Prágai Magyar Hirlap, 1932. július (11. évfolyam, 149-173 / 2962-2986. szám)

1932-07-10 / 155. (2968.) szám

1932 jnÜTts 10, vasárnap. 17 Nütrágyázzunk vagy ne mütrágyázzunk? L Ez a fontos kérdés ma ige® élénké® fog- lal-koztaljja a gazdaköröket. Sokain vannak, akik a mai gazdasági válság mellett telje­sen leíhetet'leninek tartják a kereskedelmi, vagyis a műtrágyák alkalmazását, mások a műtrágyák magas árát kifogásolják, viszont a gazdák egy kis töredéke a mai helyzetben is kitart a műtrágyák mellett­A trágyázás a gazdálkodásnak a legbonyo­lultabb és legnehezebb művelete. A gazdák sehol sem árulnak el annyi tapasztalatlansá­got, sehol sem követnek el annyi hibát, miint éppen a trágyázás keresztülvitelnél, nem lesz tehát hiábavaló, ha ezzel a kér­déssel a trágyázási kampány előtt kissé behatóbban fogiLalkoizunk. A gazdák kifogása a műtrágyák magas ára ellen teljesen jogosult. Kétségtelen, hogy az árak nem idomultak a mezőgazda­sági termények áraihoz. Az utóbbiak na­gyot zuhantak, a műtrágyáé rak alig változ­tak. A mütrágyaárakat a kartel diktálja az államhatalom védőszárnyai alatt. Tudjuk, hogy a külföldi műtrágyák behozatala, mely- lyed az árakat némileg ellensúlyozni lehet­ne, ma a belföldi műtrágya ipar védelme miatt tiltva van- Ámde az állam tovább is drágát a kedvezőtlen vasúti tarifákkal és az újabban behozott 6 százalékos pausalizált forgalmi adóval, amiket végeredményében mind a gazdának kell megfizetni. Az államilag támogatott, bár a szociális terhekkel szintén eléggé hendikepedett, de mégis szervezett iparral szemben áll a szétszórt, szervezetlen gazduköziönség. Egy percig sem kétséges, ki kerül innen ki győztesen? De talán mégsem!? Mert ha mindinkább tért hódit a gazdák körében az a felfogás, hogy „ne mütrágyázzunk", még a szerve­zetlen gazdaköraönség is olyan ellenállásit teremthet, mely a műtrógyaipar teljes tönkretételét vonhatja maga után. Ha a felszimen levő gazdasági válság szempontjából bíráljuk a kérdést, akkor a felelet csak az lehet, hogy az igazságtalanul magasra megszabott mütrágyaár ok lehet a műtrágyázás felhagyására, a gazdasági vál­ság azonban egymagában azt nem indokol­ja. Ha tehát a műtrágyát tisztességes áron képesek vagyunk beszerezni, alkalmazzuk azt a válságos időkiben is, mert a szükség szerint és helyesen felhasznált műtrágya biztos jövedelmi többletet jelent. Erre pe­dig éppen most van a legnagyobb szüksé­günk. ügy azonban, ahogy eddig mütrágyáz- tunk, nemcsak a gazdasági válság idején, de még jobb időkben sem indokolt- A mű­trágyának reklám szerű és szaktudás nél­küli, vaktában va'ló alkalmazása a régi jó világban is ráfizetéssel járt, ma ezt a „luxust" éppenséggel nem engedhetjük meg magunknak. Ebből aztán következik az is, hogy azoknak a gazdáknak az eljárá­sát sem helyeselhetjük, akiknek bár anyagi erejük talán megengedi, de a műtrágyákat ma is a régi „elavult" rendszer alapján, mintegy „receptszeriileg" alkalmazzák. Régebben a gazda a szaklapokban igen sok cikket olvashatott a műtrágyák propa­gálásáról. Ezeknek a legnagyobb hibájuk az volt, hogy nagyon „reklámÍzűek" voltak s legtöbbször fizetés ellenében, vagy a lapnál feladott hirdetéssel kapcsolatban jelentek meg. Ma már a mütrágyaipar nem igen hir­det, most meg a szaklapokban gyakran ta­lálkozunk olyan közleményekkel, melyek teljesen egyoldalúan műtrágyáéi lenesek. Egyik szélsőségből a másikba. Az okos gaz­da egyiket sem veheti be- Amilyen helyte­A gyakorlati gazda jövedelmének biztosí­tása, a birtokát bérbeadó gazda talaja termőképességének megőrzése eéliáhő olvassa el Fodor Jenő : „A trágyázás elmélete és gyakorlata" 3. most megjeleni k nyvét, melyet a zerz vételkötelezettség nélkül ií megküld bete­kintés végett azoknak, kik e végből hozzá fordulnak. Ára 25‘ Ki Jim: Abovec p. Strkovcc. . len a túlzóit reklám, éppen olyan helytelen az egyoldalúan beállított mütrágyaellemes cikk. A szaklapoknak az volna a hivatása, hogy a gazdákat teljesen tárgyilagos alapon ta­nítsák a trágyázási ismeretekre. A mü- trágyaárak elleni harc tiszteletre méltó, a kérdés egyoldalú beállítása azonban nem helyes. A mezőgazdaságot ma olyan súlyos ki­adások terhelik, hogy merem áLlitani, hogy olyan közép- vagy nagybirtok, mely pl. ma a kalászosokból nem terem m. holdankint átlag 8 qrát, az deficittel dolgozik. Ennél na­gyobb terméseket pedig csak teljesen ok­szerű trágyázással produkálhatunk, amely­nél a műtrágyákat sokszor nem nélkülöz­hetjük. A szaklapok igenis folytassák a megkezr- dett harcot a műtrágyák magas ára ellen, a műtrágyával való teljes felhagyást azonban végső ütőkártyának kell meghagyni, mert ha minden adunkat már a játék elején ki­adjuk, a partit könnyen elveszthetjük. Pár év előtt éppen e lap hasábjain Írtam egy cikksorozatot a szuper!oszfát helytelen alkalmazása ellen. Akkor a szuperfoszfát pozsonyi kartel irodája: a Foszfacid inten­cióimat teljesen félreértette s azt a Pitra János pozsonyi állami kisérletügyi főigazga­tóval és Bitera Miklós dr. magyaróvári gazd. akadémiai tanárral megiratott vála­szokban a „szuperfoszfát elleni harcnak" mi nő si tette. Pedig én nem a- szuper foszfát, hanem annak helytelen alkalmazása ellen vettem fel a harcot. Bittera dr. egyik vála­szában azt kifogásolta, hogy nem szaklapok­ban, hanem napilapban vetettem fel a vi­tát, ami szerinte „szokatlan" eljárás. Hát most már megsúgom, hogy ez mért történt? Egyszerűen azért, mert a szaklapok annak idején nem közölték le a szuperfoszfátkan tel-ellenes cikkeimet A kartel keze, mely évente 2 milliót költött Szlovenszkón és Ruszinszkón reklámcélokra, igén hosszú és elnyúlt a szaklapok különben meglehetősen üres :wert!^éims2^krén^ig-is. ’-i. . ’ És ezért a i szaklapokat még szemrehá­nyással sem illethetjük. Ennek is a gazda nemtörődömsége az oka! Nem fizettünk elő a. szaklapokra, igy azok kénytelenek más bevételi forrásokhoz nyúlni, hogy kiadásai­kat fedezzék. A trágyázás, de különösen a műtrágyázás igen sok szakismeretet igényel- Sajnos, a gazda közönség igen kevés igyekezetei tanú­éit arra, hogy ezt megszerezze. „A trágyá­zás elmélete és gyakorlata" c. tavaly meg­irt könyvembe® a salovenszkói viszonyok­nak megfeleíuen lefektettem azon elveket, melyeket a gazdának a trágyázás helyes keresztülvitelénél követnie kelL A tudomá­nyos kritika úgy itt, mint Magyarországon a legkedvezőbben fogadta könyvemet, nem úgy a gazdaközönség, amelyről igen szomo­rú statisztikai adatokkal tudnék beszámolni. Pedig arra a kérdésre, hogy mütrágyáz­zunk-e vagy ne mütrágyázzunk, nem lehet igennel vagy nemmel felelni, arra csak az lehet a felelet: mindenekelőtt tanuljuk meg, hogyan kell a műtrágyát helyesen és okosan alkal­mazni. A következő cikkemben ezt kísérlem meg gyakorlati példákkal megvilágitiani. (Foly­tatása a jövő vasárnapi számban.) Kállay dr. vi&zavoaul a Dunabank éléről. A Prager Börsen-Courier jelentése szerint Kállay József dr. volt szlovenszkói megha­talmazott miniszter, a Dunabanlk elnöke tel­jesen visszavonul a bank éléről. Kállay dr. — a lap jelentése szerint — lemondását már néhány hónap előtt beadta, azonban az igaz­gatóság mindent elkövetett emez elhatározá­sának mogmásitiása érdekében. Kállay le­mondása állítólag az uj banktörvénnyel van összefüggésben, miután Kállay ismét a poli­tikának akarja szentelni idejét. A Dunabank elnökéül valószínűleg Kadosa Pál jelenlegi vezérigazgatót választják meg. , Az említett lap jelentése szerint más szlovenszkói ban­kok igazgatóságaiban is várhatók jelentő­sebb személyi változások. így állítólag Sto- dola Kornél is lemond az egyes bankokban viselt funkcióiról. Az ellenőrző bizottság Párisban? Párisból jelen­tik: A miniszterelnökségen, hir szerint, ellenőrző bizottságot alakítanak az árak felülbírálása cél­jából. A német mezőgazdaság újabb megsegítése Prága, július 9. Braun német birodalmi köz- élelmezési és földművelésügyi miniszter ezek­ben a napokban rádióelőadást tartott, melynek során beszámolt a német kormánynak az idei aratás értékesítésének biztosítására, irányuló in­tézkedéseiről. A miniszter hangsúlyozta azt, hogy az idei németországi termés első alkalom­mal elegendő a belső szükséglet fedezésére. Most különösen az ad gondot a kormánynak, hogy a mezőgazdasági termények ára mikép­pen volna stabilizálható a.z egész évre. Minde­nekelőtt azt kell megakadályozni, hogy a gaz­da közvetlen az aratás befejezése után ne le­gyen kénytelen piacra dobni gabonáját. Ezért a kormány a mezőgazdaságra nehezedő adóssá­gok terhét csökkenteni igyekszik az által, hogy a régi adósságok végrehajtására, amelyek az 1931. év előtti időből származnak, halasztást engedélyez. Ezenkívül a Birodalmi Bank, a Rentenbank s számos más nagy, vezető pénz­intézet önként elhatározta, hogy a mezőgazdák­kal szembe® fönnálló követeléseit a legközeleb­bi hónapokban nem fogja behajtani. Ezenkívül most tárgyalnak a gabonára nyújtandó kölcsö­nök megszervezéséről, amelyeknek azonban nem szabad megdrágulni ok a gabona elraktározási költségeivel. A bankok hajlandóságot mutatnak a gabonára nyújtandó hitelek finanszírozására olyképpen, mint azt a Getreide-Industrie und Kommission A. G. már néhány év óta végezte. A külföldi gabona kínálata által eredményezhe­tő árcsökkenés megakadályozására a német kormány a búza és rozs behozatalát már jelen­leg is a legszűkebb keretek közé szorította s ezenkívül a kukorica árát tonnánkint 180—195 márkára emelte. Ezenkívül a fölösleges takar­mányárpa behozatalát is korlátozzák az által, hogy az árpa behozatalának engedélyezését a kukoricamonopólium hatáskörébe utalták. A belföldi piac vásárlóerejének emelése céljából a Birodalmi Bank, a Rentenbank, a Preussisohe Zentralgenossenschafts-Kasse s más számos ve­zető pénzintézet a különféle mezőgazdasági hi­telintézeteknek s más intézményeknek, ame­lyek különösen másodkézből vásárolják a. ga­bonát,, jelentős hiteleket biztosit. A belföldi bú­zának ég rozsnak 97 százalékos kötelező kiőrlé­sére vonatkozó előirások tovább is érvényben maradnak. A lehető legnagyobb forgalom el­érése céljából a kormány olyértelmü tárgyalá­sokat folytat a buzaőrlő malmokkal, hogy ezek a szokásos készleteiken fölül mintegy 250 ezer tonna búzát vásároljanak föl. Ezek a tárgyalá­sok kedvező mederben haladnak. Augusztus elsején hatályba lép egy uj intézmény, az úgy­nevezett búza—rozs kicserélési eljárás, amely­nek lényege az, hogy az a kereskedő, vagy gazda, aki közvetlenül az aratás után exportál búzát, vagy rozsot, a gazdasági év utolsó hó­napjaiba®, megfelelő mennyiségű gabonát im­portálhat vámmentesen. A belföldi fogyasztás emelése'céljából'megszüntetik a 70 százalékos kiőrlési határt. A Deutsche Getreidehandelsge- sellschaft tulajdonában lévő orosz rozskészlete­ket nem bocsátják piacra, hanem azokat ösz- szekeverik belföldi, német rozzsal. A kenyér­magvak árának stabilizálása céljából végül föl­emelik az acélos búza, a kukorica és takarmány- rizs vámját. A baromfitenyésztők a jövőben még több takarmányárpát és kukoricát kapnak olcsó áron, azonban csak azzal a föltétellel, hogy a tojáshozamot standardizálják. Az éppen vázolt segítési módok finanszírozá­sára eddig a következő készletek állanak: A Getreide-, Industrie- und Kommissions A. G. a Birodalmi Banktól 50 millió márkáig terjedő re- eszkonthitelt kap, amelyből a nevezett- társaság előlegeket nyújt a gabona vásárlásánál. Ezen­kívül a gazda a raktári jegy fölmutatására a Birodalmi Bank fiókjaitól az áru értékének 50 százalékáig terjedő hitelt vehet föl. Erre a célra 25 millió márka van biztosítva. A kereskedők és a malmok vásárlási céljára a Birodalmi Bank 10 millió márka reeszkont.hitelt, biztosított, A Birodalmi Bank kifejezésre juttatta abbeli haj­landóságát, hogy a gabona vásárlási váltók esz- kontját kiterjeszteni, illetve növelni kész. Az a bankkonzorcium, amely a Getreide-, Industrie- und Kommissionsgesellschaftuak szóló készáru­szál tiltásokat finanszírozni fogja, további 40 millió márka reeezkonthiteliben részesül. Össze­sen tehát 125 millió márkát fordít a német kor­mány az idei termés biztosítására, illetve ked­vezőbb értékesítésére. Ebben az összegben azonban nem foglaltatik még a gabonaraktári jegyek közvetlen lombardirozására szánt hitel. Mélypontra esett az amerikai elfogadvánvpiaco- kon elhelyezett külföldi pénzek összege. Newyork- ból jelentik: Az amerikai szövetségi tartalék­bankok közvetítésével dollárelfogadványokba fek­tetett külföldi pénzek összege julius elején mind­össze 98 millió dollárra rúgott, szemben június elejei 150 millió, a május elejei 278 millió és az április elejei 336 millió dollárral. Gyönyörű művészi figurákat mellszobrokat, plaketteket, urnákat, sír­köveket, elesett hősök emlékműveit, em­léktáblákat, mindenüvé szállít a legolcsóbb árakon Bohui Hlaváéek, akadémiai szobrász, PR A H A-SMÍCHOV, Palackého 40. Tervezetek, rajzok és költségvetések frankó. A vaj- és tojásbehozatal. Júniusban négy va­gon orosz vajat importáltak s ennek ellenében a csehszlovákiai ipar hengerelt sodronyt s egyéb fémárut szállított a szovjetnek. Jelenleg tárgyalások folynak három vagon dán vaj be­hozataláról, melynek ellenében Dánia csehszlo­vákiai textilárut venne át. Júniusban ötven va­gon tojás behozatalára adtak a hatóságok en­gedélyt. A tojást, javarészt Lengyelországból importálták. Az egész engedélyezett mennyisé­gett eddig még nem hozták be. A további tojás­behozatalt a de vizaenged élyezö bizottság fogja szabályozni. Feloszlatják az olasz müselyemszindikátust. — Rómából jelentik: A milánói Italrayonban egyesí­tett Snia Chat t-i Ion és Generale Viscosa közös ela­dási irodáját, mely a világ legnagyobb müselyemél- adási szervezet, a közeljövőben felfogják oszlatni. Koncentráció a szlovenszkói és ruszin Szikéi szesziparban. A Prager Börsen-Courier je­lenti: A Legiobanik érdekkörébe tartozó Ungvári Szeszfőző r. t. most vette meg Bán Bertalantól a vágvecsei szes/Jinomilót. Az Ungvári Szeszfőző r. t. évi kvótája ezáltal az eddigi 7000 hektoliterről 10 ezer hektoli­terre emelkedik. Ugyanezen lap jelentése szerint Bán Bertalan ezenkívül eladta a vág­vecsei ipari szeszfőző üzemét is és pedig az Agrárai Banka érdekkörébe tartozó malac­kai Szeszipari Részvény társaságnak. Ausztria emeli a postai tarifákat s egyéb illetékeket. Az osztrák politikai minisztertanács a legutóbbi napokban tartott ülésén jóváhagyta, a postai illetékek emelésére vonatkozó kor­mányrendeletet. A legfontosabb tételek mint­egy 20 százalékkal emelkedtek. Egyidejűleg a táviró és távbeszélő dijak is megdrágulnak. A postai nyomtatványok átlag 50 százalékkal lesznek drágábbak. Az osztrák kormány ezen kívül tervbevette a házbérfillér emelését, is, amely a közelmúltban történt emelés betudásá­val most már teljes 100 százalékos emelés lesz. Végül egyes egyenes és fogyasztási adók eme­lésének tervével is foglalkozik az osztrák kor­mány. A ruszinszkói terméskilátások. Ruszimezkóban az alma- és szilvaszüret nagyon gyöngének Ígérkezik. Heiyenkint egyáltalán nem lesz ter­més. Kivétel a técsői almatermő körzet, ahol a gyümölcskertészek kellő időben tették meg vé­dőintézkedéseiket a kártevők ellen. A körtéből legalább közepes termés várható, ugyanígy a barackból, őszibarackból s más csontármagu gyümölcsökből. A cseresznyében is nagy pusz­títást végeztek a kártevők, viszont a meggy elég jó termést hoz. Különösen jó termés van az erdei gyümölcsből, málnából, erdei szamócá­ból, szederből, áfonyából, az árak azonban még mindig nagyon magasak. Gomba Ruszinszkóban ezidén is kevés van, ami a szárazság következ­ménye. A legelők erősen szenvedtek a kései fa­gyoktól s a csapadék hiánya miatt. Heiyenkint, mint Rahó vidékén a legújabb csapadékok nyo­mában a legelők helyzete szépen javult. A völ­gyekben a szénát mór betakarították. A takar­mánynövények állása kielégítő, igy különösen a vörös lóhere Técső vidékén egyenesen ki­tűnő. — Ruszinszkó számos vidékén megkezdő­dött az aratás, amely más évekhez viszonyítva korainak mondható. Perecsény vidékén, ahol a futrinka nagy károkat okozott, a gazdáik már megkezdték az aratást. A búzatermés nem mondható különösen jónak, mert a rozsda tá­madta meg azt. A rozs szép kalász®, azonban nagyon ritka a hiányos megművelés és a sok duóvá miatt. Árpából kevés van s annak mi­nősége közepesnek ígérkezik. A verohovinai zab ezidén nagyon gyönge lesz, mert a futrinka pusztítja. Á gabonatermés a Tisza vidékén kö­zepes, a magasabb vidékeken gyönge lesz. A kukorica az első megkapálás után szépen fejlő­désnek indult s jó termést Ígér, ugyanez mond­ható a babra, mákra és tökre is. A burgonya csak az alacsonyabb fekvésű vidékeken lesz kö­zepes, a magasfekvésü földeken a burgonyater­més gyönge lesz. A mezei pocok irtására az országos hivatal 35 ezer K-t fordított, az ak­ciónak azonban nem sok eredménye van s szak­értők szerint ennek a veszedelemnek elmúlása csak úgy remélhető, ha a pockot valami ragá­lyos betegség pusztítaná ki. A sik vidékeken a dohány jó termést Ígér. A szárazság miatt nem volt elég takarmány s igy az állatállomány Ru- ezinszkóba.n a tél folyamán nagyon megcsap­pant. Az állat-vásárokon még ma is igen nagy a kinálat, vevő azonban a csekély árak mellett sem akad. Ha az idei takarmány termés is gyön­ge volna, úgy ezzel újabb csapás háramlanék a Verchovina szegény lakosaira. Valutareformjavaslat az ottawai gazdasági kon­ferenciára. Londonból jelentik: A londoni keres­kedelmi kamara va I ut a r e f o r m j a vasla t-o t dolgozott ki az ottawai birodalmi gazdasági konferencia számára. A kamara egységes angol birodalmi va­luta bevezetését javasolja, amelynek fedezetéül nem arany, hanem bárminő a kereskedelmi forgalom­ban szereplő árak szolgálnának, miután az összes árukat nem lehet úgy felvásárolni, mint az aranyat. A fedezetül szolgáló árukat leszámítolt kereske­delmi váltók képviselnék, a bankjegyforgalom automatikusan alkalamazkodnék a váltók mennyi­ségéhez és ilymódon pontosan megfelelne a keres* ke de lem szükségleteinek. KöZCÍA7;PAL<ÁCr , Irta: Fodor Jenő SÍRKÖVESEI rnxnd&Tz éy ku/iielbeta gyári áron KŐIPARGfíiRmEPB BANmAWSfMm

Next

/
Oldalképek
Tartalom