Prágai Magyar Hirlap, 1933. január (12. évfolyam, 1-25 / 3111-3135. szám)

1933-01-06 / 4. (3114.) szám

v kAixICAR'HiKXiAJŐ meglátogatta Ucsida japán külügyminisztert és másfél óra hosszat tárgyalt vele a japán-kínai konfliktusról. Az ée-zaikimaá japán hatóságok utasítást- kap­tak a központi kormánytól, hogy kezdjék meg ‘ a tárgyalásokat Ceangsaueliang marsall kikül­döttéivé] és kövessenek el mindent a sangbajk- vani epizód lokalizálására.. A genfi japán kül­döttség holnap jelentést tesz Genfiben a japánok héketörek végeiről. Oélamerikát „megihleti az azssai példa Párifi, január 4 Hosszabb idő óta hírek ter­jedtek el Észak ameri kában, hogy Peru és Ko­lumbia között hamarosan háborús összeütközés­re kéről sor. A híreket most számos feltűnő je­lenség megerősíti. A közelmúltban több hajó nagymennyiségű fegyvert szállított DéJameriká- ba, most pedig egy délamerikai kormány meg­rendelésére Rouenben 3 kereskedelmi hajót segéd- drkálókká alakítanak át Az 500 tonnás Dinard gőzöst, mely eddig békésen közlekedett St Malo s Dinard között, páncéllal látták el és négy ágyút szereltek rá. Új neve Cordoba lett Egy német nyílt tengeri vontatógőzös a közeli napokban a segédcirkálót az Amazon folyó torkolatához viszL Ugyanakkor az 1750 tonnás RoyaJ High- lander nevű angol hajót ifi segédcirkálóvá ala­kították át és a Mosquero névre keresztelték. Ennek a hajónak fegyverzete több régi osztrák 8.8 centiméteres ágyúból áll. amelyeket Dan- zigon át egy német vontatógőzös hozott Roueu- be, A Bogotá nevű segédcirkálót most építik át és a munkával nagyon sietnek, mert a brazíliai kormány állítólag el akarja zárni az Amazonas torkolatát a hadiba,jók számára. Pótadóemelés helyeit esetleg a villany árát vagy a lakbér­adót fogják emelni — A szisztemízáció 402 tisztviselői állást szab meg a kassai városházán — Nem Maxon, de OienáSek a komoly polgármesterjelölt? Kafi6a, január 4. (Kassai szerkesztőségünk­től.) A közelmúlt napokban ■ Muttnyánszky dr. polgármester Prágában járt. hogy a város ak­tuális ügyeiben közbenjárjon. Utjának eredmé­nyéről még nem adott közlést a nyilvánosság számára, de a városi ügyekben tájékozott ve­zető egyéniségektől sikerült az alábbi érdekes részleteket megtudni. Ami a közvéleményt a legjobban érdekelheti. az kétségtelenül az. hogy egy minteztcrviseit otisztviselő kijelentése szerint a jövő évi áUa- ni költségvetés biztosítva van és ennek megfe­lelően a Hernád-szabályozásra nemcsak kiutal­jak 'háromszázezer koronát a vállalkozónak, hanem a szabályozás munkáját a jövő évben is foly­tatni fogják. Az árvízkárok és kisajátítások reá eső részét is megfizeti az állam, sőt nyomban folyósítani fogja a további összegeket is. mihelyst a kere­seti kimutatások kollaudálva lesznek. A városi tisztviselők fizetésének leszállítása 3—-10 százalékos kulcs-szerint fog megtörténni, a nyugdíj,járulékot pedig 2 százalékkal emelik, föL Természetesen ez csak azokra vonatkozik, akiknek fizetése 9 ezer koronán fölül van. A {város munkásaira -ez a, leszállítás nem fog ki- ] terjedni, mert a munkások fizetésének egy ré­sze lakbéregyenérféknck van főivé ve é-', igy törzs-fizetésük a minimum alatt marad. A szisztemizáció 402 állásban szabja, meg a tisztviselők számát, Ezek közül 290 szisz fcemi- zált, 112 pedig szerződéses viszonyban lévő. A munkások kívül esnek a szisztemizáció kere­tein. Smrz alpolgármester, aki az uj elnökségnek is tagja lett. a virágvölgyi szanatórium igazga­tói állását, kapta meg és igy elköltözik Kas­sáról. Az elnökségbe a nemzeti szocialista párt Oéenásek dr.