Prágai Magyar Hirlap, 1932. október (11. évfolyam, 224-248 / 3037-3061. szám)

1932-10-26 / 245. (3058.) szám

8 1932 október 26, mmSaL Siker és sikertelenség az irodalomban Erről a témáról intézett körkérdést égy előkelő irodalmi folyóirat a német beérke­zettek egy részéhez. A* érdekes válaszok közt talán a legérdekesebb egy nagynevű iró története, amelyben elmondja, hogy fia­tal korában a kiadója azt a regényt, ame­lyet ő legjobb müvének tartott, visszautasí­totta. Egy évre rá, amikor történetesen igen rossz bőrben volt, sürgönyt kapott a Kölni- sebe Zeitung szerkesztőségétől: megnyerte a visszautasított regénnyel az újság 10.000 márkás diját és azóta „beérkezett*. (A ma­gyar Körmendi, aki Londonban nyert dijat és Remarqoe, akinek világhírű müvét a német kiadók kórusban visszautasították, jutnak az eszembe: az eset mindig megis­métlődik.) Siker és sikertelenség ma, amikor az iró abból él, amit tollával keres (ez nem ne­vezhető kulturális állapotnak és a rende­zett polgári franciák művészei majdnem mind praktikus foglalkozást űznek a meg­élhetés számára) döntő érték és értékmérő lett. Az írók a siker nyomása alatt irás közben nem feledkezhetnek meg pillanatra sem a kiadó üzleti meggondolásairól és a közönségnél feltehető „keresletről.* így ha­zárdjátékká változik, ami intuíció és az iro­dalmi baiiiksprengolás rendszerén törik a fejüket azok, akiknek feladata a közönséget a jó és az értékes jegyében nevelni. A né­met folyóirat a beérkezett válaszok alapján különös és megdöbbentő eredményekre jut, maid hogy nem megállapítja az irodalom teljes letűnését. A sikerhajsza mindinkább megszilajul, az élet mindinkább elviselihtetlen és hova­tovább a .,szabad*, azaz foglalkozásnélküli iró alakja ki fog veszni. Kontemipláció teljes hiányának és a folytonos izgalomnak tud­ható be, hogy az irók sohasem találják el. mit akar a közönség. Ha nem törnék rajta oly végzetes következetességgel a fejüket, rájönnének arra, hogy a közönség semmit sem akar önmagából, de várja, mit hoz neki a teremtő művész: újat. egyénit, ér­dekeset. Az érdekesség értékességet is je­lenthet, mint Thomas Mann esetében. Meg­lepő (és a legtanulságosabb jelenség lehet­ne éppen az írók számára), hogy nem a könnyű és idegfeszitő, nem is az erotikával fűtött ,vagy a kalandos irodalom nyeri meg a közönség ízlését és hozza meg a sikert (bár a legtöbb Írót megtéveszti, hogy ilyen köny­veknek is igen nagy sikerük volt), hanem a nagyon komoly, a „megemészthetetlen” könyvek, ügy vagyunk velük, mint a táp­lálékkal: a sok kalóriás nem ízlik az íny­nek, de kiadós. Összegezve káderül, (ez alól a szabály alól még nem volt kivétel), hogy sikerük csak a komoly és nehéz müveknek van, ha elhanyagoljuk azt, amá ugyan bizo­nyos értelemben Szintén sikernek mondha­tó, a Remarque-eset például, amikor egy könyv azért győz minden várakozás és a kiadók számítása ellenére, m-ert a kor egyik igényárnyalatát megfogta és kielégíti a milliók egyik vágyát. A siker: egyenlő az elszánt munkával, azzal a vak önbizalom­mal, am«ly az íróból nem szabad, hogy hiá­nyozzon, — a tehetséget feltételezve. Mond­hatnám, hogy az irodalom a siker szemüve­gén át szemlélve a la longue-spefculáció: ha már megvetted egész vagy önödért az iroda­lom részvényeit, ne gondold, hogy holnap emelkedni fognak a tőzsdén, m©Tt megtör­ténhetik, hogy a haussot °em is éled meg. Ezért ne b&zirozza iró az életéi az iroda­lomra. Néhány év előtt történt, hogy egy német írónak Münchenben óriási prérniérsikere volt. Hamburgban ugyanazon az estén ugyanaz a darab teljesen megbukott. Ta­valy egy zeneszerző barátom elérte minden álmai betetőzését: operáját, melyet vérével irt és fő mii vének mondott, előadták a ber­lini Operaházban. Erre az estére úgy szá­mított (az operamüfaj reformátorának gon­dolta magát a különben szerény ember), mint a megváltásra. Az opera úgy bukott meg, hogy példátlan az újkori zene törté­netében. Ez a barátom ma Berlinben és Pá­riában igen sokat keres — filmzenével! A siker elemei kiszámíthatatlanok, — a haj­szolt sikeré. A nem hajszolt siker megjön magától. Mikor? Ez az iró által alkotott müvek bennrejlö titka: irracionalitás, ame­lyet matematikai és pszichológiai egyenle­tekkel megoldani nem lehet. Két iró foga­dott: az egyiknek premierje volt. Siker esetén egy drága vendéglőben, bukás ese­tén egy szerény hávéházban találkoznak előadás után. Nem találkoztak aznap este, mert mindegyikük másutt várta a másikat. A szerző a drága vendéglőben, a barát a kávéházban, a szerző sikernek látta, amit a barát bukásnak. A szerzőt a következő hetek táblás házai igazolták. Siker vagy si­kertelenség? A jó iró úgy rendezze be az életét, hogy mindig a drága vendéglőbe mehessen. A kis kávéházra ráér a — hal­hatatlanságban. NEUBAUER PÁL. A kassai Kazinczy társaság nagysikerű emlékünnepéllyel áldozott Arany János halhatatlan szellemének jf*a i Sport. Az október 28,-iki prágai válogatott meccs csapatai Kassa, október 25. (Kassai szerkesztőségünk­től.) Nívós és lélekemelő ünnepségben volt ré­sze vasárnap este Kassa magyarságának. A Kazinczy-társaság rendezte meg a Selhalkház nagytermében Arany János-emlékünnepélyét, I hogy a nagy magyar költő halálának ötvenedik évfordulóján magasra szítsa az emlékezés láng­ját és egy félévszázad méginkább „megszépítő messzeségéből* áldozzon Arany Jáno6 halha­tatlan szellemének. A kisebségi magyarságnak talán sosem volt nagyobb szüksége arra, hogy néha egy-egy percre megálljon valamelyik nagyjának emlékénél és annak szelleméből me­rítsen további erőt, mint a mai nehéz napok­ban. Arany János halhatatlan szelleme pedig büszkeséget, erőt jelentett számunkra minden­kor: a nemzeti és emberi szépségek kimeríthe­tetlen tárházát, amelyből, különösen mai nagy szegénységünkben, jólesik meríteni. A vasárnap esti emlékünnepélyt, mely egy­úttal a Kazinczy-társaság idei kulturelőadása-i- nak 'bevezetője is volt, a társaság programjához méltóan nagy gonddal készítették elő. Gömöry János főtitkár és Éder Elza irányítása mellett heteken keresztül folytak az előkészületek, a próbák, melyeken a társaság előadógárdájának legjobbjai igyekeztek azon, hogy Arany János emlékének megünneplése minél jobb, minél dí­szesebb keretek között történjék. Ez a szándék irányította őket az ünnepi est műsorának ösz- szeválogatásánái is, melyet — egy énekszámot kivéve — teljesen Arany János munkáiból ál­lították össze. A versek egy TÓSzét kitűnő elő­adók szavalták, más részük pedig illusztrálva, élőképek formájában, díszes kiállítású színpa­don került a közönség elé és ezen az oldalon Marossy Lajost és Fiedler Józ,séfét illeti a szo­kottnál is több dicséret és elismerés, akik, mint az előadás rendezői, főként az egyes versek élőképes illusztrációját tervezték és készítették elő nagy hozzáértéssel és effektusokban gazdag köntösbe öltöztették a színpadot. Az ünnepi est műsorát Sziklay Ferenc dr. emlékbeszéde vezette be Arany Jánosról, mely­ben lírai színekké] aláfestett pompás képet raj­zolt a nagy költő művészetéről, emberi és ma­gyar tulajdonságairól, vázolta Arany János költői pályájának főbb állomásait e nagyhatású emlékbeszédét azzal fejezte be, hogy: jöhetnek uj korszakok, jöhetnek velük együtt uj irodal­mi divatok, az életnek lehet más külszine, ru­hája, Arany költészete