Prágai Magyar Hirlap, 1932. november (11. évfolyam, 249-273 / 3062-3086. szám)

1932-11-01 / 249. (3062.) szám

8 A prágai MÁK szemeszternyitó taggyűlése Prága, október SÍ. Most tartotta a prágai MÁK az uj klubhelyiségben első szemeszter- nyitó taggyűlését. Az ifjúság nagyszámú részr vétele és őszinte érdeklődése mellett vitatta meg a taggyűlés azt a főiskolás kulturmunka- programot, melyet a prágai MAK-noik a jelen tanévben be kell váltania. A taggyűlést Baráth László elnök nyitotta meg. Vázolta a MÁK általános jelentőségét és hangsúlyozta, hogy a prágai MÁK továbbra is az össz diákság összefogó szerve akar lenni Ez­után Zapf László kulturreferene adta elő a MÁK kulturtmunkájának tervezetét. Vázolta annak jelentőségét, hogy a csehszlovákiai ma­gyar főiskolások önálló kultnrszervekben önálló fculttirmunkát fejtenek ki. Ez egy történelmi szükségszerűség volt az állauifordulat után, mi­kor a felnövekvő ifjúság a kisebbségi adottsá­gok között egy uj generációs elhivatás hordo­zója lett. Egyben ránehezedett az uj államke­retekben a magyarság fenyegetett sorsa. Ezek as uj dolgok mind uj kérdéseket tettek fel neki, mely kérdésekre a régi világban felnevel­ted ett, apáktól már nem kaphatott kielégítő fe­leletet. Ezért önálló szemináriumok keretében önálló kulfcurmunkát kezdett, melybe® eddig három fázist különböztethetünk meg: az első fázisban a sarlósok által kezdeményezett szemi­náriumokban az ifjúság többsége védtelen volt a sarlósok fölényével szemben, a második fá­zisban a sarlósok a kommunizmus felé sodród­nak e ekkor, az 1930—31-es tanévben, a nem sarlós diákokból egyéni ellenakciók indulnak a kommunista propaganda ellen, melyeknek vehe­mens intellektuell óle nem egyszer felvette a sarlósokkal a versenyt Végül a prágai diákélet ideológiai kikristályosodása, a harmadik fázis­ban a múlt tanév folyamán ment végbe. A már régebben megalakult. Prohászka Kör is extenziv munkába kezdett, s emellett 1932. január 22-én megalakult a Magyar Munkaközösség. Ezáltal a diákság három ideológiai csoportba, oszlott és a mull, tanév kulturmunkájának tengelye az ideológiai csoportok termékeny csatározása volt 2apf László ezután előadta a kultiirmunka technikai megreformálásának tervét Eddig egymástól elhatárolt, szakszemináriumok voltak-1 A munka így nem, volt egységes, hiányzott az í összefogó koncepció, ami egy ilyen nem kizá-! xólagos szaktudásra, inkább általános és prak- [ tikus önképzésre törekedő munkánál nagyon is i fontos. Az is megtörtént, hogy valamely szak- j hói nem volt elegendő érdeklődő és így az ii-1 intő szakszeminárium nem dolgozhatott. A MÁK vezetősége tehát a szakszeminá­riumok helyett egy összefogő kulíurszeminá- i riumok helyett egy összefogó kulturszeminá- désre számító aktuális előadások és viták lesznek. A íösuly mindig inkább a vitára lesz helyezve s az előadások lehetőleg rövid referádákból fog­nak állani. A kiüturezeminárium élén egy kul- turtanácfe áll, melynek tagjai: Zapf László kul- turreferens, aztán az egyes szakreferensek: Ba­ráth László, Berzeviczy Béla, Irmán Klára clr., Nagy Barna, ThaiEz László mérnök és Toper- czer László. Majd az egyes szakreferensek adták elő. hogy milyen követelményeket állítanak a MÁK kiü- turmunkája elé. Baráth László kifejtette, hogy a jogászok nem foglalkozhatnak a szlovenszkói és