Prágai Magyar Hirlap, 1932. november (11. évfolyam, 249-273 / 3062-3086. szám)

1932-11-27 / 271. (3084.) szám

1932 november 27, vasárnap. ^R^GAI-Ma<AaRHIMiM> 13 MILYEN IDŐ A délnyugati légáramlat előrenyomulása a köztár. saságban enyhe, esős időjárást idézett elő. — Idő­prognózis: Felhős, enyhe, délnyugati széllel, ké­sőbb a hegyekben hűvösebb­— A magyar nemzeti párt gyűlése Böősöit, Kom cár ómból jelentik: A magyar nemzeti párt sikerűit népgyü'léet tartott a napokban a csal­lóközi Böős községben. A szövetkezet nagyter­mét zsúfolásig megtöltő hallgatóság előtt Pe« ez ár Béla a helyiezervezet elnöke, majd Füssy Kálmán szenátor beszélt. Füssy megilletörtes­se! emlékezett meg Nagyatádi Szabó István volt magyar földmivelésügyi miniszterről, a kisgaz­dapárt- egykori vezéréről. Hódolattal kell meg­hajolnunk nekünk is Nagyatádi emléke előtt — mondotta — aki méltó helyére emelte a ma­gyar kisgazda társadalmat, önbizalmat öntött beléje, de egyúttal a magyarságnak a nemzeti eszmében való egybeforrasztását tette köteles­ségévé. A szenátor beszéde további folyamán aktuális gazdasági és politikai kérdéseikkel fog­lalkozott nagy figyelem mellett. Utána Koczor Gyula pártigazgató volt nemzetgyűlési képvi­selő magyar összefogásra buzdította a hallga­tóságot. Végül Méhes Rudolf titkár pártügy ék­ről számolt be. xx Minden magyar és másnyelvii könyvet, kottát, fo’yóiralot gyorsan és olcsón szállít Steiner Zsigmond, Rratis’ava, Ventur u. 22. Jegyzékek ingyen. — Zsarolólevelekkel árasztja el egy budapesti bűnszövetkezet a gazdag embereket. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A rendőrség széles­körű nyomozást indított egy titokzatos társaság leleplezésére. A társaság a „Berlini Ti gr issz-ö vét­ség" aláírással zsaroló és fenyegető levelek töme­gével árasztja el az előkelő személyiségeket ás gazdag embereket. Egyelőre nem tudni, hogy büne-zövetkezet-ről, vagy izgatott képzeletű guban­cok éretlen tréfájáról van-e szó. Érdekes, hogy az Operaházat is megfenyegették levélben és telefo­non, hogy amennnyiben szombaton az Otbello elő­adásién zsidó staitiszitálkait aűlkaillmiazniak, akkor bot­rány lesz. Az Opera-ház elleni akciót- a rendő.scg külön választja, mivel ezek a fenyegető levelek valószínűleg az elbocsátott statiszták bosszumü- vének tekinthetők. Reumatikus fájdalmak házi-kezelése. Kösz­vény, izületicsiiz. dagadt végtagok és minden meghűlésből eredő fájdalmait nem csak csilla­pítják, de legtöbb esetben teljesen megszünte­tik a Thermialux ultravörös (mesterséges) nap­sugarak. A Thermialux hősugarak, a természe­tes nap ültravörös hősugarait teljes értékben pótolják és mélyen behatolnak a testbe. Hatá­suk csupán a beteg testrészen összpontosul és nem teszik ki a test egészséges részeit felesle­ges izgalmaknak. A Thermialux mesterséges napsugarak hatása alatt fájdalmai azonnal eny­hülnek és a jobbulást közvetlenül érzi., Keze­lése egyszerű, áramfogyasztása kevés. Áraján­lattal, a fizetési feltételek ismertetésével és prospektussal 2 koronás válaszbélyeg ellenében szolgál a C- S, R. egyedelárusitója, M. Wanke patentvertrieb, Bratislava, Spitálska u. 40 III/12. — Betört a saját lakásába — öthavi fogházat kapott. Nyitrai munkatársunk jelenti: Érdekes be­törési büuperböfi hozott tegnap ítéletet a nyitrai bíróság. Bilik János alsóváradii gazda évekkel ezelőtt kivándorolt a családjával