Prágai Magyar Hirlap, 1932. július (11. évfolyam, 149-173 / 2962-2986. szám)
1932-07-09 / 154. (2967.) szám
sswgasatóaavesw 6 tírririT 11^-iiirmii i i'írf-iiairis^ fli-awi'M—m 1932 juürus 9, szombat MüBMMUiBCMBT tói lajra, hogy a Lidi i les t! lepra-tábor két élőhalottján saját leprael lenes miódszenét alkalma alias sa. Fejér memarán dumában köitetoziő igiéretot fte.fct arra, hogy a leprás ok a kúria b-eleje®ítévei gyógyultan hagyhatják el a tábort. — Megdön Ihetotlen tudományos tétedé kristályosodott ki boanem., — mondja Fejér dr. ^ hogy gyógy itha fca tton betegség nem létezik. E tudományos elv bizonyítási kísérleteivel kapcsolatban terelődött figyelmem a lepirára, melyről köztudomású, hogy gyógy itha Lat lan. A lepraítünetek lényegével, okaival senki sincs 'tisztáiban s ez okozza azt, hogy évezredek óta ezrével pusztulnak el a bélpoklosok a remény legkisebb kilátása nélkül. Én a minisztériumiban köteleztem magapat arra, hogy a kezelésem alá kerülő beteget néhány hét alatt baciHu smentessé teszem és a helyzethez mérten meggyógyítom. A gyógyulásnak természetesen határai vannak: ia levált orrot, kifolyt szemet, lesorvadt végtagokat nem lehet ujjáferemtieni. — Milyen elgondoláson épül fel a.z ön rendszere? — Álláspontom az, hogy a leipra nem egyéb, mint a megzavart emberi s-z©rvie>- zet hibás működésének következménye. A test magában rejt valami eddig titkos mechanizmust, amelynek az a célja, hogy az emberi szervezetet állandóan újjáalakítsa. Ezt a mechanizmust a leprásoknál még nem sikerült működésbe hozni. Ezért gyógyíthatatlan betegség a lepra. A szervezetnek ez a megbetegedés© — pontosan kimutattam memorandumomban — a hibás étkezés folyománya. A leprásck testéiben csak 50 százaléknyi élő sejt működik, míg a többi sejtek teljesen halottak, vagy haldokló állapotban tehetetlenségre vannak kárhoztatva. Az élő sejtek hadakoznak, védekeznek a halottak ellen, amelyeket „le akarnak építeni". A leépítési folyamat a betegségek utján történik. Tehát az én szisztémám szerint az összes beteg ségeet egy nevezőre lehet hozni és lényegileg nincs is különbség a lepra, a rák, a tuberkulózis vagy az influenza között. — Mi az ön gyógyeljárása végeredményben? — Módszerem lényege az, hogy Segíts egükre sietek az egészséges sejteknek abban a küzdelemben, amelyet a halott sejtek ellen íoh tatnak. A lepra fel,fogásom szerint egy kiiküsaöbö- lő.si folyamat. Feladatom nem lehet más, máit ezt a folyamatot meggyorsítani, elősegíteni és helyes mederbe terelni. Ha a betegtől — például — megvonom a táplálékot, akkor szervezetét felmentem az emésztés munkája alól s így nagymennyiségű energia szállódul fel, melyet a szervezet azonnal a saját regenerálására fordilhat. Ennek a regenerációnak első állomása — erre tapasztalati bizonya tékáim vannak — az, hogy a szervezetben levő holt anyagok felbomlanak és elhagyják a testet. — Milyen eredményt ért el eddig a leprasokkal? — Eddig mindössze egy kezdő beteget kezeltem a következőképpen: Az első héten naponta többször is alapos bélmosást végeztem. Ezzel egyidejűleg az első négy napon teljes böjtre fogtam. Megemlítem, hogy a beteg kinzó éhsége a harmadik napon teljesen eltűnt. Naponta kétszer langyos für■ dőt rendelteim neki és kevéssé fárasztó testmozgást végeztettem vele. Ápoltam köteles volt állandó melegben tartózkodni. Kétheti ápolás után a beteg szemei kitisztultak, haja selymessé vált s vonásai kifinomultok. Három hét után a külső tünetek kezdődtek visszafej födni. Négy hát után pedig ... Bukarestbe rendeltek, hogy a miniszter előtt személyesen fejtsem ki eljárásom lényegét. Ez megtörtént. Azóta nem kaptam újabb engedélyt a kísérlet folytatására. Itt várok... Kifelé menet egy öreg, leprás halász vonszolja magát elém a szikes földön. Rothadó kezelt magasra emeli és enni kér. Valami cukorka van nálam. Azt felé dobom. A csomagot elkapja, hihetetlen sóvárgással és olyan ügyesen, mint egy kutya. — A „Kde domov muj“ szerzője német volt. Skraup Ferenc mérnök, a prágai országos hivatal műszaki főtanácsosa, tegnap hatvanöt- éves korában meghalt. Az elhunytnak nagyapja volt a ..Kőé domov muj“, a cseh nemzeti himnusz szerzője. Skraup Ferenc mérnök a német társadalmi életben és a német diákmozgalmakban nagy szerepet játszott.-r Meghalt egy regénymelléklet miatt. Bérei hir szerint Gaudlitz Miksa kereskedő hever; szóváltásba keveredett feleségével, akivel a legjobb egyetértésben élt. A oivódás oka my napilap regé nyűvelléklet© volt. Az mezőny ugyanis a regénymellékletet, amely.! olvasott, valahová úgy el tol le, hogy nem tudta megtalálni. Az emiatt támadt ci- vó'lnaz asszony annyira szivére vette,hölgy éjjel vil^gilógázzal megipérgezte , . Á kecskeméti földrengés 2í-ik évfordulóján földalatti morajlás rémitette meg a város lakóit Kecskemét, jullus 8. (Tudósítónk telefon- jelentése.) Az emlékezetes nagy kecskeméti földrengésnek az elmúlt éjszaka volt 21. évfordulója. Az elmúlt éjszaka ugyanabban az időben a Föld alól negyedóráig tartó morajlás hallatszott A morajlás évek óta meg szokott ismétlődni, de ily mértékben még egyszer sem. A lakosság nagy része a szabadiban töltötte az éjszakái A morajlás semmiféle rengéssel nem járt, mégis a lakosság azt histzi, hogy földalatti tűzhányó dolgozik és az készül kitörni. A ruszinszkói orsiáies képviselet egyhangúlag eltagadta Siménfalvy dr.-nak a szociális biztosítási terhek csökkentését követein indítványait Csak a szo(.-dem. picii kinevezett tagnak voltak kifogásai Munkács, julius 8. (Ruszinszkói munkatársunktól.) A ruszinszkói országos képviselőtestület legutóbbi ülésén Siménfalvy Árpád dr. magyar nemzeti párti—ruszinszkói pártszövetségi képviselő egész Ruszinszkó mező-, szőlő- és erdőgazdálkodására nézve rendkívül fontos javaslatokat tett és fogadtatott el majdnem a teljes t.artománygyülés által. Siménfalvy dr. javaslatai a következők voltak: —- Ru&zinszkó tartománygyülése Írjon föl a kormányhoz és tiltakozzék az ellen, hogy a be- tegsegélyző és munkásbiztositó pénztárak utólagosan 3 évre írják össze és vetik ki a szőlőmunkások napszám alkalmazása utáni illetékeket s járulékokat; ez az utólagos összeírás és kivetés teljesen jogtalan és antiszociális, annál is inkább, mert az érdekelt napszámos-munkásság legnagyobb részének a szőlő-napszám csak alkalmi munkája és keresete s mert az utólagos kivetés illetékeiből a munkásságnak semmi haszna, előnye nincs, hiszen nem voltak tagjai a hetegsegélyzőnek, nem is kaphattak attól ■semmit. >—< Ruszinszkó tartománygyülése írjon föl a kormányhoz és tiltakozzék a betegsegélyzö és munkásbiztositó illetmények legutóbb történt önkényes fölemelése elen, mert ez a. fölemelés még inkább pénztelenné teszi az amugyis pénzszegény Ruszinszkót, fokozza a munkanélküliséget, mert a legtöbb kereskedő, iparos, gazdálkodó csökkenti alkalmazottainak számát, hogy minél kevesebb betegsegélyzö és munkás- biztosító illetéket 'kelljen fizetnie. —• Ruszinszkó tartománygyülése Írjon föl a kormányhoz és kérje, hogy a mező-erdőgazdasági konvencióé alkalmazottak után fizetett betegsegélyzö és munkásbiztositó dijak szállíttassanak le, mert lehetetlen1 az, hogy a pénztárak a konvencióé terményfizetséget még ma is a régi magas terményárak után limitálják az illetékek kirovásánál. —* Ruszinszkó tartománygyülése kéri a kormánytól, hogy rendeleti utón intézkedjék annak érdekében, hogy a betegsegélyzö és munkásbiztositó .pénztár az ideiglenes és alkalmi szőlőmunkások után csak az esetben követelhessen illetéket, ha azok idényenkint egy szőlősgazdánál legalább 60 napon át dolgoznak s ha a betegsegélyzőbe és munkáebiztositóba való bejelentésüket követelik. Siménfalvy dr.-nak a javaslatai ellen csak Picfaa szoc.-dem.-párti kinevezett tartományi „szak-képviselő", egyben munkásbiztositópénz- tári igazgató szólalt föl, mig a többi tarto- ■mánygyülési tagok, a kormánypártiak: az agrárok is, egyhangúlag elfogadták Siménfalvy dr. javaslatait, melyeket Ruszinszkó egész közvéleménye, a szoc.-dem. érdekeltségek kivételével, a legnagyobb helyesléssel fogadott. — A ruszinszkói magyar cserkészeik nyári táborozása. Beregszászi tud ásító nik jelenti: A kárpátaljai magyar cserkészeik nyári táborukat az idén Rab© községben ütötték fel. A csapatok gyülekezése Beregszászon volt, ahonnan szerdán reggel indultak útnak, hogy a Máramairos pompás hegyvidékében, a Tisza szőke vize mellett töltsék el a nagy szünidőt. — A közélelmezési minisztérium és a bor- ravalórendszer kérdése. A közélelmezési minisztérium valamennyi országos hivatallal közölte azokat a feltételeket, amelyek mel lett vendéglőkben, éttermekben az ételek és italok áraihoz a borravalót százalékban lehet hozzászámítani. Százalékos borravalórendszer esetében egyéb borravalót nem várhat és nem is fogadhat el senki sem. A százalékos borravalót teljes összegében igazr ságosan szét kell osztani a felszolgáló személyzet között. A vendéglő vagy étterem tulajdonosa ebből nem részesedhet. Az éttermekben és kávéházi helyiségekben feltűnő felírással föl kell tüntetni, hogy a borravalót az árakhoz százalékszerüen hozzászámítják. — Megkezdődött Korzikán az első bandita- per. Parisból táviratoazák: Bastia1 város esküdtszékén megkezdődött az első barudita- pör, amely Eltöri, a „Bandit d‘Honneur“ ellen folyik. Ettori 1906-ban tévedt bandita- sorsba, amikor egyik szomszédjával öt/ven frank miatt összekapott s a vita hevében ellenfelét agyonlőtte. Akkor az erdőikbe menekült, ahol huszonhat éven keresztül rejtőzködött, migcsak a franciak ormány nagy bandita-tisztogató akciója az igazságszolgáltatás kezére nem szolgáltatta. Másik főbenjáró ügye 1907-ből való, amikor egy üldözésére kiküldött rendőrt agyonlőtt. Két évtizeden át „szelíd" banditaéleitet folytatott és uralmi területén nagyon jól megfért a lakossággal, amelyet bamditaitársai módjára nem fosztogatott és nem zsarolt. — Egyévi börtönre ítélték a kéméndi halálos bicskapárbaj hősét. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi kerületi bíróság Tót János kéméndi kocsist, aki haragosát, Tót. Istvánt késpárbajban és kődobásokkal annyira megsebesítette, hogy az sérüléseibe belehalt, egyévi hörtönbimtetéere ítélte. — A Vágba fulladt egy sopornyai kisleány. Oalgóci tudósitónk jelenti: Sopornya, határában a Vág folyóban kisgyerekek fürödtek. A 12 éves Gál Mária örvénybe került és a hull ám- sírban lelte halálát. Holttestét ez,ideig nem találták meg, — A kútba ugrott egy peredi gyengeelméjű kereskedő. Nyitra-i tudósítónk jelenti: Tegnapelőtt délután öngyilkos lett Pereden Kohn Miksa, az egyik peredi kereskedő édesatyja, aki mintegy tizenöt éve áll orvosi kezelés alatt és elméje régóta meggyöngült. Amikor távolléte föltűnt a család tagjainak, keresésére indultak és a kutban bukkantak rá holttestére. Egy négyhengeres fedett karosz- szériáju pompás karban lévő Tatra autó jutányos áron © 2 3 d © ■ * Előnyös autóvétel" jeligével kérünk ajánlatot a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatalába, Praha II., Panská ^ Zsarolásért letartóztattak Nyitrán egy magántisztviselőt. Nyitrai tudósítónk jelenti: A rendőrség tegnap letartóztatta B. Henrik nyitrai magántisztviselőt és kihallgatása, után az államügyészségnek adta át. A letartóztatásra az a följelentés adott alapot, amely szerint B. Henrik fenyegető levelet irt Barna Béla dr. ügyvédnek és 2000 koronát kért tőle e azzal .fenyegette meg az ügyvédet, hogy agyonlövi, ha kérését nem teljesiti. B. Henriknek semmi jogcíme nem volt a követelésre, de rossz anyagi helyzetére való hivatkozással folyton segítségért zaklatta az ügyvédet és így jutott el a fenyegető levél megírásáig. Valószínű, hogy a különc fiatalembert a kórház elmeosztályára fogják szállítani megfigyelés végett. — ítélkeztek a marburgi kommunista összeesküvés polgári vádlottai fölött. Belgrádiból jelentik: Az államvédelmi bíróság csütörtökön ítélkezett, a marburgi kommunista összeesküvés polgári vádlottai fölött. A vádlottak között két nő volt, akiket — mint ismeretes — Kaposvárról a jugoszláv nyomozó hatóságok a marburgi rokonok nevében küldött hamis távirattal csaltak jugoszláv területre. A bíróság a. kaposvári Práger Adélt fölmentette, mig Friedlánder Saroltát egyévi fegyiházra, ítélte. A többi vádlottak közül Neumann Szlatko szállítmányozót kétévi fegyiházra ítélte, mig Steanovies Milica tanítónőt fölmentette a vád alól. xx Aki friss és egészséges akar lenni és nem akarja, hogy kemény legyen a széke, folyton fájjon a feje és bőre tele legyen (mindenféle pattanással, az igyék hetenként egy- szer-kiétszer reggelizés előtt egy pohár terTornyosuljak a pénzügyi Italok az ungvári vízvezeték körül Ungvór, julius 7. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől.) Az ungvári vízvezeték ügy© sok gondot okozott már eddig is az erőszakos fejlesztésibe kergetett városnak, most a gondokat növeli a kormány, mely annakidején tekintélyes szubvenciót engedélyezett erre a célra, de a szubvenció részleteit csak nagy késedéhnezéssel, vagy egyáltalán neon fizeti. A tavalyi költségvetési évben a kormány arra utasította a várost, hogy szerezzen a szubvencióra bankkölcsönt. Ez azonban nem sikerüli A várost azóta a válallkozők sorra perrel fenyegetik, sőt számos pert már meg is indítottak ellene, ám az anyagiakkal erősen küzdő városi vezetőség tehetetlenül áll e perekkel szemben. Végül is az elnökség küldöttet menesztett. Prágába, hogy az egészségügyi minisztériumtól az Ígért szubvenciót kieszközöltesse. Az egészségügyi minisztérium azonban mereven elzárkózik a szubvenció kiutalása elől s az ódiumot a pénzügyminiszterre hárítja. A városi tanács •szorult helyzetében most úgy határozott, hogy a sok milliós beruházásból keletkezett perek megszüntetés© végett memorandummal fordul a pénzügyminiszterhez s reméli, hogy kérelme sikeres lesz. A Gölmcvölgy akciója a margifSalvi-vörösköi vasútvonal gyorsabb építéséért Gölnicbánya, jullius 8. A járási hivatal ju* lius 10-re a vöröskő-margiitfaivi vasútvonal ügyében tanácskozásra hívta meg az énjeikéit községeket, a kereskedelmi kamarákat lés a hatóságokat. Ezen összejövetel Célja ■annak követélés©, hogy a vasútvonal élpité- eét MargittfaTva felől is megkezdjék —- amint ezt már négy évvel ezelőtt is kérték — hogy ezzel a Gölnicvölgyiben egyre nagyobb méreteket öltő munkanélküliséget lényegesen enyhítsék. — Halálozás. Pozsonyból jelentik: Folyó hó 7-én hirtelen elhunyt Pozsonyban Alsó- Csornákon i Csiky Ferenc dr. Coburg hercegi nyugalmazott orvos, nyugalmazott járásor- vos és a volt Gömör vármegye tb. főorvosa 70. életévében. Az elhunytat felesége, Kormos Mária, János, Ferenc és György nevű fiai, valamint a nagyszámú rokonság gyászolja. Temetése szombaton délután 4 érakor lesz a keoskekapu melletti evangélikus temetőben. — Kardos Andor, az ismert budapesti színpadi szerző felesége megmérgezte magát. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Kardos Andor, az ismert színész és színpadi szerző felesége tegnap este az egyik budapesti penzióban luminállal megmérgezte magát. Súlyos állapotban szántották a kórházba, ahol eszméletét még nem nyerte vissza. Kardos sokáig színész volt a Magyar Színházban, majd a szindarab- irásra tért át és a „Vilmos-huszárok" cimü operettjével nagy sikert aratott, ő irta a „Szökik az asszony" cimü operett librettóját, amellyel világsikert aratott. Az utóbbi időben Kardos anyagi nehézségekkel küzdött és valószínű, hogy felesége emiatt követte el az öngyilkos- sági kísérletet. — Gyújtogatás okozta a darázsi tüzkataszt- rófát. Nyitrai tudósítónk jelenti: Az elmúlt napokban Darázs községben ismét tűzvész pusztított, két héten belül a nyolcadik tűzvész. A nyomozás során megállapították, hogy gyújtogatás történt, sőt névtelen levél ment az egyik biztositóintézethez, amely meg is nevezi a gyujtogatókat. A csendőrség ez alapon folytatja a nyomozást. A legutóbbi tűzvész alkalmával 43 gazdaság szenvedett jelentékeny tűzkárt. ^^^^^rnáifoltok és más arccsufltók eltün- nek, arca rózsás fehér lesz. Minde- nütt kapható 1 Póstán küldi: Dr. Lad. Pollik gyógyszerész, PieSt’any. — Menekülő budapesti betörő revolverrel tüzelt a rendőrre. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Ma éjszaka a rákosi katonai gyakorlótéren az őrszemes rendőr gyanús alakokat látott. Odament és négy fiatalembert talált ott, amint különböző szatócsárun osztozkodtak, amit betörésből szereztek. Föl akarta szólítani őket, hogy kövessék, de közben egy földre fektetett kerékpáron elesett. Mire föltápászkodott, a fiatalemberek kerékpáron elszöktek. A rendőr utánuk kiáltott, mire az egyik menekülő öt r evői vérlövést .ad o tt le, de nem talált. A rendőrség erélyesen nyomozza a lövöldözőt, akit kézrekerülése esetén statáriális bíróság elé ál- jÜtaaak..