Prágai Magyar Hirlap, 1932. december (11. évfolyam, 274-297 / 3087-3110. szám)

1932-12-17 / 287. (3100.) szám

1932 december 17, szombat. íiO.ÖOO koronás betörés Prágában Prága, december 16. Móra virradó éjssalka ik­er retilen teü'e&ek feltörték Ott prágai szőrméiké- pe.-kjedó üa’etét e összesen 110000 korona értékű áruit zisákr7iáTi}X>'taík. A betörők autón érkeztek s autón szállitofók el a zsákmányt. Az okozott kár biztosítás ultiján teljes egészében megtérül. MILYEN IDŐ VARHATÓ Az atlanti óceán felől depresszió nyomni a konti­nens felé, amely azonban nálunk jelentéktelen vál­tozást Idézhet elő. — Időprognózis: Az alacsonyabb helyeken felhős, nyugodt, könnyű fagy, a hegyek­ben jobbára felhős, relatív enyhe, délnyugati szél. — Tömeges letartóztatások Homonna közelében. Kassai szerkesztős égünk telefonálja: A Prágai Magyar Hírlap néhány nappal ezelőtt beszámo’t arról, hogy a homonnai csendőrök letartóztatták Lieber Márkus ugari kereskedőt, ak.i ellen külön­böző csalások, váltósaim''siitósok és egyéb bűncse­lekmények gyanúja merült fel és ezzel kapcsolato­san különböző szabálytalanságok miatt ugyancsak letartóztatták Dyim Hérámon és Herekovits méhes- falvi jegyzőket. A ceendőmség további nyomozása újabb letartóztatáshoz vezetett. Tegnap délután ugyanis letartóztatták Ehreoreioh Albert ugari ke­reskedőt. A gazdag kereskedő etilen az a vád me­rült fel, hogy uzeorakamaitra adott kölcsönöket, azonkivüll követeléseit többször is behajtotta hi­telezőin. sokszor biróeóg; utat is igénybe vett kö­veteléseinek behajtására A letartóztatott embere­ket beszállítót'ók a homomnaii járásbíróság fog­házába. xx Gazdák! December havában minden gazdának ingyenes alkalmat nyújtunk mezőgazdasági szak­lapunkat megismerni. Ez az olcsó szaklap, amely nem mély tudományos fejtegetésekkel, hanem a gyakorlati gazdák mindennapi kérdéseivel foglal­kozik, már eddig is több ezer hívet szerzett és hivatva van még sokat tenni a szlovenszkói gaz­di'társadalom érdekében. Kívánatra minden gazdá­nak küldünk egy ingyerszámot. AGRA, Prcsov. — Kisiklott a berlini D-vonat. Würzburgbóll je- Semti'k: A Berlinből jövő 116-os számai D-vonat a wümzburgi főpályaudvar elölt belefutott egy teher­vonatiba. Az összeütközés következtében a D-vonat tíz vagonja kieiklott és t'z utas körnnyebb-eulyosabb sérülést szenvedett. Pár pillanat'al az első karam­bol után egy másik teher vonat is a szerencsétlen­ség színhelye felé robogott és beleszaladt a kásik- lott vagonokba. A pályatest teljesen eltorlaszoló- dett e a D-vonat utasait au'.óbuszokon ezáMitot- táik a würzburgi pályaudvarra. xx Fontos azok számára, akik egyedül bo­rotválkoznak. A mai idők fontos követelmé­nye — legyünk naponta simára és tisztára borotválva. Az uj egy- és kétélű pengék szá­mára készült Allegro élesuökészülék lehető­vé teszi ezt. A jó pengét egy évig is élesen tartja, kellemes borotválkozást tesz lehetővé és sok pénzt takarít meg. Mindenki, aki Allegro-t használ, el van tőle ragadtatva. Mulattassa be magának ezen uj modellt szaküzletekben. Ideális és hasznos karácsonyi ajándék. — Munkásbaleset egy pozsonyi gyárban. Po­zsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Ma reggel nyolc óra után a Ceulen-uccában lévő Apollo- g’yárbaD Tót Mihály 44 éves munkás szénsavval megtöltött tartály szerepét ki akarta cserélni, közben a szénsav levegőt kapott és kifolyt. A szén­sav Tót Mihály ruháját, valamint egy társának ruháját is összegégette, azonkívül Tót bal szemét, fejét és homlokát súlyosan összeégette, úgyhogy a mentők súlyos állapotban szállították az állami kórházba. — Megjelenik a vasúti tarifa függeléke. 