Francia-országba, majd múlt év novemberében hazatértek, de ettől az időtől kezdve Bilik nem dolgozott többé, hanem megtakarított pénzét elitta és rémévé lett a csa­ládnak. Felesége egy dorbézolás után. amikor ré­szegen tért haza, kiadta az útját. Bilik továbbra is szorgalmasan járogatta a kocsmákat és mámorát háza padlásán aludta ki. Midőh pénzforrásai bedu­gultak, elhatározta, hogy minden körülmények között pénzt szerez. A kéményen keresztül mászott be a saját lakásába s összeszedte a keze-ügyébe került értéktárgyakat, amiket pénzzé tett s a pénzt megint csak kocsmában hagyta. Felesége följelentésére a csendőrség eljárást indított. A nyitrai bíróság előtt Bilik azt hozta fel védelmé­re, hogy nem követhetett el betörést a saját lakásá­ba s amit magával vitt-, az közös szerzemény volt, s legfeljebb a fele illeti meg az asszonyt. Külön­ben is munka nélkül volt-, nyomorgot-t, s ezek a kö­rülmények bírták arra, hogy a kéményen keresz­tül látogasson el a saját lakásába. A bíróság öthavi fogházra ítélte. xx Fontos azok számára, akik egyedül bo­rotválkoznak. A mai idők fontos követelmé­nye — legyünk naponta simára és tisztára borotválva. Az uj egy- és kétélű pengék szá­mára készült Allegro élesi tő készülék lehető­vé teszi ezt. A jó pengét egy évig is élesen tartja, kellemes borotválkozást tesz lehetővé és sok pénzt takarít meg. Mindenki, aki Aílegro-t használ, el van tőle ragadtatva. Mutathassa be magárnak ezen uj modellt szak üzletekben. Ideális és hasznos karácsonyi ajándék. SzmHÁzKónyvKabTaRA, Liszt Ferenc barátnőjének emlékiratai Könyv, amely nem költött mese és szöve­vényesebb, dusabb minden mesénél; való élet szenvedélye és tragikuma, a szerelem nagy könyve emlékezések formájában. d‘Agoult Mária grófnő feljegyzései ezek, egy asszonyé, aki Liszt Ferenc barátnője és Wagner felesé­gének, Cosimának anyja volt és maga is ki­magasló tehetség, aki Dániel Steril álnév alatt irt regényeket nagy sikerrel az akkori Parisban. Ezek az emlékiratok sokáig meg- közeJiíheteílenek voltak és most rostáltan jelentek meg német nyelven: Marié cFAgoult „Meine Freundschaft mit Franz Liszt“ (Cári Reissner-Verlag, Dresden.) A Liszt irodalom igen bő ugyan, de hiány­zott belőle a közvetlenség. Életének egyik determináló eseménye, a grófnővel való ösz- szetalálkozása, nem nyert eddig kellő súlyt és kifejezést, mert előbb meg kellett szólalni annak, aki döntő hatást gyakorolt a fiatal magyar zenészre. Annál fontosabb volt ez, mert d‘Agoult grófnő nemcsak mint Liszt partnere és mint asszony volt nagy, kompli­kált ás rendkívüli, hanem egyéniség, akivel Liszttől eltekintve is önmaga kedvéért kell és érdemes foglalkozni. Régi francia nemesi család sarja, Paris egyik szellemi és társa­dalmi központja, romantikus hajlamával már fiatal korában egy a szocializmusért küzdő férfi felé hajtja, de nem engedik, hogy az övé legyen és ezért férjhez megy a legelső „jó par- tihoz“ és ez d‘Agoulf gróf lovassági ezredes. Házában kora legnagyobb színészei szerepelnek és a vendégek közt ott látni Paganinit, Sonn- tag, Pasta és Malibran énekesnőket, zongorá­jánál Rossini, Liszt és Chopin foglalnak he­lyet. Filozófiával és természettudománnyal foglalkozik, — mindezt a legnagyobb köny- nyedséggel és keccsel. Nyolc évi házasság után újból kitör a romantika és hirtelen elha­tározással ott hagyja családját és követi Lisztet, aki akkor