Prágai Magyar Hirlap, 1932. május (11. évfolyam, 101-123 / 2914-2936. szám)
1932-05-29 / 122. (2935.) szám
1932 május 29, vas&nnap. ll "TI ÍREK—-, Május Elsejéig Pardon, egy percre Igazán rövid leszek. Csak azt szerelném megkérdezni, igazam van-e abban, hogy az alkoholt és a fegyelmezetlenséget, mint középiskolai pedagógiai eszközöket én kikapcsolnám s nem venném fel a tantervbe? A részeg diák és diáklány már látványnak is csúnya, tünetnek pedig egyenesen ijesztő. Néhány ilyen ijesztő tünetről beszámoltam már időnként; most — anélkül, hogy neveket, szemétje kot s közelebbi adatokat emlegetnék — csak úgy a ködbe rajzolhatok egy újabbat: csoportos diákikirándulást, mely már elindulásakor a fegyelmezetlen sisera-hadak benyomását kelti, a célban pedig nem a természeti szépség, a látnivaló a fontos, hanem a hosszú pórázra engedett kaland, amit lehetővé tesz az ellenőrzésre, fegyelmezésre hivatottak gondatlansága. Szomjas terep. Nincs viz A íőcsoprot, ahol a tanárok is vannak, a közeli faluból hozat bort. Egy „szabadcsapat" felsőbb biztatásra elindul „vizet keresni". Vizet keres és bort 'talál, — egy másik faluban. Hogy ez a falu ■történetesen a magyar határon túl volt s a csapat diák magyar kocsmába vette be magát, hogy Bacchus örömeit élvezze, — ez külön pikantériája az esetnek, ott feladott s magyar bélyeggel érkezett üdvözlő képeslapokkal együtt, melyek többek közt olyan papák címére is érkeztek meg a ‘kirándulás után, akik ennek a legkevésbé örülhettek. De hogy a felügyelet nélkül magukra hagyott diákok ott a kiskocsmában csúnyán eláztak s részeg csapatban verődtek vissza a táborhelyre és megfelelő mellék jelenetek kel tarkázták az egész katabazist, — valamelyik teljesen elázva le is maradt, nem volt tovább dirigálható, egy közbeeső állomáson, — ez már több a mulatságos pikantériánál. Ez már eszünkbe hoz előzményeket. Korábbi diákki rándulást például, ahol a vezető tanközeg a kellő időre nem jelent meg az indításnál, mert már előlegezte magának a kint remélt borokat s a diákcsapat elindult — egyedül. Vagy egy másik, ahol a célnál jóval közelebb egy falusi kocsmába vezérelte be a vezér az ő fiait, mert ott igen jól meg lehet pihenni s meg is pihentek olyan jól, hogy elázott az egész társaság. Ez a specialista, Bacchus főbizományosa már üdvösen távozott körünkből. De az a nyom, melyet az ifjúság elölt nyitott, frissen maradt s amint lazul a fegyelem, enged a gyeplő, a fiuk már a megszokás mozdulataival nyúlnak a flaska, a pobár után Pedig üdvö- eebbnek tartottuk volna, ha az első be rúgás oesmány gyönyöreit nem ezekben a másnak szentelendő szép esztendőkben élvezik! Ha már egyszer valamikor minden áron meg kell ennek is lennie egyáltalán? Mi is kirándulgattunk valaha, mi is szomjaztunk kegyetlenül, sziklás, forró terepen s ■szájpadláshoz tapadó nyelvvel áhítoztunk akármi után, ami iható. De ha egy falun ke- resztülmenőben kocsmafélét érintettünk, ott tanáraink felügyelete méllett.nem volt mód s lehetőség az elázásra, csak a szükséges felüdülésre. S aki a fegyelmet és ellenőrzést kijátszva mégis megfeledkezett magáról, az keményen és emlékezetesen bűnhődött. Az ellenőrzés annyival inkább kell, mert hiszen nyári melegben a szomjas gyerekgégének kevés megárt s mielőtt szomját oltotta volna, máris lerészegedik. S mikor ezt már előzményekben gyakorolva kultiválja, a lehető legrosszabb vizek felé evez a bor hullámain Néhány úgynevezett főhünöst most megbüntetnek egy s több órás becsukássat, az összessége1 pedig az idei majális eltiltásával. Ez nem orvoslás. Az eset főbünösei azok, akik a fiatalságot szemük elől szabadjára bocsátva odavetették a léha kalandnak, az alkoholos kicsapongásnak. A diák mindég hajlandó a csinytevésre; ezeknek már amiugy is megvan a szájuk ize, annál jobban ügyelni kell rájuk. A szülők, a közvélemény, a fiatalság sorsával törődő társadalom csak akkor lesz nyugodt, ha azok is bűnhődnek a maguk módján, akiknek mulasztásából ilyen helyzet egyáltalán elő állhatott! (Rozsnyó.) Nyiresi-Titehy Kálmán. Zöldszoba-sccal bútorcsarnok! Elsőrendű modern bútorokat nagy vá- I asztékban, kényelmes feltételek mellett a aiatorSíeyes&edeíircii **■ t.