ruszinszkói speciális jogkérdésekkel, mert c-hbez igen nagy szakműveltség kellene. A ki­sebbségi joggal való foglalkozásnak azonban nincsen semmi akadálya. Berzeviczy Béla beje­lentette, hogy az orvostanhallgatók első sorban a csehszlovákiai magyar népegészségüggyel akarnak foglalkozni, ami azonban nem zárja ki azt, hogy speciális orvosi kérdések iránt is ne keltsék fel a diákság érdeklődését. Irmán Klá­ra clr. hangsúlyozta, hogy a női szeminárium nem csak önképzés akar lenni, hanem a cseh­szlovákiai magyar nőmozgalom kiindulópont­ja- Azért a magyar nőproblémák megtárgyalá­sára szervezett szemináriumot továbbra is fenn­tartják, amellett azonban a kulturszeminárium- ban néhány nyilvános előadást és vitát is ren­deznek. Nagy Barna a művészetekkel való fog­lalkozás fontosságát hangsúlyozta és az indít­ványozta, hogy a kulturszeminárium rendezzen exkurziókat Prága műemlékeinek tanulmányo­zására. Tliaisz László mérnök a technika jelen­tőségéről tartott előadást. Különösen társada­lomfejlődési jelentőségét emelte ki és felhívta a jelenlevőket a inaaryar technikai és mérnöki ideál kiépítésére. Toperczer LászlÁ nagyvonalú társadalmi koncepcióba állította be az irodai lom megismerésének fontosságát.. Az ifjuságnak első sorban az irodalom embernevelő és társa- dalomalakitó értékeit kell megismernie és pro­pagálnia. Á referádák után az első felszólaló Weinber- ger Tibor volt, aki azt indítványozta, hogy a MÁK vezetősége tegyen valamit az irányban, hogy az idegen nyelvű egyetemeken tanuló ma­gyar diák ág az egyes szakokban a magyar ter­minológiát is elsajátíthassa. Indítványára a tag­gyűlés Czvank Lászlót, Berzeviczy Bélát, Tliaisz Lászlót, Tarnay Imit és YVeinberger Tibort bíz­ta meg a magyar nyelvű szakkönyvek összeál­lításával. Az összeállított névsort a MÁK veze­tősége publikálni fogja és igyekezni fog minél több magyar nyelvű szakkönyvet beszerezni. A továbbiak folyamán Kagályi Nándor inditvá­I SzmHÁz-KönVvKtMofeA, A művészei megh a hamisítás művészetéig Egy nagynevű londoni műkereskedő val­lomása szerint a világ niüpiacát a hamisítók annyira tönkretették, hogy sohasem fog ma­gához térni. Corot francia impresszionista mester például hatszáz tájképet festett mind­össze, de Amerikában több, mint hatezer ilyen festménye van forgalomban. Humor eshnborasszója, hogy ma már a gazdasági le­romlás miatt a hamisítóknak sem megy jól, .senki sem vásárol festményt, akár eredeti az, akár olcsóbb alkalmi vétel, mondd: hamisít- vány. A műkereskedő nyíltan bevallja, hogy ma már a szakértők sem ismerik ki magu­kat, olyan pompásak a hamisítványok. Eb­ben a mondásban van valami brómizü meg­nyugtatás és humor. Elég groteszk lény volt, hogy a gazdag ember, akinek volt pénze a művészeire, nem bizhatott meg magában, ha vásárolt és idegen szakértővel kellett meg- j határoztatnia, tetszhetik-e neki egy kép, \ vagy szobor, mert csak az tetszhetett, ami | valódinak lett deklarálva, miközben valódi­nak határoznám meg azt, ami tetszik. Nem kellett, hogy tessék, ha valódi volt, márka a i párisi és a londoni piacon, és igy történt, hogy a műtárgyaknál közönségesebb árucikk az egész gazdasági életben nem igen akadt. Kant szerint szép az, ami érdek nélkül tet­szik. A sznobbok szerint érdekes csak az, j ami lehet ronda, de valódi. Valódi pedig az, ami