Prágai Magyar Hirlap, 1932. október (11. évfolyam, 224-248 / 3037-3061. szám)
1932-10-15 / 236. (3049.) szám
6 KOMMENTÁROK * * * A kőpenickiádák országa SZÍVESKEDJÉK a h. címére küldött postabefizedési lapot kitölteni s előiize- tési hátralékának összegét a poétán befizetni, nehogy a kiadóhivatal beszüntesse a lap küldését. — Az osztrák köztársaság elnöke hatvan éves, Becsből jelentik: Miklas köztársasági elnök holnap tölti he hatvanadik évét. Az elnök kifejezte azt az óhaját, hogy születésnapját ne ünnepeljék meg nyilvánosan. — Nagy ünnepségek keretében Iktatták fce Miskolcon a magyarországi tiszáninneni reformálás egy házkerület uj főgondnokát Miskolciról jelentik: Szerdán délelőtt országos ünnepség keretében iktatták be a tis-z anionén i református egyházkerület nj főgondnokát., farlcastfalvá Farkas Géza kamarást, országgyűlési képviselőt. A beiktatáson az egyetemi! kon vont két olnöke: Baltazár Dezső dx. püspök és Balogh Jenő dr. főgondnok, továbbá Ravasz László dr., Antal Géza dr., Farkas István és Pálóczi-Ozimke István reformátais püspökök, Ge- duly Henrik dr. evangélikus püspök s Darányi K ilrr n dr. és Petii Pál dr. államtitkárok is részt- vettek. Farkas Géza főgondnok programbeszédében a felekezeti tiiredmeseiéget hirdette és behatóan méltatta a.z egyház szociális programját. Az ünnepélyes rendkívüli közgyűlésen Farkas István püspök az uj egyházkerületi főjegyzőt, Envedy Andor dr. miskolci lelkészt is beiktatta, majd az istentiszteleten negyvenöt nj református lelkészt avattak fel. — Plébános-beiktatás Egyház-karosán. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Gaáll Ferencet, Egy- házksrosa uj katolikus plébánosát most iktatták be ünnepélyesen hivatalába. A -beiktatást Jamtausch Dál püspök megbizásáből Hegyű Jenő kerületi esperes végezte, aki rendkívül meleg bangón köszöntötte az uj plébánost. Az ünnepélyes beiktatáson Ráírtál Iván patronátu&i elnök vezetésével nogy- ezáimbam v-ettek részt oz egyházkancsaá katoiiüms hívek. A vendégek között volt Böhm Rudolf országos kereezté-nyszociallieta párti szénától-, Markv/arih G'áboT dr. dunasaerdaiheilyi plébános, Janios Ferenc vógikdirőlyfai esperes és mások. A beiktatási ünnepség utón több küldöttség kereste fel Gaá’l Ferencet Bártól Iván eiuekarcsai földbirtokos, patro- nátusi elnök vezetése alatt, akii meleg szavakkal üdvözölte az uj plébánost. Utána nagyeoa'básu bankett volt, amelyen több fel köszön t-5 hangzott el. — Miniszteri tanácsossá nevezték ki az nj magyar sajtófőnököt. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A kormányzó miniszteri tanácsossá nevezte ki Antal István dr.-t, a miniszterelnökségi sajtóiroda uj vezetőjét. — A magyar nemzeti párt párkányi irodájának uj címe. A magyar nemzeti párt párkányi körzeti irodáját a Rákóczi u. 90. számú házába helyezte át. Bejárata a Rogrim uccából nyílik. A pártiroda a párt tagjainak ügyegdbajos dolgaiban, adóügyek rendezéee, adóvallomásoik. és fellebbezések szerkesztése, telekkönyvi, á.rva- széki ügyek tekintetében készséggel rendelkezésére áld s gazdasági ezakügyekben és egyéb kérdésekben tanácsadással szolgál. — Meghalt Schiclc Emil parlamenti szerkesztő, j Csütörtökön hosszú betegség után hatvankilenc- éves -korban meghalt Soh-i-ck Emil szerkesztő, aki I a háború előtt a cseh -német nyelvű Politik, majd később az Union című félhivatalos lapokat szerkesztette. Az államfordulat után a miniszterelnökségi sajtóosztályhoz került- s 1920-ban a parlamenti