Prágai Magyar Hirlap, 1932. május (11. évfolyam, 101-123 / 2914-2936. szám)
1932-05-07 / 105. (2918.) szám
4 ^rxgaiMac.^arhtklai> 1902 május 7, rawribait. Hindenburg alteregója port indított egy kutya gazdám ellen, mert a kutyamarás következtében le kellett nyiratnia bajuszát Az aJeregák különös szenvedélye széliében grasszál az egész világon - Koronás íők és művészek szolgálnak mintául — Amerikában klubjuk van az aíteregóhnah Zürich, május ü. Zürich kössvéleményét néhány napon át igen érdokolto egy bajusz- pör, amoly nagy vihart kavart i'el és körülbelül egyenlő arányiban váltotta ki a pro és kon'. 11 lé g nyilat k om s o k a t. A pür t'őseerepliü'ie egy zürichi idősebb eaü.-sr, akinek bajusza hajszálnyira olyan •kinézésű volt. mint Ilindembiurg néniét birodalmi elnök tipikus arcdisze. A panaszos joggal diosekedhetett keresetében azzal, hogy ö Hindenburg „legjobb a:ter3gója“ voltCsuk volt, meri a bajusz, amelynek elsősorban leheled tulajdonítani ezl a nagy hasonlóságot, ina már nincs meg, le kellett borotváltat ni, A balesetet az okozta, hogy aiz al- teregónak egy mérges kutya az arcába ugród és alaposan mégha Faipia az arcát. Miután a seb meggyógyulása megkíván ía az ékes szőrzet eltávolítását, emberünknek el kellett távolítania fő büszkeségét, arcának legnagyobb ékességét, a Hind&nburg- bajuszt. A kárvallott ember most már bepanaszolta a kutya gazdáját, panaszában azonban nemcsak fájdalom dijat, gyógyítási költséget és a.z elmaradt kereset megtérítését követeli, hanem kártérítés megítélését is kéri amiatt, hogy megszűnt Hindenburg alteregója kuni és ezáltal egzisztenciális károsodást szenvedett. A tárgyalás folyamán a fölperes ügyvédje tanukkal bizonyittatta, hogy a panaszos hasonlatossága az ékes bajusz következtében Hin- deniboirg elnökhöz, megtévesztő volt. Nem múlt el nap, hogy láttára aiz uccán valaki vá kirándult. Akkor Jenkdns az angol uralkodó tökéletes külső utánzásával megjelent a korzó közönsége köréiben, vagy pedig bérkocsit fogadott és lassan hajtatott végig a bámuló járókelők nagy gyönyörűségére, akik sűrűn köszön tgették az „angol világ- birodalom ui'ál“. Jeukins nyájas, leereszkedő kézintegetéssel köszönte meg a népszerűség sípon tán megnyilvánulásait. Ez a szerep a bolond amerikánust rendkívül boldoggá telte, egyéb szórakozása sem volt és vagyonokat áldozott kedvenc passziójának kielégítésére. .Szabály szerint a hiúság és m a vágy, hogy az embereiket rászedjük, hegy olyan szerepben mutassuk magiunkat, amelyet normális körülmények között el nem érhetünk, vezet az alteregóskodásuak erre a Sohasem alacsonyabb re ndü embert másol I az alteregóe hajlamú, mindig magasra tör és rendszerint uralkodót választ ki, mert azt j övezi a legnagyobb tisztelet. TI. Miklós cárnak, aki viszont unokaífivéréhez, V. György angol királyihoz hasonlítóit a megtévesztésig, szintén igen sok alteregója volt- A cári család meggyilkolása után ezek az alteregók Szibériában és díéli Oroszország egyes vidékein még szerepet is játszottak és a babonás parasztok körében többen hitelt is nyertek. A legtöbbet a kommunisták kivégezték, ahelyett, hogy az őrültek hazáiba csukták volna őket. Amerikában meg pláne klub te van, melynek aktív tagjai a mindenkori köztársasági elnökölt járásban, tartásban és kíné zésben a Tehető legtökéletesebben iparkodj: ak u táinozni. Ez a „.Club of the Pr>e síden t-double-s**, melynek nagyon különös szervezete és szabályzata van. így például minden elmökváltozásnál nagy változás következik a klub életébenAzok, akik a lelépő vagy elhalt elnök al- teregói voltak, most már megszűnnek doublek lenni és az old boys, az öreg íiuk sorába kerülnek, vagyis inaktívakká válnak. Miég ma is vau a klubnak öt olyan old boy KONIFERUM