Prágai Magyar Hirlap, 1932. november (11. évfolyam, 249-273 / 3062-3086. szám)
1932-11-16 / 261. (3074.) szám
ÍÜ32 noTOmibor 16, Rimaszombat magyarsága egységes őslakos blokkba, a „városi magyar pártba" tömörülve indul a községi választásba A csehszlovákok választási jelszava: Rimaszombat magyar jellegének végérvényes megsemm's'tése — Törköly összetartásra buzdító cikkei felébresztették a magyar lelkiismeretet Rimaszombatban Rimaszombat, november 15. (Saját tudósi tóinktól.) A két és fél éves kormánybiztosi uralom megszűnését jelző országos hivaitali rendelet, amely a rimaszombati képviselő.eátiiiebi választást december 4-re végre ki irta, percek alatt mozgásba hozta Rimaszombat városát. A harminchónapos kormánybiztosi ki'terregnuin minden erőhatalma dacára is kikoplalta a rimászómbalii őslakosság a jogfosztások úgyszólván szakadatlan láncolatából összetevődő Daxner-féle rezsimet, amivel nemcsak a kormánypártok, hanem maga Daxaier Vladimír dr. volt kormánybiztos is alaposan éd hosszú időre eljátszották kisded játékaikat, a sorscsapások dacára is még mindig egyenesgerlnoü magyar Rimaszombatban. Harminc hónapja mulobt,. hogy a kormány a város hibás gazdálkodására hivatkozva feí- oszilatta Rimaszombat város képviselő'.eslüíe- tót. A jelszó hangzatos és sokatmondó volt s csupán egy szépséghibában szenvedett: egy árva szó nem volt igaz ebből az Indokolásból, ment az autonóm Rimaszombat felügyeleti hállóságai soha egyetlenegy alkalommal ilyen kifogással nem illették a város gazdálkodását e hogy ez a politikai érdekből előszedett érv mennyire téves volt, bizonyítják az évek óla megjegyzés nélkül jóváhagyott költségvetések, egyhangúlag elfogadott zárszámadások s a minimális pótadó, amely mellett, bár nagy erőifeszilések árán, de mégis zavartalanul döcögött a város szekere, magyar vezetőjével a bakon. A döcögőst a kátyúba jutások váltották föl már a kormánybiztosi rezsim első hajnalán, a 180 százalékos pótadót százszázalékos emeles és még egy sereg uj adó bevezetése, a költségvetések pedig félesziendős sétákat voltak kénytelenek a hivatalok labirintusaiban végezni, mert a kormánybiztossal ségorság- ban álló járási főnők minden rokoni kapcsolat dacára is kénytelen volt visszadobni néhányszor Daxner költségvetéseit a törvények nem respektálása miatt. Harmincegyben költségvetés nélkül imbolygóit, a város kocsija a teljes sötétségben s az 1932-es költségvetés jóváhagyására Daxnetr személyes intervenciói után is csak nehezen kerülhetett sor a legutóbbi hetekben, a jövő évi gazdálkodás programját jelentő 1933-as költségvetés pedig még c&ak most érkezett el a vajúdás perceihez. A Messiásként küldött kormánybiz- tosség gazdasági tekintetben tehát csak a város helyzetének romlását idézte elő s éppen a legsúlyosabb gazdasági válság idején rakott elviselhetetlen pótadótöbbletet az elmerül éssel küzködő városi polgárság nyakára s csak Törköly József szívós és Önfeláldozó munkájának köszönheti), hogy e terheknek tervbe vett további emelése Daxnernek már nem sikerülhetett. A városi villanyt elep körül történt világra szóló botrány a leggyászosabb emléke a kormán ybi ztosi d iktat urán ak. S ha Daxnernek semmi más hiba nem nyomná lelkiismeretét, ez az egyetlen egy ténykedése is elegendő ahhoz, hogy a város vagyonát véres verejtékkel összespóroló őslak osságot egy táborba hajtsa nemcsak vele, hanem az egész kormányrezsimmel szemben. Daxner kormánybiztos diktatúráját botrányos finálé fenyegette, állásából való felmentése tulajdoniképpen tehát csak meg nem érdemelt szépségtapaszit jelent. Fömunkatársa, teljhatalmú helyettese és úgyszólván az egész rezsim szülőatyja. Csorbái Endre jegyzői főtitkár körül ugyanis zavaros rendőrségi és ügyészségi vizsgálatok folynak, amelyek, ha .teljesen feil lesznek derítve, világosságot fognak majd vetni arra a túlsóiét részletre, hogy a kormánybiztosi rezsimre tulajdoniképpen miért is volt szükség s miért nem öt évvel ezelőtt, vagy