sajtóiroda szerkesztője lett. S ebiek egyik alapítója- volt a csehszlovák újságírók szindikátusának. — A hajléktalan elemi iskolások ügyében a kultuszminiszterhez fordult Munkács városa. Munkácsról íáviratozza tudósítónk: Megírtuk, hogy a munkácsi magyar elemi két osztályát kilakoltatták és azóta nem bocsátottak rendelkezésükre megfelelő tantermet. A városi tanács tegnap este egyhangú határozattal kimondotta, hogy sürgönnyel fordul Dérer kultuszminiszterhez, kérve, hogy a tanév elejétől hánykódó, végleges elhelyezéssel nem biró magyar elemi két első osztálya ügyében azonnal intézkedjék s akadályozza meg a kultur-botrány továbbfejlődését. — A Karpathenverein idegenforgalmi irodát létesített Dobsinán. Dobsináról jelentik: A di- eséretreméltó munkásságot kifejtő Karpatiben- verein dobsinai osztálya a napokban megtartott közgyűlésén meleg ünneplésben részesítette az osztály lemondott elnökét, Nemes Gézát és érdemeit jegyzőkönyvben megörökítve, dísz- ok levéllel tüntette ki. Az osztály uj elnökévé Ruiffinyl Aladár főmérnököt, pénztárnokká pe- C.* Rtiiionisz Laurát választották meg. Elhatározta a közgyűlés, hogy a Lévay-féle papirke- reskedés egyik helyiségében idegenforgalmi irodát létesít- a dobsinai turistaforgalom élénkítés e céljából. — 169 millió pengőt tesz ki Budapest uj költségvetése. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A főváros tegnapi közgyűlésén megállapították a jövő évi költségvetést, amely 169 millió pengő bevétellel számol. A kiadások arányban vannak a bevétellel. Egy híres német iró súlyos au tógáz o- lá'-i balesete. Düsseldorfból jelentik: HerIrt E u len; be rget, az ismert nevű német írót tegnap Düsseldorfban súlyos autóbaleset érte. Egy autó elüiötle az irót, aki igieu su iiyo« sériiléceket szenvedett. Kórházba saál- 9.itolták és ott azonnal műtétet haijloltafk rajta végre. Állapota komoly. Hűimmel Ignác Károly, a Bázel melletti szabó, valóban a legimegf elel óbb pillanatban lépett föl mint „az utolsó hadifogoly", a tizenhat év előtt eltűnt Dauíbmann-fiu. akit a franciák t~ természetesen — mcgikinozták, idegen légióba dugtak, hogy leirhatatlanuí borzalmas kalandok után a Földközi tengeren f autómba jókon utazgatva, emberfölötti rémekkel harcolva végre Olaszországba kerüljön, ahol az egyik német konzul „fölismerje" és ünnepélyesen hazaküldje. Ezek az áli-'szeonélyi ségek mindig a megfelelő pillanatokban jönnek. Ca&par Hauser akkor jelent meg Németországban, amikor a románticizimus exaltáltsága különleges fénybe vonta annak a romantikus személynek alatyját, aki „nem tudja ki és mi, nem tudta, honnan jön, hová megy", s aki oly öntudatlanul nőtt be a társadalomba, mint a Sóhle- gelek kék virágja. A böpenicki kapitány pontosan akkor ürítette ki a városi kasszát, amikor Vilmos császár katonatisztjeinek presztízse a tetőpontra hágott s egyenesen szükség volt a köpenieki leckeadásra. A „hamis Anasztázia nagyhercegnő" is akkor lépett elő akaratlanul a cár leányává, amikor az orosz emigráció romantikája elérte a kuTnináiciós pontját s a világ nemcsak hitte, hanem kívánta és követelte, hogy a szegény hisztérikus leányzó — maga sem tudta hogyan — az igazi Anasztázia legyen. Oly erős volt a világ közvéleményének szuggeszjciója, hogy a bolond és nagybeteg leány végül maga is elhitte, hogy Anasztázia, pedig nem akart szél- hámoskodni s környezete egyenesen rákény- szeri-tette a szerep viselését. Hummel-Daubmann ugyancsak a legjobb pillanatban jött. A birodalomban szükség volt némi franciaellenes stimulánsra, mert a hagyományos „ősi gyűlölet" nem bizonyult már elég erősnek bizonyos politikai programok épitésére. Francia ország és Németország újra összeveszett, a haragot alá kellett támasztani valamivel. Jól jött ez a Daubmann, akiről egy túlbuzgó olaszországi konzul azt jelentette, hogy az „utolsó hadifogoly" és a franciák szörnyen megkinozták az afrikai sivatagiban. Pedig a szegény Hűmmel, akin erőt vett a beteges vándorlási vágy és pénze kifogyott Olaszországban, mindössze az útiköltséget akarta a nómét konzulátuson naivul kieszelt hadifogság! meséjével összekoldulni és semmi másra nem gondolt az együgyű trükkel kapcsolatban. De az események ma- | gukka.1 ragadták. A német sovinizmusnak szüksége volt a föl izgató pilulára. Amikor Daubmann a határra érkezett, már küldöttségek fogadták, zenekarok, katonatisztek, frontharcosok, a lapok rázták az öklüket Francia- ország felé mert tizenhat évig barbárul kinő zta a szegény német fiút, a kiadók emlékiratokat kértek tőle, jő impresszáriók telt háBerlin, október 12. A tavasz, folyamán egy német-amerikai expedíció indult Indiába, hogy megmássza a Nanga Parbatot, a Himalájának ezt a nyolcezer méternél magasabb csúcsát. A Himalája már évtizedek óta a leghőtoben óhajtott célja a nemzetközileg legelismertebb turistáknak- Nem is csoda ez, mert hiszen a hegyóriásban 13 csúcs van nyolcezer méteren felül, 35 csúcs emelkedik 7.500 méter felé és mintegy ötven csúcs magasabb a hétezer méternél. A csúcsoknak ebben a pazar birodalmában természetesen a legnagyobb ambíció a Himalája legnagyobb magaslatának és egyben a világ legmagasabb csúcsának, a Csomo-Lung- mának legyőzéséire irányult, amelynek magassága a legújabb mérések szerint 8882.2 méter. A Csomo-Lunginára 1921 óta már liánom expedíció indult és amint nemrégiben szóim oltunk be róla, a .jövő esztendőben újabb hatalmas .expedíció készülődik a nagy feladat megoldására, a hegyóriás meghódítására. A Csomo-Lungmán kívül azonban a turisztikának még igen nagy feladatai vannak a Himalája-területen, ott van a K 2 jelzésű, 8610 méter magas második csúcs, azután a harmadik csúcs, a 8003 méter magas Kancsincsinga, amelyet 1930-ban a Dyíhren- ifuirtlh által vezetett nemzetközi Himalájalafeat érték el előadásaival s Németországot újból átrázta a lelkesedés és a harci kedv hulláma. Mi sein természetesebb, hogy két megtört és vágykomtplexumokiban élő öreg ember fölismerte az ál-Dauib mamiban a háborúban eltűnt édes fiát, mi sem természetesebb, hogy a Daubmann-ügy körül néhány éhes varjú jóllakott. Az ügy szik la szil árd volt. A Daubmamn-esetre „ügyes" diplomaták akár egy világháborút építhettek volna. Nyilvánvaló, hogy a Daubmann-psziéhózis más országban aligha terjeszkedhetett volna oly sebességgel, mint Németországban, a kö- penickiádák klasszikus hazájában, mert a németek szkepszise nagy olyan dolgokban, ahol a szkepszis fölösleges és ártó, de kicsiny a realitások és az emberismeretek terén. A németek mindent eíbisznek, ami jól esik nekik és elméleteiket igazolni látszik. Másutt, irónikusaibb hajlamú országokban, ahol a szivek mélyén nem rejtőzik annyi bízó naivitás és könnyen mozgásba jövő szentimemtaliz- mus, mint a németeknél, bizonyára fölényesebb bizalmatlansággal kezelték volna kezdettől fogva a Daubmann-esetet. A birodalomban hamar bedül tok. Az uszitók és gyülöletszitók kárának örülni kell, — sajnálni egyedül a Daübmann-há- zaspárt szabad. Egyetlen fiuk most másodszor halt meg számukra. Tragikusabb jelenet elképzelhetetlen, mint amikor az öregasz- szony megtudta, hogy az, akit visszatérő fiának hitt, vadidegen szélhámos. Pedig menynyire biztos volt dolgában. Tizenhat év óta érezte, hogy fia nem halt meg s egy szép napon vissza fog térni. Most visszatért, az anya titkos, belső sejtelme valóra vált s négy hétre rá kitűnt, hogy a sejtelem is hazudott. Az embernek akaratlanul Ibsen jut eszébe, vagy Vergilius, aki felállította a „pia fraus elvért", a jámbor hazugságét, melyre gyakran szükség van az élet egyensúlyiban tartására. Ibsen „V a d k a c s á“-jának problémakomplexuma ugyanezt mondja: nem szabad egy embert ki rángatni „építő, boldogító illúzióiból, mert ezek az illúziók esetleg hazugságon vagy tévedésen alapszanak. A legnagyobb kegyetlenség az igazság nevében történő leleplezésekkel tönkretenni egy ember boldogságát, anélkül, hogy bárki másnak haszna származna belőle. Lám, az olaszok egyszer szerencsésebbek voltak. Evek!cél ezelőtt Canella moutőr egy véletlen folytán a háborúból hazatérő Brune- rinek adta ki magát. Bruneri özvegye fölismerni vélte benne férjét Evek múlva a bíróság megállapította, hogy Canella nem Bruneri. De az özvegy nem hitte s Canella a boldog asszonnyal máig is Bruneri boldog életét éli. S ez a boldogság töbl, mint az igazság. Szvafkó Pál. expedíció akart megmászni, azonban a nagy feladatot nem tudta elvégezni, „csupán négy 7000 méter magas, négy 6000 méter magas és egy 5000 méter magas csúcsot mászott meg". A 13 nyolcezer méteres csúcs között igen előkelő szerepet tölt be a 8113 méter magas Nanga Parbat is, amely szintén vágyva vágyott célja volt a különböző turista- vállalkozások nak . A híres angol turista, Muinmery 35 esztendővel ezelőtt próbálta meg két teherhordó jónak kisér etében a Nanga Parbat megmászását, azonban mind a hárman nyomtalanul eltűntek. A mostani német-amerikai expedíció nagy- feladatra vállalkozott tehát akkor, amidőn a Nanga Parbat legyőzését tűzte .ki céljául A. főcélt ennek az expedíciónak sem sikerült elérnie, viszont azonban ez az egyetlenegy nagyobb Himalája- expedirió, amely nem követelt meg emberáldozatot. Az expedíció vezetője, Willy Merkl mérnök most a lapokban beszámol azokról a borzalmas nehézségekről, amelyek útjukban állottáik. Már a fölábo rhelyen, amelyet 3000 méter magasságban vertek fél, súlyos csapós érte őket, mintegy negyven teherhordó fölszerelésére öltönyt és készüléket, továbbá Hétezer méter magasságra jutott fe! a német-amerikai Himalaja-expedició a Nanga Parbaton Küzdelem a szállítási nehézségekkel, tolvajokkal, hóval, fagy- gyai és betegségekkel — Az expedíció a jövö évben megismétli vállalkozását 1932 október 15, szombat. KONIFERUM GYÓGYBOROVICSKfi csodái hatású meghűlésnél és gyomerbaJná! nagymennyiségű éleLmiiszert loptak el fölük* Annak ellenére, hogy az angol hatóságok kétezer foníeterüiing büntetést róttak a völgy lakosságára, nem tudták a tolvajokat felkutatni. Az expedíció rendelkezésére csupán hét teherhordó számára való felszerelés maradt m*eg és ennek következtében az élelmiszernek meg a szükségleti cikkeknek a magas régióiéba való fetszáHiitása rendkivülü nehézségekbe ütközött. Az expedíció orvosa, Ham hergel üt. a felszállás közben érdekéé tanulmányokat végzett s megállajpitotta, hogy az európaiak az ilyen rendkívüli hőségben való hosszabb tartózkodásuk állal elérik azt, hogy a rendkívüli Miimát minden fizikai kár nélkül megszokják- Minden nehézség ellenére sikerült az expedíciónak hétezer méter magasságig feljutni, ahol magaslati tábort vertek. Itt azonban teljesen csődöt mondott az élelmiszer utánpótlása. Az expedíció élcsapatának azzal a keserű érzéssel kellett visszafordulnia, hogy ha nem sújtja őket annyi balszerencse, három nap alatt elérhették volna a hegy csúcsát. Visszatérés közben bekövetkezett a nagy hószakadás és húsz teljes napon át nem tudtak kimozdulni táborukból- A teherhordók közül többen megbetegedtek. Érdekes, hogy a Himalája bennszülött lakosai ezt a magaslati klímát nehezebben bírták, mint az európaiak. Az expedíció több tagjának vissza kellett térni hazájába. Legfiatalabb tagjuk, Kunigk vakbélgyuBadásban megbetegedett és az orvos kíséretében kilenc napon keresztül vándorolt a legközelebbi katonai állomásig, ahol az indus orvosok életükben először voltak jelen egy vakbélogorációná] • Tiz nap múlva Kunigk újból visszatért az expedícióhoz és most még egyszer megkísérelték a hegy elleni ostromot, a sok hó és a nagy hideg azonban visszatérésre kényszeritette őket. Az expedíció tagjai remélik, hogy jövő évben megismételhetik vállalkozásukat és ez alkalommal teljes sikert érnek el. xx A száj és a légzőszervek fertőtlenitését legcélszerűbben Alpa sóeborszeszes szájvízzel való teroköblité3 áltat végezzük. Megóv fertőzésekéi. Néhány csöpp elegendő egy pohár vízbe. — Hibiagazátás. Keiemberi Sándor „Gyom- felverte kúriák" eiimü cikkének, amely tegnapi számunkban jelenít meg, kilencedük békezdiésébe egy ér, elem zavaró sajtóhiba csúszott bele. A mondat helyesen így hangzik: Egy méter mázsa búza termelési költsége a mi viszonyaink és a mai taJaj- imüvédést módja ink mtiiett nyolc métermáasa átlagtermést és csak négy százalékos föld kamatot számítva, pontosan 198 korona 25 fillért tesz ki. A RUSZINSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA INGVARON: Hétfő: Tűzmadár. Zilahy Lajos világsikert ért drámája (Kaszab Anna drámai' hősnő első felléptével) . Kedd: Luxemburg grófja* Lehár-operett, az operett-irodaiam fcnykorából. (A főszerepeket Pintér Bcske és Székely Bálint játezák.) Szerda: Luxemburg grófja. Operett. Csütörtök: A méltóságos asszony trafikja. Bús Fekete László pompás vigjátéka. Péntek: Érik a bnmkalász. Az idei szerén ley tikéról több operettje. (Vairgha Sári bemutat kozá&a.) Szombat: Érik a buzakalász. Vasárnap: Érik a buzakalász. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKÚJVÁROTT: Szombat: Amikor a kislányból nagylány lesz. Vasárnap d .u.: Ezerjó. Hétfő: Amikor a kislányból nagylány lesz. AZ UNGVÁRI VÁROSI HANGOS MOZGÓ HETI MŰSORA: Előadások naponta Iá5, K7 és 1<9 órakor Péntek, szombat, vasárnap: Pár, u.-> i" vj’jgfihn. A világsztárok fiilmje: SANGHAI EXPRESS. Utasai: a sex flippel királynője: Marleue Diet- rieh, o titokzatos Anna May IVoiig ós a férfias Oliiwe Biook. Kedd, szerda: VASÁRNAP DÉLUTÁN. A „Magyar rapszódia" testverfilmjo. Az .Uia 100 sznaailékos magyar tárgyú nagyslágejre. Főszereplő: Di ta ParJo, WilMy Fritech, Máiy Gerő, Simon Morosa, Könnomly János. Csütörtökön, csak egy napig: V B0RNE0I MAHARADZSA. A mulí szezon egyik legjobb dzsungelfilmjének máöodbemutid ója. Péntektől kezdve: Anriy Ondra legújabb filmje': MI SS AKROBAT. Szombat, vasárnap, f hó 15—16-án délután '4 0 órakor mépelőadásban: A HEIDELBERG1 DIÁKÉLET. Főszereplő: Rumon Novarro. Vasárnap délelőtt 11 órakor szenzációs gyermek- előadás gyönyörű hangos műsorokkal.