mégis örökké élni fog, I mert nem a divat, nem a ruha. nem a külszín határozza meg a költészet igazi értékét, de az emberi lélek, mely maga, mint alkotó erő — még a divatoknak és változásoknak is alkotója — örökké változatlan marad. Az értékes emlékbeszéd után Resatkó Sári szavalta el ügyesen, hatásosan Arany Jánosnak a „Pusztai tüz“ és „A méh románca* c. verseit és tehetséges szavalatáért sok tapsot kapott. Utána Lukácsné Sebeők Márta oporaénekesnő énekelt el három megzenésített Áranv-verset, melyek közül kettőnek (A tudós macskája, A kondorosi csárda mellett) a zenéjét í« Arany János irta. A műsor elfvö részét a „Családi kör* illusztrált előadása zárta be, melynek szereplői Katona Gyuláné, Nyulászy Baba, Sehalkbáz Lipót, Dömök Lot-hár, Ordódy István, Perényi Pétorke, Meliorisz Laci és Sziklay Sanyi voltak és valamennyien nagyon ügyesen látták el föl­adataikat a hatásosan kihozott keretben. A műsor második részét Sziklay Sanyi meg­lepően ügyéé, bátor szavalata vezette be, aki ugyancsak jó illusztráció mellett a „Gyermek és a szivárvány* c. Arany-verset- szavalta el és hosszantartó tapsot kapott érte. Utána Schal-k- ház Lipót szavalata következett, aki a „Tetcm- rehivá-s“-t és a „Hamis tanu“-t szavalta el ki­tünően, hatásos erővel és nagy sikerrel. Lu­kácsné Sebeők Márta énekszáma után a nivós műsort az „Ágnes asszony* illusztrált, élőképes előadása zárta be, melynek szereplői közül kü­lönösen Szalámin Baba volt jó, de a többiek is: Katona Gyuláné, Selhalkház Lipót, Dömök Lo­thár. Liedler József és Perényi Póterko nagy­ban hozzájárultak az örök ez ép ballada hatásos előadásához. Az énekszámokat Spiegel Margit zenetanárnő kísérte zongorán dicséretet érdem­lő precizitással. A Kazinczy-társaság a nagysikerű emlékün­nepély megrendezésével méltó keretek között áldozott Arany János szellemének és az ünne­pély közönsége sok elismeréssel honorálta ezt a munkáját. Prága, október 25. Az Európa Serleg utolsó mérkőzésére, az október 28. prágai cseliszlovák- olasz meccsre a következő teameket állították fel: Olaszország: Giarani (Bologna); Monzeglio és Gaeperi (Bologna); Ferraris, Bernardini, Du­gom (mindhárom Róma); Constantino, Bancheri (Róma), Meazza (Ambrosiana), Ferrari, Orsi (Juventus). Csehszlovákia: PJamicsfca (Slavia); Burger Magyarország váloga­tottja Németország ellen Budapest, október 25. (Szerkesztőségünk te­lefonjelentése.) Márlássy Gyula dr. MLSz-kapi- tány tegnap este állította össze az október 30-án Budapesten játszó németek elleni magyar válo­gatott csapatot. A csapatban Bíró III. kerületi hátvéd személyében uj ember szerepel. A felál­lítás a következő: Háda (Ferencváros); Korányi I. (Ferencvá­ros), Biró (Hl. kerület); Borsányi (Újpest), Sá­rosa és Lázár (Ferencváros); Korányi H. (Sze­ged), Avar (Újpest), Túrái (Ferencváros), Toldi (Ferencváros), Déry (Törekvés). A Füleki TC vezet átmenetileg a Középkerületben Tornaija, október 25. Vasárnap szép és nagy közönség eóőtt folyt le a Füleki TC és a Tornaijai IMES bajnoki találkozása, amely 2:1 (0:0) arány­ban végződött a magasan favoritnak tartott füleki csapat javára. Az eredmény azonban nem felel meg a játéknak. Dolyák rozsnyóri bíró téves Ítél­kezéseivel megkárosította a hazai csapatot, amely az első félidőben nagyszerű elánnal küzdött é© méltó ellenfele volt Füleknek. Az FTC támadásait a kitünően védő Kemény kapus nagyszerűen parí­rozta. Az e'ső gól a 47. pereiben esett Tornaija ré­széről Simkovits helyezett lövéséből. A kiegyen­lítés a 60. percben történik Szailay révén. A győz­tes gól a 75. perdben kétes kőrülmiények között születik meg. A füleki Kovács a labdát védő Ke­ményt ellöki, a bíró nem fújja le a durva akciót, mire Szalav a labdáit könnyen gólba helyezi. — Fülek ezzel a győzelmével 6 játékhői 10 ponttal az öt meccset abszolvált, ugyancsak 10 ponttal biró LAFC elé jutott Pelsőc, október 25. Apátfalusi SC—Pelsőci SC 2:0 (1:0). Az utóbbi időben erősen feljavult Apát- fail-usi SC megérdemelt győzelmet aratott a hazai csapat elitem. A mérkőzés verifikálása azonban még kétséges, miután a kiküldött szövetségi bíró meg nem jelenése miatt Koller pelsőci funkcioná­rius vezette le a meccset, aki a sötétség beállta miatt a mérkőzést 15 perccel hama-rább fújta le. A •két gólt Kakódy II. és Poihodszky rúgta. Az előbbi tiszta lesáMásiból esett. — Az ASC ezzel a győzd­..................Ilii IIH^I■I^11T■W Ír» iiwi mi H (•) A magyar Tudományos Akadémia disz- ülést tartott Arany János emlékére. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A magyar Tudo­mányos Akadémia Arany János félszázados ha­lálának évfordulója alkalmából hétfőn dlszüléöt tartott. Berzeviczy Albert, a Tudományos Aka­démia elnöke és Pintér Jenő méltatták Arany János jelentőségét a magyar irodalomban ég a magyar nemzet életében. (*) A pozsonyi rádió szerdai magyar órá­ján Onbán Gábor dr. az októberi ünnep jelen- i tőségéről beszél. Báró Lajos a pöstyéni mú­zeum érdekességeiről tart előadást. A zenei résziben Friedmamn René oporaénekesnő Bach: A ve Máriáját énekli, továbbá Puccini: Giani Sohicchi, Dvorák: Rusalka, Hubay Je­nő: Oremonai hegedűs és Mayerbeer: ördög Róbert cimü operájából áriákat ad elő Macud- zinski Rudolf kis érele mellett. (*) Herczeg Ferenc, Lyka Károly, C-sathó Kálmán, Surányi Miklós, Harsány! Zsolt, Pékár Gyula és Kosáryné Réz Lola regényeit, elbeszéléseit és cik­keit olvashatjuk az „Uj Idők* legutóbbi számában, amelyen különösem gazdag tartalommal jelent meg. Eboczld György színházi kritikáját, Barsy K. Irma finom elbeszélését, Vanságh János és Kovástznay Iván szép verseit is olvashatjuk. Festményeik re­produkciói, időszerű képek és humoros fejlécek, népszerű rovatok gazdogi'tják az Uj Idők-et, amely­nek változatos tartalmából kiemeljük még MÜfller Vilmos dr. A kuruzsló című közleményét, amely Priesnltz Vincén® megulártatásáiról és felimagasiz- taltatásáról szól. Az Uj Időkiben közölt tanulmány egyik fejezete annak a páratlanul érdekes könyv­nek, amely MÜfller Vilmos gr tollából Csodatevők címmel e napokban hagyja el a sajtót és amely 15 orvosi lángelme regényes életét mondja, el, nem -mindennapi művészettel. Herozeg Ferenc szépiro­dalmi hetilap.jábóö' Wales M. ujságiirodo- Pozsony, bár­kinek küld díjtalanul mutatványszámot. Előfizetési ár negyediévre 40 Ké, egyes szám ára 350 Ké. (•) Konzorcíális alapon vezetik tovább a bu­dapesti Király Színházat. Budapesti szerkesztő­ségünk telefonálja: A Király Színház az idei í és Cstyroky (Sparta); Madelon (Sparta), Csam- bal (Slavia), Krcsil (Teplitzer FK); Junek (Sla­via), Silny, Nejedly (Sparta), Kopecky ég Puce (Slavia). — Tartalékok: Benda, Berqáeek, Wat- zata, Cservény. Biró a kölni Bauwens dr. lesz. Az olasz csa­pat ma Velencében tréningmeccset tart és este Pozzo kapitány és Grazianl mérnök vezetése mellett Prágába utazik. Tartalékul Sclavi ka­pust, Allemandit, Colom-harit és Rosetit hozzák az olaszok magukkal mével a LAFC mögé 6 ponttal a harmadik helyre került. Rimaszombat, október 25. Rimaszombati PS— Ragyolci TC 4:1 (2:0). A Ragyolci TC a bajnoki mérkőzésre későn érkezett meg, úgy már csak ba­rátságos mérkőzést játszhatott, mert a kiküldött szövetségi biró a 20 perc várakozási idő leteltével a mérkőzést lefújta és a 2 bajnoki pontot 3:0 soore- ral a RPS-nek jogosan