-t fogja delegálni és ezzel uj erőfb kap az a kombináció, hogy mégsem Maxon Milán lesz az uj polgár mester, mert állítólag Ocenásek dr.-nak is egészen ki­tűnő esélyei vannak. A szisztemizáció néhány uj állást is jelent. Ezek közül a legfontosabb az adminisztratív igazgatói állás, amelyre csak jogvégzett és a közigazgatásban jártas egyén választható meg. Az adminisztratív igazgató lesz az elnöki ügy- ■ osztály főnöke és lelke az egész városi közigaz­gatásnak, itt tehát a választás nem lehet üres formaság, mert a város üdve a jövőben nem kis mértékben attól függ, hogy ki lesz ez az uj tisztviselő. A város költségvetése nagyjából már el­készült és a mai időknek megfelelően annyi már ma is megállapítható, hogy újabb pótadóemelés veszélye fenyeget. Miután azonban ez nagyon népszerűtlen és neon is terhel mindenkit egyaránt, a városházán most azon gondolkoznak, nem kellene-e inkább a villanyáram egység­árát, vagy a lakbéradót fölemelni, mert ezen a két címen igazságosabb elosztást nyerne a közterhek kényszerű emelése. A szisztemizáció 5—600.000 koronás többlet- kiadást jelent a városra, amiből a fizetésleszá.1- Htás révén csak kétszázezer korona térül vissza. A város erdőgazdasága a legszomoru'bb vi­szonyok között tengődik. A hatalmas erdősé­gekkel rendelkező Kassa azelőtt is^ csak 1—-2 százalék hasznot tudott, elérni az -erdőgazdálko­dással, de most egyenesen félmillió előrelátható hiány pótlását kéri az erdőgazdaság a várostól. És a szakértők azt mondják, hogy még ez az összeg is kevés lesz. A mozifronton végre rend készül. Hir szerint a G-upa r.-t. és Hrabec között küszöbön áll a megegyezés úgy, hogy a Fórum-mozgó, -hosszú kényszerszünet után, belátható időn belül meg­nyílik. A magyar sajté bitéi a magyar diplomáciai kar­ban várható változásokról Budapest, január 4. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefonjelentése.) A mai reggeli sajtó részletesen foglalkozik a magyar diplo­máciai karban várható változás okkal! Lapje­lentések szerint Puky Endre külügyminisz­terrel együtt távozik helyettese. Khuen-Hé- derváry Sándor gróf is, akinek helyét val-ó- ! szinüícg BárdosSy László londoni követség! j tanácsos foglalja el Kh-uen-Hcderváry Sán­dor hír szerint valamelyik külföldi követség éiléire kerül. Szó van arról is, hogy vissza akarják állí­tani az országos főkapitányi állást és erre az állásra Széilll József zempléni főispánt ne­vezték ki. Ez a terv azonban még nincs ko­moly stádiumban. Elterjedt annak a hire is, hogy A lm ás y László is lemondana a házetí- nökségrőil és helyébe Sztranyavszky Sándor, a nemzeti egység pártjának ügyvezető elnö­ke kerülne. Végleges döntés még nincs eb­ben a kérdésben, mert az egységes párt nagy része ragaszkodik A'ittná£y ház&lnök&é- I gélhez. est’jf Ma: VÉCSEY ZOLTÁN (Copyright by Prágai Magyar Hírlap.) (á) Az orvon most- a fiú felé fordult, aki azon nyom­ban, hogy szóltak hozzá, tisztelettelj esen föl­ugrott, mint a kis diák pattan föl helyéről, ha tanárja szó! hozzá. Kirinov ,a vállára tette a ke­zét e úgy (szorította le a helyére. Kurt mindebből arra következtetett, hogy doktor ismerősük jelentős szerepel: játszhat az emigránsok körében s nagy tisztelet veszi kö­rül. A fiatal