drága, fémjelzett, ritka. A gazdag vá­sárlóközönség a „régi" mestereket kereste kizárólag és mester csak az volt, akin néhány évtized, de még inkább néhány évszázad úgy enyészett, hogy a festmény csak részlegesen volt fölismerliető. Egyébként senkit sem ér­dekelt a festmény, mint téma és megoldás, és a vásárlónak semmi viszonya nem volt a képhez. Ennek az állapotnak egyszer el kel­lett fajulnia. A műkereskedők sem okolhat­nak senkit: az élő festőkkel sohasem bániak úgy, mint a a jövő mestereivel, mert, mint szakértők, ők is csak ahhoz értettek, amit a | halhatatlanság már leplombált, de fölfedező útra senki sem indult közülük. Félre a ro­mantikával! Szakértők és műkereskedők úgy sem voltak hívei soha. A halhatatlan ' müveket alacsony árfolyamon jegyzik a tözs- j déken és igy sem kellenek senkinek. Ha I Corot ezt a halhatatlanság egéből figyeli, csak Örülhet neki. Életében --------ezt tudjuk. Azutá n meg gyártási cikk lett. így fest a há­lás utókor, ha szakértők dirigálják! Persze, hogy sokat hamisítottak. De ennek közvetve szintén a szakértő és a műkeres­kedő az oka. Fölverték a festmények árát, lesték a dollárkirályokat, akik minden fan­tasztikumot megadtak és ezzel elérték, hogy müiíélkezéssel bíró épkézláb mecénás, ha nem volt milliomos, nem jutott képhez. Elérték azt is, hogy művészet és közönség közt nem (•) Cseíényi József Érsekujvárott. Érsekújvárt tudósítónk jeleníti: A magyar dali legünnepeilitebb énekesét, a magyar rádió egyik legnépszerűbb mű­vészét az Érsek újvári I páros - Dal egylet jövő szom­baton vendégül látja Érsekujvárott. A nagy művész egyetlen föllépése iránt « város magyar társadalma részéről óriási érdeklődés nyilvánul meg s előrelát­hatólag nemcsak Érsekújvárnak, hanem az egész környéknek magyarsága zsúfolásig meg fogja töl­teni az Arany Oroszlán hatalmas színháztermét. Az estélyen közreműködik még Pros-ek János tev álkim- va&uti főtanácsos, a kiváló zenebarát is, aki szim­fonikus zenekarával kísérni fogja az Iparosok da­lárdáját s önálló szamokat is elő fog adni. Cselé- nyit Komlóst-Kolompár Lajos, a kiváló cigányprí­más fogja kísérni (*) A londoni Ohserver meleg hangon emlékezik Varsányi Irénről. Londonból jelentik: Az Observer budapesti levelezője hosszabb közleményben je­lenti, hogy Varsányi Irén halálával Európa egyik legnagyobb színésznőjét vesztette el. Szerénysége ellenére ellenállihaíatlam varázserőt gyakorolt a közönségre s ha a kulisszák mögül a színpadra lé­pett, fényt, melegséget árasztott a legelavultabb darabra is. Angol, francia és német nyelvtudása segítségével bármely európai színpadon felléphetett volna, de mindig hű maradt Budapesthez és család­jához. Magánéletéhez vagy jóhiiréhez még árnyéka sem férhetett s pályája tetőfokán készséggé! ját­szott jelentéktelen szerepeket s hagyta, hogy fiatal kezdők próbálkozzanak körülötte a vezető szere­pekben. ICfSE nyozta, hogy a technikai szakreferens rendez­zen egy előadást a gép és a munkanélküliség vi­szonyának kérdéséről. Gyémánt László felszóla­lásában azt kívánta, hogy a MÁK kulturmun- kája minél praktikusabb és szabadabb legyen, az előadások mindig inkább rövidek és viták el­lök legyenek. Adriányi László, Czvank László, Estók Gyula és Oongrády Béla közérdekű fel­szólalásai után Schürger Pál indítványozta, hogy a kulturszeminárium intenziven foglal­kozzon a magyar történelemmel is. Abkarovics József felvetette azt, hogy a, magyar főiskolás ifjúságnak a magyar, népzene legújabb elméle­teivel is meg kellene ismerkednie é efontos len­ne, ha a kisebliscgi magyar tanítóság kérdé­seivel is foglalkozna. Végül .§ol]]eicher I-inre azt tudott komoly viszony kialakulni: akik nem értettek hozzá, vásárolhattak; akik értettek hozzá, csak a távolból szemlélhették. Végre is megindult a művészi hamisitványcsempé- ezek áradata —, jogos mozzanata a piacnak, amelyről eltűntek az istenek. Hitelesítés kel­lett és hitelesítést pénzért még a hamisít­ványra is meg lehetett szerezni, A hitelesítő irat döntött, nem a festmény. A hamisítók fölismerték, hogy a gazdag sznobbok önma­gukat csapják be és hozzásegítették őket ah­hoz, amire vágytak. Nemrég hallottam: Prá­gában egy „repülő" képkereskedő (aki szö­vetet és cipőkrémet is árusít) egy gazdagnak eladott egy „valódi" Cranachot. Á valódisá­got hitelesítő irat kifogástalan volt és egy berlini muzeum kusztoszáíól származott. A vásárlónak mégis kételyei támadtak (hentes volt az illető) és levélben fordult a berlini kasztosához, megkérdezvén tőle, hogy való­ban ő irta-e meg és adta ki a Cranachot hi­telesítő okiratot. A berlini „szaktekintély" azonnal hosszasan válaszolt és mindent hely­benhagyott: festményt, valódiságot, okiratot és műkereskedőt. A hentesmecénás erre leg­nagyobb lelkinyugalommal fizette ki a Cra- naeh árát. Most már mindennel tisztában volt, mindent tudott, csak egyet nem. Ezt én is csak úgy tudtam meg, hogy a műkereskedő berúgott és eljárt a szája. Borosán eldanolta, hogy a Lukas Cranachot kommisszióba kap­ta, mikor Berlinben járt és pedig pontosan a muzeum — kusztoszáíól! A kusztoszé volt a festmény és ő adta a hitelesítő okiratot — önmagának! Még mondjam is, hogy a Cra- naeh nem volt valódi? A gyöngébbek kedvé­ért ideirom. Hiszen a vásárlónak mindegy ... Panaszkodnak, -hogy a művészet meghami­sítása a hamisítás olyfoku művészetéig fejlő­dött, hogy a valódit a hamisítványtól senki sem tudja megkülönböztetni, még a szakér­tők sem? Ez eddig sem volt másképp, ami a festmény és tulajdonosának a viszonyát il­leti, A műkereskedők és az írástudók nem érdekelnek. Először, mert semmi közük a művészethez. Másodszor, mert ők vitték eny- nyire a dolgokat. Harmadszor, mert a művé­szetben (akár produktív, akár reprodukáló) egyedül a teremtő naivitás lényeges. Végül, mert ma már ,,‘zakértők" árusítanak hami­sítványt és hitelesítik, hogy valódi. Valódi hamisítvány van olyan jó, mint a föl nem is­mert és meg nem értett valódi. A fiatalokat nem hamisítják. Jöjjenek nyugodtan a „régi" mesterek helyébe. Olcsóbbak és ellenőrizhe­tők: a festők, nem a műkereskedők adják el őket. És: nem egy Corot van köztük. Ezt hi­telesítés nélkül elhiheti nekem az, akinek nincs köze a szakértőhöz, de van a művé­szethez. Neubauer Pál. (*) Vámbéry Ruszten tart előadást a pozsonyi rádióban. Pozsonyból jelentik: Vámbéry Ruszten, egyetemi tanár, az európai birii szociológus és büntetőjogász november 2-án, szerdán délután 6 órakor a magyar óra keretében előadást tart „A háború utáni bűnözésről". A magyar óra többi ré­szét’ Szama Sándor dr. eredeti riportja tölti be „A lourdesi zarándokokról". Az előadást a helyszínén felvett cramofonlemezekkel élénkíti a szerző. (*) A Tábortűz novemberi száma élénk példája a gondosan szerkesztett ifjúsági folyóiratoknak. A szerkesztés irányvonala: rövid és jelentős cikkek­ben foglalkozni minden témával, ami az ifjúságot érdekli. A Tábortűz modern és friss. Vezetőc'kké- bem Borka Géza dr. foglalkozik Sziklay Ferencnek a PMH egyik számában közölt cikkével a szlovák nyelvtanításról, ami előreláthatólag élénk viiát fog megindítani. Megemlékezik a lap Arany János­ról, Carlyle Tamásról, vannak ismeretközlő cik­kei s a most divatos jojó-játékról kis tanulmányt hoz. A szónoklásról, mint a művészetek egyik ki­magasló ágáról tanulmánysorozatot közöl, foglal­kozik Tamás Lajos uj verskötetével, növénytani ismereteket ad, színdarabot, regényt, tréfás cik­keket, verset, cserkészismereteket. Fakadó rügyek rovatában néhány komoly ifjúsági dolgozat jelent, meg, beszámol a nyári táborokról, ifjabb Schubert Pál irányításával a Föld és a Gyár címen külön melléklete jelenik meg, amelyik a szociális pro­blémák számos kérdésével foglalkozik. Rejtvény- rovat, nagyon sok kép egészíti ki a tartalmas, ti­pográfiájában is szép újságot. Megjelenik Komá­romban, évi előfizetése 20 korona. ajánlotta, hogy a kulturszeminárium pedagógiai kérdésekkel is foglalkozzon. A végszó jogán végül Zapf László kulturre- ferens reflektált az egyes felszólalásokra. Han­goztatta többek között, hogy a kulturszeminárium programja a munka megindulásával egyre tökéletesedni és széles- biilni fog a diákság érdeklődése szerint Mivel a kulturszeminárium hoteukiut csak egy összejövetelt tart, mégpedig minden pénteken, azért egyes szakelőadások megtartására és vi­tákra az egyes szakreferensek a. kultúrszemiuá- riumon kívül bármikor összehívhatják a szak­szemináriumi ülést, ha kellő munkaanyag és érdek 1 ődée kínálkozik. (*) Továbbképző tanfolyam Komáromban. Ko^ máromi tudósítónk jelenti: A komáromi ipari és ke­reskedelmi továbbképző tanfolyam hallgatóinak; száma közel jár a százhoz. Ezek szakelőadásokat hallgatnak elméleti és gyakorlati tárgyakból, de a vezetőség ügyel arra, hogy necsak a szorosan vett ipari és kereskedelmi tárgyakban képezze ma­gát tovább a hallgatóság, hanem a művelődésnek egyéb ágazataiban is. Legutóbb Szomhalhy Vik­tor, a SZMKE titkára tartott kétrészes előadást a magyar művelődés úttörőiről e az irodalomról, a következő hetekben Tomasohek Dezső állami jegy­ző az állami, országos és járási közigazgatásról tart előadást, majd Borka Géza dr. tanár a lélek­tanról, később a világirodalomról ad ©lő, a bank és hitelek kérdéseiről ifj. Nagy János h. bankigaz­gató tart ismertetést, december hó folyamán pedig a posta és vasút intézményeiről szólnak szakem­berek. Úgy a szak-, mint ismeretterjesztő előadá­soknak nagy sikerük van. s 1 ..... ( Hi giénikusan Olzsém* g ruhaSestö­ir 1 K wk wagytlsstitégyár 3 Baüiská-Bystrlca Gyorsan Szakszerű©!* \ S ü (*) A budapesti színházak c heti műsora; Opera­ház: Kedd: Requiem. Szerdán nincs előadás. Csü­törtök: Pillangókisasszony. Péntek: Aida. Szom­bat: Egyiptomi Heléna. Vasárnap délután: Pesti karneváli, Csongor és Tünde, Coppélda; este: Ci­gánybáró. —Nemzeti Színház: Kedd: Légy jó mind- halálig. Szerda: Himfy dőltei, Csütörtök: Mindig lesznek Júliák. Péntek: Ocskay brigadéros. Szom­bat: Mindig lesznek Júliák. Vasárnap délután: Nem élhetek muzsikaszó nélkül; este: Himíy dalai — Vígszínház: Kedd, szerda: Erdélyi kastély. Csütörtök: Jó házból való unileány. Péntek, szom­bat: Erdélyi kastély. Vasárnap délelőtt: Hamu­pipőke; délután: Emimy; este Erdélyi kastély. — Magyar Színház: Kedd: Harmónia. Szerda: Ősök a tükör előtt. Csütörtök, péntek: Harmónia. Szombat: Dzsámiba. Vasárnap délután: Harmónia; este: Dz®imbi. — Belvárosi Színház: Egész héten minden este: írja hadnagy. Vasárnap délelőtt: Senta Mária tánomait'lnéja; délután: Tűzmadár. — Kamaraszín­ház: Kedd: Fanny. Szerda: Huszárok. Csütörtök: Famny. Péntek: Huszárok. Szombat: Fanny. Vasár­nap délután: Huszárok; este: Fanny. — Fővárosi Operettszinház: Kedd. szerda, csütörtök, péntek nincs előadás. Szombat, vasárnap délután és este: Rothschiildok. — Pesti Színház: Kedden nincs elő­adás. Szerda: Zsákbamacska (nyilvános főpróba). Csütörtök, péntek, szombat, vasárnap délután és este: Zsákbamacska. — Budapesti Filléres Színház; Csütörtökig minden délután és este: Molnár és gyermeke. Csütörtök, péntek nincs előadás. Szom­bat, vasárnap délután és este: Straesmoff Ignác és kalandjai. — Labriola Színház-Varieté: Kedden és a következő napokon: A gavallér és a nemzetközi vairi&témüsor. Minden szerda, szombat és vasárnap délutáni előadás. — Andrássy-uti Színpad: Egész héten minden este és vasárnap délután: Bajor Gizi és Törzs Jenő vendégjátéka. Nagy Endre konferál. Bolond világ. Nem divat a szerelem! — Terézköruíi Színpad: Egész héten minden este, szombat, vasár- és ünnepnap délután: Evelyn Dove néger revüsztár Vadnad László „Ez igen!" c. revüjében, Konferál Vaduaá László. AZ UNGVÁRI VÁROSI HANGOS MOZGÓ HETI MŰSORA: Előadások naponta %5, J47 és 149 órakor. Kedd, szerda, csütörtök: Szenzációs kettős műsor: I. A Srhmeling—Sharkey box-meocs a világ­bajnokságért. II. A HAJÓTÖRÖTTEK. Grön­landiban lejátszódó hangos film, gyönyörű ter­mészeti felvételekkel. Péntek, szombat, vasárnap: MONTÉ CHRISTO GRÓFNŐJE. Az idei filmtermelés egyik leg­szebb és óriási költséggel felépített filmalko­tása. Főszereplői: Rrigitte Helm, Rudolf For- eter és Luoie Englisdi. Pazar eemmerlngi fel­vételek. Szombaton és vasárnap. 29-én és 30-án délután fél 3 órakor népe leadásban: Karenina Anna. Fő­szereplője: Greta Garbó. Vasárnap délelőtt II órakor gyermekelőadás. AZ IVÁN-TÁRSULAT MŰSORA ROZSNYÓN: Kedd délután (fél helyárakkal): Egy kis senki. Kedd este: Érik a buzakalász. Operett. Szerda: Aranvfiist. Vigjó.bék újdonság. Csütörtök Tornaiján: A csábos huszárok. Péntek: Csók a tükör előtt. Fodor László ideg- feszítő drámája. Szombat:. Vőlegényem a gazember. Operett Vasárnap délután: Operett-előadás. este: Vőlegényem a gazember. A RUSZINSZKÓI MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA UNGVARON: Kedd; A mosoly országa. Szűcs László, a budapesti operahdz tagjának vendégfellóptővel. Szerda: A mosoly országa. Szűcs L. felléptével. Csütörtök: Gyógyszerész ur. (Vígjáték.) Péntek: TVeekcnd. (Zenés vígjáték. írták: Szenes Andor és Sándor Jenő.) Kőrösey Zoltán és Fereoezy Marianna felléptével. Szombat; Wcckcng. Vasárnap délután: GHlbaha. este: Weekend. A NYUGATSZLÜVENSZKÓJ MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKUJVÁROTT: Nov. 1-én. kedden délután: A molnár és gyermeke, Nov. 1-én, kedden este: A molnár és gyermeke, 1932 novennfo&r I, SrwKL

Next

/
Oldalképek
Tartalom