-rjéü, j Pozsony, Zöldszoba utca 5. vásárolhat. | újítsa otHi elüzetésél I f Vakmerő rablás a pozsonyi íőposlán Egy ismeretien fiatalember száz darab százkoronás bankjegyei rabolt el a Nyugatsztovenszkói Villamostársaság szolgájának aktatáskájából Pozsony, május 28. (Pozsony szerkesztőségünk telefonjelentése.) Ma délelőtt a pozsonyi főpostán 10.000 koronás rablás történt. Et- fleiech Istvánnak, a Nyugatszlovenszkói Villamostársaság szolgájának aktatáskájából egy ügyes zsebtolvaj a főposta poste-restante ablakánál száz darab százkoronás bankjegyet emelt el. Etfleisoh István, aki tiz év óta áll a Nyugatszlovenszkói Villamostársaság szolgálatában és tizennyolc év óta házmestere a pozsonyi Stefánik-ut 14. számú háznak, minden héten háromszor-négyszer szokott a főipostán megjelenni és pénzt fölvenni. Ma délelőtt háromnegyed 11 órakor Etfleisoh a Cseh Iparibankiban húszezer koronát vett föl éspedig 5 darab ezerkoronás, 100 darab 100 koronás és 100 darab 50 koronás bankjegyekben. Az ezerkoronás bankjegyeket egy könyvbe tette, a többi bankjegyet pedig csomagolópapírban az aktatáskájába helyezte. Ezután elment a főpostára, ahol a poste-restante ablakhoz ment, mivel a Nyugatszlovenszkói Villamostársaság számára poste-restante leveleket is szokott átvenni. Volt is két ajánlott poste-restante levele a társaságnak, amiket be kell vezetni egy könyvbe. Ezt a könyvet a szolga kivette aktatáskájából, melyet azután a pulton nyitva hagyott és behajolt az ablakon. Ekkor az ablakhoz lépett egy férfi, aki érdeklődött, hogy nincs-e Hans Szász névre poste-restante levél? A hivatalnok átadta a két levelet Etfleisch Istvánnak, majd kijelentette, hogy nem érkezett levél Hans Szász névre. Etfleisohnek gyanús volt a fiatalember, aki gyorsan távozott, ő is néhány .pillanattal később elment, a lépcsó'n megnézte aktatáskáját és megdöbbenve konstatálta, hogy száz darab százkoronás bankjegy hiányzik. Azonnal utána futott a fiatalembernek, aki gyors léptekkel rohant le a lépcsőn és dacára Háziorvosától kérjen tanácsot és csak az esetben keresse fel a Csíz! jod-bróm fürdőt. Olcsó pausál árak! Fürdöigazgatóság. íiz-kúpele. annak, hogy Etfleisoh lármát csapott, eltűnt a Köztársaság-tér járókelőinek forgatagában. A szolga azonnal a rendőrségre ment és följelentést tett az ismeretlen tolvaj ellen, akiről a következő személyleirást adta: 40 éves, uria- san öltözött, középtermetű, borotvált, gömbölyű, pirosarcu férfi, sárgásbarna kockás ruha volt rajta. Filsinger detektivföliigyelő az egész detektivkarral lázasan nyomoz a tolvaj után. Nemzeti szocialisták is szociáldemokraták véres csatija Imsbmzkkm Csaknem száz sebesült — A katonaságot is kidobásokkal fogadták Innsbruck, május 28. Tegnap Innsbruck egyik külvárosában, HöM ingben véres összeütközésre került a sor a nemzeti szocialisták és a szociáldemokraták között. A nemzeti szocialisták zárt teremben gyűlést hirdettek, ezt a gyűlést azonban nem lehetett megtartani, mert amikor be akartak vonulni a terembe, akkor már az teljesen téllé volt szociáldemokratákkal és kommunistákkal. A bennülőik a benyomuló nemzeti