párnak a doktorral szemben tanú­sított magatartása legalább te erre vallott. A doktor visszatért. Egy-kettőre megismer­tette őket a fiatal pár romantikus történetével, j — Bizony, ezt te érdemes szerkesztő urnák j ceruzabegyro vennie. Nem mindrnapos történet. A leány egy Voriczin hercegnő. — Voriczin hercegnő? No mondja! — Tehát a legelőkelőbb orosz a viszi okrata- (*alád sarja. Voriczin Péter hercegnek tizen­hatezer holdja volt egy tagban Perui környé­kén. Nem a leghatalmasabb a Yoriezin-ek kö­zött, de megjárja. H talán a földnél is értéke­sebb volt az a sok műkincs. meg ékszer, amit kastélyában halmozott össze. A két leány már évtizede él abból a kévéé megmentett ékszer­ből, amit rejtegetve hoztak ki. — Kettőn vannak? — Igen. Ez itt Tatjána. A nővére Anasztázia. Most Berlinben van, de holnapra várják Prágá­ba. Érdekli magukat a két Voriczin-leány his­tóriája? — Oh, nagyon! — Ez a história is azokban a napokban kez­dődött. amelyek föl.forditottá_k a régi Oroszor­szágot, Voriczin kastélyába rimeg horda tört be. Permi agitátorok izgatták löl a csőcseléket. A herceg eltorlaezoítatta a bejáratot e két hű­séges emberéveí fegyvert, fogott, Golyókkal fo- gadták a támadókat, Amíg a. tűzharc tartott, a ,-éalád tagjai halálos aggodalomban szorongtak nz édesanya betegágya körül. Erezték, hogy itt a vég. Anasztázia akkor tizenhat-, Tatjána, ti- zermégyéves lehetett, Mondom, már elkészültek a legrosszabbra. h azért, voltak anyjuk beteg- ágyánál, hogy legalább együtt síje őket a, ha­lál. A Voriczin család tagjaival szoiubcu nem iosz kímélet, Péter herceg szigorú és kegyetlen ember hírében állott, bár nem volt. más, mint igazságos. — Kos és? — A két leány megmenekülése a csodával határosán ment végbe. Mint ahogy a 'kalandre­gényekben van írva. Javában folyt a tűzharc, amikor fölpattant a szoba ajtaja s belépett egy gyermekember. Az ott ni, akit ott látnak most Tatjánával együtt. Akkor volt első szemeszte­re.-, diák. Az édesapja kulák, a földjük ott 'hú­zódott, meg egy Voriczin-erdő tövében. A gyer­mek évek óta ábrándozó rajongással tekintett föl a szőkehaju és kékszemü Tatjána herceg­nőre. Most, hogy veszedelemben tudta őket, a megmentésükre, sietett. A leányok persze nem akarták otthagyni az anyjukat, de a beteg asz- szony sírva könyörgött nekik. Kabátjukat ma­gukra kapták, kézitáskájukba rejtettek néhány ékszert s a fiú rejtekutakon elvezette a két leánykát a szülői házba, A menekülésnek leg­főbb ideje volt. A támadók hamarosan betörtek a kastélyba, mindenkit megöltek, akit ott ta­láltak, az értékesebb holmit összeharácsolták, a kastélyt felgyújtották. — irtózatos. — Ez akkoriban mindennapos história volt. De most is úgy emlékezem vissza ezekre a na­pokra., mint hagy mázas lázálmokra.. A két leányt napokig a gazdag kulák rejtegette a. magtárában, s amikor a környék kissé megnyu­godott, a. három gyermekemkor parasztöltözet­ben nekivágott a nagyvilágnak, éb azóta ez az Ulanov-fiu nem hagyta el az Ő Tatjánáját. Prá­gában fejezte be orvosi tanulmányait, Tatjána pedig fogorvosnak képezte ki magát. A fiú asszisztens, a leány egy nagy fogni literemben dolgozik. Rakosgatják félre a garasokat, s ami­kor majd önálló rendelőt nyithatnak, összeháza­sodnak. Keserűen nevetett föl. — Nem nagyszerűen gondoskodott, a. történel­mi végzet Oroszország demokrntizáláfáról? Vo­Iriczin herceg leánya férjhezrnegy a kulák