Prágai Magyar Hirlap, 1932. október (11. évfolyam, 224-248 / 3037-3061. szám)

1932-10-14 / 235. (3048.) szám

to^<m-A\^g^ar-htrlae» 1932 október 14, péntek. A vasárnapi rádió OKTÓBER 16, PRÁGA: 6.15 Reggeli torna. 7.30 Közvertd- tités KaiUsbaidból: Hangverseny. 8.30 Orgo- nahiangvemeeny (Hámdel és Mozart). 9.00 Gramofon. 9.30 Elmélkedé-sek. 9.40 Cselló­kvartett 10.10 Munkásmádió. 10.30 Irodalmi matiné. 11.00 Fibiah-kompozicdók. 12.05 Hangverseny Brümnböl. 13.45—13.55 Szociális információk. 16.00 Közvetítés M.- Ostrauból: Hangverseny. 17.30 Gramofon, 17.45 Előadás Szibériából. 18.00 Német óira. 19.00 Euvós zenekar. 20.00 Közvetités Brünu- böl: Humoros rádiójelenet. 20.30 Waltner-est. 21.00 Operaelőadás. 22.00 Sporthírek. 22.20 A Rádió Journal müsorbemondása. 22.25— 23.30 Cseh jazz-kompoziciók. POZSONY: 7.3Ő—9.00 Közvetités Prágából: Hangverseny. 9.00 Katolikus istentisztelet. 10.00 Kamarazenekari hangverseny. 10.30— 12.05 Közvetítés Prágából: Irodalmi matiné és hangverseny. 12.05 Közvetités Brünnböl: Hangverseny. 13.30—13.45 Mezőgazdasági hírek. 16.00 Közvetités M.-Ostromból: Hang­verseny. 17.30 Podolay: Novella. 17.50 Gra­mofon. 18.00 Rádiióvigjáték. 19.00 Közvetí­tés Prágából: Fúvós zene. 20.00 Közvetités Brünnböl: Humoros rádiójelenet. 20.30— 22.20 Közvetités Prágából: Operaest. 22.20 A Rádió Journal müsorbemondása. 22.25— 23.30 Közvetítés Prágából: Cseh jazz-kom­poziciók. KASSA: 7.30—9.00 Közvetítés Prágából: Hangverseny. 9.00 Katolikus istentisztelet. 10.00 Mozart szonáta hegedű-zongorára. 10.30—12.05 Közvetités Prágából: IrocLaJkni matiné és hangverseny. 12.05 Közvetítés Brünnböl: Hangverseny. 13.30 Mezőgazda­ság. 13.45—13.50 Müsorbemondás. 16.00 Köz­vetités M.-Ostrauiból: Hangverseny. 17.30 Gramofon. 17.00 Párhuzamok a cseh és a Szlovák irodalomból. 18.45 Előadás az önkor­mányzatról. 19.00 Közvetités Prágából: Fú­vós zene. 20.00 Molnár-vigjáték. 21.00—22.20 Közvetités Prágából: Operaest. 22.20 Sport­hírek. 22.25—23.30 Közvetités Prágából: Cseh jazz-kompoziciók. BUDAPEST: 10.00 Református istentisz­telet a Kálvin-téri templomból. Prédikál Mu- raközy Gyula lelkész. 11.00 Egyházi zene és szentbeszéd a Jézus Szive templomból. Szentbeszédet mond Fól­ba János tábori föesperes. A szentbeszéd mise után van. Majd: A m. kir. Operaház tagjaiból ala­kult zenekar hangversenye. Karnagy Rajter Lajos. 1. Mozart: Figaro, nyitány. 2. Beetho­ven: I. szimfónia. 3. Mendelssohn: Scherzo. 4. Rajter Lajos: Sziimfonietta. 5. Bartók: Román táncok. 6. Zádor Jenő: Carneval. 14.00 Gramofonlhangvenseny. Caruso, Gál­lá Ourci és Saljapin lemezek. 1. Leóncavalló: Bajazzók, ária (Oarmso). 2. Verdi: Rigoletto, ária (Galli-Curci). 3. Moussorgsky: „Boris Go- dmnov“, ária (Saljapin). 4. Verdi: Trubadúr, ária (Galli-Ourci). 6. Bizet: Gyöngyhalászok, et- ária (Caruso). 6. Thoonas: Mignon, polonai- se (Galli-Curci). 7. Beethoven: In questa tómba osoura (Saljapin). 8. Halevy: Zsidónő, ária (Galli-Curci). 5. Bizet: Gyöngyhalászok, (Galli-Curci). 10. Makushkin: Oh could I hűt express (Saljapin). 11. Verdi: Trubadúr, ária (Caruso). 12. E. DeirAcqma: La villanelle (Galli-Ourci). 13. Verdi: Aida, ária (Caruso). 14, Tosti: Szerenád (Galli-Ourci). 15. Masse- net: Elégia (Saljapin). 15.00 Herke Sándor kir. fővegyész: „Gye- pesitési eredmények szikeseken'1. 15.45 Bodor Aladár dr.: Arany János. 16.30 Tokaji szüret. Helyszíni közvetités Tokajról. Vezeti Paulina Béla és Németh Imre. Utána: A Mándiits szalon- és jazz-zenekar hangversenye a Newvork-kávéháziból. Köz­reműködik: Diege Antonio és Rojé (ének). 1. Ziehrer: Éja ábrándozó ((Nachtechíwáraner), keringő. 2. Zerkovitz Béla: Ne tudja más, slowfox. 3. J. Romberg: Nina-Rosia, fox­trott. 4. Kramer-Leyton: After you ve gone, foxtrott. 5. S. Panizzi: Milonguita adio, tan­gó. 6. C. Vogelman: Otra-Vez, tangó. 7. Zách István: Mielőtt elválunk, keringő. 8. Oarmichael: Star-Dnst, foxtrott. 9. Knihgt- Stover: Svanee-stomp. 10. Fields-Stotbart: Cuban lőve song. 11. Fényee-Szabolcs: Ma- nolifca, blues. 12. Harry-Banro: Miueik hat Charms, foxtrott. 13. Gergelyiffy-Zafir: El­múlik minden, dal. 14. Szekeres Ferenc: „Mű­terem látogatás11. Glatz Oszkár előadása. 19.20 Sport és lóverseny eredmények. 19.35 Színműéi őad ás a Stúdióból. „Elze- vir“. Történet egy antikvárius boltból 3 felvonásban. Irta Hevesi Sándor. Rendező Kiss Ferenc. Majd: Bura Károly és c igán y zenek arának hangversenye a Me tropol-szállóból. 22.30 A Budapesti Hangverseny Zenekar hangversenye. Karnagy Komor Vilmos. „Népszerű zenekari müvek11 *. 1. Massenet: Bhaedra ,nyitány. 2. Sibeiius: Valse triste, keringő. 3. Delibee: Sylvia, balettszv.it. 4. a) Rhode: Csipkerózsika nászút ja, b) Hubay: Hejre Kati, csárdás.jolenet. 5. Strauss Já­nos: Déli rózsák, keringő. 6. Suppé: Pique Dame, nyitány. 7. Liszt: XIV. rapszódia. 8. Jurek: Deutschmeisber-induiló. BÉCS: 8.20 Reggeli hangverseny. 9.35 Víg sport. 9.55 Kiurina kamaraénekesnő ' hangversenye. 11.10 Korunk tudása. 11.40 Szimfonikus hangverseny. 12.50 Szórakozta­tó hangverseny. 15.00 A zágrábi vonósné­gyes hangversenye. 16.20 A kor dokumentu­mai 17.20 Tánczene. 18.20 Előadás Japánról. 19.20 Krenek-kompoziciók. 20.00 Közvetités Münchenből; Zenekari hangverseny. 22.45 Tánczene, Pölio ixappom fittén mio£dísh6zW'; SzmHÁzKőrrWKabTORA, Barkó István regénye kapta a Herzog-dijat A Csehszlovákiai Magyar Irodalmi és Tudományos Pályázatok Kuratóriumának döntései a pályázatok ügyében Kassa, október 13. (Kassai szerkesztősé­günktől.) A Szentiváni Kúriával kapcsolato­san kiírásra került irodalmi és tudományos pályázatok ügyében a döntésre hivatott Ku­ratórium október 10.-én ülést tartott Kassán Gömlöry János, a Kazinc zy - Tár saság főtitká­rának elnöklete aiHatt. Az ülésen jelen volt Szent-lyány József nemzetgyűlési képviselő és Tarján Ödön, a Prágai Magyar Hírlap vezérigazgatója. A kuratórium a következő­képpen döntött: A Sárosi uj földesur diját Tamás Mihály „Mirákulum“ c. regénye nyerte meg. A Pozsonyi intellektuelllek diját Rnogyámyi Kálmán kapja ,^Festőművészet Szlovén® zlkóiT‘ c. könyvéért. A Reviczky-dijat Darvas János nyerte szlo­vák műfordításaival. A Herzog-dijat Darkó István „Égd csipke­bokori4 c- regényének itéOték oda. A Földes-dijat megosztották Keller Imre és Benyovszky Károly dr. munkái között, amelyek a szlovenszkói magyar színjátszást tárgyalják. A Magyar FáHu-dijának felét Thain Jáno® érsekujvári tanár nyerte népművészeti mun­kájával. A Kuratórium megállapította, hogy a Ka­zinczy Társaság-dija, a Scepusia-dij, a Szepesi magyarok-dija, Tarján ödöm-dija, Rákossy Levente dr. dija, valamint a Magyar Falu- dijának másik fele (etnográfiái munka) kiad­ható nem volt, mert a kiirt páJUyázaf ered­ménytelennek bizonyult. A Csáky-dij, a Báán Bertalan-dij, n Tátra- barátok-dija, a Balassa-dij, a Madách-dij és a Kadosa Pál-dijára beérkezett pályázatok ügyében a Kuratórium a döntést november hó 30.-ra hallásztotta el, mert a bíráló bizott­ság az e dijakra beérkezett nagyszámú pá­lyázatok miatt még nem fejezhette be munká­ját. A végső döntés november 30.-án feltétle­nül meg fog történni és ugyanakkor dönteni fog a Kuratórium abban a tekintetheti is, hogy az eredménytelennek bizonyult pályá­zatokat minő formában írja ismét ki. A Kuratórium egyúttal]) Gömöry János ve­zetése alatt uj, héttagú lektorbizottságot kül­dött ki és megtette az összes szükséges in­tézkedéseket a pályadijakkal összefüggő kér­dések ügyében. Irodalom tonnákban Egy magyar intel leikül el a Pestem Lloyd hasábjain nyílt levelet dntéiz Karéi Capekihez a magyar könyv érdekében. A magyar köny­vet újból kitiltották Csehszlovákiából- Tizen­két hétig tartott, amiig szabadon bejöhetett, most tize okét heti szellemi szabadság után újra a fináncok régiójába tolták át az irodal­mat és magyar könyv azért nem jöhet be a köztársaságiba, mert rumbungi vászon és gablonzi üveg a szerződésnélknilá állapot kö­vetkeztében nem mehet szabadon Magyaror­szágba- A külkereskedelmi mérlegre hivat­koznak és tonnákban mérik a sízelleini ter­mékeket. A magyar intellektüel felkéri Cá­pákét, aki már egyszer eredményesen szállt síkra a könyv érdekében és kicsikarta a fi­náncok kezéből a szellemet, mint árucikket, tegyen meg minden tőle telhetőit, hogy ez a kulturorszáigoklkoz nem méltó állapot meg­szűnjön. Capek nemcsak jő író és jő européer, ha­nem a mai karcán szükséges adag humor fe­lett is rendelkezik. Gondolom, hogy bár be­folyásos ember, a fináncokkal nem fog zöld­ágra vergődni, lévén annak a különbségnek a megmagyarázása, amely gablonzi üveg és szellemi termékek közt fennáll, sziiziifuszi munka olt, ahol az egyetlen értékmérő a rőf meg a tonna és ahol a külkereskedelmi mér­legnek egyik fontos tétele a külföldről beho­zott nyomdafestékes papír súlya. Felette megható, hogy akad ma még ember, aki a könyv érdekében sikraszáil és nem kétel­kedem benne, hogy Capek meg fogja moz­gatni a köveket. — persze azzal az eredimény- nyei, hogy a kövek alatt meghúzódó férgek azonnal kitörnek és eget kérnek a nemzeti gazdaság szentsége jogán. Volt már egy B iockhaus-l exikon vitánk, legyen még egy arról a témáról, hogy a mmburgi vászon és az irodalom korrelativ fogalmak-e, vagy 9em, Európa „fejlődése4 bizonyítja, hogy nemcsak korrelativumokró 1 kell beszélnünk, hanem a rumburgi vászon elsőbbségéről és hogy a schopenhaueri „Prímát44 valóban a külkeres­kedelmi mérleg tételei szerint lesz elbírál­va. Nem kell szentimentálisnak lenni ebben a korban, ha vérünkkel is szeretjük az iro­dalmat —, a primum rivere, deinde philo- sophari még ennyi katasztrófával nem zudult az emberiségre, marit most. Ott tartunk, hogy fontosabb a rumburgi vászonnak és a ma­gyar gabonának az ügyét kedvezően elintézni, amint reménytelen kísérletekbe bocsátkozni az irodalom szabad forgalma érdekében, mert a könyvet csak akkor fogják tudni újból vásá­rolni. ha Magyarország rumburgi vásznai, Csehszlovákia elegendő magyar lisztet fo­gyaszt. Capek oiyan kitűnő író és humorista, hogy ezt betéve tudja és ha még csak egy kis humorral többje van az eddiginél, pen- clubtiltakozás és a humanizmus nevében tör­ténő közbenjárás helyeit ír egy véres humor­eszket a külkereskedelmi mérlegről, az ak­tivitás és passzivitás kürtiszólaimaival, a fenyegető veszedelem dobpergésével és tonnákra hangszereli át az irodalmat és ve­le együtt azt, aimiire még patetikusan hivat­kozni szokás: a szellemi szabadságot Ott essem el én a váim mezején!-------így pél­dá ul, vagy hogy ne kelljen a magyar Petőfit idéznie, idézze Vrchlickyt, akinél talál elég idézetet a szellemi szabadság szentségére vo­natkozólag. Hol van ma író, aki ne lesné ag­gódva a gazdasági konferenciák eredményeit és akinek szeme, ha festett egekbe nézve a múzsát lesi, ne botlaoa bele a védvámok kí­nai falaiba? Mert annyi aztán most már egészen bizonyos: az önmagáért való iroda­lom idiillje véget ért és az irodalom berkei­ben Merkúr a teljhatalmú istenség. Gyerek- ség volna, azzal is törődni., sőt azon megüt­közni, hogy Merkúrnak a lábán és nem a vállán vannak a szárnyai —: boldog lehet az irodalom, ha Merkúr szárnyal, mert vele együtt szárnyal az irodalom. Nemcsak fegy­verzaj közepette hallgatnak a múzsák. Meg­éltük, hogy a 'gazdasági háború idején még sokkal mélyebben hallgatnak és az is kide­rült, hogy a bábeltorony építésekor beállt zűrzavar egyenesen harmónia és eszperantós megértés volt ahhoz a zűrzavarhoz képest, amit a véd várnialak építése előidézett. Jó volna Capeket megtenni a kereskedel­mi delegáció vezetőjének. A hivatásos és szakértelemmel rendelkező vezetőkről kide­rült, hogy nem tudnak rendet teremteni sem a rumburgi vászon, sem a liszt körül. Most 'az irodalom sínyli ezt meg. Ha P Iá tón komo­lyan gondolta, hogy addig nem lesz rend, aimig a királyok filozófusok, vagy a filozó­fusok kiirályok nem lesznek, akkor meg le­hetne kísérelni, hogy az írók vegyék kezük­be a íruimlburgli vásznat. Itt nem használ Pen- club és nemzetközi tiltakozás. Itt nem hasz­nál irodalmi bankett és szónoklat. Talán csak egy dolog használ: egy véres hu­imoreszk a legszoimorubb témáról, azzal a címmel hogy „Irodalom tonnákban44. Felké­rem a kitűnő Capeket, árja meg. Neuíbauer Pál. (*) A Toldy-kőr ölvedi-emlékestje. Pozsony­ból jelentik: A Töldy-kör október 23-án, vasár­nap este 6 órakor a Primáspailota tiikörtenné- ben öÍvedi-eml ékestét rendez. Közreműködnek: Jankovics Marcell, Borka Géza dr., ölvedi Er- zsóka, Zmertych Edibh és Bagnovini L/uigi. Az irodalmi est ingyenes. (*) Körmendi Ferenc: Ind. 7.15 via Boden- bach. Körmendi Ferenc, a. fiatal magyar író­gárda egyik legtehetségesebb tagja, úgyszól­ván egyik napról a másikra szerzett világhírt első regényével, mely egy nagy nemzetközi pályázat első diját nyerte. Most itt van előt­tünk uj regénye, s örömmel kell megállapítani, hogy még érettebb és teljesebb alkotás az előbbinél. Egy utazás története a könyv: s mig a gyorsvonat monoton kattogással fut célja felé, benn a fülkében életek csapnak össze, sorsok futnak ki a mindennap sínéiről. Csupa izgalom, feszültség és robbanás ez a könyv, amely páratlan érdekessége mellett még egy kiváló lélokismerő művészetnek bélyegét is ma­gán viseli. Az uj Körmendi-regény az Athe- naeum népszerű Kő 6.50-es sorozatában jelent meg. Kapható a P. M. H. kiadóhivatalában. Portóköltség 3, utánvétnél 5 Kő, — ­Almafa csemeték .. a legkiválóbb téli fajtákból, elsőrangú minőségben, nagyobb tételekben is, a legjutányosabban szerezhetők be. Feszty Gazdaság Stará-Öala — Ogyalla (100 darabon felüli rendeléseknél nagy árengedmény) Árajánlat kívánatra küldetik, (•) A Magyar Turáni Társaság előadássoro­zata. Budapestről jelentik: A Magyar Turáni Társaság október 15-től a jövő év március 3i~ig előadásokat rendez, amelyeken Bán Aladár dr., Veöres Gyula dr., Móricz Péter, Szilárdy Zol­tán dr., Pröble Vilmos dr., Faragó József tar- nár, Kovács—Karab Ernő, Cholnoky dr., Ra­vasz Illés tanár, Végh Jenő közgazdász, Virá­nyi Elemér dr., Sonkoly István és Pékár Gyula dr. fognak előadásokat tartani. (*) Befejeződött a kassai magyar sziniszezón. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A hat hetes őszi kassai magyar sziniszezón október 15-én szombaton ér véget és innen Rozsnyóra megy át a magyar színtársulat, ahol vasárnap, októ- ben 16-án, kezdi el egyhónapra tervezett szezonját. A kassai szezónt az „Őfensége frakk­ja44 című nagysikerű Békeffi—Lajtai operett előadásával fejezik be szombaton este, Rozs­nyón pedig valószinüleg a „Marinka, a táncos- nő“ című operettel nyitnak. Hétfőn a „Tűz­madár14 megy Rozsnyón, kedden pedig a „Cse­rebogár, sárga cserebogár44 című operett. Meg­elégedéssel kell megállapítanunk, hogy a rö­vid őszi szezon alatt a kassai közönség, a mai súlyos időkhöz viszonyítva, mindent megtett a színház támogatása tekintetében és nagy sike­rek, sok telt ház jellemezte a rövid kassai sze­zont. Örvendetes következménye ennek, hogy a szezon aktív mérleggel zárult és lehetővé tette a színtársulat további zavartalan műkö­dését, legalább is egyelőre. A színtársulat jö­vője most a középszlovenszkói magyar váro­sok, Rozsnyó, Rimaszombat, Losonc kezébe van letéve s reméljük, hogy ezeknek a városok-* nak a magyarsága is megérzi kötelességét a magyar színházzal szemben és olyan szezónt biztosit számára, amely elkerülhetővé teszi a komolyabb zavarok bekövetkezését. (*) A pozsonyi keresztényszocialista műked­velők előadták a Piros bugyellárist Pozsony* bél jelentik: Szép sikerrel mutatkoztak be a po­zsonyi közönségnek a nyári szünet után a ke­resztényszocialista műkedvelők. A Piros bu- gyelláris cimü Csepreghy darab került színre megfelelő szereposztásban é6 jellegzetes alakí­tásban. Az előadást Hulilmann Rezső