miiért nem pár évvel ezután? A furcsa illatokkal elárasztott városháza ■körül a hatóságok és a bíróságok bizonyára megtisztítják majd a levegőt, annak a rezsimnek azonban, amely ezt a városházi illatot kitermelte, a mostani képviselőtestületi választáson kell, hogy megadja az illő választ az Őslakos rimaszombati magyarság. Ez a vá lösz csak lesújtó s elsöprő lehet. A kormány- biztosi uralom aífnocításaí osztály- és pártkülönbség nélkül egy táborba kergették a vá ros magyarságát, most tehát, amikor e gyászuralom maradványai eltakarításának ideje érkezett el s az urnák előtt meg kell az ítéletet hozni a rezsim föl ölt, ennek az ifélelmondásnak felemelő aktusához újra kéz a kézben kell összeállania a rimaszombati magyar őslakosságnak, akármelyik pártban is van szervezve és egységesen hozott határozattal kell Ítéletét meghoznia amely a rimaszombati magyar őslakosság jogait visszahelyezi a városházán. biztosítja a város mindenrendii és rangú polgárának anyagi, erkölcsi és kulturális fejlődését, békét teremt, egyben azonban a város magyar jellegét következetesen fenntartja és kidomborítja. Az őslakos magyarság különféle érdekszervezetei az elmúlt napok bán értekezleteken beszélték meg a teendőket s ezeken a megbeszéléseken ogysegosen az az óhaj nyilvánult meg, hogy a polgárság ne eifergáesolódva, felaprózott kis és nagy pártokban vegye fel a harcot a csehszlovák pártokkal szembea, hanem egyetlen egy blokkba fuzionáljon és a legnagyobb eredmények elérésére képes elszállít Sággal váill vetett erőfeszítéssel igyekezzen a többségei a maga részére továbbra Ls megtartani a képviselőtestületben. Az egységes magyar blokk tervét nagy lelkesedéssel tette magáévá a város intelligenciája, a kereskedő- és ipa ros társadalom vezetőiből összehívott értekezleten ugyancsak teljes diadalt aratott az eszme s a magyar nemzeti párt szómba tón este megtartott választmányi ülése szintén hozzájárult a tervhez s ezek szerint az őslakosság „városi magyar párí“ listaeimmei indul a december 4-iki választásokba. Az egységes magyar blokk magába foglalja a magyar nemzeti pártot, az országos keresztónyszo- eialista pártot, azonkívül a latéin erek, kereskedők cs iparosok, mezőgazdák, ipari cs kereskedelmi alkalmazottak, szellemi és fizikai munkások választási csoportjait, szóval a város egész magyarságát osztály- és érdektagozódás Szerint. A vátLaSíZiLási propaganda munkáját küllőn e célra megválasatuit bizottság irányítja, amelyet a város négy kerületében feláll irtott 3—3 tagú intéző bizottság fölé kreált a választmány. A pártlista összeállítását külön kandidáló bizottság végzi, amely bizoltoágot a blokkot alkotó pártok, illetve csoportok bizalmijaiból állítottak össze. Ez a bizottság pénteken, november 18-án ül össze a lista összeállítása céljából. A választás előtti utolsó vasárnap, november 27-én nagyszabású választási gyűlést rendez az egységes magyar blokk a Táíra- szálló nagytermében, a blokkot alkotó pártok vezéreinek bevonásával. A város magyar polgársága örömmel vette tudomásul, hogy az erők szétbontása helyett vég re dladalma síkodéit az egységes táborba, egységes választási blokkba való tömörülés eszméje s a legnagyobb lelkesedéssel indult meg a propaganda a közös lista győzelme érdekében. Természetes, mint mindenkor, most is akadnak megbont ói és árulói a magyar tábornak, akilk a csehszlovák szociáldemokrata párt „m agya r“ frakciójának cégére alatt igyekeznek voksokat elhódítani az őslakos táborból. Ezektől a kutmérgezőktől és árulóktól undorodva fordul el minden önérzetes és nemzetéhez hü magyar, meri jól tudja mindenki, hogy mit jelenít az internacionalista szociáldemokrata párt „magyar- sága“. Rimaszombat őslakossága tizennégy éven át hűen kitartott magyarsága mellett é9 nemzetül üsé gével példát mutatott eddig Szloven- szkó többi magyar városainak. Ezt a hűségei egyetlen egy boosül!eíes, önérzetes őslakos sem fogja ezúttal sem megszegni. Haszonleső, érdekemberek, — kiket