fiá- |hoz, akinek nagyapja raóg a hercegi család ! jobbágya volt?, Az örökre eltemetett világ emléke zúgott ki’ a hangjából. —• Es a másik hercegnő? —- Anasztázia, Az rendkívül különös terem­tés. Egészen ellentéte a húgának. Csupa égő tűz és gyújtó temperamentum. Titokzatos, mint az orosz sztyeppe és szenvedélyes, mint az Ural fenyvesének a zúgása. Nincsen nyugvása, ma­radása sehol. Ma Becs, holnap Paris, hogy az­után Prágában bukkanjon föl. A bosszú ég. a lelkében, de ebbe a lélekbe, azt hiszem, senki sem tud belelátni. Az étterem már ürülni kezdett, ők is fizet­tek. Sem Kurt, sem Anita nein bánta meg, hogy itt költötték el -ebédjüket. Sok érdekes embert láttak, a ruhatáros kozák ezredestől a fölszol­gáló -krimi, földbirtokosnőig, sok embersorsot ismertek meg s Kurt néhány színes riport anya­gát jegyezte föl noteszébe. Csütörtökön est-e tíz órára adtak találkozót az orosznak az egyik Vencel-téri kávéházba. Kiírtnak kilenckor kell találkoznia Fjodor Szemjánovics megbízottjával a. lerakói uccán. Csodálatos, hogy Kiriuovnak meg sem emlí­tette legjobb barátjukat, Fjodor Szemjanovi- ceot. Talán azért- volt ez, mert Fjodor cgv ízben figyelmeztette őket, hogy minden orosz emig­ránssal szemben legyenek bizalmatlanok. Nem lehet tudni, hogy kiben, mi rejtőzik. Az ő nevét pedig a világ minden kincséért meg ne em­lítsék. Ez a tilalom mintegy a tudat alatt élt ben­nük s Óikkor is kihatott, amikor a bizalmatlan­ságra tulajdonképpen semmi okuk sem lett volna. 4. HALOTT A PÁTERKOSZPERBEN Háromnegyedkilenc volt, amikor Kurt elvált Anitától, megindult a Vencel-téren fölfelé e be­fordult a Krakói-uccába, Gondosan megtapo­gatta gomblyukában a fehér szék fiit. A Főnix-palota bejárójában már kissé clcscm- desült a forgalom. Egy-két elkésett mozilátoga­tó sietett öles léptekkel a kinő fénylő bejárata felé, amely előtt hatalmas plakátok hirdettek egy, a téli szezonban ugyancsak agyoncsépelt Giistav Fröhlich-filmct. Egy-két passzázst,'iiiidér ári dalgoit a fénylő kirakatok előtt, az egyik so­molyogva pillanthatott Kurt felé, de amikor látta próbálkozásának céltalan voltát., egy kira­kattal odébb ódalgott, x ja.li uttr a, ctniwHwa. Csehszlovákiában az alkal­mazottainak tiltó mint a fele nem szakszatve- zeii tag Prága, január 4. A statisztikai hivatal ki- imúíatása szerint 1.931 december 31-én Cseh­szlovákiában az alkalmazottak összesen 62(1 cseh szervezetiéi bírtak s e szervezeteknek l-8.2il.292 tagjuk volt. E szervezetekből 339 lár&uit 15 szákszervezeti központ keretében, ,267 pedig külön állóit. Az egyes országrészek szerint Csehországra 465 szervezet esik 1 mil­lió 142.741 taggal, Morvaországra és Sziléziá­ra 117 szervezet 476.303 taggal, S'zlovenszfcára pedig 38 szervezet 22-505 taggal. Nemzetiség . telein teteiben. a szakszervezetekben 1,265.750 csehszlovák, 9886 orosz, 6894 lengyel, 513.814 német, 23.328 magyar és 1520 egyéb nemzetiségű tag volt A csehszlovák szak-szervezetek szövetsége 74 szervezetet és-632.523 tagot képvisel, a cseb- • szlovák nmnkásszövetség 61 szervezetet 288 ezer 061 taggal, a kommunista szakszerveze­tek központja 9 szervezetet ölel fel 130.498 taggal, a köztársasági alkalmazottak központ­jában 3 szervezet tömörül 99-199 taggal, a csehszlovák tisztviselők és alkalmazottak szö­vetségének 69 szervezete van 92.408 taggal, a Verband deutsoher Gewerkschaften 11 szak- szervezetet képvisel 