'A kassai kereskedelmi és iparkamara felhív­ja az érdekeltségek figyelmét arra, hogy va­lószínűleg már ezidén megjelenik a Függelék a Csl. államvasutak teherárutarifájához, ki­egészítve azon kedvezményekkel, amelyeket a Vasúi ügyi Közlöny 101. számában hoztak nyilvánosságra. xx Akiknek a szívműködése rendetlen, eről­ködés nélkül úgy érhetnek el könnyű székelést, ha naponta reggel éhgyomorra megisznak egy kis pohár természetes „Ferenc József* keserű- vizet. Messzeágazó vesztegetési átfér pattant ki Keletszlovenszhón Letartóztatták a kassai vasúti gazgatóság egyik osztályvezető te.ügyelőiét, akit a vasúti szállítások során mintegy 250.000 koronával vesztegettek meg Kassa, december 16. (Kassai szerkesztősé­günk telefon jelentése.) A kassai rer d őrség napok óta nagyarányú vesztegetési afférban nyomoz. Az ügy úgy pattant ki, hogy néhány nappal ezielőii egy más üggyel kapcsolatban házkutatást tartottak az egyik kelotszloven- szkói uradalomban és letartóztatták Plachy Imre kőbányaigazgatót. A házkutatás terhelő anyagot juttatott a rendőrség kezébe. Eze­kem aa adatokon tovább haladva azután a rendőrség kiterjesztette a nyomozást egész Szlovenszkóra és tegnap este Kassán letar­tóztatta Kaprai Ferencet, a kassai vasú (igaz­gatóság osztályvezető felügyelőiét ncegyesiz- tegetés gyanúja alapján. Kaprál beismerte, hogy több szlovenszkói kőbánya- és kőtörő üzemtől körülbelül 250-OCO koronát kapott megvesztegetés címén. Kaprál volt ugyanis az osztályfőnöke annak az osztálynak, amely a vasúti pályatestek javítási munkálatait ve­zette és neki volt döntő befolyása a pályáza­tok kiadása felett. Kaprál a 250.000 korona ellenében a beérkezett pályázatokat felbon­totta, azoknak árait tudatta a vesztegető cé­gekkel, úgy hogy ezek a cégek olcsóbb aján­latot tudtak tenni a többieknél. A Kaprál la­kásán tartott házkutatás során tizenöt betét­könyvet találtak összesen 230.000 koronás összegről, azonkívül más értékpapírokat és egyéb értékeket mintegy huszeztr korona értékben. A hatóságok ezzel kapcsolatban Kralovánban letartóztatták Klein kőbánya- tulajdonosit, akiről bebizonyosodott, hogy miég a legutóbbi időben is 25 000 koronával vesztegette meg a vasúti feltügvelőt, A rend­őrség tovább nyomoz s állítólag holnapra újabb nyolc letartóztatás várható Sziovensz kó különböző részeiben. A megvesztegetési affér szálai egész Szlovenszkét behálózták. Hölgyek legnagyobb gondja: arcuk szak­szerű ápolása. Ezen gondok megszűnnek, ha „JUNO" krémet használnak, melytől ar­cuk bársonysima és üde leisz. Megrendel­hető Dr. Flittner J. gyógyszertárában \ Bafiská Bystriea. 1 tégely „JUNO41 krémi 10 K, 1 drb wJUN0“ szappan 6 K. i A legkedvesebb karácsonyi ajándék: a Prágai Magyar Hírlap Családtagiainak, barátainak. Jó ismerőseinek nem sze­rezhet nagyobb örömöt karácsonyra, mintha számukra karácsonyi ajándékul megrendeli a Prágai Magyar Hírlapot Naponként hálás szeretettel emlékeznek meg majd önről, amidőn a Prágai Magyar Hír­lap, a magyarságnak kedvenc napilapja bekopog portájukon. Aránylag kevés pénzért a legkellemesebb meglepetést szerzi. Az előfizetési dij a gyönyörű mélynyomása melléklettel együtt félévre 165.—, egészévre 330.— korona. Mindazokat — akinek ön ezt az ajándékot a Prágai Magyar Hirlap kiadóhivatala utján küldi — karácsony estéjére gyönyörű ajándék levélben értesítjük az ön karácsonyi ajándé­káról. Az ajándéklevélbe a boldog karácsonyi jókívánság mellé az ajándékozó nevét is be­írjuk. A szerencsés megajándékozott már karácsony esíe megkapja a Prágai Magyar Hirlap nagy képes karácsonyi számát s a Prágai Magyar Hirlap kiadóhivatala karácsony napjá­tól januárig i n gy e n küldi a lapot azoknak, akiknek a részére Ön ajándékképen a lapot megrendelte. Méltóztassék az alábbi szelvényt kitölteni és beküldeni: A Prágai Magyar Hirlap kiadóhivatalának, Prága II. Panská 12, HL Karácsonyi ajánlatuk folytán előfizetek a Prágai Magyar Hírlapra (félévre — egészévre). A lapot az alábbi címre kérem küldeni: Fentnevezett ur — urbölgy karácsony estéjén már megkapja önöktől a gyö­nyörű ajándéklevelet, melyben a kedves karácsonyi jókívánság mellett az én ne­vemet, mint ajándékozóét, is beírják. A Prágai Magyar Hírlapot a karácsonyi szám­mal együtt újévig díjtalanul kötelesek küldeni a fenti címre. „A magyar kitűnő katona, pompásan teljesíti kötelességét, meghízható és szorgalmas, emelteti jóságos lelkületű“ Ktecanda tábornok elismerő nyilatkozata a magyar ka­tona erényeiről — Magyar kuUuresi volt a prága-karlini Zizka-kaszárnyában Prága, december 16. A karlini Zsizska-ka- szárnyában december 15-én este hat és nyolc óra között a magyar katonák részére nagy­szabású kulturestélyt rendeztek, amelyen ott volt a prágai helyőrségben szolgáló min­den magyar katona és igazán kultúrára szomjazó és kultúrának Örvendő lélekkel fi­gyelte a gazdag és változatos műsort. Az es­télyen megjelent KI«c»nda tábornok, a prá­gai helyőrség parancsnoka, aki beléptekor magyar szavakkal üdvözölte katonáit: „Paj­tások ! Jó mulatóst!" A kulturesl rendezősége meghívta a Prá­gai Magyar Hirlap szerkesztőségét és lapunk részéről Kopper Miksa és Vécsey Zoltán dr- szerkesztők jelentek meg. A műsor két részből és tizenkét program- számból állott. A konferanszié szerepét Zapletál vezérkari százados töltötte be, aki tökéletesen beszéli a magyar nyelvet. A leg­több műsor számot maguk a katonák szolgál­tatták nagy igyekezettel, ügyesen és megér­demelt sikerrel. Művészi értékű volt azonban Zoltán Irénnek, a prágai német színház tagjának vendégfellépte, aki „Az álarcos bál” egyik áriáját és két bűbájos magyar dalt énekelt a hallgatóság tomboló tapsvi­harától követve. Nagyon ügyesen szerepeli a cigánykatonák so­raiból alakított cigányzenekar, amely pom­pás játékával hamisítatlan hangulatot terem­tet, az estélyen. Hasler Károly, az ismert cseh dal költő két eredeti katona-dalát adta e’ő magyar szöveggel és kedves humora, amellett a betanult magyar kiejtés groteszk- -ége nagy kedvre hangolta a katonákat. Az estély után alkalmunk volt Klecantla tábornokkal néhány szót váltani a prágai helyőrségben szolgáló magyar katonákra vonatkozólag. Arra a kérdésünkre, hogyan van megelégedve a magyar katonákkal és ml a véleménye róluk, pERXIUK A nagy Igényűek eleme. a tábornok a legnagyobb elismeréssel) nyi. ia?kozott a magyar katona érdemeiről. A többek között a következőket mondotta: — A parancsnokiásom ala<í szolgáló ma­gyar katonákkal minden tekintetben meg vagyok elégedve. Kitűnő