Prágai Magyar Hirlap, 1932. október (11. évfolyam, 224-248 / 3037-3061. szám)

1932-10-23 / 243. (3056.) szám

12 'PKKGM-MaGÍARHIWW® 1932 október 23, Tafl&raafr. — A magyar nemzeti párt párkányi irodá­jának uj címe. A magyar nemzeti párt pár­kányi körzeti irodáját a Rákóczi u. 90. számú házába helyezte át. Bejárata a Rogrim uocá- ból nyílik. A pártiroda a párt tagjainak ügyes­bajos dolgaiban, adóügyek rendezése, adóval- lo mások és fellebbezések szerkesztése, telek­könyvi, árvaszéki ügyek tekintetében kész­séggel rendelkezésére áll s gazdasági szak- ügyekben és egyéb kérdésekben tanácsadás­sal szolgál. — A felszabadult iparostanonc és az elszabadult bicska. Nagymcgyerröl jelentik: Nagymegyerea marostanoncok legénnyé való felszabadítását ün­nepelték a környéki iparosok. A sok felszabadított közül a megjelent kormánybiztos, bircsák Károly, komáromi hentesiparos csupán egy legény felsza­badítását nem engedélyezte: a csiosói Illetőségű ■Szabó Károlyét. Szabó Károly ezt sérelmet Szűcs Ferencnek és fiának tulajdonította s fellázította Szücsók ellen a barátait. A harag annyira fokozó­dott, hogy hazamenetelkor Szabó Károly nem !s engedte fel Szücséket a kocsira, úgy, hogy azok­nak gyalog kellett nekivágni az útnak. Még is ta­lálkoztak s akkor a visszafojtott indulat kirob­bant. Verekedni kezdtek, majd bicska is előkerült s az utat vér festette meg. Mire végeztek, súlyos sebekből véreztek valahányan s együtt kellett visszakocsizniok a nagymegyeri orvoshoz. — Világosságot derítettek a sziléziai bomba­vetések sorozatára. Breslauból jelentik: Emlé­kezetes még, hogy augusztus 9-én és 10-én a sziléziai rendőrségek tizenkilenc nemzeti szo­cialistát tartóztattak le ama bombamerényietek ■'követésének gyanúja alatt, amelyek annak- :lején a legnagyobb nyugtalanságot keltették lakosság körében. A német választások előtt ú'ézia területén tizenhét ilyen merényletet kő­itek el, a választás után pedig még ötször ■•btak bombát a nemzeti szocialistákkal hadi­bbon álló pártszervezetek irodahelyiségébe, agy pedig magánosok lakásába. A görlitzi ál- :mügyészség s a bünügvi rendőrségek tizen- >t, merénylet hátterét teljesen földerítették és . ogállapitották, hogy a tettesek tényleg a gya- uba vett nemzeti szocialisták voltak, akik a gát pártjuk helyiségeibe is bombát vetettek, ■ akhogy elkerüljék a hatóságok gyanúját­xx A budapesti Erzsébet Királyné Szálló prospektusai a P. M. H. pozsonyi utazási iro­dájánál kaphatók. Ugyanott szoba vagy teljes penzió igénybevételére jogosító utalványok is válthatók. — Árusikkasztással vádolt nyitrai keres­kedők a bíróság előtt. Nyitrai tudósi tónk je­lenti: Sikkasztás vádjával terhelten kerültek tegnap a nyitrai kerületi bíróság büntetőtaná­csa elé Löwy Ignác és Adolf nyitrai textilke- reskedők, akik az ügyészség vádirata szerint '2.800 korona értékű árut rendeltek bizo­mányba Kaiser Ignác pozsonyi cégtől, az áru értékével azonban nem számoltak el. A vád­lottak bűnösségüket tagadták és azzal véde­keztek, hogy hitelbe? vásárolták a leszállított árut. Utaltak arra, hogy a rendelés alkalmá­val egy tiszta papírlapot írtak alá, melyet a cég utólag úgy töltött ki, hogy részükre bizo­mányi árut szállított. Kaiser terhelő vallo­mást tett, de elismerte, hogy a nyilatkozat szövegét később írták az aláirt papírlapra. A védelem rámutatott arra, hogy a jelen esetben kétségtelenül hitelügylet lett kötve s igy sikkasztásról szó sem