Prágai Magyar Hirlap, 1933. január (12. évfolyam, 1-25 / 3111-3135. szám)
1933-01-18 / 14. (3124.) szám
1933 január 18, saetrda. ^i^gM-MActAR-Hnajag Ötvenmillió pengő belső kölcsönt vesz fel a magyar kormány? Állítólag „Munkabank‘*-ot terveinek beruházási akciók lebonyolítására és munkaalkalmak teremtésére Budapest, január 17. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) A „Magyarság" értesülése szerint azok a tárgyalások, amelyek egy belső kölcsön fölvételéről folynak, már igen előrehaladott stádiumba jutottak és közel vannak a perfektuáláshoz. A kormány hir szerint az államháztartás menetének zavartalan biztosítására ötvenmillió pengős belső kölcsönt venne föl. A kölcsön felét gyárvállalatok, másik felét nagybirtokosok és biztosítóintézetek nyújtanák. A lap értesülése szerint a kölcsönt kétévi lejáratra szóló kincstári utalványok ellenében jegyeznék a bankok. Az egész akció lebonyolítását Károlyi Gyula gróf volt miniszterelnök vállalta magára. A kormánynak az a terve, hogy az iparvállalatok létesítsenek úgynevezett Munkabankot 15 millió pengő alaptőkével és ennek a Munkabanknak az lenne a hivatása, hogy különböző beruházásokat létesítsen és munkaalkalmakat teremtsen. Egyébként ugyancsak a „Magyarság" értesülése szerint újabban fölmerült, terv szerint Gömbös miniszterelnök Kozma Miklóst, a Magyar Távirati Iroda elnökigazgatóját gazdasági miniszterré nevezné ki és e minisztérium hatáskörébe utalná a közlekedési ügyeket is. Ezzel szemben az „Uj Nemzedék" illetékes helyről szerzett információra hivatkozva, megcáfolja azt a hirt, mintha a kormány gazdasági minisztériumot akarna fölállítani. Lillafüreden megmérgezte magát egy lőcsei származású uriasszony, aki Amerikában meghalt férjének hamvait mindenhová magával vitte utazott és hétfőre virradó éjszaka szobájában ismeretlen méreggel megmérgezte magát Mire rátaláltak, már halott volt Búcsúlevelében azt kérte, hogy férje hamvaival együtt Lillafüreden temessék el. A szerencsétlen uriasszony minden valószínűség szerint azért választotta a halált, mert nem birta túlélni férje elvesztését. Tizennégy naptól őt hónapig terjedő államfogházra Ítélték a junák-pőr vádlottait Poasony, január 17. (Pozsonyi szerkesatősógünik telefooijelentcse.) A pozsonyi kerületi bíróság ma délelőtt 9 órakor folytatta a junák-pör főtárgyalá- eáfc. A bíróság visszautasította & védelemnek a bizonyítás kiegészítését kérő indítványait. A védelem kérte ugyanis a rendőrtisztviselők és a vizsgálófbiró kihallgatását arra vonatkozólag, hogy igaz-e az. hogy a vádlottak elé kihallgatásuk alkalmával! kész jegyzőkönyvet tettek, amit alá kellett ÍTTuiok. Ezután az írásszakértők jelentésének ismertetése következett, akrk megállapították, hogy az úgynevezett vérszerződésen valamennyi vádlott aláírása valódi. Délelőtt háromnegyed 11 órakor az elnök befejezettnek jelentette ki a bizonyítási eljárást és felszólította Novák dr. áltamügyészt, mondja el vádbeszédét. Novák áll amúgy ész vádbe szedőben kijelentette, hogy valamennyi vádlott ellen fenntartja a rendtörvényes bűncselekmény címen emelt vádat. A főkolomposoknak Ozorák Józsefet és Sebmer Józsefet tartja, akik Vozár Józseffel szövetkezve, megalakító dák a iunák-cgyesületct, amelynek célja volt Sz’ovenszkó elszállítása az anyaországtól és annak Magyarországhoz való csatolása. Ezzel szemben az ügyész valóságos védőbeszédet mond Pánik vádlott föleit, akiről azt állítja, hogy belesodródott az egyesületbe és akiről úgy iskolai, mint katonai hatósága a legjobb bizonyítványt állította ki. Az ügyé&z Veliácsik vádlott szerepét is menti, aki ezeniml© szintén osak passzív szerepet játszott r az akcióban. Az egyórás vádbeszéd után a védők kezdtek beszélni. Déli szünet után délután félnégy órakor folytatódtak a vódőbeszédek. Az