71.587 taggal, a keresz­tény szervezetek országos szaktanácsa 33 szer­vezetet 55.632 taggal, a nemzeti szövetségnek van 9 szervezete 34 505 taggal, a főiskolát végzett alkalmazottak szövetségének 30 szer­vezete van 11.744 taggal. A szakszervezetek­ben levő 1,821-292 alkalmazott közül 330.110 nő. 193iJben a szakszervezetek tagjainak szá­ma 5.25 százalékkal emelkedett. De az alkal­mazottaknak több mint a fele nem tagja a szakszervezeteknek. I spanyol király unokaöccse megszökött Afrikából Páris, január 4 Jelentettük, hogy a Villa Ci&neros nevű spanyol büntetőtáborból 29 po- litikai fogoly elmenekült. A menekültek kö­zött volt Alíoms Bourbon herceg, a spanyol király unokaöccse, aki ugyancsak belekeve­redett a tavalyi spanyolországi monarahista puccsba. Eddig ellenőrizhetetlen jelentések szerint a szökevényeket szállító spanyol ha- 1 ászbárka Délafrika felé halad. A Kanári szi­geteik felől két spanyol hadihajó ©diódult a szökevények üldözésére. Kurt 6zemügyre vett minden közeledő férfi- arcot, amely az ucca sötétjéből a transzparen­sek világitó bűvkörébe került. Egyik-másik arcból — talán az ő kutató nézésére — szintén fürkésző pillantások villogtak feléje, Kurt azt hitte ilyenkor, hogy már az közeledik, akit vár, az arc azonban egyszerre közönyössé válik és aztán eltűnik az estének s a végtelen feledés­nek-sötétjében. A sarkon a villanyóra nagy mutatója a római kilences veszedelmes közelségében van s per­cenként ugrik egyet előre. Három perc múlva kilenc.' — Pontban kilenc órakor. Pontos leszek! A berlini telefonüzenetnek ezek voltak a vég­ső szavai. És akkor milyen természetesnek ta­lálta, hogy ez a randevú meg fog'történni és úgy fog megtörténni, ahogy megbeszélték. Mi­lyen egykedvű gondtalansággal tette le a kagy­lót! Nem gondolt arra, hogy mi történik akkor, ha valami váratlan akadály bukkan föl, ha ezen a megbeszélt estén nem találkozhatnak. Akkor hiába utaztak Prágába s Fjodor Szemjánovics megbízottja talán sohasem kerül eléje. Mennyire bosszantó ez! Két perc múlva kilenc. A lépcsöház a passzázsból balkézre nyílik. Most éppen odaér a forgóajtóhoz. Ebben a pil­lanatban hatalmas zaj veri föl az épület csönd­jét. Mintha a lépesőházban lövés dördült volna el. Majd a következő pillanatban a 1-épesökáz- ban elsötétedik minden. Kialszanak a lámpák. Kürtőt nyugtalan érzés fogja cl, mintha va­lami súlyos szerencsétlenséget érzett volna meg, amely végeredményben őreá is kihat. Bennte­rem a lépesőházban é& zseblámpáját fölgyujtja. Izgatott hangok ütik meg a fülét. A niezza ninról s az emeletekről hangzanak ezek a nyug­talan kiabálások, meg a páternoszterböl, amely­ben most a bennrekedtek halálra rémülten nyugtalankodnak. Az épületben irodahelyisé­gek vannak s akik még a koraesti órában az irodában voltak, a nagy zajra mind a folyosók­ra siettek. A palota elektrotelinikusa már az elektromos táblánál áll s biztos kézzel répa rálja a hibát. Egy pillanat még, a lámpák ki­nyúlnak, a páternoszter megindul s a földszint­re érő fülkéből ogyre-másra lépnek ki halálra sápadt arccal azok, akiknek váratlanul ilyen kényelmetlen kalandban volt részük. Do nem niennok tovább, mind ott tolonganak a veszti- billhen s izgatottan találgatják, mi történhet ott. Lövés volt. határozottan, arra mindnyájan megesküdnóuek s a lövés után nyomban kialud­tak a lámpájj, a megállt a felvonó. Ár

Next

/
Oldalképek
Tartalom