szocialistákra söröskancsókat, fatárgyakat dobáltak, mire kitört az általános verekedés. A kirendelt karhatalom nem volt elég erős a rend fenntartására. Az összeütközés hevében mintegy nyolcvanon sebesültek meg. A zavargások csupán Hötting kerületére szorítkoztak. Magában Innsbruck városában nem Kiskosznály, május 28. A májusi felhőkből zuhogy az istenáldás s Űrnapjára van kitűzve a kiskosznályi árvaház feliavatása. Ám senki sem panaszkodik emiatt. A májusi eső olyan kedves, mint egy falat jó puha kenyér, amely- lyel szívesen kínálnak meg a régi szokás szerint. De az ég csakhamar kiderül, a felhők tovább osonnak. Az országúton kocsi kocsi után kocog, autó autó után robog, autóbuszok ontják az ünneplő közönséget Komárom felől és Déva felől. Zöldlombcs girlandokkal díszített kapu előtt áll meg az autónk a nap emlékére ültetett fák között az ősi Migazsy-kasfély egyemeletes épülete élőit, amelyet a barsi református egyházmegye ádozatkészségéből Szlo- venszkó legújabb árvaházává alakítottak át. Nehézy Károly marcelházai ref. lelkész fogad és azután is őt látini mindenütt. 1928 tavaszán Néhézy vetette föl az árvaház eszméjét egy bibliaimagyarázatot hallgató kis kör előtt. Fiatal falusi gyermekembe- rek előtt felolvasta Jézus szavait: „Aki a gyermekek közüli egyet befogad az én nevemben, engem fogad be" (Márk, 9. 37.) s a gyermekek szivében az elvetett mag jó talajra esett, az eszme megfogant, elhatározássá érlelődött s önfeláldozó tevékenységük eredményeképpen ma az árvaháznak már 48 lakója van, kiket felekezeti különbség nélkül válogattak össze. A Miigazsy-kastély, illetve ma már Béíhel- árvaiház hatalmas udvarán vert óriási sátorvolt semmi rendzavarás. A rendőrség csak nagynehezen tu-dta a rendet helyreállítani. Később a katonaság is vonult ki az uccák ■meg tiszt i tás a c óljából, a katonáikat azonban a tömeg kődobásokkal fogadta. A mentők mintegy ötven sebesültnek nyújtottak első segélyt. Tegnap este Linzben is zavargások voltak, amennyiben a nemzeti szocialisták a népkert nagytermében szintén gyűlést hívtak egybe, amelyre meghívták a szociáldemokratákat is. A gyűlésen parázs verekedésre került a sor. A rendőrség beavatkozott és hamarosan megtisztította a termet és a környéket a tüntetőktől. bán gyülekezik a barsi és komáromi egyházmegye nagyszámú közönsége, a leik eszi és tanítói kar és a másvallásu érdeklődők, akik eljöttek együtt örvendeni a nagy rnü főpásztori megáld ásán. Egyszerű földművesemberek, falusi magyar parasztok, öszíökéhez és kaszanyélhez szokott kezében hegedű, előttük tartóra kiterjesztett kotta. Az ünnepi nap méltóságához méltón klasszikus zenedarabok a műsoron. A nyári kasszacsengés zenéjétől Ha.idn fenséges melódiáihoz milyen nagy ulon érkeztek az emberek? Nehézy Károly vezette őket idáig! Május szellője mezei virágok illatát lebegteti a szabadtéri templom bán. A főhelyen a tudós ősz püspök, majd a lelkészek, a világiak nagy tömege. Mokos Simon egy házgondnok keresetlen szavakkal üdvözli a püspököt és a vendégsereget Kiskosznály nevében, majd Konta Károly kiskálnai lelkész kért emelkedett szellemű imában isten áldást a nagy műre. Balogh Elemér püspök emelkedett ezután szólásra s nagy figyelem közepette azt fejtegette avatási beszédében, hogy 1683d>am, midőn Szobieszki János lengyel király hadaival felmentette Dócset a török uralom alól, a visszahagyott zsákmányt a dócsi nép pillanatok alatt szétkapkodta, de egy pár ember a vérzivataros napokban árván maradt gyermekek összeszedéséhez látott. S ezeké volt ■a történelmi idők legszebb zsákmánya! A viliág ma is keresi a zsákmányt, de az élet mutatja, hogy nem halt ki a legszebb