OYÓGYB.OROVICSKR csodás hatású mcghilSésnél és gyowiOfbfllwéi | tagja, akik a megtévesztésig hasonlítanák az elhunyt Roo&evelt elnökhöz. Coalidgeról beszélik, hogy egy alkalommal a klub együk tagját megfogadta arra a fáradságos szerepre, hogy elvégezze helyette egy ünnepélyes alkalommal a ehake hamds, a kézfogás ceremóniáját., Dél-Németo nszágfhan él egy Ms némei kocsmóros, aki annyira hasonlít a nagy korzikaihoz, hogy vendégeit az ismeretes gárdaun if ormi siban szolgálja ki. Néhány évvel ezelőtt Magyarországon tűnt fel egy asszonyt, aki a megtévesztésig hasonlított a híres filmdivtához, Henny Portenhez és a nagy filmsztárnak járó hódolatot el is fogadta, míg a rendőrség le nem leplezte, hogy közönséges szélilláraos- És mennyi Lillán Har- vey-kiőpia szaladgál a világban szerteszét! Elieaibeth Bergner fénykorában többször folytatott pert alteregói ellen, akik sok kellemetlenséget szereztek neki. A legtöbbet azzal, hogy az ő szerepének eljátszásával a „művésznő*4 hódolóit, jelentős összegekkel vágták meg. fajtájára. Ötvenöt percnyi feszült várakozás után Ascalesi bíboros tudtára adta a tízezreknek, hogy Gennaro vére buzog Az idei Gennaro-iinnepségen újból megismétlődött a csoda — Ezrek és tízezrek húsérték a szent relikviái fel nem kiáltott volna: — Jé, .itt megy Hindenburg eluők! Vájjon mit kereshet Svájcban? Az ügyvéd továbbá arra is bizonyítékokat szolgáltatott, hogy fele a német köztársaság elnökéihez való hasonlatossága miatt igen nagy népszerűségnek Örvendett, igen előnyős ismeretségeket is kötött, egy szóval társadalmilag és üzletileg nagyon előnyösen kamatoztathatta a nagy hasonlatosságot, amelyből tisztes anyagi haszna is volt. Az ügyvéd érvelése hatott és az elsőfokú tárgyaláson a kutya szerencsétlen gazdáját ezen a jogcímen is kártérítésre kötelezték. Úgy látszik, még mindig kifizetődő üzlet híres embereket, államfőket, nagy hadvezéreket, művészeket kü bőségekben utánozni. Kiégebbeu ez valóságos divat volt és nem volt például koronás fő, akinek ne akadt volna alteregója, nem is egy, hanem több. Így például az elmúlt század nyolcvanas éveiben több száz olyan ember akadt, akik örömet és büszkeséget találtak abban, hogy I- Vilmos császárhoz olyan hasonlatosak legyenek, amilyen hasonlatosság csak elérhető. I. Ferenc József császárnak is több alteregója volt, akik minden lehető társadalmi osztályból akadtak 'és a nyári hónapokban különös előszeretettel tartózkodtak Isdhl fürdő környékén, ahol 1. Ferenc József szokta tölteni a nyári hónapokat. Nagyon gyakran meg is történt aztán, hogy a császárt összetévesztették valamelyik alté regó. jav al. mert a sok Ferenc Jó- zseínszakáll között, amelyek ilyenkor Salz- kamimergiutlban sűrűn mutatkoztak. nem mindenki tudta felismerni az igazit. Természetes, hogy a különös hajlamú alteregók a lehetőséghez képest a volt uralkodó tartását és járását is utánozni iparkodtak, sőt a császárnak híres civilöltözetét, a jágerkabátot hordozták, hogy a megtévesztés annál köny- ínyebb ée tökéletesebb legyen. VTT. Eduard angol király, aki Németország bekerítésének politikájával szerzett magának világtörténelmi jelentőséget, a háború előtti években gyakran töltötte a nyaral Marienbadban. Csaknem ugyanazon a napon, amikor az angol király megérkezett a világfiirdőbe, felbukkant ott egy spleemcs amerikai. Jenkius volt a nerc, aki valóságos sportot űzött belőle, hogy „őfelségének alter- egója“ legyen. Gondosan ügyeli arra, hogy sohase szerepeljen Eduarddal egyidejűleg. Rendesen akkor lépett működűkbe, amikor a király visz- azavomjlt apartmanjába vagy pedig válahoNápoly, május eleje. Nápoly hivő népe bensőségesebben ülte meg az idén Szent Geomaro ünnepségét, mint valaha. Te lám eotha bensőbb vágy- gyei, soha nagyobb feszültséggel neon várakozott a csodára, imámt ennek az áprilisnak utolsó napján, mert talán sóba nagyobb lelki s testi ínségben, nagyobb reménytelenségben neoa volt, mint most A csoda elmaradását mindig latsa haragját és a megpróbáltatás óráinak közeledtét jelentett© a hivó nép szeméiben, éppen ezért ezekben a nehéz órákban mindenki vágyakozott a csoda meg ismétlődésére, a kedvező égi jelre. A nápolyi dóm kincses kamrájában egy kristályból készült csőben becses relikviát őriz, sapent Gennaro mártír vérének néhány csöppjét, amely normális körülmények között olyan halmazállapotban van, mint a megalvadt, megszilárdult folyadék lenni szokott. A szent emlékünnepén áprilisnak végén ünnepi cg körménél kíséretében viszik az ereklyét a dóm kincses kamrájából a főoltárra. A papok imádkoznak, a hívők, akik ilyenkor teljesen betöltik a temiplomot és a templom előtti hatalmas térséget, egyházi dalokat énekelve várakoznak a csodatételre, arra a magasztos pillanatra, amikor a pap harsány hangon hirdeti ki: Éljen szent Gennaro! Ez a felkiáltás jelzi, hogy a csoda bekövetkezett, a szentnek megalvadt vére megmozdult és mintha friss, véredényekben keringő folyadék lenne, buzog. A válságos időkben, a vigasztalan jövő küszöbén Nápoly vallásos népe olyan nagy tömegben jelent meg ezen a precesszióm, mint tálán soha azelőtt. Ünnepélyes fekete kabátot öltött tisztes polgárok hosszú sora gyertyával a kezében kisérte a szent ezüstszobrát a dóm kincses kamarájából a Santa Clara főoltáráig. A délutáni órákban vonult fel azután a második, úgynevezett „szent precesszió** Nápoly érsekének, Ascalesi bíborosnak vezetésével. Nápoly többi negyvenkét helyi szentjének ezüBtezo'brát is mind megíhordozzák ezen a könme- neten. amelyben a város káptalanjának minden papja rúsztvesz. A négy legfiatalabb pap selyembaldachin alatt viszi a vélummal letakart kristályos csövet, amelyben a mártír vércsöppjei vannak. Az ünnepélyes körme ne tóén kivételes helyen vonul fel húsz öreg néniké, akiket Gennaro nénijeinek mondanék. Ezek bizonyos ősi családi tradíció alapján erre a kitüntetésre tarthatnak igényt, hogy a város védszentjének rokonságából valók, valamiképpen le tudják származtatni ezt a rokonságot. A dóm az idén nem tudta befogadni az óriási tömeget, amely a tér minden zugát betöltötte. Lépcsőkre, háztetőkre is felkapaszkodtak jámbor és áj latos emberek, hogy bevárják a csodát. A főoltár közepén fénylő világításiban helyezték el a szent ereklyét, a tömeg lérdretouilott és megkezdődön, a könyörgés végiéiért áradata. Mi Atyánk, Üdvözlégy Mária, Hiszekegy és a Rózsa füzér folytonos ismétlődésben. Az idő egyre telt, a MJiuyör- gők hangja egyre erősebb, az Imába bele vegyülnek a hangos felkiáltások: Könyörülj rajiunk, szent Gennaro! Segíts rajtunk, szent Gennaro! Sirás, sóhajI ások, hangos zokogás Végre ötvenöt percnyi feszült várakozás után, amely idő már órák számba tűnik, a tömegen hirtelen morajlás fut végig. Látják, hogy a bíboré* háta meghajlik. Aj ős* főpap a* ereklyetartóra hajol és feszülten figyel. Majd két keze a magasba emelkedik, a* ereklyetartót a feje fölé emeli és megilletődött, de mégis harsány hangon kiáltja: Éljen szent Gennaro! Ar ima elhallgat, egy pillanatig megdöbbent csönd, majd tieeser szájról haogslör a visszhang: Éftjen szent Gennaro! Az ujjongó kiáltások kitörnek a térre, feüfoko- zódnak a várakozók hangjában, a csoda híre pffiíaBerogszász, május 6. (Saját tudósítónktól.) Az ungvári országos hivatal következetesen ragaszkodik azon álláspontjához, hogy a községek és városok tartoznak gondolkodni az iskolák dologi kiadásairól. Követelésének érvényesítésénél nem riad vissza a leg.mesz- szebbmenő megtorló lépésektől, igy Beregszász városát azzal fenyegette