Hétét Pozsony, január 17. (Pozsonyi szerkesztőségünk te léfon jelentése.) A kerületi bíróság este félhat órakor hirdette ki ítéletét, amely szerint a vádlottakat Herdiczky Mária kassai városi hivatalnoknö kivételével, akit felmentett az ellene emelt vád alól, fejenként 14 naptól öt hónapig terjedő államfogházra ítélte. Ozorák József és Schmer József öLöt hónapi, Pánik János négy hónap*, Veliácsik Mátyás, Smetana Vilmos, Holák József, Sruka Lajos három-három hónapi, Venderle János két hónapi és Sutovszky Rezső 14 hónapi államfogházat kapott és büntetésükbe beszámították a vizsgálati fogság idejét. A bíróság, Ozorák, Pánik, Schmer és Smetana büntetését nem függesztette fel. Schmer Józsefnek négy hónapot államfogházban, egy hónapot pedig közönséges fogházba kell ©'töltenie- Az álilamijgyész és a védők három napi meggondolást időt kértek. SzmHÁzKörüfvKüLTüi^ ^ Ötlet, amely értékes irodalmi sikerre vezet — A síelés első áldozata Kassán. Kassai szierkesztőségőink jetenti: Sirati 1 Milán 18 éves kassai fogtechnikus tanuló síelés közben a Magnezitgyár mellett térdben törte el egyik lábát. Súlyos állapotban szállították kórházba. — Izgalmas közgyűlés az aranyosniaróti ortodox zsidó hitközségben. Aranyos maróiról írja tudósi tónk: Az itteni ortodox zsidó hitközség január 15-i közgyűlését nagy izgalom előzte meg, mert a tagok egyrósze nem mutatott hajlandóságot a felmemtvény megadására. A közgyűlésen különösen a pászka kérdésében csaptuk össze szokatlan hevességgel a szembenálló táborok s az ellenzék meggyanúsította a hitközség elnökét, hogy nem a közösségnek, hanem egy pászkasütő magánembernek az érdekeit képviseli. Már úgy látszott, hogy tettleges seggé fajul a vita, araikor a komolyabb elemek közbeléptek és helyreállították a rendet. A viharos incidens utáD megejtették a választási. Elnök Steiner Leopold, u lel nők Sah lesinge r Jakab, templomgondnokok Gelb József és Fürcbtgotl Béla, pénztáros Skrefc Zsigin id lett. Ajánlja a „Nagyasszt oőismerflseJ WT közti •» >xx Passage kávéház, Pozsony, Hviezdo- sláv (Sétatér) 12, mint a Hajókávéház téli helyisége, megnyílt. Hölgyek legnagyobb gondja: arcuk szakszerű ápolása. Ezen gondok megszűnnek, ha „JUNO" krémet használnak, melytől ar> cuk bársony sima és üde lesz. Megrendelhető Dr. Flittner J. gyógyszertárában Bahská Bystrica. 1 tégely „JUNO" krém 10 K, l drb „JUNO" szappan 0 K. Szerénytelenül meg kell mondanom bevezetésnek, hogy ez az ötlet tőlem származik, de viszont rámutathatok egy eredményre, amely igazolja ezt a szerénytelenséget és buzdításul szolgálhat azoknak, alakét az ügy érdekel, elsősorban a magyar sajtót és a magyar kiadókat. Egy berlini fiatal író. igen tehetséges indulás, már öt éve, amikor egy könyve jelent meg, a végleg megrosszabbodott német viszonyok következtében újabb munkáival nem talált kiadót és kéziratai az asztalfiókban hevertek. Irodalmi vita következményeképpen hat héttel ezelőtt beküldte nekem az egyik regényét, hogy mondjak róla véleményt —, neki már mindegy, akár megjelenik, akár nem, csak hallani akarja tőlem, jónak tartom-e az írást. Elolvasás után a minduntalan megnyilatkozó és már megszokott tehetetlenség dühével birkóztam egy darabig, mert a kézirat csakugyan kiváló kvalitásokról tanúskodott, azután pedig -------de itt az öt let, egy régi színdarab ötletének modern és realisztikus változata. Frankfurtban végignéztem egyszer egy darabot, amelynek röviden a következő a tartalma: Berlinben és egy zseniális zeneszerző, családos ember, aki már túl van a negyvenen és még egyetlen kompozíciójával sem tudott a nyilvánosság elé kerülni. Nem ismerik és nem altad dirigens, aki felismerné a zsenialitását, úgy, hogy mint zenekari brácsás keresi meg azt, ami egy roppant szerény megélhetéshez szükséges. Nyomorog