Svájcban és Olaszország­ban hangversenyezik. Barátságuk öt évig tart, aztán hirtelen megszakad. Persze sűrűn leveleznek egymással, külföldön rendszeresen találkoznak, de nem élnek huzamosabb ideig együtt és végre 1844-ben véglegesen szakíta­nak egymással. A grófnő azonban nem szűnt meg Lisztet rajongva szeretni és benne látja élete végéig a nagy ember és férfi eszmény­képét. Feljegyzéseit annak köszönhetjük, hogy a szenvedélyes asszony a világ előtt tisztázni akarta magát és Liszt Ferencet. Terve ke- ersztülvitelében a halál megakadályozta, de számos feljegyzése elegendő anyagnak bizo­nyult a részleges memoárok összefoglalására. Sok helyütt hézagok és hiányok mutatkoz­nak, a grófnőnek itt ott gátlásai lehettek és nem mondott el mindent, de a könyv főerős­sége, hogy amit benne elmond, igaz és őszin­te, mély és megrázó. Élete drámai lefolyású volt és a szellem megnyilatkozásáért folyta­tott küzdelem: szellemi erő és anyagi élet­sors tör itt egymásra és a keretet két egyéni­ség nyújtja, akik szavaikkal és tetteikkel belenyúlnak a történelembe. A könyv közép­pontja Liszt Ferenc, a zene óriása és szenve­délyektől űzött szerelmese az életnek. Nem talál nyugtot sehol, sem a zenéjében, sem asszonyi szerelemben és bár mindig a legjobb szándékkal veszi kezébe a dolgokat, torzó minden, ami rajta keresztül megszületik. Az életirások áradatának korában élünk ugyan és már alig van hires ember, akiről ne irt volna valamelyik Emil Ludwig, de d‘Agoult Mária grófnő könyve ma is a legnagyobb ér­deklődésre tarthat számot, hiszen egy-egy rövid feljegyzéssel egész világot tár elénk. „Ha elég erősnek érzem magam, Dante és Faust-szim?óniát fogok írni“ — írja Liszt 1839-ben. A grófnő ezt teszi hozzá: „1866- ban olvastam újra ezeket a sorokat, huszon­nyolc évvel később! Mit tett Liszt ezzel a hu­szonnyolc évvel és mit tettem én ezalatt? ő Liszt abbé, én pedig Dániel Stern vagyok! Mennyi kétségbeesés, halott és halál, mennyi sírás, könny és szomorúság köztünk...“ Kétségbeesés, szomorúság, rajongó és lán­goló szerelem, gigantikus zenei tervek és le­törések, lelkesedés, önmagába vetett hit és kétség ennek a könyvnek a tartalma. Ritka tartalom; két nagy élet végső bölcsesége. (np.) Budapesti hangversenykét Színház, november 26. S. Gervay Erzsi, a kiváló dalénekesnő, ezidei hangversenyén még azoknak is meglepetést szerzett, akik képességeit ismerik. Szépen telt hát előtt, pompás diszpozícióban énekelt egy- egy sorozat Schubert- és SclmmCnn-dalt, majd a szünet után Zádor Jenő, Kelen Hugó és Molnár Antal magyar opuszai, végül pedig Respighi, de Falta és Obradors itt nagyrészt újdonság- számba menő dalai következtek. A zene rajon­gó szeretető érzik a művésznő jól átgondolt és finoman cizellált előadásán. Az érzelmi skála majd minden árnyalatát felölelő műsorból mégis kiragadjuk a sejtelmes fényű, halk lírai dara­bokat, amelyekben a hangkultura s főként az ideális pianok tökéletesen érvényesültek. Min­den dalhangulatot híven elénk állít a művésznő magas intellektusával, de mintha egyre a lágy lírai vonalakat keresné s ha azokhoz érkezett, akkor valóban fölolvad a költeményben. Ilyen ihletett volt , Schumann Frühlingsnachtja és Schubert Pisztrángja, amelyekkel zajos sikert aratott. A magyar ciklusból kiemeljük Molnár Antal kényes dalának lendületes interpretáció­ját. Herz Ottó tökéletes zongorakiséretu nagy­ban