zsákmányért harcolók serege sem. Köszönetét mondott mindazoknak, akik tető alá hozták a nemes intézményt, amelyet a közönség szeretetébe ajánlott. Ezután Nehézy Károly, a szuggesztiv szavú egyházi szónok beszélt. Azt fejtegette, hogy „nincsen lehetetlenség, csak akarat kell!" Az emberek zsebében levő pénz egy része az Isten pénze. — Tegnap egy özvegyiasszony — mondja — szétnézett az állatai között s megállapitot- ta, hogy az egyik tehén nem az övé, hanem az Istené. Azt elhozta az árvaházuak. Már ott van az árvaház istállójában. Egy ember az Isten pénzének a kamatát, a másik meg a tokét, 30 ezer koronát hozta el. Egy leány a ruháit adta át igy. A pózbai leánykor éneke és Pata.y Károly barsi esperes magasivelésü imája az árvaház fejlődéséért rekeisztette be az emlékezetes ünnepély délelőtti részét. Délután különböző gyűlések voltak. Az urnapi .májusi eső mintha mélységes szimbólum lett volnál Ez a nap igazán termékenyítő volt szellemi és fizikai értelemben egyaránt! Koperniczky Kornél. — Meghalt Garádi Viktor ismert magyar iró. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Fiumei jelentés szerint Garádi Viktor, az ismert magyar iró, a fiumei tengerészeti akadémia tanára 75 éves korában meghalt. Garádi, családi néven Gauss Viktor, fiumei olaszból lett magyar Íróvá. Nagyarányú irodalmi és tudományos munkásságot fejtett ki. Főmunkája a „Quarnerói és adriai tenger faunájáéról irt müve. Olasz nyelvre lefordította a Bánk bánt. Az ifjúság számára is számos könyvet irt. — Magyar katolikus istentisztelet Prágában. A prágai magyar katolikusok részére minden vasár- és ünnepnap pontosan 11 órakor szentmise van (mgayar énekkel é6 magyar evangé- iiumolvasássa!) a prágai ferencesek kápolnájában (Jímgmannovo nám.). — Eljegyzés. Wel.sz Anosika Ógya.llla és Steiner Róbert fakereskedő Kürt jegyesek. (Minden külön értesítés helyett.) — Tüzkatasztrófa egy bukovinai városban. Bukarestből jelentik: Lyipkami bukovinai város szivében tegnap nagy tűzvész pusztított, amelynek hatvan ház esett áldozatául. Egész uccasorok leégtek s a belváros lakosságának egy része hajlék nélkül maradt. — A homonnai munkásbiztositóban uralkodó állapotok ellen tiltakozó szobránci népgyülésről szóló, május 25-iiki számúinkban megjelent tudósításban tévesen szerepel a „Bátori nevű ellenőr"- Az illető mondát helyesen a következőképp olvasandó: „Egy Kozma nevű ellenőr bejárta a szob- ránckörnyéki falvakat" ... — A vőlegény revolverlövésekkel fizette ki a menyasszonyválíságot. Komáromi tudósitónk jel inti: Turóczi István zselizi asztalossegéd egy barátjának lakodalmán vett részt. A menyasszonyt kocsin vitték Zselizre s ahogy a falu határába értek, régi sozkás szerint a zselizi legények megállították a kocsit és meny asszon yvált, ságot követeltek súlyos csehszlovák valutában. Turóczi István ellenkezni kezdett, de azok egyre hevesebben követelték a váltsá.got, mígnem Turóczi revolvert rántott s belelőtt a váltságdíjért lármázó legények sorába. Vámos Lajos nevű gazdalegényt has!ellőtte, úgyhogy azt azonnal orvoshoz kellett szállítani. A komáromi kerületi bíróság most tárgyalta az ügyet. A vádlott ittasságával védekezett ugyan, de jogerősen egyhónapi fogházra és 190 korona oénzibüntetésre ítélték. xx Lucenec-LoSoncon lapunk főbizomá- nyosa Redlinger Ignác, akinél lapunk állandóan kapható és hirdetéseket is felvesz a lap részére eredeti áron. A szlovenszkói szociális és karitatív magyar munka kiskoszmályi diadalünnepe Balogh Elemér püspök felavatta a kiskoszmályi árvaházat, amelynek alapiját a legszegényebb nép fillérei vetették meg egy szuggesztiv szavú református lelkész kezdeményezésére