megítélte. Megjegyzendő, hogy ez már nem az első esete a Ragyolci TC-nak, ugyanis egy héttel előbb Peleőcre másfél óra ké­séssel érkezett meg. Üdvös volna, ha a Szövetség az oktalanul késed elmerő csapatokat nemcsak a két pont elvesztésével hanem kártérítésre is Ítél­né, mert késedelmével a rendező egyesületnek károkat is okoz. A RPS Kozsicky helyén tartalék­kal! állt ki, azonban minden dicséretet megérdemlő játékkal lepte meg híveit, dacára, hogy a tempót erősem fékeznie keltett a két pont elvesztése fe­letti elkeseredéséiben durván játszó Ragyolci TC el­len. Hála a mérkőzést teljesen kezében tartó Tary bírónak, ki a Bírói Testület előadója is, a mérkő­zés elég sima lefolyású volt, ami szintén beigazo- lása annak, hogy a mérkőzések gyakori elfajulása és a botrányok kitörése legfőképpen a gyenge bí­rók rovására irhatok. A játék különben szép spor­tot nyújtott s állandóan a RPS határozott fölénye jegyében folyt te, amá a feladatát szépen megoldó fedezetecrnak köszönheiő. Ragyolc csak az első félidő közepetáján kb. 10 percig méltó ellenfele a helyi csapatnak, később már csak szórványos lefu­tásaival, de főleg durvaságaival vétette magát óezre. Az első félidő két gólja az utolsó percekben esik Simon és Mystrik révén A második félidő első perceiben Kocsis eredményes. Ezután esik az RTC egyetlen gólja. A mérkőzés legszebb, a vég- eredményt beállító gólt Simon rúgja. Márkus ideá­lis ezöktetéeóből. A RPS tetszetős áttörő játékot mutatott minden részében, legfőképp a balszámy Ofosárik révén, ki gyönyörű lefutásaival és minta­szerű, pontos beadásaival nagy feltűnést keltett. A védetem kevés munkáját jól oldotta meg. Ha a RPS megtartja mostani formáját, úgy a 30-iki Ri­maszombati ME ellleni helyi derbyn szép mérkő­zésre van kilátása a rimaezounbati közönségnek. — Rimaszombati PS XI.—Kisfalud! Vasas 3:1 (1:1). II. osztályú bajnoki mérkőzés a RPS XI. reepektá- büMs győzelmével a LAFC-ot 3:l-re győző Vasas felett. A Vasasban szimpatikus, fair csapatot is­mertük meg. Takács füleki gyakorló bíró kedvező benyomást tett. ■BaanBnBnHBBBnaBanBHMnanaBni szezónhan nagy válsággal küzd, úgyhogy Lázár Ödön, a színház igazgatója nemrégiben beszün­tette a színház előadásait. A Király Színház tagjai most úgy döntöttek, hogy átveszik a színház vezetését és konzorciális alapon viszik tovább az ügyeket. Már holnap megkezdik az uj operett próbáit, úgyhogy a színház rövid időn belül ismét megnyitja kapuit. AZ IVÁN-TÁRSULAT MŰSORA ROZSNYÓN: Szerda Tornaiján: Potyautas. (Víg-játék.) Csütörtök: Csókos huszárok. (Operett.) A Kai Le­gényegyletben. Péntek délelőtt: örvény, (Dráma.) Díszelőadás, délután: Tűzmadár. (Színmű.) este: Havai rózsája. (Operettujdoneág.) Szombat: Havai rózsája. Vasárnap délután: Maya. (Operett.) este: Havai rózsája. Hétfő: Aranyfüst. (Vigjátékujdanség.) A RUSZINSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA UNGVAROTT: Szerda: Giilbaba. (Klasszikus operett.) Csütörtökön minős előadás. Péntek: Csók a tükör előtt. (Fodor László izgal­masan érdekes drámája.) Szombat: Csók a tükör előtt. Vasárnap délután: Gülbaba. Vasárnap este: A mosoly országa. (Szűcs László, a budapesti opemház tagjának vendégjátéka.) Hétfő: A mosoly országa. Kedd: A mosoly országa. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKÚJVÁR,CTT’ Szerda: Ezerjó. Csütörtök: Külváros. Péntek: A cigány. Szombat: ünnepi előadás. Vasárnap délután:, őfelsége frakkja. Vasárnap este: Pusztai szél. Hétfő: 3Ukor a kislányból nagylány lesz. Nov. 1-én, kedden délután: A molnár és gyermeke. Nov. 1-én, keddeu este: A molnár és gyermek®, , 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom