Prágai Magyar Hirlap, 1932. június (11. évfolyam, 124-148 / 2937-2961. szám)
1932-06-09 / 131. (2944.) szám
8 1033 frraiM 3, MttWrBft. Akar fizető vendéget? — Akar fizető vendég lenni? A „Paying guest* (fizető vendég) rendszerét a PMH honosítja meg Szlovenszkón ~ Adócsalással vádolnak több budapesti bukmuékjent. Budapesti saerkescjtöséglüink telefonálja : Az ügyészség többrendbeli adócsalás miatt vádiratot adott be Gyöngy Lajos, Abonyi Ödön és Baner Aladár bukmékerek és Berger Ármin magántisztviselő ellen, akik az adócsalásokat több éven keresztül folytatólagosan követték el és ily módon 18-000 pengővel megkárosították a kincstárt. — Sorozatos vagonfosztogatás a malackai vasúti állomáson. Galgóoi tudósítónk jelenti: A malackai vasúti állomáson két egymást követő éjszakán vakmerő vagon!osztogatás történt. A tettes az első alkalommal két kerékpárt és néhány csomag szővöttárat emelt el, mig másnap éjjel megismételte a vagon- fosztogatást és ez alkalommal két láda ciipőt csent el a leplombált vagonból. A nyomozás során a gyanú Zálesnák Róbert rovottmiultu hivatásos betörőre tereLődött, akinek rejtekhelyén meg is találták a két kerékpárt és a szövettanit tartalmazó csomagokat, a két láda cipőnek és Zálesnáknak azonban nyoma veszett. Zálesnák a veszedelmes betörők sorába tartozik. A környékbeli csendőrségek megindították a nyomozást utána. púdert, Mary szappant, szeplök, májfoltok és más arccsufltók eltün- JIIP^ nek, arca rózsás fehér lesz. Mlndenütt kapható! Póstán küldi: Dr. Lad. Pollák gyógyszerész, PieSt’any. — Külön repülőgép szállítja a „bécsi anyagot" a rórniai pékkiállitésira. Bécsiből jelentik: Az olasz pékmesterek országos szövetsége Rómában kongresszust tart és kenyér és péksüteménykiál listást rendez, amelyre meghívták a viígászerte híres bécsi pékmestereket is. A -bécsi kiállítási anyagot, •amely ropogós cipókból, zsemlékből, perecesből és a speciális keverésű és sütésü bécsi kény'ér bői áll, külön repülőgépen fogják Rómába szálli- tainih — Betörők fosztottak ki egy rózsahegyi rövidáruk ereskedést. Rózsahegyi tudósitiónk jeleníti: Tegnapra virradó éjjel ismeretlen tettesek vakmerő betörést követtek el a rózsahegyi Neumann Gyula-féle üzletbe- A betörők először át akarták reszelni a biztositő zárat, amikor azonban látták, hogy a kemény acéllal egykönnyen nem boldogulnak, szétfeszítették az ajtót és igy jutottak az üzlethelyiségbe, ahol alapos munkát végeztek. Mintegy nyolcezer korona értékű különféle árut szedtek össze, majd áruló nyom hátrahagyása nélkül elszeieltek. A jelek szerint a betörést környékbeli munkanélküliek követték el. A csendiőrség erélyes nyomozást indított. — A várná—szófiai gyorsvonat összeütközött egy tehervonatiak Szófiából jelentik: Michalki pályaudvarán tegnap a vama—szófiai gyorsvonat összeütközött egy tolató teher vonattal. A nagyobb szerencsétlenséget csak az hárította el, hogy a gyorsvonat csökkentett sebességgel haladt át az állomáson. A karambolnak halottja nincsen, ellenben hét ember súlyosan, húszán könnyebben megsebesültek, a bét mozdony és öt vasúti kocsi ezétroncsoló- dott. Az összeütközésért az állomásfőnököt terheli a felelősség, aki elfelejtette a szemafort tilosra állítani. — Az elgázolt tehén miatt súlyosan bántalmaztak egy orvost a felbőszült falusiak. Besztercebányáról jelenti tudósítónk: A zólyomme- gyei Bucg község uecáján Kolt-ai dr. orvos autója elgázolt egy tehenet, amivel magára zúdította a falu haragját. A lakosság pillanatok alatt összesereglett ég botokkkal agyba-főbe verte az orvost/ akit csak a falu józanabb elemei mentettek meg a még súlyosabb bántalmazástól. Az orvos panaszára a csendőrség eljárást indított a bucsi „Imdhelök" ellen. Közöljük, hogy a „Cigelka“ jódos gyógyv‘x hathatós óv- ég gyógyszere a spanyol i menzának és a légzőszervek öhögéssel járó hurutjának. (10.) — „ördögűző csodadoktor" után nyomoznak Felsőzemplénben. Kassai szerkesztőségünk jelenti: Pár nappal ezelőtt történt, hogy a Kassa melletti Kavecsán községben egy parasztasszonyon az elmebaj jelei mutatkoztak. Hozzá- íartozói azonban nem vitték orvoshoz, hanem a falusi javasasszonyok eredménytelen mesterkedései után felkerestek Felsőzemplénben egy „tudóé" öregembert, aki megvizsgálta a szerencsétlen elmebajos asszonyt és „konstatálta4', bogy ördög szállotta meg, melyet ki kell űzni. Mikor a tőmjénezéssel és rá.imádko^ssal nem tudott segíteni, „komolyabb" eszközökhöz fordult, levetkőztette és gúzsba kötötte a beteget, majd egy bicskával kereszteket hasított a 'homlokán, karján, mellén és a combjain. Azután á vértől patakzó sebeket ülésezel hintette be, bekötözte és kijelentette, hogy az ördög most már a nyílt sebeken keresztül eltávozik az aszonyból. A beteg asszonyt hazahozták, sebei szerencsésen behegg-edtek, állapota azonban természetesen nem javult, sőt tegnapelőtt diihöngeni kezdett, úgyhogy be kellett szállítani a kassai elmegy ógyinézetbe. Itt orvosi látlc-/ let alapján feljelentést tettek az ismeretien kuruzsló ellen, akinek eddig még nem sikerült megáll api tani a nevét, ezért az ügyészség a zempíénszinnal csendőrséget utasította kinyomó zására é« letartóztatására. A* angol-amerikai praktikus gondolkodás keltett, hogy megvalósítsa ezt a magyar érzésnek kissé idegen rendszert: vendégek fogadását, akik kellemes, élet szokásaiknak megfelelő környezetben kívánják a vendég nyugalmát és kényelmiét élvezni, ennek azonban teljes ellenértékét megtéríteni hajlandók. A mai gazdasági viszonyokra volt szükség, hogy az eszmét Magyarországon is felkarolják s amint egy Szlovenezkón is elterjedt magyar színházi lap olvasói tudni fogják, a felhívás, amelyet, a lap e tárgyban három hét előtt kibocsátott, már az első tizennégy nap alatt meglepő sikert fcönyvellbet eh A legelőkelőbb úri családok köriéből érkezik annak bejelentése, hogy vendégeket fogadni hajlandók 8 nyilvánvaló, hogy a kezdeményezést teljes siker fogja koronázni. Úgy véljük, hasonló akciónak különösen Szloven- szkó területén is megvolna a maga jogosultsága, Szlovenszkó idegenforgalmi vonzóerőihez ér természeti kincseihez hozzátartoznak azok az ősi kastélyok, azok a pompás parkok, azok a kedves kertes kúriák, amelyeket ez az akció volna hivatva megnyitni a közönség számára, mely vendéglátó helyet keres. Úgy véljük tehát, hogy helyes eszmét vetünk fel, amidőn megnyitjuk lapunk hasábjait egyrészt azok számára, akik fizető vendégként keresnek kellemes nyaralási alkalmat, másrészt azoknak, akik kellemes társaságnak is beváló vendégeket hajlandók befogadni. Egyelőre egy kérdőivet teszünk közzé s felhívjuk azokat, akik házigazdák gyanánt volnának hajlandók szerepelni, hogy ezt kitöltve, utazási osztályunknak (Bratislava-Pozsony, Central Passage) bekiildjék. Gondoskodunk a beérkező anyagnak sürgős feldolgozásáról és a beérkező jelentkezések alapján a sürgős közvetítésről a vendéglátó és a vendégek között. Nagyszombat, juratus 8. (Saját fudósitórak- tóil.) A Svaa Hiospiodiársky'cíh Druzstiev na Slwemisku textil-, fűszer- és gyaranatánma^y- kereskedő cég nagyszombati kirendeltség1© hónapokkal ezelőtt jelentette a csendőrségnek, hogy ismeretlein egyének állandóan dézsmálják az áruríaktárt « a feljelentés időpontjáig mintegy 22.000 korona értékű árut tüntettek el. A csendőrség kereste a tolvajokat, de nem tudott nyomukra akadni, a raktári tolvaj lások pedig azóta is többször megismétlődtek. Tegnap este az egyik csendőrjárőr szembetalálkozott egy munkásikülsejiü férfivel, aki nehéz bőröndöt cipelt. Annikor közelebb értek egymáshoz, a bőröndös emberben ráismertek Gúla Józsefre, a druzstvo egyik alkalmazottjára. A csendőrök érdeklődni kezdtek, hogy mi van a bőröndben, a munkás vonakodott megmutatni, mire a esendőrparamcsnokságra vezették s ott textil, füsizer és élelmiszer került elő a koffer belsejéből 8 nem került nagy fáradságba megállapítani, hogy a holmi a druí- stvo raktárából származik. Vallatóra fogták a munkást, aki hamarosan beismerte, hogy Ő dézsmálgatta a druzstvo raktárát sógorával, Vozátkó Józisleffel és bárátjávlal, Strizs Jánossal, akik szintén a druzstvo alkalmazottai. — A fiatal Rockefeller átpártolt a nedves Amierikához. Newyo'rkből jelentük: Az amerikai politikai .élet eseményének számi tó megnyilatkozás történt. A fiatal Rockefeller, aki a legutóbbi időkig tántoríthatatlan hive volt a prohibici ónak, újabban megváltoztatta véleményét s felszólította a kongresszus két nagy pártját, hogy veigyék programjukba a probibioiós törvény visszavonását. Az alkoholellenes tábor Rockefell'er kivonulásával nagy veszteséget szenvedett. HOTEL AUGUSZT ABBAZIA Központi Kurpark melletti > clrvés. Nagyon méraékeltárak. Magyar konyha ia tulajdonos — Bal tapsupásokkal agyonverte iszákos férjét cgv borsodimegyei asszony. Miskolvről jelentik: Sajó köröm községben Bednár József gazdálkodó felesége három balítaic sáp ássa! agyonverte részeg férjét, azután két gyer- meke kíséretéiben megjelent a községi bíró előtt, ahol elmondotta, hogy gyermekei jelenlétében viégaett férjével, yadlomáaa után Kérdőív 1. A házigazda neve, foglalkozása, teljes címe: 2. A község neve, ahol a nyaralási alkalom kínálkozik: . * 3. ^Legközelebbi vasúti, hajó, vagy autóbusz-állóin ás neve és távolsága: 4. Legközelebbi postahivatal’, telefon-állomás: 5. Van-e a közelben erdő, park? 6. Van-e fürdési tehetőség (folyó, tó)? 7. Van-e vadászati, halászati vagy egyéb szórakozási lehetőség és minő feltételiek mellett.? 8. Milyen a kiadó lakás, illetve szoba és minő a kényelmi berendezése (villanyvilágítás, vízvezeték, W.C.. fürdőszoba) ? 9. Minő az ellátás? Kányszorí étkezés naponként? 10. Minő a lakiás, illetve szoba és ©látás (teljes penzió) ára naponként, hetenként, havonként? 11. Milyen legrövidebb időre fogad vendéget? Minő igényei vannak a vendéggel szemben? Vendégül lát családokat, vagy egyes személyeket.? * Egyben felkérjük azokat, akik fizető vendégként akarják nyaralásukat eltölteni, hogy részletes levélben közöljék utazási osztályunkkal, milyen kívánságaik vannak, mikor és mennyi időre akarják ezt az ujj rendszert igénybe venni és hozzávetőlegesen mennyit szánnak a nyaralásra. | Az elcsent áruk egy résaét lakúsukibain őrizr | ték, a tőlbíbíit eladogatták nagyszombati kereskedőknek. A csendőrség még az éjszakai órákban rajtaütésszerű házkutatást tartott a® elcsípett tolvaj két cinkostársánál és lakásukon koiosideréknyi textilárut, élelmiszert és gyiarmiajtámt találtak. A háromtagú ibűnssöfvetkezet hűvösre került, de a két cinkostárs csak akkor ismerte be bűn részességét, amikor szembesítették őket Gúla Józseffé!. Ekkor azután bevallóiták, hoigy a lopásokat együttesen követték el, egy év ófa rendszeresen bejártak a raktárba, az árut kicsempészték és a druzstvo udvarának egyik rejtett zugában helyezték el, ahonnan észrevétlenül apránként a lakásukra vitték. Megnevezték azokat a nagyszombati kereskedőket is, akik vásároltak a lopott áruból. A druzstvo hozzávetőleges kárát ötvenezer ko1- romána teszik, de a pontos kárösszeget csak a leltár felvétele után lehet megállapítani. A letartóztatottakat ideiglenesen a nagyszombati járásbíróság fogházában helyezték el, majd. a nyomozás befejezése után átszállítják őket a pozsonyi törvényszékre. A csendőrség az orgazdaság gyanújába keveredett kereskedőik ellen is eljárást indított, amelynek előreláthatólag szenzációs teljéméin, yei lesznek. ájulttan esett össze. Amikor magához tért, elmondotta, hogy férje semmit sem adott a , háztartásra, neki kellett gyermekeit eltartani napszámosmunkából. Tegnap délután az a,sz- szomy két pengőt adott férjének egy sürgős adósság rendezésére. Bednár azonban elitta a pénzt és részegen tért haza. Mikor az asz- szomy ezért, felelősségre vonta, ne kitámadt, ütni-iverai kezdte, majd hajánál fogva kici- pelte az udvarra. Az asszony erre baltát ragadott és három baltaee apás sál halálra sebezte férjét. — Kinyomozták a trencsénteplici betörések tettesét. Trencséni tudósítónk jelenti: A közelmúltban hirt adtunk arról, hogy ismeretlen tettes betörést követett el Tróncsént,epbeen a Jena,-villában és Pfeifer Ferenc villájában, kerékpárt, vadászfegyvereket, látcsövet, ruhaneműt és egyéb értéktárgyakat zsákmányolva. A nyomozás során sikerült a tettest Wrobel Alajos büntetett előéletű betörő személyében elfogni. Wrobel a bizonyítékok súlya alatt beismerő vallomást tett. A trenoséni ügyészség fogházába szállítják* ^ v v .SzroHÁz-KönW-KcnflUR&. (*) Faragó Ödön a pozsonyi színpadon. Pozsonyt szerkesztőségünk jelenti: Az, amit Faragó Ödön tegnap est© a nPáliuká“-ban, Zola Emil hiree regényéből irt ötMvomáöoe színjátékban. nyújtott, nagy ée művészi tetesdtméuy volt. Faragó nagy kvalitású művész. Kupét, a kékzubbonyos bádogos- munkást játszotta. Faragó huebóWérből való alakot vitt a színpadra. Neon Is eadmésa volt: ember, akit az Utal rabul ejtett és neon tud a szenvedélyétől szabadulni. Alakítása felejthetetlen élmény volt. Ilyen alakítást ritkán látni a pozsonyi színpadon'. Volt is tápéban, nagy és meleg ovációban része. Az előadás kifogástalan volt, Faragó Ödön rendezői keze meglátszott rajta és csak gratulálhatunk Földes Dezsőnek, hogy ezt a kiváló tehetségű művészt azezónjéra állandó vendégül szerződtette. A partnered közül elsősorban Bihari Nándort kell megemlíteni, akiről előadásről-előadásra beizonyul, hogy milyen sokoldalú színész. Sohasem túloz, mindig eredeti, jóizii és a szerepét is tudja, amit a többiek- röl ezúttal nem tehet százszázalékosan áiitaani. Kádár Gabi Zservéz asszonyt játszotta. Megvolt benne az igyekezet, iitt-ott el is találta a hangot, de az ilyen nagyiéliegzeíü szerep nem valló neki.. Valahogy Faragó mellett érezni lehetett ezt. Inkább operettbe való, mert hisz erre is van szerződtetve. R. Mihályi Vitesd egy mosónő kis szerepében is megmutatta, hogy kis szerepből mit tehet kihozni. Mindem mozdulata derűt keltő volt. Tordai Magda matat Vinzaimd asszony' és Maár János mint Poasson ügyeskedett. Honthy mint Jantjle kalaposmunkás elfogadható alakítást nyújtott. Az előadáson először láttuk szerepelni a Faragó-iskola növendékeit a második felvonás mosó-jelenetében. Egyébként az első zsúfolt ház volt a szezőnban, ami érthető, mert a Munkásakadémia rendezésében ment 'a darab rendkívül ollcső helyárakkal. (r. j.) (*) Cecil Söreinek csak Mussolini imponál. Cecil Söreiről az a hír jelent meg, hogy az emlékiratait rendezi. Ebből az alkalomból sok újságíró kért interjút a francia színpad ismert kitűnő tagjától. Ségiur grófné többek között a következőket mondotta: „Nem sokat árulok el magamról, mert akkor nem marad semmi érdekes a könyvemre, amelyet most rendezek sajtó alá. Egy művészt tisztelek a világon: Salljopint, egy ember imponál nekem: Mussolini. Életem legszebb látványossága volt Foch tábornagy temetése, életem legmagasztosabb pilfe- nata az esküvőm egy Marsieille melletti kös falu kápolnájában. (•) A magyar dráma nagy előretörése a német nyelvterületen. A magyar szindarabirók nagy hódítását legjobban jellemzi az a hivatalos prospektus, amelyet a német nyelvterület tegteklintélyesebb színpadi kiadója küldött most el az összes német színházaiknak. Az első ddalon négy magyar darabot hirdet e prospektus ée csak a következő oldalon szerepelnek német, amerikai és francia Írók. Természetesen Molnár Fereno legújabb vigjátéka, a Harmónia nyitja meg a sort, utána következik Hunyady Sándor Feketeszáru cseresznye oimü darabja, majd Fodor László legújabb müve és Indig Ottó nagysikerű vigjátéka, A tonockói menyasszony. (*) Saeha Guitry a Comédie Francaise-ben. Pár is- bői jelentik: A Comédie Francois© igazgatósága gondosan őrködik a színház hagyományai fölött és a legritkább esetben jut csak szóhoz uj író a színpadán, Noha Saeha Guitry nem számit uj Írónak, a Oomédi© mégis évek óta elzárkózott attól, hogy Saeha Guitry darabjait műsoróra illessze. Most aztán Saeha Guitry bevonul Moliére szinpadána. A Comédie Framcaise állandó müsordarabjai közé iktatja Saeha Guitrynek A féltékenység című drámáját, amelyet a Theatre de la Madeleine mutatott b« annaikáldej'én nagy sikerrel és több mint háromszáz- szor játszott. A tradíciónak megfelelően azonban A féltékenys'ég főszerepeit nem Saeha Guitry és Yvonne Printemps fogja játszani, hanem a Comédie művészei. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA POZSONYBAN: Csütörtök: A ballerima. Honthy Hanna és Delly Ferenc vendégszerep (lésével. Péntek: Maya (először). Honthy Hanna és Delly Ferenc . vend égtfelléptével és Lóránt Vikaos rendezésében. Szombat: Maya. Honthy Hanna és Delly Ferenc vendégtfeilépt é vei. Vasárnap délután: A harapós férj. Vasárnap este/ Maya. Honthy Hanna és Delly Ferenc vendégM'léptévei. 'Hétfő: Maya. Honthy Hanna vendégfeiléptével. Kedd : Jíaya, Honthy Hanna vendégfeiléptével. AZ EPERJESI SCALA-MOZGŐ HETI MŰSORA: Szerda, csütörtök, junius 8—9-én: Nótás fiuk. Főszereplők: Ina Albrecht, Albert Bassermann, Martin Jaoob. Péntek, szombat, vasárnap- junius —10—11—12-én: A diadalmas férfi. Ham Albert, és Nagy Kató pazar nagyfiknje. AZ UNGVÁRI VÁROSI HANGOS MOZGÓ MŰSORA: — Előadások délután B!5, K7 és L9 órakor Csütörtök, péntek, szombat, vasárnap: „Egy dal, egy csók egy leány“. Előkészületben: „Piri mindent tud." Az első magyar hangosfilm-bemutató. Tartós oneiuSáSást, hajfesíést, osak speciális szalui/leiben végzik a legjobban és a lég- j megbízhatóbban. Ilyen régi, közismert szakiizem Béres tMSháty liölgyfodrász és kozmetikai üzlete Kassa, Fö-u. 85 (,András*y-paiotn-' Szolid áraki J Az alkalmazónak háromtagú hümszoweíkezeie egy év óta rendszeresen iosztogatta a nagyszombati gazdasági szövetkezet áruraktárát A csendőrség hónapokon át tartó nyomozás után lefülelte a tolvajbandát — 50 ezer koronára tehető a cég kára — Orgazdaság gyanúja miatt eljárás indult több kereskedő ellen