lehet. A biróság magáévá tette a védelem álláspontját és fel­mentő Ítéletet hozott, egyben a károsultat készáz korona pénzbírságra Ítélte, mert a múltkori tárgyaláson nem jelent meg és el­maradását nem mentette ki. Kaiser élesen (kifakadt a rendbírság alkalmazása miatt és csaik akkor csillapodott le, amikor újabb bír­ságot helyeztek kilátásba. — Hasonló váddal került a biróság elé Weisz Győző nyitrai textilkereskedő, aki hosszabb időn keresztül volt üzleti összeköttetésben Trulzer Sámuel és Neumann Mór helybeli cégekkel, melyek­től több mint 21.000 korona értékű bizomány- árut vett át, de az áru ellenértékével adós maradt. A biróság elé állították és tegnap vonták felelősségre. A vádlott kereskedő eleinte tagadta, hogy bizományba kapta volna az árut és azt hangoztatta, hogy hitelbe vá­sárolta. Mikor azonban kétségtelenné vált. hogy a tagadás nem segít, beismerő valló mást tett s csak az összeg nagyságát vitatta. Weisz — mint annakidején megírtuk —- a bűnvádi eljárás elől Magyarországra menekült, mikor pedig visszajött, az időközben kiadott köröző- Levél alapján letartóztatták. A tárgyaláson kijelentette, hogy nem volt szándékában megszökni és azért ment Budapestre, mert remélte bo?v vagyonos rokonságától sikerül anyagi segítséget szereznie. A bizonyítási anyag alapján a biróság háromhavi fogház- büntetéssel sújtotta a vizsgálati fogságban le­vő kereskedőt — Fokozódik Boszniában a nyomor. Szerajevó- ból jelentik:. Boszniában mind katasztrófa'ieabbá válik a nép nyomora. Nagy tömegek legutóbb ki gyófogásra rendezkedtek be ée az elfogott kí­gyókért kapott minimális összegekből tengődtek, de mofit, hogy a kigyók téli álmukat alusszák. minden keresettől elesnek a ezerenceétlen bosnyá- kok éri igy valósággal óhlmlálra vannak ítélve. Az elfogott kígyókat Németországba szállították ezé rmngyárfáriru. Börtön helyett a halált választotta a tízévi fegyházra Ítélt olasz hitvesgyilkos A tessiní fegyházban lepedőiéből csavart kötéllel felakasztotta magát — oAnyám nem bírná ki raboshodásom szégyenéit Luganó, október 3.1. A hígaméi hitvesgyil- kossági bünper tragikus fináléval fejeződött be: Luigi Cecchini, akit az esküdtbiróság fele­ségének meggyilkolása miatt tiz évi fegy- házra itelit, a tessini fegyházban, ahová büntetésének kitöltésére szállították, fel­akasztotta magát és meghalt. Cecohiini szerencsetl<an végű házasságáról hosz- szabban irtunk lapunk hasábjain és hoztuk az ekküd tbirósági tárgyalás érdekesebb moz­zanatai is. A csinos és elegáns huszonöt éves olasz fiatalember szerelmid házasságot kötött Koppéi Évával, egy dúsgazdag berlini kereskedő leányával. A házasság nem volt boldog, de hogy tulajdonképpen imi okozta a fiatalok közötti széthúzást az a főtárgyaláson sem derült ki, a rejtély továbbra is rejtély marad s csak annyi bizonyos, hogy Cecchini épp olyan lángoló szenvedéllyel szerette a fe’eségét, mint amilyen törhetetlen hűséggel ragaszkodott őhozzá az elkényeztetett fiatal asszony. Nincs kizárva, hogy az anyagi gon­dok rontották meg együttélésük harmóniáját s az is lehet, hogy a szülők tűiénélyes be­avatkozása siettette a tragédiát. A fiatal Cecchini — s ezt a tényt a biróság előtt tel­jesen tisztázták — utána jött Lugánóba megszökött feleségének, egy utolsó bucsubeszélgeíésre hívta és sétá közben revolverlövésekkel meggyilkolta. Az esküdtbirósági tárgyalás hallatlanul drámai menetű volt. Cecchini úgyszólván végigzokogta az egész tárgyalást, védői pedig állandóan az­zal érveltek, hogy a szerencsétlen fiatalember határtalan szenvedéllyel szerette asszonyát és éppen a szenvedély zavarta meg elméjét, ami­kor revolvert emelt reá. A pörnek állandóan előkelő hölgyközönsége volt, amely nem titkolt szimpátiát mutatott a jómegjelenéeü és rokon­szenves modorú fiatal vádlott iránt. A pör egész tartama alatt virágokat és más ajándékokat küldtek Cecchininek a cellába. Az esküdtbiróság méltányolta ugyan a bűncse­lekmény megítélésénél az enyhítő körülménye­ket, de Cecchini büntetése igy Í6 tíz évi fegy­ház volt. Az elitéit apatikusan fogadta az Ítéle­tet, majd amikor kettesben maradt védőjével, teljesen összeroskadt, zokogva borult az ügy­véd vállára. Mint az ügyvédjének elmondotta, nem annyira az ítélet maga törte őt, mint in­kább a tárgyalás izgalmai, főképpen, hogy olyan leplezetlenül kiteregették feleségével való szerelmi életét s az a vád is elhangzott ellene, mintha az asszony családjának vagyona csá­bította volna őt a házasságra. Könnyes, meg­hatott búcsút vett ügyvédjétől azután vissza­tért a cellájába, ahol fölkereste őt édesanyja. Ekkor már valamennyire összeszedte magát e igyekezett lelket önteni az édesanyjába, hogy ereje legyen elviselni a szégyent, amelyet fia okozott neki. Rokonai előtt azonban kijelen­tette, hogy az a tudat, hogy édesanyja még legalább öt évig fog érte szenvedni, elviselhetetlenné te­szi számára az életet. Az öngyilkossággal való fenyegetőzést nem vették komolyan s épp ilyen komolytalannak tartották Cecchini ama elhatározását, hogy éhségsztrájkot kezd. Csütörtökön a törvény­szék épületéből átszállították a tessini fegy- házba, ahol a két és fél évi vizsgálati fogság beszámításával még hét és fél évet kellett volna eltölíenie, de ennek a büntetésnek egy harmadát is elengedték volna jó magavise­let esetén. Az átköltözködésnél Cecchini tel­jesen nyugodt volt s nem volt más kívánsá­ga, minthogy pár cigarettát kapjon. A fegy- házban külön fülkét utaltak ki számára s amikor a fegyházőr behozta ebédjét, Cecchin* látszólag teljesen belenyugodott sorsába és berendezkedett az „uj életre". Este, amikor vacsoráját hozták, már csak a holttestét találták meg az ablak keresztfá­ján függve, a meghasonlott ember lepedő­jéből köteléket csavart, azt az ablak vasára kötötte és felakasztotta magát. Öngyilkosságát nagy izgalommal tárgyalják egész Svájciban, ahol a közvélemény mindvé­gig élénk figyelemmel kisérte a különös há­zassági tragédia fejleményeit. Van vagy nincs Horovitz - ez itt a kérdés kérdése Gabonabizományi társasüzlet szomorú fináléval — Weisz Jakab, a 27 éves „főnök4* ur csalásai — Rész­vények és egy gráci ház a - holdban — „Kérem zárják ki a sajtót a tárgyalásomról!“ Pozsony, október 22. (Pozsonyi szerkesz­tőségünktől.) Fiatal ember még Weisz Ja­kab bizonytalan állampolgárságú tőzsdei al­kusz, de máris igen sok van a — füle mö­gött. Többrendbeli csalással, sikkasztással vádollan állott pénteken a pozsonyi kerüle­ti biróság Mazal tanácsa előtt. Börtönőir ve­zet e fel a tárgyalásra, mert öt hónap óta vizsgálati fogságban ül. Miután Romániából kiutas-;ották, Becsben telepedett meg, ahol már várta a pozsonyi államügyészség körözőlevele. Letartóztatták, jött a Landesgericlit fogháza, azuián a diplomáciai eljárás, amely aránylag rövid lejáratú volt és egy szép napon a fess, nyúlánk, bőbeszédű fiatalember ujiból Pozsonyban volt, régi „működésének" szin- heiyén. Tőzsdebizományi irodája volt a rajkai származású Weisz Jakabnak 1980-tól 1981 december 31-ig. Pozsonyban a Kórház ucca 44-es számú ház második emeletén- Az iroda „Weisz és Horovitz" néven sze­repeit, Horovitz a „titkos" társa volt, egy állítólagos bécsi kereskedő, illetve siber ez, akiről Weisz ma is körömezakadtáig azt állítja, hogy létező személy, de a pozsonyi állam- ügyészség vádirata szerint csak liktiv név, amelyet azért biggyesztett a cégtáblájára Weisz „cégiőnök" ur, hogy az emberek job­ban bedőljenek neki. Egy társas cégnek jobban hisznek az embe­rek. Hittek is. A pozsonyi terménytőzsdén a 27 éves fiatalember szédítő üzleteket bonyolított De. Vett és eladott ölvén, százezres tételekben román búzát, jugó kukoricát, magyar lisztet. A pénzt az üzletekhez egy Stojanov György nevű szerb ember adta, aki a valóságban társa volt Wciözuek- Stoja­nov jelenleg Parisban él és a pénteki főtár­gyalásra nem jöhetett el, de ő tette az első bűnvádi feljelentést Weisz Jakab ellen azon a cimen, hogy őt 25.000 korona erejéig furfangos módon, fondor­lattal megkárosította. Elhitette vele, hogy Horovitznak, a holdban létező társnak több százezer korona értékű részvénye van eladó, de a valutáris nehézsé­gek miatt ezt nem tudja eladni. 70 000 koro­náért megkapható a Horovitz déle részvény- komplexum. Stojanov bedőlt, lefizette a 25.000 koronát előlegként s ezt soha többé nem látta viszont. Egy gráci házvélelbe is be akarta ugratni Stojanovot, de ez nem állt kötélnek. Lassan-lassan meleg lett a Kórház~ucca.i talaj Weisz Jakab lába alatt. Egymásután ér­keztek ellene feljelentések a rendőrségre, így feljelentette őt GáJli Ferenc textilmérnök, a Terminus áruház volt igazgatója csalásért. Gáltól 13.000 korona értékű holmit (bundát, ékszert) csalt ki azon a cimen, hogy jól el­zálogosítja. Weisz el is zálogosította 9000 ko­ronáért. Ruzicska Ferenc terménykereskedő- nél (Zsivno Dum), de Gálnak egy fillért sem adott át. Aztán Írógép kereskedők, porsaivó- ügynökök csatlakoztak még a feljelentőkhöz, akiket Weisz ravaszul rászedett, Weisz tehát megszökött, itthagyva az irodát, a benne lévő kölcsön-bútort, amit a bútorkereskedő sürgő­sen visszaszállított, úgyhogy az ámuló hitelezők, becsapott emberek a Weisz és Horovitz cégből csak egy üres szo­bát találtak. Mazal dr. bírósági tanácsos erősen a sarok­ba szorítja kérdéseivel a furfangosan védeke ző és tagadó Weisz Jakabot. — Szóval maga azt állítja, hogy Horovitz lé­tező személy? — kérdi az elnök. — Igen, kérem, Horovitz a társam- volt — fóleli a vádlott — Béesben Lakott, Stojanov beszélt is vele telefonon nem egyszer • . . Persze akkor, amikor kerestünk, jó voltam Stojanov urnák. A kereset 50 százalékát min­dig zsebrevágta. Mikor vesztettünk, aktkor feljelentett. Én is veszítettem egy üzleten 16.000 koronát, tehát Stojanov urnák is kel­lett veszi lenti . . . Az elnök: Nézze, mutasson csak egy üzleti levelet fel Horovitz úrtól és akkor hiszünk magának. A vádlott: A letartóztatásom minden bí­zón yiitékot megsemmisített. Az elnök: Hol van most Horovitz ur? A vádlott: Bécsiben a Hotel City-ben la­kott- Onnan beszélt telefonom többször Sto- janov-val. Ilogy most hol van? Úgy hallot­tam már itt a „sitidben, hogy a svájci határon letartóztatták valutacsem- pészés vádjával terhelten . . . keresse a bi­róság, ha tudja . . . Stolz dr. állaujügyész: Hogy nézett ki az a Horovitz? A vádlott: (Leírja): Középmagas, 36 év kö­rüli, simára borotvált arcú, sötét szemű, igen elegáns volt kérem . • . A terembe mind több és több ujságiró tó­dul be. Észereveszi ezt a gyakorlott szemű Weisz és az elnökhöz fordul: — Nagyságos Elnök Ur, SEiveskedjéik a nyilvánosságot kizárni az ügyein tárgyalásáról, mert újságírók előtt nem vakok . . . (Derültség.) Az elnök persze nem tesz eleget a furcsa ké- j résnek. Weisz bosszúsan leül a fapadra és ! tovább vall . . • | Az iratok között az elnök megtalál egy : németül irt üzleti levelet, mit Stojanov, a ká- | nősült csatolt be. A levelet a rejtélyes Horovitz irta egjf-\ pozsonyi | előkelő szálló levélpapírján Stvj&aiovnak. Miután az a gyanú, hogy a levelet Weisz ! maga irta vagy íratta, Mazal dr. elnök pró- | bairást vesz a vádlottól. Ugyanazt a levelet | lediktáláa neki. Weisz igyekszik az írását el­ferdíteni. A kész levelet a biróság tagjai ösz- szehasonlilják, de Írásszakértő nélkül nem tudják megállapí­tani a két levél azonosságát. Jönnek a tanuk- Gál Ferenc károsult elkese­redetten lesvindlerezi a vádlottak padján ülő Weisz Jakabot. A többi károsult is mind el­lene valL A biróság az esti órákig tárgyalta a bonyo­lult csalási bünpert. Kihallgatta az összes tanukat, de úgy látta, hogy ítéletet ma még nem hozhat, mert tisztázni akarja: létező személy volt-e Ho­rovitz vagy sem. Ecélből megkeresik a bécsi rendőrigazgató­ságot, hogy az a kijelentő hivatal utján álla­pítsa meg a 36 év körüli, középmagas, simára borotvált arcú, elegáns Horovitz létezését. Egyben írásszakértőt is beidéznek a legköze­lebbi főtárgyalásra. Miután azonban Becsben és másutt is meglehetősen nagy számban él­nek Horovitzok (nem is szólva az amerikai Horovitz örökséget váró Horoviízekről), a bécsi rendőrségnek nem kis miunkájába kerül maid az igazit, a Weisz Jakab társát kinyo­mozni, aki a Cityben lakott, 36 éves, simára borotvált és nagyon elegáns . . . Kftze'edih as ess. Ruháit, öltönyeit és egyéb ruhaneműit gyorsan — olcsón — és szakszerűen kitisztítja, rendbehozza, befesti vegy tiszti tó és festögyár Süni liras Bán .. fcuá Bvstrica. — Halálos autószerencsétlenség Budapest köze­lében. Budapesti szerkesztőségünk telefoni ja: Ma reggel a bécsi országúton halálos kimenetelű autó­szerencsétlenség történt. Egy pótkocsis teherautó szenet szállított a pilisvörösvári bányából Buda­pest felé. Útközben egy parasztszekeret előzött meg, a síkos talajon azonban a kocsi megcsúszott és a négy méteres árokba zuhant. Wallenhauser István fuvarossegéd ^holtan maradt a hrlysz'aen, míg Béres József soffört és Nász István budapesti szénkereskedöt összetört tagokkal, súlyos álla­potban szállították a kórházba. VÍZUMOT Magyarországba. Romániába Lengyelor­szágba még ugyanaznap megszerez a „Prá­gai Magyar Hir!ap“ pozsonyi kiadóhivatala, Lörinckapu ucca 17.. 11 (Central passage.) Ilyen útlevelek meghosszabbítását >s vállal­juk A többi államokba szolgáló vizumob megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága II., Panská ul- I2„ III em eszközli. + KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Automatatelefon '3529 FÖ-ucca 69.. I. em. NYITRAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Wilson-ucca 15 I. — Method-tér 3. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Váralja ucca 7 2. POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 27-87 Lörinckapu ucca 17, 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom