Prágai Magyar Hirlap, 1932. július (11. évfolyam, 149-173 / 2962-2986. szám)

1932-07-22 / 165. (2978.) szám

1982 juline 22, péntek. 'PiíA<zAl*i v IAViYAR MIKíiAi? j MILYEN IDŐ A Táltouékony időjárás egyelőre tart. Jani lás, főleg Szlorenszkón, a hét régére rárhaté. — Időprognó­zis ; Félig felhős, hiivös, helyenként csapadékkal. — A rák terjed, a tiidövész csökken. A múlt évben 212.159 személy balt meg a köz­társaságba®. A balál oka szerint végelgyen­gülésben balt meg 26.157, szívbajban 23.171, tüdővészben 22.218, bűd agyul 1 adás ba n 21.148, idegbajban 17.764, rákban és egyéb súlyos daganata betegségekben 17.279, koraszülés miatti testi hiba következtében 15.495, bél­bajban 10.105, egyéb tuberkulózisban (a tü­dővészt kivéve) 2605 s végül öngyilkos lett 4387 személy. Az elmúlt hét év alatt egyre emelkedik a rákos megbetegedések követ­keztében beállott halálesetek száma. Ezzel szemben a tüdővósz, idegbaj s születési gyen­geség vagy testi hiba következtében beállott halálesetek száma állandóan csökken. Ruháját ne tisztogassa otthon, mert házi receptekkel csak még jobban elrontja. Küldje hozzánk. Olcsón, gyorsan és szak­szerűen rendbehozzuk. Mork vegytisztító és fes'őgyór Baftská Bystrica — Feloszlik a kassai Háztulajdonosok Szö­vetsége. Kassai szerkeszt ősegünk jelenti: A kassai Háztulajdonosok Szövetsége, amely fő­leg arról nevezetes, hogy az áprilisi községi választások előtt onnan indult ki az itteni magyarság frontját megbontó „városi párt** alakításának gondolata, feloszlás előtt áll. A szövetség most tartotta meg közgyűlését, me­lyen bejelentették, hogy a nehéz gazdasági viszonyok miatt nem képesek tovább müköd­"ni és kimondották a szövetség likvidálását. A likvidálást egy 52 tagú bizottságnak kell el­végeznie ez év december 31-ig. Jellemző a feloszlás indokaira, hogy a szövetségnek ere­detileg 1200 tagja volt, ez a taglétszám az utóbbi időben 400-ra csökkent, ami a szövet­ségre nézve évi 24.000 korona bevételi csök­kenést jelent. Valószínű, hogy ennek a nagy­arányú létszámcsökkenésnek egyik főoka az volt, hogy az eredetileg tisztán gazdasági egyesülésnek indult szövetség az utóbbi idő­ben indokolatlanul és rövidlátó ügyetlenség­gel politizálni kezdett. A szövetség tagjainak egy része, hir szerint, még kísérletet tesz az egyesület további élet'bentartására. — Kigyómairás következtében meghalt egy szepességi asszony. Kassai szerkesztőségünk jelenti: FiLa Anna, a Korompa melletti Rich- nó községből származó asszony tegnapelőtt eprészni indult a közeli erdőbe. Eper szed és közben egy vipera marta meg a lábán s bár néhány éra múlva beszállították a korompai kórházba, nem lehetett többé megmenteni az életnek. Helyénvaló lenne, ha a hatóságok megfelelő védelmi intézkedéseket tennének az erősen elszaporodott mérges kígyók ellen. — Játék közben mell beszúrta magát egy pásztorfiu. Eperjesi tudósítónk jelenti: Az izsépi legelőn pásztorfiuk hancuroztak. A ti­zenegyéves Kurovcsák Jankó azzal ingerelte háiyját, Petykót, hogy a birkózásban őt min­denki földhöz veri. Kurovcsák Jankó éppen egy ágat akart levágni a fáról, amikor Peíykó hátulról hozzáugrott és a földhözvágta. A kés Kurovcsák Jankónak a mellébe fúródott, Petykó azonban ezt nem vette észre s a sikol­tozó fiút lábainál fogva végighurcolta a föl­dön, úgy hogy a kés mélyen behatolt a kis pász- torfiu mellébe. A szerencsétlen gyermeket beszállították az eperjesi .kórházba. Felépülé­séhez kevés a remény. — Városközi sakk verseny Ttreneséiiíeplicen. Trenciánt tudósítónk jelenti: Vasárnap bonyoli- tották le Trenesénteplicetn Északnyugat-Szlo- venszkó város-közi mérkőzését.' amelyen Nagy­szombat távol létében Nvitra, Trencsén és Zsol­na mérkőzött. Nyitra legyőzte Zsolnát 5:3 arányban, mig a Zsolna-—Trencsén mérkőzés BH:2X> arányban félbemaradt. A versnyt Pös- tyénben folytatják. Hölgyek legnagyobb gondja: arcuk szak­szerű ápolása. Ezen gondok megszűnnek, ha „JUN0“ krémet használnak, melytől ar­cuk bársonysima és üde lesz. Megrendel­hető I>r. Flittncr J. gyógyszer tárában Banská Bystrica. 1 tégely „JUN0“ krém 10 K, 1 drb „JUN0" szappan 6 K Tiz évig rabságban tartotta nővérét és házasságot kötött annak tériével Earl ol Petiingrowleánya Szerelmi rémregény az angol előkelő társaságból — Egy zsaroló levél és egy detektív kíváncsisága vezeteti a swanseai kastély titkának leleplezéséhez — Mrs. Sandham I. belehalt a szabadulás izgalmaiba, Mrs, Sandham II. megszökött London, július 21. A londoni társaság egyik ' előkelő tagja, Ivót Sandham, az African Diamond Company vezérigazgatója május elsején felkereste a rendőrség vezetőjét és közölte vele, hogy névtelen levelet kapott, amelyben valaki megfenyegette, ha nem fizet 10.000 fontot, leleplezi tiz évvel ezelőtt elkövetett gyil­kosság! kísérletét. A levélíró közölte, hogy tudomása szerint Sandham első felesége egy London köze­lében iiévö helység régi várkastélyában tartózkodik. A gyilkossági kísérlet tehát, melyet a ve­zérigazgató követelt volna el első felesége ellen, nem sikerült. Sandham közölte még a rendőrséggel azt is, hogy első felesége, Earl of Pettingrow idősebbik leánya, háromévi boldog házasság után hirtelen meghalt. Akkoriban a vezér- igazgató éppen Afrikában volt és csak két héttel felesége halála után érkezett meg Londonba. Felesége buga mutatta meg a he­lyet, ahol az asszonyt eltemették. Sandham két évig gyászolta első feleségét, majd a fiatalabb 1 *ettingrow-’.bánnyal, feleségé­nek húgával kötött házasságot. Ez a házasság azonban nem bizonyult bol­dognak, félével ezelőtt a házastársak elváltak. A névtelen levél Írója után megindult a nyomozás. A rendőrségen nem tartották ■ túlságosan fontosnak az ügyet, azt hitték 1 egyszerű zsarolásról van szó, amilyen min­den nap száz meg száz fo-rdul elő. A -rendőr­ség egyik fiatal detektivje azonban nyomo­zás közben érdekes adatokra bukkant: kide­rítette, hogy Sandham második felesége évek óta rend­szeresen utazgat a northam ptonsbirei Swiamsea helységben, ahol a Petiingirow- c saladnak ősi kastélya van. Elutazott Swanseaba, sikerült befurakodni a Pettingrow-kastélyba és itt azt a meglepő felfedezést tette, hogy a falubeliek tudomása szerint az elhagyatott kastélyban a kulcsáron és feleségén kivül még valaki lakik. Teljes hétig várt, amíg két héttel ezelőtt egy szer­dai napon megjelent Ivor Sandham második felesége. A detektív ugyanaznap éjijei ismét behatolt a kastélyba és sikerült eljutnia az évszázados épület legbelsejébe. Amit látott, az meghalad minden detektiv- regény fantáziát. Mrs. Sandham II. egy rácsos ajtóval ketté­osztott szobában állt és beszélgetőit valaki­vel, aki a rács túlsó oldalán tartózkodott. A detektív ezt a második embert nem láthat­ta. a beszélgetésből azonban kivette, hogy az idősebb Peti in grow-lány, Ivor Sandham első felesége lehet. A beszélgetés meglehetősen ingerülten folyt le, a rácson túl levő nő egyre azt hajtogatta, hogy eljön a büntetés órája, Mrs. Sandham II. pedig rá akarta beszél­ni a másikat, hagyja el szépszerivel a kas­télyt és egyezzék beje, hogy valami távolt országba utazzanak mind a kelten. A detektivnek sikerült távoznia anélkül, hogy felfedezték volna. Azonnal Londonba utazott, ahol jelentést telt fellebbvalóinak. Három nappal ezelőtt a rendőrség körülfogta a swanseai kastélyt és rajtaütésszerűen behat oltok az épületbe. A kulcsárt és feleségét őrizetbe vették és a detektív útmutatása nyomán sikerült megta­lálni Mrs. Sandham I-et. A szerencsétlen asszony borzalmas állapotban volt és allig tudta elő-' adni, hogy tiz év óta a kastély foglya. Hú­ga szerelmes volt férjébe és felhasználta annak afrikai utazását, hogy tőrbe csalja és azután holt hírét költse. A kulcsár és felesége húgának alkalmazottai voltak. Sandham, akit nyomban értesítettek a dologról, autón feleségéhez sietett, de az asszony már nagyon súlyos betegen fe­küdt és a felfedezést követő nap szivszéL büdésben meghalt. Mrs. Sandham II. lakására detektívek men­tek ki, azonban az asszonyt nem találták meg. A házfelügyelő közlése szerint két nap­pal előbb hirtelen elutazott. Kézre ke rí lésére megtettek minden intézkedést. (*) Nemzetközi Liszt-verseny előkészületei kez­dődnek Budapesten. Budapestről jelentik: A varsói és bécsi zenei versenyek után Magyarországon is nagyszabású nemzetközi zenei ünnepség lesz. Lisajt Ferenc szellemében játszódnak le ezek a hangver­senyeik. Csütörtökön üt össze az előkészítő bizott­ság. A fővédnöki tisztségre Horthy Miklós kor­mányzót kérik fel. Apponyi Albert, Károlyi Gyula, Korányi Frigyes, Karafiéth Jenő, KJebelsberg Kuoő és Iluhay Jenő a védnökök. Most állítják össze a bírálóbizottság névsorát. Meghívják a világ neves előadóművészeit. Liszt Ferenc müveit fogják kü­lönböző hangszereken interpretálni a vendégek. Az ünnepség n-agydiját 10.000 pengőben állapították meg. A Zeneművészeti Főiskolában fogják tarta-ni a hangverseny-éket. (*) Egy film, amely nem kell senkinek. Az egyik amerikai filmgyárnak sikerült egy filmet előállí­tania, amely — nem kell senkinek; sőt mi több, magánalt a filmgyárhoz tartozó filmszínházaknak sem. Tekintettel arra, hogy Amerikáról van 6zó, ahol a közönség ízlése sok mindent eltűr, amiért az európaiak nem lelkesednek, nem érdektelen meg­tudni, hogy miről szólhat az a film, amely még ott sem kell. A cselekmény egy trapézmüvésznő és egy cirkuszi törpe szerelméről szól. Illetve, csak a tör­pe szerelméről, ment a művésznő egy erőmüvészt boldogít kegyeivel. Ám, amikor megtudja, hogy a törpe jelentős örökséghez jut, a Herkulessel való előzetes megállapodás értelmében, elhatározza, hogy felesége lesz a törpének, de a házasság" után a sze­rencsétlen kis emberkét megmérgezi. Úgy is tör­tént. Vad tivornyák után a törpének beadják a mérget. Rettentő kínszenvedés után költözik el az árnyék világból. De a törpék társadalma bosszút esküszik, hatalmukba kerítik a gyilkos asszonyt és — törpévé varázsolják. Nem valami bűvös hata­lommal, hanem egyszerűen amputálássá!. Levágják kezét, lábát, úgyhogy végül mint szörny kénytelen mutogatni magát. Nem csodálnivaló, hogy senki sem kap ezen a fiimszörnyezülöttön. Most a film­gyár zárt előadás keretében óhajtja bemutatni a fil­met. De egyelőre erre sincs vállalkozó filmszínház. (*) A hires iró afférja a híres színésszel. Parisban nemrégen nagy feltűnést keltett, hogy a Gymnase-szinházban összeverekedett Michei Simon ismert kiváló színész Maróéi Achard színpadi íróval. A botrányt később elsimították. Miohel Smon fel is lépett Achard darabjában. Most a színésznek B^mstein Henryvel, a világhírű íróval és ez inig az- gatóval volt komoly afférja, amely csaknem tettle- gességgel végződött. A színész Bemetein színházá­hoz szerződött. Megállapodásuk értelmében a pró­bák alatt nem volt szabad nimszereplést vállalnia. Bemstein, hogy megakadályozza a színésznek a fil­mezést. állandóan próbákat íratott ki. Amikor a napokban Michei Simon meglátta a próba táblán, hogy ismét próbálni akarnak egy színdarabot, éles szavakkal vonta felelősségre a hires Írót. „ügy fo­gom megtorolni ezt az eljárást, ahogy birom!“ — mondotta fenyegetőzve Bér nőiéin sem hagyta ma­gát és már csaknem bírókra keltek, amikor a kö­zeiben lévő színészek beleavatkoztak a vitába és lecsititottáfc a vészé ke dókét. Michei Simon egyéb­ként félmillió frankos kátéritéei perrel támadta meg „kenyéradó gazdáját**, A Magyar írás a fejlődés miién Prága, juliitts 21. Az irodákul folyóirat jogosultságát a benn© levő irodalmi érték adja meg. Any- nyit ér a folyóirat, amennyi abszolút iro­daimat ad, illetve amennyi irodalomifejlesz>- tő és nemz© tépi tő erő van kritikai szemle- rovatában. A szlovenszkói magyarság veze­tő irodalmi folyóiratának, a Magyar írásnak most megjelent 5. számát is ezzel az érté­keléssel kell fogadnunk. Három nagyszerű novella: Darkó István, Zerdaihelyi József és SzKnyai Zoltán elbeszélés© jelenti benne a tiszta irodalmiságot, az abszolút irodalmi színvonalat- A három őserőtehetség leiek­be markoló erős dinamikájú írásai mellett a Magyar írás uj Írót szólaltait meg, a csalló­közi fiatal Földes Györgyöt, aki szülőföldjé­ről, „Kukkon iáról* * * * ir és a Duna ős magyar nevéről költ érdekes elméletet. Bár írása nyelvészetileg délibábos, azonban olvas­mánynak mégis izgaíóan érdekes és üde ol­vasmány- A magyar problémáik közül Ivánfy Géza „a kisebbségi magyar nemzet­gazdaság*’ kérdéseit teszi szóvá. A folyóirat azt igéri, hogy a jövőben állandóan helyet fog adui a kutató, föltáró, elméHeti közgaz­dasági értekezéseknek. Értékes helyzet­jelentést ad a íszlovenszkói uj magyar ta­nárgeneráció kilátástalan sorsáról Kovács Endre. A kritikai rovatiban a szlovenszkói Gavel Béla és Schalleír Sándor két háborús regényéről, szlovák könyvekről s több Uj külföldi regényről kapunk beszámolót Szeuteleky Kornél a vajdasági magyar iro­dalom küzdelmes életét mutatja be, Remé­nyi József az amerikai magyarság szellemi hanyatlását panaszolja, Zapi László Mécs költészetiének szociális politikai alapjairól értekezik (sajnos: csak egyoldalú, elfogult világnézeti szempontból) s több .más vitázó cikket tartalmaz ezenkívül a Magyar Irés legújabb száma. A magunk részéről megértéssel tudunk lenni minden szellemi mozgalom iránt, mely nemzeíépitő célt követ s épp ezért nem csodálkozunk azon, ha az irodalmi fó­rum küzdelmes kialakulása körül ’ nemcsak irodalmi célok és szempontok, hanem vi­lágnézeti mellék'-zempoiitok is igyekeznek lábat vetni s az irodalmifiág talárjában tár­sadalompolitikai értékítéleteket visznek az irodalomba. Ez természetesen nagyobb zaj­lást idéz elő a 'MalákULásban levő uj irodal­mi fórum körül, de az irodalom és a kisebb­ségi nemzeti ügy zászlóvivőinek annál ébe­rebben kell őrt államok, hogy a nem egé­szen irodalomkritikai és szellemtudományi vitákban a tiszta irodalom és a kisebbségi nemzeti ügy érdeke kárt ne szenvedjen. Ezért azokat a vitákat, melyek most az iro­dalom berkeiben zajlani kezdenek, várako­zó türelemmel figyeljük, mert azt véljük, hogy ezek csak a kialakulással velejáró résziétjeleneégek s a Magyar írás tiszta irodalmisága erősödni fog. Különösen ör­vendetes jelenség az eddig teljesen hiányzó kritikai munka jelentkezése. A most föl- serdülő kritikus-évjáratok természetesen te­lítve vannak társadalomtudományi szem­pontokkal, módszerekkel, értékméréssel s ki kell várni, amíg a kritika is irodalom lesz. A Magyar írás főhivatása, hogy a szflo- venszkói Írásit és kritikát közelebb hozza egymáshoz s mindkettőt a szlovenszkói és ruszimszkói magyar intelligenciáhoiz. (*) Reinhardt Dalmáciában készül a salzburgi ünnepi játékokra. Max Reinhardt Dalmáciába uta­zott, ahol a salzburgi nagy munkája előtt egy kicsit kipiheni magát. Reinhardt a jövő hét végén utazik vissza Salzburgba, ahol uj inszeenálássál megren­dezi Hoffm amis thal Jedermannját, amelynek cím­szerepét Paul Hartmann játssza. A Jetiermann fel­frissítésé® kívül Reinhardt az idei salzburgi ünne­pi játékok folyamán nem fog uj rendezői munkát végezni. A Jedermann-előadásban uj táncok lesz­nek, amelyeknek koreográfiáját Harald Kreuzberg vállalta. Az idei ünnepi játékok keretében tiz hang­versenyt adnak a bécsi filharmónikusok. A filhar­monikusok első szereplése egy Mozart-koncert lesz. vezényel Fritz Buech. Szólistákként Júlia Nesey prá­gai operaénekesnő és Rudolf Senkin baeeli zongora- művész fognak fellépni. (*) Tizenötmillió márka befektetéssel hat ngay né­met-angol film készül. Érdekes megállapodást írtak alá Berlinben. A londoni Gaumont film vállalat és az UFA szerződést kötöttek közös filmek produká­lására. Angol és német nyelven forgatják ezeket a filmeket. A legkiválóbb német és angol színészeket szerződtették. Egyelőre hat film készül nén\pt és angol nyelven. A költségekre 15 millió márkát irá­nyoztak elő. Megcsinálják többek között a „Táncol a kongresszus** angol változatát. (*) Sherwood-darab Berlinben é< Becsben. Róbert E. Sherwood hires darabja, a Waterlooi híd Német­országban és Ausztriában is színiek erűi. Első be­mutatója Bécsben, a Deutsches Volkstheateirben lesz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom