésre érdemes, hogy Mihalics családjának egész fiatalsága híres verekedő s egyiküket, Mihalics János nevű öccsét a nyáron a kocsmában verték agyon haragosai. — Országos gyász Franciaországban a neun- kirchetii katasztrófa miatt. Párásból jelentik: A neunkircheni tömeg-katasztrófa áldozatainak temetése napján Franciaországban országos gyászt rendeltek el. A belügyminiszter utasította valamennyi prefektusát, hogy a temetés napján, kedden a gyász jeléül tűzzék ki a fekete lobogót minden középületre. A francia kormányt a temetésen Paganan közmunkaügyi miniszter fogja képviselni. — A strassburgi községtanács tízezer frankot adományozott a katasztrófa ál- dozatainak, illetve családtagjainak. A trieri Ivormányeluök biztositota, a lakosságot, hogy már a jövő hét folyamán a katasztrófa következtében kenyér nélkül maradt munkásság 80 — 90 százaléka ismét munkába fog állni. Noun- kirchen városa minden Igyekezetével azon van, hogy a hajléktalanná vált családoknak uj hajlékot nyújtson. — Kassai főbizományosunk, a Grossniann L. hirlapiroda, Vizi-u. 2., teleíonszáma február 1 -töl kezdve 35 -49. Őfelsége a ¥endéei Ez a mi jelszavunk és a mi sikerünk titka. Mindent a vendégért és mindent a vendégnek! f\ legjobbat, a legolcsóbbat! F\ legjobb helyen fekvő szállodánkban nagyon jó szobát kitűnő ellátással 12.- P-ért adunk. BRSSTOI, BUIUOPA Budapest, Dunapart! ____7_