rendezte, akinek szakavatott vezetése dicséretet érdemel. A szereplők közül első helyen kell megemlíteni F. Kxammer Macit. Kiforrott művésznő, akinek tehetsége mindig uj árnyalatban mutatkozik* Uj erőt ismertünk meg partnerében Székházy Pálban. Erőteljes játékával és kellemes 'hang­jával rokonszenves benyomást keltett. Főszere­pet töltött be Páifi Lajos a tölgyesi bíró szere­pében s mint régi rutinos műkedvelő aratott sikert. Nagy Jancsi és Cs. Sugár Ityó népsze­rűségüket ezúttal is gyarapították ügyes játé­kukkal. Megjelenésük a színpadon mindig de­rűt fakasztott a közönség soraiban. R. Kollá- rik Ilonka kedves megjelenése, Cs. Kollárik Böske ólethü alakítása színesen gazdagították az előadást. Németh Jóska és Inkey Imre meg­nyerő otthonossággal játszottak a színpadon. Kisebb szerepékben Lindtner Mid, Simon István, Fayz István, Prikler Miska, Galambos János, Halrnay Ilonka, Kollárik Nusi, Németh Béla és Mucska István illeszkedtek hozzáértéssel a da­rabba. A szép sikerhez hozzájárult a görlök tánca is (Kollárik Joli, Mészáros Maca, Okányi'k Ica, Kollárik Nusi, Wimmer Manci és Iván Böske-) A zenekar Melenovszky karnagy veze­tésével stilszerü kíséretet adott. A zongorán Konta Gyuszd fiatal, tehetséges zenész játszott, aki a darabban előforduló énekeket is betani- totta. A közismert műkedvelő gárda a közel­jövőben a Huszárfogás cimü operettet hozza szinre, amelynek előadása elé várakozással te­kint a pozsonyi közönség. A KASSAI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA: Péntek: őfensége frakkja. Operett-bemutató. Szombat délután: Érik a búza kalász. Szombat este: őfensége frakkja. Operett-újdonság. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKUJVÁROTT: Péntek: Légy jó mindhalálig. Vasaary Piros­ka vendégfeMépte. Szombat: Amikor a kislányból nagylány lesz. Vasárnap d .u.: Ezerjó. Hétfő: Amikor a kislányból nagylány lesz. )( Prága asztali-tennisz bajnokságaiért folyó küz­delmek második napja sem hozott meglepetést. Girobauer, a tavaly! csehszlovák bajnok eddig min­den meccsét ismeiretlleín játékosok elflen csupán ötödik esetben tudta megnyerni. A nő legyedben Kettnerovh jó formája keltett feltűnést. Smddovát megverheti azzal a játékkal, melyet Ambrosiová ellen mutatott. Ma már döntő jelentőségű meccsek­re kerüli a sor. így Kólámnak az újonnan feltűnt Blecbát kell legyőznie. Kelennek Girobauer lesz az ellenfele. Eredmények: Férfiegyes: Rleeha—ing. Heydusek 3:0, Fleisohnem—Zilina 3:2, Bejbl— Schiok 3:0, dm. F ried—Biok 3:0, Boháos—Knoli 3:0, Hannmer—Rótt 3:0. Jilek Tóbiás 3:0, Grobauer —Behal 3:2, Grobauer—Petiricsek 3:2, Kolár— Schulhoí 3:0. — Nőiegyas: Mayerová—Schneidero- vá 3:1, Kettnerová—Ambrosiová 3:0, Sehmridová —'Sohailkemsfeinová 3:0, Kelnemová—Mayerová 3:0, Schmidová—Krausová 3:0. — Férfipáros: Zillina, Hofifimonn—Petiricsek, Gmobaaiar 3:0, dir. Fried, Wachtl—-Fiiíi'rmuc, Kinoner 3:2. Kolár, Kelen—Erej­űik, Hermianf 3:0, Kolár. Kelen—Smieek, Misair 3:0. — Vegyespáros: Kondícióvá, Hamumé r Ambrosio- vá, Petiricsek 3:0, Seidlerová, Kelen—Vedmatová, Jtiílek S:0. I r 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom