Prágai Magyar Hirlap, 1932. június (11. évfolyam, 124-148 / 2937-2961. szám)

1932-06-05 / 128. (2941.) szám

2 1932 junius 5, vasárnap* ^m<mMag^arhirmr ingadozó, végleges alhatározásokTa 'képtelen politika iránt. Tagadhatatlan, hogy a Brüning-kor-mámy eb- ből a szempontból súlyos hibáikat követett el. Különösen azért, mert túlságosan bízott a kül­föld jóindulatában és ezért pénzügyi politiká­jában gyakran nem az egyedül helyes rideg számítás, hanem érzelmi szempontok érvénye­sültek. A most egy éve lefolyt események, a bankösszeoan 1 áso-k alkalmával Párisban és Lom donban folytatott tárgyalások, amelyek kül­földi segítséggel akarták a birodalmat a pénz­ügyi összeomlástól megmenteni, azt igazolják, hogy a Rrüning-kormány nem ismerte föl vilá­gosan a helyzetet. A Hoover-moratórium csupán a Németország­ban kihelyezett kölcsönök tervszerű visszavo­násával járt. Az elmúlt esztendő alatt a márka fedezete oly mértékben romlott, hogy ha a márka fedezetéül szolgáló, de tulajdonképpen idegen bankok tulajdonában lévő összegeket figyelembe vesszük, úgy a márkának már ma is alig van számbavehető fedezete. Azt a kényszerhelyzetet, amelybe a Német Birodalom került, megérlelte a nagyhatalmak elzárkózásra irányuló külkereskedelmi politi­kája, amely lehetetlenné teszi a német biroda­lom számára, hogy külföldi kötelezettségeit külkerekedelmi mérlegének aktívumából fedez­ze. A múlt évben még a külföldnek visszafize­tett ötmilliárd adósságból 2.9 milliárdos a kül­kereskedelmi aktívumából és 1.7 milliárdot a Birodalmi Bank arany- é6 devizakészletéből fedeztek. Ezidőszerint a külföldi kölcsönök ka­mataira, törlesztésére, jelzálogkölcsönökre és külföldi osztalékokra 1450 millió márkát kelle­ne évente előteremteni. Ehhez járulnak még egyéb folyó kötelezettségek, amelyeket ötszáz­millió márkára becsülnek, úgyhogy a külföldi ikötelzettségek teljesítése havi százhetvenmillió márkát igényelne. A külkereskedelmi mérleg aktívuma ezzel szemben a következőképpen alakul: A haivi átlag 1931-ben 239 millió 1932 januárban 117 „ „ februárban 97 „ „ ‘márciusban 163 „ „ áprilisban 54 „ márka. Miután pedig a külkereskedelem ál­landó csökkenését megakadályozni nem le­ket, mert annak előfeltételeit csak a mai kül­kereskedelmi politikát teljesen megváltoztató oly nemzetközi egyezmények teremthetnék meg, amelyek visszaállítanák az államok kö­zötti áruforgalom teljes szabadságát, nyilván­való, hogy a német birodalom külföldi köte­lezettségeinek ezidőszerint képtelen megfe­lelni. Világos tehát, hogy itt már nem a kormány elhatározásáról, tetszésről vagy nemtetszés­ről van sző, hogy immár beállt a lehetetlenü­lés állapota. Nem megy tovább, legalább is az eddigi módszerekkel nem. Helyezkedne­„Csehszlovákia a legeladósodottabb állama Kftzépeurápának** A Polednf List Cilibe a eseteimül áSlamatiősságok megoszlásáról Prága, június 4. A Polednd List „Csehszlo­vákiai a legeladósoidotabb állama Középeuró- pának“ cimen a következő cikket közli: A németországi konjunktúrakutató intézet leg­utolsó havi jelentése az utódállamok pénzügyi viszonyaival foglalkozik. íA jelentés szerint az egy állampolgárra eső államadósság tekin­tetében első helyen Csehszlovákia szerepel, mert itt egy polgárra 284.25 márka, azaz kb. 2300 korona adósság esik. Legkevesebb a fej­adósság Jugoszláviában, ahol 130.4 márka, kb. 1150 korona esik egy polgárra. Belföldi tleherrel százalék® zenien leginkább Csehszlovákia népe van megterhelve éspe­dig a teher 77.8 százalékos, a legkisebb Magyarországon, ahol 8.4 százalék. A legtöbb külföldi adóssága Magyarországnak van, mely 91.6 százalék, utána Ausztria, mely 89.9 százalékkal szerepel. A legkevesebb Csehszlovákiáé: 22.2 százalék. A felsoroltak­ból kitűnik — Írja a Poledni List — hogy milyen politikát (folytattak a szomszédok, a magyarok és osztrákok. Polgáraikat védték, külföldön annyi adós­ságod csináltak, amennyit lehetett: és köve­teléseiket megnyerik, hitelezőiket pedig kijátsszák. HÁROM CSILLAG a nagyon jó minőség ismert jelzése. A külön­leges Meinl-kávé-kevérékek közül egész rendkívüli a „Három csillag", mely igazán nagyszerű ízű, erejű és aromájú kávé. MEINL GYULA KÁVÉBEHOZATAL Hiszen ml is adtunk kölcsönt Ausztriának, de ezért most valamennyi állam közül nekünk van a legtöbb belföldi adósságunk. Ennek a polgárunk adja meg az árát az adósról meg­terhelései alakjában és a külföld diktátumá­nak a karmaiba jutottunk. Úgyszólván sémmi- vel sem tartozunk neki s éppen aizért nem is lesz ránk tekintettel. A középeurópal gaz­dasági probléma megoldásánál saját bőrün­kön fogjuk érezni, mire vezetett ez a strucc­politika, amely a legutóbbi ideig olyan nagy- ző volt és ma olyan tanácstalan. Egyenesen nevetséges, hogy milyen százalék szerint osz­tották el Ausztria-Magyarország háború előtti adósságait. Az osztrák adósságokból ránk ki­róttak 41.8, magyarból 16 százalékot, míg Ausztria a saját régi adósságaiból átvett 36.8 és a magyarokéból 1.6 százalékot, Magyaror­szág az osztrák adósságokból semmit, a régi magyar adósságokból 45,7 százalékot. Győztes állam létünkre elsőknek vettük fel az állami költségvetésbe a jóvátétel! fizetéseket, a né­meteknek ez még álmukban sem jut az eszük­be. Egyetlen egy konferencián sem hallottuk, hogy külügyminiszterünk rámutatott volna a csehszlovák polgároknak a belső adósságból eredő terheire és engedményeket kért volna — fejezi be a Poledni List. nek tehát Lausanneban akár megértő, akár elutasító álláspontra, ennek Németország szempontjából már nincs oly döntő jelentő­sége, mint lett volna akár két esztendővel ezelőtt. A külföld jóindulata vagy ellenszen­ve osak mérsékelten érdekli a német köz­véleményt, mely megalázottságában uj utakat keres, s ezeknek a kiépítésében tisztán a sa­ját erejére akar támaszkodni A rendszerváltozás ennek a lelkiállapot­nak a kifejezője. Pártálláson, világnézeti -kü­lönbségeken felül, minden látszólagos ellen­tét dacára is összekapcsolja az embereket a sorsközösség és az ellentétek tulajdonképpen nem is a célkitűzésben, hanem inkább a kö­vetendő módszerekben jelentkeznek. Bizonyos külpolitikai jelenségek, az olasz- francia megegyezésnek a legutóbbi napokban olasz részről történt, kezdeményezése, még inkább a kelet- és délkeleteurópai megoldás felé terelik a -németek figyelmét. Közép- és Keleteurópában a helyzet min­denütt hasonló. Ma már nem lehet külföldi kölcsönökkel a gazdasági válságot .megoldani. Nem-cs-ak azért, mert a kölcsönök ezidőszerint rendelkezésre sem állanak, ha­nem mert minden kölcsönnek természetes előlfélt étele a rendezett államháztartás és a termelés prosperitása. A német közgazdasági élet vezetői tisztán látják, hogy a világgazdasági kapcsolatokat a nyugati államokkal képtelenek tovább fenntartani s hogy a belső fogyasztásnak cél­tudatos munkával való emelése mellett a válságból való kilábalásra egyetlen lehetőség a többé-kevésbé hasonló helyzetben levő kö- zépeurópai államokkal való összefogás. E-zért kívánnak Németországban uj politikai mód­szereket és az eddigi ingadozó, megalkuvó politikával szemben határozottságot Ami Németországiban történik, csak átme­net, mely alkalmas arra, hogy a tisztulást elősegítse. Bizonyitéka annak, hogy a népek egyenjogúsága oly hatalmas erőtényezö, melytől fejlelt kulturáj-u népeket büntetlenül megfosztani nem lehet. A békeszerződések gazdasági és pénzügyi rendelkezései Német­országban váltották ki a legsúlyosabb kö­vetkezményeket, tehát itt kelleti legsúlyosab­ban a reakciónak is jelentkeznie. Érthető a világ idegessége, mellyel a né­met eseményeket figyeli, bár tulajdonképpen mindaz, ami Németországban történik, már csak következmény. A német nép erőteljes akarata adhatja -meg a nemzetközi politika irányának azt a lendületet, mely a világháború befejezése után 1-étesitett nemzetközi szerve­ket kiemeli az agyonkompromittált jelszavak világából. A PILLANAT Irta: SZUNYÁI ZOLTÁN Kinyitott egy ébenfaaisztalt. Belsejéből likőrszerviz emelkedett ki automatikusan. A meggyszinü italból két karcsú pohánkát szinültig töltött s gyors egymásutánban föl­hajtotta mind a kettőit. Aztán sima mo-zdu- lattal visszasüllyesztette a készletet. Belső zsebéből barna bőrtárcát vett elő és sebesen végiglapozta az egymáshoz simuló bank­jegyeket. Valamin hosszan elgondolkodott. A falióra lomha kondulására hirtelen összerezzent, A csiszolt üvegbura mögött nesztelen euhanással lengett a fényes réz- korong. Ijedten nézett a számlapra. Már csak fél órája volt. Csengetett. Az inas át­adta kalapját, botját s puha mozdulatokkal a kabátjába bujtatta. Szó nélkül lesietett. Lent várta az auló. A sofőr levett sapká­val állt, kinyitotta az ajtót s besegítette a kocsi belsejébe. A mot-or búgni kezdett, a sziréna fölüvöltött és el iramodtak. — Még busz perc — számlálta magában. Házak és emberek ledéren, eszeveszetten suhantak el mellettük. A 80 HP-s úgy ro­hant, hogy az útburkolat szinte vonaglott a tömör gumikerekek alatt. Az emberek riad­tan szökdeltek előttük. Fiatalemberek és lá­nyok néztek be vágyakozva a kocsi üvegab­lakán. Irigy, éhes tekintetek üdvözölték mindenünnen. — Ez aztán az élet — tomboltak maguk­ban, amint fehér páncólingét az autó előke­lő homályából kivillanni látták. összerázkódott. A fasoriban voltak. A sofőr befékezett Megálltak. — Egy házza-l arrébb álljon — rendelke^ zett a sofőrrel és besietett Aztán fetnyargalf a széles lépcsőfokokon.j Keskeny lakcipője -tompán csillogott a pu­ha, szőrös szőnyegen, A hallban ügyes ke zek kiszabadították bundájából. Az inas hal­kan, a füléhez hajolva jelentett valamit. Né­mán biccentett a fejével. — Jelentsen be a grófnőnek — mondta aztán. Bellépétt a fogadóba. Elhelyezkedett egy óriás fotelben s mereven nézett az ajtó felé, melyen az inas távozott. Valamelyik távoli szobából csengőberre- gés hallatszott. Majd ismételt ajtónyitás. Né­hány parancsoló szó, könnyű léptek, rulra- siulhogás és belépett a grófné. Fehér pongyolában-, stuar-tgallérral, sze­líd, szinte gyermeki arccal és ártatlan mo­sollyal. — örülök. Foglaljon helyét. Csak egyedül vagyok és mást nem is fogadtam volna. A férfi meghajolt. Fin-om és gúnyos mo­sollyal. Aztán mélyen belenézett az asszony szeméibe. A felélje nyújtott kis kezet gyöngé­den emelte .a szájához és megcsókolta. — Egy hét óta szakadatlanul dolgozom és embert se láttam. Ma fel akartam Lélegzeni. Maga az első akit fölkerestem. Előredőlt keresztbevetett lábain. Szájának szélén tovább játszott az irónikus m-osoly, de belül a haláír aszántak dermedtségével várt egy régen várt pillanatot. — És mért kereste az egyedüllétet? Most beszélnie kellene. Az igazat. Róla és erről a hétről. Hogyan készített elő min­dent gondosan erre a találkozásra. Erre várt. Számolta az órákat és a pemeket. Nem aludt, éjszakákon át fel-alá járkált nyugta­lanul, terveket szőtt, lehetőségeket mérle­gelt s a várakozás láza meggyötörte. Most végre elérkezett a pillanat. Zsebében az egész ház. A komornától a portásig minden­ki az ő embere. A grófné talán segítségért fog kiáltozni, de nem fogja senki se hallani. Vak és süket lesz a ház, amint lerohan vele a lépcsőkön, két karjában éde-s terhével, S mire visszaérkezik a gróf, már messze szá­guldanak a fekete éjszakába ... Olyan mozdulatot tett, mintha fel akarna állni, de ülve maradt. Szólni akart s csak nehezen tudta kimondani: — Sürgős munkával voltam elfoglalva, A jlövő héten már meg is jelenik nyomtatás­ban. — Érdekes összetételű ember. Tudós és világfi egyszemélyiben. Megmozdította a karját s a puha selyem nehéz illatot lehelt fel. A férfi mélyen ma­gába szívta. Két ajka egyenes vonalként-, ke­ményen össz-etapadt. Aiz órára nézett. Hi­szen már alig néhány perc. Akkor megjön a férj és mindennek vége. Most szólni fog. Rajta! Már csak fiz perce van. És hallgatott. Az asszony a férfi fehlérülŐ arcálba nézett. Milyen kegyetlen, hideg tekintet és gyűrött, kétségbeesett arc. Mégis havit, legyűr, tehe­tetlenségbe teper. Megborzongott. — Szent Isten! Hiszen mi hallgatunk. Halkan felelt: — De már nem sokáig. A grófné idegesen föl nevetett: Miket beszél? — és nyugtalanul nézett körül. — Szinte félelmetes. A férfi behunyta a szemét. A torka forró volt és száraz. A keblében egy nagy kala­pács döngetett, a fülében harang kongása zúgott s mintha egy óra számlapja káprá­zott volna a szeme előtt. A mutatók egyre sebesebben száguldottak a nyolcas száim felé. Lábai előtt egy kis gnóm ugrált a sző­nyegen s egyre ösztökélte: Most, no most! Rajta hát! Négy perc, három perc... Siess, mert mindent leklése-l. Nos, nos! Rajta hát! Forró verejték ült ki a homlokára. — Ma szép időnk volt grófné — szólt vég­re — korcsolyázott? — Nem, ma itthon voltaim egész nap. — Itthon volt... Magában pedig a-zt mondta, itt van az utolsó pillanat. Mé-g két perc, már csak egy perc... Felállt. — Grófné! Irén! Az asszony el sápadt: — Mi ez? Mit akar? — Irén! Nem látótf, nem hallott. Egyetlen érzése volt: elrabolni az asszonyt, vinni magával, csókolni és vinni. Előbbre lépett. Megragadta a kezét. Még mondán! akart valamit, valami bizonytalan­ba vesző gondolatot, de ugyanakkor éles -és mégis hódi tő fájás hasit ott az agyába. Fel­kiáltott: — Jaj! óh! Úgy érezte, hogy körbefordul véle az egész szoba. Szörnyű messzeségből asszony! segélykiáltás elhaló sikolyát hallotta. Még látta maga fedett az égő csillárt merőlege­sen, aztáln az Is rézsűt fordult és elaludt. Pokoli sötétség borult reá. Csend és sötét­ség. Csak egy mély hang búgta a fülébe, mint. megváltást és üdívözitést: — Itt van a pillanat. S mire a gróf megérkezett, a férfi már halott volt. Hasznos tudni , hogy Schmidthauer természetes Igmandi keserüvize valódi áldás gyomor és bélbajosoknak. Utasítás minden palackhoz mellékelve! - Kapható mindenütt!

Next

/
Oldalképek
Tartalom