hozzájárult az est sikeréhez. Riegler Ernő orgonaestje komoly művészi esemény. A kiváló művész virtuóza és legala­posabb ismerője a hangszerek fejedelmének. El­mélyülő gondosság, nagy stilusismeret és ritka regisztráló művészet jellemzik játékát. Pompá­san keveri ki a különböző korokhoz illő orgo­naszóinkét anélkül, hogy szem elől tévesztené a legfontosabbat: az igazán fenséges, tiszta or- gönaszerüeéget. Nem puffogó zenekari hatáso­I Higiénikusan Olcsón ruhafestö­vegytisztitégyár BaRská-Bystrica Gyorsan Szakszerűen kát utánoz, hanem megmarad az orgonaszabta keretben. S előadása mégis változatos, magá- valragadó és meggyőző. Az orgona legjobb ma­gyar virtuózai közé számit. Érdekes műsorát Bach egyik monumentális Prelúdium és fugájá­val kezdte. Majd bemutatta Liszt „Ad nos, ad salutarem unciám" cimii fantáziáját, amelyben a zseniális magyar mester az orgonamüvéezet ősapjának, Bach Sebestyénnek stílusából merí­tett-. Egyébként hangzásban és fölépítésben Liszt egyik leghaladóbb szellemű müve a hatal­mas fantázia, amely mintha a mi századunknak készült volna. Végül König Péternek, a szegedi zeneiskola jónevü igazgatójának e-moll szoná­táját játszotta Riegler Ernő, aki a hálás mii kontrapunktikus szépségeit biztos kézzel ak­názta ki. A hangversenyen közreműködött a Szent István-bazilika vegyeskara, amely Buda­pest legjobb egyházi kórusa. Demény Dezső ve­zénylésével megszólaltatták a 16. és 17. század mestereit, valamint a japán Ysasi melodikus templomi müveit kiegyenlített hangzásban. Győri Pál dr. régi olasz áriákon, Schubert, Schumann, Strauss és Wolff dalokon kívül egy csökön, népdalfeldolgozást is énekelt multheti hangversenyén. Nemes hatáseszközökkel építő, igen fejlett muzikalitása előadása most is ro­konszenvesen bontakozott ki s meghozta szá­mára. szépszámú közönségének hálás elismeré­sét. Vaszy Viktorról már tavaly megírtuk, hogy a legtehetségesebb fiatal magyar karmester. Ahogy a zenekar mámoros hanghullámaiban elmerülő egyéniségét figyeljük, minden taktu­sánál megerősödik érzésünk, hogy a száz-fejű, sokszínű nagy instrumentummal él és teremt. Ismeri az orkeszter hangszereit, pompás ösz­tönnel dolgozza ki belőlük a szólamok daliami fényét és csengését. Egészséges fölfogás, igazi mii vész t e m p e r a m eh t. u m hajtja őt és emeli föl a muzsika tisztult szférájába. Csak örömmel lát­tuk, hogy a fiatal karmester mozdulataival ez­úttal takarékosabban bánt. Kevés, de kifeje­zőbb eszközökkel többet adott a müvekből és önmagából. Mozart Varázsfuvola nyitányával indult az est s már ezzel figyelmet keltett. De a dirigens képességeit C-ésar Franck „Lo chas- seur maudit" cimü markáns, szellemesen hang­szerelt szimfonikus költeményében és Borodin melankolikus szimfóniájában állapíthattuk meg igazán. Izig-vérjg muzsikus hév kovácsolta ősz­II személy közül C7u| !nS akik a „Le Lidou-t Jól jgil az internacionális ÍA? jobb társaságoknak fii ezta világhíres helyét rajt# Párisban a Champs 1 US* * Flysées-n meglátó- ?I8 | Ülj gat ák-ezt a gyönyö- jtfjj I rü tollat részesíti ff 1$ Vil előnyben ffM % 111 Eversharp Sorit |p Öi ők jótállás Eltörhe- fi tetlen. Minden szak- ifWP üzletben kapható. HRrlj fMlg Csehszlovákiai vezér- fw|> ípH képviselet: Kettner & Polácek, rf'M lü Prag. II. J10, v’.'üí Vodicková 7 i ■’ .Eli' ■„ Hl .«'ii!uhiíLi.M v sze a Franck-mü hatásos epizódjait. S mily megkapóan tudta az orosz mester zenekari lírá­ját megszólaltatni! Vaszy Viktort lelkesen tap­solták és dicséret illeti őt a kísérő számok kö­rültekintő vezényléséért is. Tóth Imre gordon­ka-próbálkozása azonban sehogysem illett egy ilyen nívójú hangversenybe. A növendék ma­radjon .az iskola padjaiban s ha megérik, akkor álljon ki a. pódiumra — szerényebben, mint most. P. Szarvas Klári hárfamüvésznö Handel B-dur versenymüvét tolmácsolta hibátlan föl­fogással, közvetlenül és jól kidolgozott ujjak­kal. Technikailag és zeneileg harmonikus elő­adása megérdemelt sikert aratott, Caniglia Mária az elmúlt napok szenzációja. A milánói Scala uj csillaga diadalmas eréjü, tömör és meglepően kiegyenlített szopránjával égy csapásra meghódította Európa legkénye­sebb izléeü hangversenypublikumát, A klasszi­kus profilú, fiatal művésznőben valósággal tom­bol az ifjúi tűz és lelkesedés. A színpadra ter­meit; hangja, alakja, színészi temperamentuma étben az irányban viszik. Érdekes volt őt fi­gyelni s hallgatni a számára szűk hangverseny- teremben, amelyben mellhangjai csak úgy har­sogtak. Középregisztere és csodálatos mélysége után drámai mezzónak gondolnék, de magas­ságának átütő ereje és fénye meggyőzött arról, hogy itt ritka terjedelmű szopránnal van dol­gunk. Az olasz iskola minden jellegzetességét mutatja éneke. Óriási fejlődést igér ez a hang s énekművészet, amely rövid idő alatt bizonyá­ra kicsiszolódik a legmuzikáli&abb náció föld­jén. Olasz áriák és dalok tömegéből följegyez­zük a nagyszerű Santuzza- és Leonóra- (Truba­dúr) áriákat, Lászlóffy Margit kitűnő zongora­számai töltötték ki az énekszámok közét. 6. g- ' (*) A Magyar írás novemberi száma. Kilen­cedik száma jelent meg novemberben a csehszlovákiai magyarság általános' elterjedt­ségnek örvendő lapjának, a Magyar írásnak. A 80 oldalas havi folyóirat minden egyes száma a feltörekvő szlovenszkói magyar szel­lemiség erejének dokumentuma. A novemberi szám Uj utakon címmel a lap köré csoporto­sult magyar írók felhívását közli a közönség­hez. Kitűnő elbeszélésekkel szerepelnek: Darko István, Bálint Aladár, Zerdahelyi Jó­zsef. Szombathy Viktor. Mécs László és Győry Dezső versei kiemelkednek a kisebbségi ma­gyar líra terméséből. Az Arany-ünnepségek alkalmával ügyes válogatásban Arany János apró versekben irt aperszült közli a lap, ame­lyek ma is friss aktualitással bírnak. A Ma­gyar nép daloló lelke c. cikk, illusztrált nép­dalok gyűjteménye, tovább folytatódik ebben a számban- Simándy Pál, Jár no József, ívánfy Géza, Kovács Endre kitűnő tanulmányai, Nagy Barna képző mii vésze ti cikke, Krónika, Kritika rovat, Darkó István „Égő csipkebo­kor" c. regényének folytatása élénkítik a la­pot. A Magyar írás képkiáililasáról és ankét- járói tájékoztató cikkek vannak benne. A Magyar írás szerkesztőségének címe: Kosi-ce- Kassa, Bethlen-körut 55. ggBMi sí i s ^ T9 Higj i i I<M,I M f (*) A Toldy Kör vasárnapi magyar falu-estje, A Toldy Kör november 27-én, vasárnap este 6 órakor rendezi magyar falu-est ciklusának első részét a pozsonyi prámáspaiota tű kör termében. Közreműkö­dik Szoimbaí'hy Viktor író. Magyar Ilonka zongora- művésznő és V'iipiMc Vinoe. Belépés ingyenes. A Prágai Magyar Hírlap nagy képes naptárának 5.— korona expediciós és portóköltségét igen tisztelt előfizetőink szives­kedjenek előfizetési dijukhoz csatolva beküldeni

Next

/
Oldalképek
Tartalom