a magyarság undorodva közösít ki testéből — talán lesznek árulói a rimaszombati őslakos frontnak, ezek azonban éppen árulásukkal vesztették el a jogot ahhoz, hogy magukat többé magyaroknak nevezhessék. Törköly József dr. cikkei, amelyek a Prágai Magyar Hírlapban és a Gömönben egyidőben jelentek meg, fölébresztették a rimaszombati polgárok magyar lelki ismeretét és felhívásának, amely az összetartást propagálta, máris megvan az eredménye: az á.t- törhotctlen, egységes, minden építő magyar munkát egy bekapcsol 5 városi blokk. A cseh szlovák ok választási jelszavai nyíltan hangoztatják, hogy a tét ezúttal Rimaszombat magyar jellegének végérvényes megszüntetése és a képviselőtestület magyar többségének lehetetlenné tétele, BAL-PALAIS-THÉATRÉ AlhAmbrA Esténként V2IO órától műsor. Szabad bemenet Sohelda & Henry Jóséi Baar 7 Perkeo 7 Charth Polcy A Co és további 6 attrakció Naponta ötórai tea. hogy a vezetés végre a csehszlovák blokk kezébe kerülhessen át. A nragyarság összetartásától függ, hogy ez meg ne történhessen. Cömbös a is®irai$sfeftas*á€s@n bessásnolt római usiÉrél Budapest, november 15- (Budapesti szerkesztőségünk telefon j-etoníése ) Kedden reggel 8 órára Gömbös miniszterelnök miniszter- tanácsot hívott egybe, amelyen jelentést tett római utjának eredményeiről. Jelentedből semmi sem került nyilvánosságra, azonban az Uj Nemzedék olasz hírforrás alapján arról ir, hogy Olaszország piacot biztosit Magyarország egész áll atícles legén ok, valamint jelentős mennyiségű gabona,felemleget is átvesz. A miniszter tanáron egyes miniszterek előterjesztették javaslataikat a nemzeti munkaterv gyakorlói megvalósításáról. Újabb prágai visszhang Prága, november 15. A Prazsiky Veöernik Gömbös római útját kommentálva a következőket Írja: Az olasz sajtó lepLe®e'ilenüil írja, hogy különösem Középeurópában szükség lesz a békeszerződések és a határ jelzések revíziójára. Ez a sajtó elfelejti azt, hogyha egyszer megkezdenék a revideá'lá&t, akkor az nem korlátozódna csupán Középeu,répára, hanem a külön/féle óhajok és követelések egész lavinája mozdulna meg. Sor kerülne Aliba Júliára, — Így nevezik ma a volt Tirolt — Dal- mácmra, Görz*re, Fűimére és igy tovább. Tehát csak lassan és óvatosan azokkal a revíziókkal, minden botnak két vége van. Gömbös protestáns, Horthy szintén, de ügyük érdekében miind a kelten Fáradhatatlanul dolgoznak, segítséget és támogatást keresnek minden oldaton. (Itt a cseh katolikus Prazeky Vecernitk bizonyára a vatikáni látogatásra oétoz!) Ez különben az ő dolguk. Megfontolandó csupán az, hogy az olyan akciókkal, amilyen Gömbös római útja volt, nem jut előbbre a középeurópai megnyugvás és a békés hangulat. A kisant ant nemzet védel mi miniszterei Belgrádban jönnek össze, hogy a leszerelésről tanácskozzanak, — legalább igy je,lentelték hivatalosan — tehát ennék hitelt lehet adni, — a velünk szomszédos állom vezető tényezői ezzel szemben olyan politikát követnek, amely a maga követkéz ménjeiben minden egyéb, csak nem békeszerető. Bemos i külügym/imiszter tartán már többet tudott, mikor olyan feltűnő komolysággad. szólt a béke és a háború válászutjáról. Á pozsonyi esküdtszék zárt tárgyaláson hallgatta ki a nagyszombati hitvesgyilkos m A vádlóit hét mostohagyermeke snlyosan terhelő vallomást telt cspga el'en — Mindazon mérgezési esetek leküzdésénél, amelyeket romlott élelmiszerek idéznek elő, a természetes „Ferenc JószefM keserüviz azonnali használata fontos segédeszközt képez. Híres orvostudományi könyvekben felsorolják azt is, hogy a Ferenc József víz többek közt ólommérgezésnél mint specifikus ellenszer kitünően beválik. A Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kapható. Pozsony, november 15. (Pozsonyi szerkesztőségünk telefonjelentése.) Ma délelőtt a pozsonyi esküdtszék változatlan érdeklődés mellett folytatta Kubányi Ferenc nagyszombati géplakatos hitvesgyilkossága bamperének -tárgyalását. A délelőtti tárgyaláson sor került a vádlott két fogadott gyermeke, Kubánvi Siegíried és Kubányi Ilona kihallgatására. Kubányi Siegíried 19 éves géplakatos szlovák nyelven vall. Érdekes, hogy vallomásában mostoha apját állandóan csak Kubányi urnák mondja, egyetlen egyezer sem mondja apjának, vagy gyámjának. •— Édesanyám éjjel-nappal dolgozott, mosott ránk, — mondja a fiatalember, — hogy a családnak kenyere legyen, ezzel szemben Kubányi ur nagyon rosszul bánt velünk. Édesanyámat ütöíte-verte és a család állandó rettegésben élt. A fiatalember ezután részletesein elmondja, hogyan találta meg anyja holttestét a pincegö- dörben a padló alatt. Apja neki azt mondotta, hogy édesanyja két emberrel megszökött, de mindjárt tudta, hogy ez nem igaz. Az elnök arra nézve intéz kérdést a fiúhoz, hogyan viselkedett Kubányi Ferenc mostohalányával, Ilonával szemben. — Erről bővebbet nem mondhatok. Csak annyit Untok, hogy makor Ilonka a szobában volt, Kubányi ur mindig igen szemérmetlenül feküdt az ágy-on. Kubányi ur mindig azt hajtogatta, hogy neki már nem 35 éves asszonyok, hanem csak 18 éves lányok kellenek. Majd Kubányd Siegíried elmondja, hogy mostohaapja olyan ember volt, hegy mások előtt mindig adta a jót és a szépet, otthon azonban a megtestesült Lucifer volt, sőt meg annál is rosszabb. Kimondotta ezután, hogy a vádlott hogyan küldte a osá-klyával a kúthoz, hogy keresse ott az anyja holttestét, sőt ebben segített is. Később azt mondotta, hogy az anyja valószínűleg vagy Pozsonyba vagy Becsbe szökött. Mikor ásni kezdték a kertet, hogy a holttestet megtalálják, a vádlott azt mondotta, hogy a kertben nincs elásva, mikor pedig az ásás során közeledtek a konyha felé, Kubányi azt mondotta, hogy ha a konyha alatt a pincében lesz a holttest, akkor valószínűleg valamelyik ellensége ásta oda, hogy őt bajba kever-1 je. A fiatalember elmondotta még, hogy Kubányi sokszor megfenyegette őt és egész családot, hogy gulyássá aprítja, leüti őket, hogy azután nyugton élhessen tőlük. Az elnök megkérdezi a vádlottat, hogy mit szól ehhez a vallomáshoz, mire Kubányi Ferenc kijelenti, hogy ezt a fiút a sógornője kií- tanltotta a vallomására, mert most nála nevelődik. Nem igaz egy szava sem, mert ő nagyon szerette a feleségét. Elnök: Szép kis szerelem volt. Hogyha nagy on szerette és agyonütötte a feleségét,- akkor mit csinált volna azokkal a nőkkel, akikot nem nagyon szeretett? Kubányi Sieg-toiedet vallomására megesfcették. Ezután Kubányi Hona, a vádlott roostohaleány* tesz vallomást. Ő a per koronatanúja, mert a leány állandóan együttélt anyjával, segített a háztartásban és ő tud a leglényegesebb dolgokról. A gyászba öltözölt, csinos leány elmondja, hogy napirenden volt náluk a perpatvar. Apja nagyon rosszul bánt velük, nem dal gozott, csak henyélt odahaza. Műikor anyja azt mondottn férjének, miért neon megy dolgozná, ózzál féléét, hogy bankot csak nem rabol■ hat ki. Tcbb Ízben megfenyegette őket e azt mondotta, hogy kár, hogy nincs revolvere, mert akkor a család valamennyi tagját agyonlőné, azután le ülná büntetéséit és rendibejönne ez a kutya-étek. Az elmük ezután megkérdezi az áíóainriigyészt, hogy kidntváinyozza-e a zárt tárgyalást, mivel a leányhoz kérdéseket akar feltenni mostohoapj* szerelmi közeledéséről. Kőiéinek dr. áMaimügytez néni kér zárt tárgyalást. ezzel szem ben Boreezky Géza dr. védő a közerkölosieégre való tekiimitettel, indítványozza & zárt, tárgyalást. A bíróság elrendeli a zárt tárgyalást, amely négy ed ti zen egy órától 12 óráig tartott. Utána áratokat olvastak fel. Félegykor a tárgyalás folytatását délután fé'mégy órára hakasztották. A délutáni tárgyaláson az esküdtekhez intézendő kérdések megszövegezése után Kőéinek dr. állaim- ügyész tartotta meg vád'besaódét s kérte ftz esküdteket, hogy gyilkosság bűntettében mondják ki bűnösnek a vádlottat. Utána Boreezky Géza dr. védő beszélt, aki az enyhítő körülményekre hivatkozva, enyhe büntetést kért. 1 tóiét az esti órákban, várható. 5