katonaanyag, pompásan teójesiti kötelességét, megbíz­ható, szorgalmas, lelkiismeretes, amellett jo^agos ieiüu. Azon vagyok, hogy a magyar katonák a prá­gai helyőrség keretében jól érezzék magu­kat s ezért is rendszeresítettük a különböző tanfolyamokat és kulturestékel. Egy érdekes epizódot mondott el a tábor­nok, amelyet azóta gyakran emleget, mint jóízű históriát. A magyar katonák csoporto­san nézték meg a prágai múzeumot. Amikor az egyik katonától a tábornok megkérdezte, hogy mi tetszett neki legjobban a Cseh Nemzeti Muzeum gyűjteményében, azt fe­lelte, hogy a kitömött cetihal. — Nem akarom, hogy a magyar katona rosszul érezze magái és szomorkodjék Prá­gában és ezért nyújtjuk neki a kulturális nevelés azon eszközeit, amelyek itteni tar­tózkodását kellemesebbé teszik és olyan is­mereteket nyújtanak számára, amelyeket odahaza is hasznosíthat, — fejezte be rövid nyilatkozatát a tábornok. Ujjbá! szabad a sörivás Amerikában N e w y o r k, december 16. A sörre vonatko­zó törvényjavaslatot ma nyújtja be a kormány a Reprezentációs Ház plénumának. A törvény- javaslat megengedi a 3,2 százalékos sör elő­állítását és forgaiombahozataiát. Az adó hor- dónkint öt dollár lesz, ugybogy a 6Örgyárosok kilenc centért adhatják a sör üvegét Az ala­csony adó miatt a kormány nem nyer annyit a sör adóján, mint eredetileg gondolta, de igy is újabb 175 millió dolláros jövedelemre tesz szert a kincstár. A Reprezentációs Ház a jövő kedden szavaz a sörtörvény ügyében, A javas­lat a sörbehozatal kérdését nyitva hagyja s egyelőre csak az Amerikában főzött sör forga- lombahozatalát engedi meg. A bor „legalizá­lása** később történik meg. Tizen kétszázalékos bort engednek forgalomba hozni, de csak bel­földi árut s a borimportot egyelőre teljesen megkötik. xx Minden prágai hivatalos és magán­ügyében forduljon bizalommal Lónyay S* Ipoly törvényszéki hites tolmács irodájához, Prága II, Biskupeká 6. xx A gazdaságos világítással a mai nehéz időkben úgy kellene bánnunk, mint a garassal, amit „kétszer is a fogunkhoz verünk", mielőtt kiadjuk. A háziasszonyok nagyon keveset tud­nak a gazdaságos világításról, pedig ez —• kü­lönösen a téli hónapokban — a háztartási költ­ségvetésben nagy tételt jelent. A villanykörték szakszerű kiválasztásával szép megtakarítást érhetünk el a téli hónapokban is a villanyfo­gyasztásnál, de a legrosszabb esetben is sokkal jobb világításunk lehet ugyanazon pénzért. A különböző villanykörték külsőleg nagyon ha­sonlítanak egymásra, azonban belső felépítésük és gazdaságosságuk nagyon különböző. A jó Tungsram lámpákat szabadalmazott találmá­nyok és gyártási metódusok szerint drága pre­cíziós gépekkel gyártják, melyek a kis gyárak­nak nem állanak rendelkezésükre. A Tungsram- müvekben nagyon ügyelnek arra, hogy a minő­ségi előírások betarthassanak és mind n forga­lomba kerülő Tungsram lámpa árammegtakari- tás és áramkihasználás terén a legnagyobb kö­vetelményeknek is megfeleljen. Ezért sose te­kintsük azt a kis árdifferenciát, amivel a Tung- srom lámpa drágább, mint más. mert ezt a kis differenciát takarékos tulajdonságai folytán a használat folyamán bőségesen behozza. E világ­hírű lámpák a használat folyamán áruk sok­szorosát takarítják meg csekély áramfogyasztá­sukkal és sokkal tartósakba , mint a gyengéb­ben felszerelt- kissebb gyárak által készített körték.

Next

/
Oldalképek
Tartalom