és komponál, már több szimfóniát irt, de minden erőfeszítése és türelme hiábavaló, nem tud bekerülni a teljhatalmunknak mégcsak az előszobájába sem. Egy alkalommal Berlinbe jön a kor leghíresebb cperetíkomponisíája és slágerzsenije. Városszerte ünnepük ezt a zenei odaüszkoi, és a zseniális komponistának is négy estén kell tőle operetteket játszani. Az ügyesen megszerkesztett színdarabban emberi és főleg asszony! bonyodalmak után a két ember személyesen megismerkedik és ekkor derül csak ki, hogy a hires operettkomponista az ismeretlen zseni fiatalkori barátja. Természetesen azonnal segítségére siet és van olyan szellemes, hogy a siker és sikertelenség dzsungelját roppant eredeti, de Kolumbusz tojásához hasonló módon szeli ketté és utat vág a rengetegben, amelyben senki sem ismeri ki magát: zseniális, de ismeretlen barátjának egyik nagyszerű szimfóniáját hosszabb és meggyőző, sajtó és hires emberek részéről történt tüzérségi előkészítése után mint a saját müvét adatja elő a berlini filharmónia zenekarával, azt hiresztelve, hogy a sok szamárságot megunta és az ez első komoly müve. A trükkről nem tud senki és igy történik, hogy a mü óriási sikert arat Happy end: kézenfogja az ismeretlen barátot, a tomboló közönség elé vezeti és elárulja, hogy ez a zenei zseni alkotta az imént hallott nagyszerű müvet. A lelkesedés tetőfokra hág és az ismeretlen mester arrivált. Színház? Minden színház és főleg a rendezéstől függ igen sok. Ötletem az volt, hogy írtam egy, igen előkelő és befolyásos berlini irodalmi folyóirat kiadójának, közölvén vele egyrészt ezt a színdarabot, másrészt egy pro- poziciót, amelynek az volt a lényege, hogy (•) Színházi esték Komáromban. A nyugatszlo- venszkói színtársulat előadásai az állandó látogatottság jegyében folynak, a közönség nagyobb számban látogatja a színházat, mint tavaly. SzJo- venszkőn először hozta színre a társulat Pagnol hi rés színmüvének. a „M'arius“-nak folytatását, a „Fanny'M;. A jó darabot szép előadásban játszotta a társulat, ezúttal vallóban szépet produkált s a berendezés hiányosságait litt-ott a színészek derék munkája feledtette. Tan ka Dóra megtalálta azt a finom hangot., amely a címszerepben rejlő lehetőségeket jelentette, diszkrét kifejező eszközökkel, belülről játszott, Honthy Sándor Panisse szerepében önmagára talált: ezúttal egyénisége beleolvadhatott e kívánt játékba, Reményi János remek színész, biztos ösztönné] játszik, — kár, hogy kevés alkalommal — hasonló kitűnő epizód!sta Ütő Endre is, valamint Hortobágyi Artúr és Ross József. R. Mihályi Vilcsi pompásam megjátszott Honorineja * művésznőt nagyobb színpadra predesztinálja, Németh Juci uij felfedezésként hatott, Mihályi Ernő öreg orvosa igen szimpatikus figura volt. — Operett-újdonságként a „Weeikemd‘‘-et játszották háromnegyedes házak előtt. Lendvay Erzsi, Rajnai Véna, Hortobágyi Artúr, Sas Imre, Tanka Dóra, Gábor György, Ütő Endre, Mihályi Vilcsi, Honthy Sándor, Németh Juci, Jancer Annus, Reményi János szerepeltek jó játékkal a darabban. Zenekar: jő, olykor kicsi. Görlök nincsenek. A szoenákus ügyes, de e kiállítást fokozni lehel:. (sz. t.) (*) A „Marira grófuő" nagy sikere a kassai Katolikus Legényegylet műkedvelőinek előadásában. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A kassai Katolikus Legényegylet kitűnő műkedvelő gárdája vasárnap délután a városi színházban Kálmán Imre egyik legjobb operettjét., a Matrica grófnőt hozta szinie, amivel hozzá akart járulni a nagy zeneszerző 50 éves jubileumának megünnepléséhez. Az előadáson éppen ezért, még fokozottabb mértékben érvényesült a kitűnő gárda minden értélre? jó tulajdonsága, mellyel legjobb műkedvelőink közó kűzHa Prágába jön, okvetlen látogassa meg a Sect Pa VI LE.Q 3i-T Praha 1., Rybná 5. Szórakozó hely — Nagy attrakciók — Szabad bemenet Az I. emeleten magyar étterem, ebód, vagy vaeM.imiien. (4 fogás) Kö 10 — Fröcos Ké a — Magyar éteiki'ilönle gességek: balpapr kás pusztai kenyérrcl. Magyar kiszolgálás. Magyarok találkozóhelyt vezesse be lapjába a ,,nyomtatásban meg nem jelent ama müvek kritikájának a rovatát, amelyek ugyan sokkal jobbak a legtöbb megjelent könyvnél, de nincs kilátásuk kiadóra, mert a szerzők nem slágerkomponisták és be nem érkezett fiatalok vagy öregek." A folyóirat kiadója merész ember és szereti a paradoxonokat, ha van praktikus értelmük. Rögtön belátta, hogy az ötletem több a játéknál és kijelentette, hogy megvalósítja. Kéziratot is kért tőlem és én beküldtem neki a fiatal berlini iró regényét, amely tehát hosszú és elismerő kritikában részesült a folyóiratban, még mielőtt „megjelent" volna. A kritikai cikk íenorszólama amolyan okos és bátor roham volt a nyomdafesték túlkapásaival és a nyomtatott betű fetisizrnusával szemben és annyira eredeti módon hatott, hogy — —- egy kiadó jelentkezett, aki azonnal elfogadta a kéziratot. Nem idézem berlini iróbarátom hálalevelét, csak a pikantéria kedvéért említem meg, hogy olyan kiadónál fog most megjelenni a müve, aki ugyanezt a kéziratot visz- szautasitóttá azzal, hogy nem üti meg a mértéket. Mindenki jól járt: az iró müve kiadásra kerül, a folyóirat kiadója büszke, hogy az ő folyóirata idézett elő egy robbanást az irodalmi berkekben és a kiadó a már bekoníeráll müvei jó boltot fog csinálni és a bátor kezdeményezés morális plusszát is ő könyveli el. A könyvtermelés hanyatlik, statisztikák tömege bizonyítja, hogy az egész világon visz- szafejlődik a könyvkiadás és mindenki a gazdasági okokra hivatkozik. Ezeknek az okoknak a jelentőségét nem vonom kétségbe, de ötletem praktikus eredményével azt akartam igazolni, hogy néha, sőt gyakran egv outsider slágerkomponista többet ér el, mint az összes Nagy-Tanácsok. Nemcsak a zenében, minden téren, A fent vázolt siker nem más, mint egy beidegzett tézis megfordítása: nem az irodalmi szaktekintélyek értenek az irodalomhoz, hanem azok, akik nem foglalkoznak vele Üzletszerűen és inkább amatőrök, mint a berlini folyóirat kiadója, akinek van még egy megbecsülhetetlen előnye: nem irt és soha sem fog írni könyvet. Van a magyar irodalomnak elég folyóirata: kíséreljék meg ezt a receptet. Annyi bizonyos, hogy értékeket fognak felfedezni és uj lendületet adnak a kiadóknak, akik végleg meg- és berekedtek. Hasznos kezdeményezés, de egyben olyan mulatságos, mint az a színdarab, amelyet évekkel ezelőtt láttam Frankfurtban és minden szentimentalitása dacára sem tudtam elfelejteni. Neubauer Pál. dötte föl magát és az eddigieknél is nagyobb sikert könyvelhetett el a maga száméra. A darabot Pechár László rendezte gyakorlott hozzáértéssel s egyúttal a Zsupán figuráját is ő játszotta hatásosan. Az egyes vezető szerepekben a gárda legjobb tagjai, mint Éliásué-Rügseh Baba, B. Girsik Ibolya, Csákó Ella, Pálvágási Károly, Havas János, Aaudt Antal, Hopák Béla sorakoztak föl lelkiismeretes munkával, teljes lelkesedéssel, amely meghozta számukra a megérdemelt sikert. A többi szerepekben Bűzeik ©felsége a wendégf Ez a mi jelszavunk és a mi sikerünk titka. Mindent a vendégért és mindent a vendégnek! F\ legjobbat, a legolcsóbbat! A legjobb helyen fekvő szállodánkban nagyon jó szobát kitűnő ellátással i2.~ W^ért adunk. BRi§V®& SSAL&ftim Budapest, Dunapart! 7 Budapest, január 17. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) Kőszeghy Winkler Ideién, lőcsei származású dúsgazdag és Amerikát megjárt magyar uriasszony hetekkel ezelőtt Budapesten szobát bérelt. A szobába beköltözött Amerikában elhunyt férjének hamvaival együtt, akinek hamvvedrét mindenhová magával vitte. Az uriasszony szombaton Lillafüredre