meg, hogy állami iskoláit megszünteti és kötelezi a várost községi iskolák létesítésére. Beregszászban az iskolák dologi kiadásairól való gondoskodás kötelezettségét a felügyeleti hatóság, az 1931. évi köl tség vetéssel kapcsolatban állapította meg először. A járási hivatal utasította a képviselőtestületet, hogy a költségvetésben ezen kiadások fedezéséről gondoskodjék. A képviselet jogorvoslattal élt a határozat ellen s az ügy igy került az országos hivatalihoz. A város fellebbezéseit, panaszait rendre elutasították és a dologi kiadások viselésének előirt kötelezettsége ezzel jogerőssé vált. A k éipv isel ő testű let: — mást nem tehetvén — tekintettel a tanügy közérdekű voltára, pótköltségvetés készítését rendelte el. Ugyanakkor panasszal fordult, a közigazgatási bírósághoz. 150 ezer korona újabb terhet jelent ez, amil az adózóknak kell majd megfizetniük. A felügyeleti hatóság álláspontja két szempontból is kifogásolható. Először is: a járási hivatal határozatát egy hatályon kívül helyezett törvényre alapozza. Ugyanis az 1863-.XNNVITT. t.-c. 215. és 44. szakaszaira hivatkozik, amelyek előírják a k özségek i sko latéi áll itá s i k ötetezet teég ét olyan helyeken, ahol hit felekezeti népek látási tanintézetek nincsenek. Ámde az idézett szakaszok érvényét az 1930. évi 170* sz. törvény 20. paragrafusa h) pontja kifejezetten megszünteti. Hivatkozik még a járási hivanatok alatt végíghömpölyőg a városon. Három ezüetfanifár thareog, harangok csengenek, bonga nak. A szent nénikéinek gra tubáinak, kŐEben as öregasszonyok Jó üzleteket te csinálnak a kegye# nagybácsi, képeinek árulásával. A* anyák felemelik és a szent ereklye tartó felé nyújtják gyermekűket, hogy egész életükre meg legyenek áldva. A nép vallásos elragadtatása e késő esti órákig tart. A szent meghozta a várt valtóeos vdgasstaMst és visszaadta a léleknek azt, amin a diplomaták évek óta hiába fáradoznék, a reménységeit és a jobb jövőbe vetett bitet. tál a 156—1926. számú törvényre is, azonban szintén tévesen. Ezzel a törvénnyel zárja Csehszlovákia a volt magyar és osztrák kormányok vagy azok szervei által kötött egyezményekből "eredő kötelezettségek iráuti felelősségét. Kivételt csak oly kötelezettség tekintetében tesz az említett törvény, amelyeknek teljesítését az állam kifejezetten magára vállalta. Ily kötelezettségei állapit meg az 189— 1919. számú törvény 8. paragrafusa, amely a következőket tartalmazza: „Azon kötelezettségek, amelyekkel a községek, járások és országok az eddig létesített általános nép- és polgári i sko iákkal szemben tartoznak, továbbra is érvényben maradnak.1* Ennélfogva a községek az eddig létesített nép- és polgári iskolákhoz csak annyival tartoznak hozzájárulni, amennyivel a múltban ahhoz .kötelesek voltak hozzájárulni. A múltban azonban Beregszász városa egyáltalán nem járult hozzá, az iskolák dologi kiadásaihoz, ennélfogva most sem tartozik azt viselni. A felügyeleti hatóság határozatának indoka nem helytálló, mert nincs olyan jogszabály, nmelv Ruszi Diszkóban az állam által létesített és az általa fenntartót!: nép- és polgári iskolák dologi kiadásainak fedezésére, a községek tehát Beregszász városai is — elkötelezné. . — Agyszélhiidés okozta Hankó Elemér miniszteri tanácsos halálát. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Ma felkoncolták Bankó Elemér. a népjóléti minisztérium nyugalmazott, miniszteri tanácsosnak holttestét. Hivatalosan megállapították. hogy haldiát a nagyburok vérrése következtében beállt agy büdös okozta. A hat (Vágok megadlak az engedélyt a holttest ellenie- télsóra. Állami iskoláinak megszüntetésével fenyegette meg Beregszász város képviseli- testületét az ungvári országos hivatal, ha na® fedezné az iskolák dologi kiadásait