Prágai Magyar Hirlap, 1932. május (11. évfolyam, 101-123 / 2914-2936. szám)
1932-05-22 / 117. (2930.) szám
6 'PRKGM-MAGteR-TTTELSé 1932 május 22, vasár napgoszlávia létproblémáját és ki fogja elégíteni a területén élő valamennyi népet. A hurrát nemzet nem fog megelégedni történelmi határaival, hanem a maga részére fogja követelni Bosznia és Dalmácia horvát, területeit is. A macedónok sohasem fognak belenyugodni abba, hogy az ő szülőföldjük Szerbia része legyen, hanem továbbra is küzdeni fognak az autonóm Macedóniáért. A Vajdaság bunyevác, magyar és sváb lakossága, sőt valószínűen a szerb őslakosok sem fognak beletörődni abba, hogy sorsuk felett kizárólag Belgrádban döntsenek, hanem önkormányzatot fognak követelni a maguk részére. A vend vidék lakossága sem fogja örökre elviselni azt, hogy Laibachból idegen emberek igazgassák. A nemzeti kisebbségek ezentúl is sokkal szélesebbkörü nyelvi és kulturális jogokat fognak követelni, a nagyszámú katolikus és mohamedán lakosság pedig nem fog beletörődni a keleti egyháznak, ha nem is jogilag, de tényleg létező felsőbbségébe. Jugoszláviának számolnia kell mindezekkel az adottságokkal. Diktatúrát könnyebb elrendelni, mint megszüntetni. Amikor XIII. Alfonz spanyol király kénytelen volt elbocsátani Primo de Rivérát és a diktatúra rendszerét az alkotmányossággal váltotta fel, a monarchia sorsa meg volt pecsételve. A diktatúra legveszedelmesebb ellenségei a katalánok voltak és nem véletlenség, hogy a spanyolországi forradalom éppen B arcéi ónjában, Katalán ia legnagyobb városában tört ki és ennek a területnek régi mancomidadját, azaz önkormányzatát visszaállította. Sándor jugoszláv király kemény fába vágta fejszéjét, amidőn 1929 január 6-án a diktatúrát behozta, de talán még végzetesebb volt az a lépése, hogy 1931 szeptember 3-án egy félmegoldással elégedett meg, ahelyett hogy királyságának államjogi problémáit gyökerükben oldotta volna meg. Ily körülmények között az állam lakossága és a diktatúra megszüntetését nem az erő, hanem gyengeség jele gyanánt fogta fel és felszabadulva az abszolutizmus bilincseitől, a déli népeket jellemző temperamentummal immár nemcsak a kormányzati rendszert, hanem az uralkodót is támadni kezdte és kikényszeri tét te Zsifkovicsnaik, a király kegyen,cének eltávolítását. Ezt újból a gyengeség jelének tekintették és a hónapok óta napirenden lévő tüntetések fokozott erővel folytatódtak, úgy hogy ma valóban csak a jó Isten tudja, hogy a belső zavar és elégü- letlenség lávája merre fog hömpölyögni. A Seabury-bizottságban a legsúlyosabb korrupciós vádak hangzottak el Newyork örökké mosolygó főpolgármestere, jimmy Walker ellen Egy autóbusztársaság tízezer dollárral, egy ruhacég ugyanilyen összeggel vesztegette meg a főpolgármestert — Jimmy Walker vesztegetési pénzekből linansziroztá mulatós és táncos európai körútját ■n xx Érsekújvárod laputok főbizományosa Diamant Jenő Kosteltná u. 12. Hirdetéseket eredeti áron felvesz a Száraz-féle trafik a Főtéren. xx A PMH olcsó belföldi nyaralásai: A Tátrában utazás nélkül elő- és főidényben hetenként 320 K- Előidényiben szanatóriumban heti 450 K. Stubnyaíürdőn előidényiben hetenként 250 K, SzklenofürdŐn egy hét 310 K. Pöstyénben 3 hetes kúra 1785 K. Karinadban kéthetes nyaralás 868 K-tól. Marienbadban kéthetes nyaralás 770 K-tól- Franzensbadban kéthetes nyaralás 850 K-tól. Olcsó rendezések a többi belföldi fürdőkben is! — A PMH utazási osztálya, Brati- slava, Central Passage. Newyork, május 21. Akik még e-gy-két héttel ezelőtt kedvteléssel szemlélgették Newyork népszerű polgármesterének, J. Walkerüek az illusztrált lapokban számtalanszor leközölt mosolygós ábrázatát, most érthető meglepetéssel veszik tudomásul, hogy Newyork város közigazgatásának mosolygós arcú és mulatós kedvű főpolgármestere egy nagyon kínos korrupciós ügybe keveredett, amelynek hullámai valószínűleg elmossák arcáról az optimista mosolyt. Walker főpolgármester úgy élt mostanáig az európai köztudatba-n, mint Amerika egyik legnépszerűbb embere, aki Newyork városának élén közigazgatási csodákat müvei és játszi könnyedséggel oldotta meg az óriás város közigazgatási, közegészségügyi és egyéb problémáit. Egyéni intakt-ságihoz természetesen nem fért kétség — egészen a legutóbbi időkig. Most azonban Jimmy Walker főpolgármester neve is reá került arra a végtelen listára, melyen a bukott nagyságok névsora van megörökítve. A korrupciós ügyben hivatalos vizsgálat folyik s máris eljutott egy pár olyan megállapításhoz, melyek igen kedveződén megvilágításba helyezik a „népszerű*1 főpolgármestert. Az előzményekből annyi már régebbről ismeretes, hogy Newyork állam kormányzója hosszabb idővel ezelőtt megbízta Seabury bírót, hogy vizsgálja ki a newyorki városháza ellen emelt korrupciós vádakat, melyeknek kezdetben kizárólag politikai hátterük volt. A vizsgálat irányvonalába a legutóbbi időkig nem esett bele a főpolgármester irodája, az elmúlt hetekben azonban Jimmy Walker felé kanyarodott a korrupció utáni kutatás és Seabury biró ki is derített egypár olyan momentumot, amelyek súlyosan kompromittálják a főpolgármestert. Mindenesetre meg kell állapítanunk, hogy Walker főpolgármesternek mostanáig még nem volt alkalma védekezni a vádakkal szemben, erre csak a jövő hét szerdáján lesz módja, amikor a Seabu- ry-bizottság ki fogja hallgatni. A vizsgálóbizottság jelentése szerint Walker főpolgármester 1927-ben egy newyorki autóbusz-társaságnak a város területén igen értékes koncessziót adott több autóbusz-vonalra. Ezt a téhykedést már akkoriban erősen támadták s azt állították, hogy az autóbusztársaság mögött álló bankok a koncesszió révén horribilis haszonhoz jutnak, a város viszont semmit sem keres az üzleten. Indult is valamilyen vizsgálat féle, de akkor sem a főpolgármester, sem a város vezetősége ellen emelt vádakat nem sikerült bebizonyítani. A vizsgálóbizottság tegnapi ülésén azonban Seabury bizonyítékokat tett az asztalra arra vonatkozólag, hogy 12 nappal a koncesszió megadása után egy Smieth nevű ügynök az Aqui- table Trust Co. bankháznál 10.000 dollárra szóló hitellevelet állíttatott ki Walker polgármester nevére. Az adatok szerint a főpolgármester európai körutazását ez a hitellevél finanszírozta s mint megállapították, a bank öt különböző tranzakcióval juttatta el a pénzt az Európában tartózkodó főpolgármesterhez. Ezek a leleplezések bombaként hatottak a bizottságban. Az ülést azonnal abbahagyták s megállapodtak abban, hogy csak szerdán fogják folytatni, amikor is Walker főpolgármestert is bevonják a tárgyalásokba. Ezt megelőzően megállapította még a bizottság, hogy Newyork állam szenátora, Hásting is jócskán kapott pénzt az Aquitable Co. Companiétól. Hasting szabályszerű alkalmazottja volt az autóbusztársaságnak s az összekötőtiszt szerepét töltötte be a város és a társaság között. Nagy érdeklődést kéltett az a bejelentés is, hogy Walker főpolgármester adósa maradt a Pull- man-társaságnak sanfranciscoi utjáért, amelyet tudvalevőleg hivatalos küldetésben tett, hogy ott kieszközölje Mooney munkásvezér részére a kegyelmet. A Pullma-n-társaság többizben kérte a számla kiegyenlítését, a főpolgármester azonban a mai napig sem tett eleget kötelezettségének. Newyork, május 21. A beavatottak szerint nem egy és nem két adat van már a vizsgálóbizottság kezében Jimmy Walker főpolgármester ellen. Tudni vélik, hogy a főpolgármester 10,000 dolláros csekket kapott egy ruha-cégtől, amelynek monopóliumba adta a városi közlekedési tisztviselők és alkalmazottak egyenruhájának szállítását. WVWWWVWWWWVWWWWWVWVWWWWWWWVVWWWWVWWWW monoplán. Kedvező emennek tekintik, hogy ma van az; ötödik évfordulója Limdbergh. dicsőséges óceán repülésénekLezuhant egy katonai repülőgép Prossnitz, május 21. Tegnap reggel Tok Zde- nek szakaszvezető a prossnitzi repülőtéren iskola-repülésre startolt, hogy Vencelides Józsefet, a pilótaiskola egyik hallgatóiját a kormány- kezelésbe beavassa. A repülőgép motorja- hirtelen kihagyott s a gép a következő pillanatban lezuhant. Az aeroplán összetörött, de romjai alól a két pilótát mindén nagyobb sérülés nélkül húzták ki. Gyermekek a parkban — Vasárnapi divatlevél — A gyermek ruhákról -szóló beszámoló sürgősen aktuálissá vált, a nap, a langyos levegő, a virító fák nem-sokára kiosalják még a legféltettebb gyermekpalántát is az aszfaltos a háztömbök közöf-t lassanként kizöldülő parkokba. Erre a célra az átmeneti szövetruhák és kabátok imái' melegek, természetes tehát, hogy a gond-o-s mamák nyári ruhára- valót vásárolnak és a legújabb divat szerint készült apr-ó toalettekkel sjelnek felfrissíteni -a tavalyról megmaradt, részben -már ki is nőtt kis garderóbokat. Mért' a divat nem elégszik meg azzal, hogy a imamák, a papák s a ser dőltebb gyermekek külső mezéit szezonomként más és más ötlet szerint megváltoztatja, költséges újdonságokkal -variálja, hanem még a palatáblára Író, játékos, gondtalan, boldog éveit élő, vagy hatalmas gye r mekk oos i - L i m o usi-n o k mélyén békésen napozó apróságok ruházkodásába iis beleszól. Ha a dolog természete szerint va-n is jókora távolság a mama és a parkba -készülő baby-k, kisleányok öltözéke között, mégis — az 1932-es jelleg egyformán rajtuk van. A felnőtteknél uralkodó empire stílus * gyermek ruhákon is meg található. A kis ruhák: szűk és egészen rövid felsőrésszel dol- gszotfak, amely felsőrész vagy hátul vagy a vállakon csukód-ik, a szoknyácska viszont bő. — A divatos, puífos ujjak, az epauletek, a rág-omho-lf körpe-lerinek a gyermek ruh ákon is szerepelnek, hasonlóan a különböző fémgombok és s-zines csat-tok. A gyer-mekruhaanyago-k és minták kiválasztásánál fontos, hogy a mamáik az arany középutat válasszák és hogy ne felejtkezzenek meg arról, — hogy a nyári ruhák élénk, mozgékony kis lények részére készülnek. Elsősorban tehát közepes áru, könnyen tisztítható anyagot vegyenek, amelyből a játék köziben gyakran előforduló balesetek nyomai könnyen eltávolithatók- Jól mosható piqu-é, panama, vékony gyapotkrépe, nyers-selyem a legmegfelelőbbek. A hímzett ballszt és or- gandi ez idén uj-ra sokat szerepel, élénk bizonyítékául annak az igazságnak, hogy minden visszatér, — igy a mi gyermekkorunk már elfelejtett, függönykelimékhez hasonlóan hímzett batisztjad is. Az egyszínű ruhácskákat többnyire kézimunkával diszi-tik. Az áttört maidéira, kereszt — és szár-öl téses nópniolivumok, a magas himzéses virágcsokrok és girlandok a leginkább használatosak. Ezen-kivül az apli- káció, az azsur, a horgolás, a színes szeigés és a h-uzott kis fodor divatos. A hat éven aluli kisleányok részére pedig olyan könnyű, fehér ruhácskák, amelyek sok vízre, szappanra és tisztaság-szerető, szorgalmas mamákra várnak. Az angolok és az amerikaiak értik legjobban a gyermekeiket ebben az irányban öltöztetni, ők találják el igazán a valódi „nur&ery át-mospheréF-b, tudva, hagy • di-sznélküli, egyszerű, de mégis gondos ápolást igénylő fehér ruha mindig pluszt jelent. Ezt még a francia divat is elismeri — a hat éven aluliaknál! Ennyi a sima anyagokról. A mintásaknál, különösen a divatfavoritok közül Ízléssel és hozzáértéssel kell a gyermekeknek illő, kevésbé fantasztikus, deoe-ns mintákat kiválasztani. A jelenlegiek közül a közepes nagyságú pettyekkel mintázott mosó selymek és panamák felelnek meg a legjobban; — utánuk az é-lén-k színekkel csíkozott skótkockásak. Gyapjúban strapa-ruháknak és átmeneti kabátoknak, — taflban bájos ünneplő s-tilru- hákinak. Az élénk alapon tarkán mintázott kartonokból játszóruhák készülnek. Kedveltek a pasztell szinü „Mille-fleur“ mintás La- v-abell-selymek is. A tizen felüli miniatűr di- vathöligyeknek már a divatos margaretás irn- primé-k és keskeny csíkos mouselinek, köny- nyü selymeik között is szabad válogatni. Színekben fehér és valamennyi pasztell szin mellett az -élénk sárga, ujpiros és búza- kék — melyet a ma-mák viselnek e szezonban, minit divatosat, a kislányoknak még inkább illik. Az erősebb és grell színek is kedvesen, gyerekesen hatnak, különösen a zöld park hátterével. Kimondott divat-szín n-in-osein tizéver aluliak számára, — ez a korosztály még mindent viselhet és az elv, hogy „ezt hordják", még ismeretlen. Tizen felül pedig u-gy is automatikusam kikapcsolódik a mamák irányító -szelleme a ga-rderóbok összeáll ilásánál. Addig a kisleányok Ízlése és aikaMét egyéni méreteket ölt és kifejlődik a kedivenc minta és szín iránti szimpátia. A mai gyermekruhatervek közül az első, rózsaszín alapon pasztell „Miile fleur“ mintás könnyű selyem ruháoska. Elől, hátul egyszínű, keskeny pántokkal lefogott berakásokkal bővül. Az ujjal puffosak. A gömbölyű kivágása oldalt zárul, rózsaszínű gallérk-a és gömbölyű kristály-gombok díszítik. A második m-odeili eredeti összeállítású három részes nyári gyermek kosztüm. — A fehér-piros kockás gyapjú crépe szoknya elől magasított és hátul keresztezve ál-gom bolt vállpántokkal dolgozott. Alul közbe berakott. A -kis blúza ujjatlan fehér mosóselyem, car- rozo-t-t pilissével szegett és elől bogomból t gallérral. A rövid, nyitott boleró piros mosóbár- -sony anyagú. Fehér-piros szélű fantázia- gombokkal díszített. Bájos a harmadik fehér-sárga csikós shan- tuing modell, ellentétesen összedolgozott csíkozással díszítve. A felső része egybeszabott, érdekes empire megkötés díszíti. Előil hozzá- varrott a ruhához, hátul szállag-szerüén megkötött és egyben az ővet pótolja. A gallérja fehér, a megkötés fogja -le. Az ujjal vállig hasítottak. A kis szoknyája kétoldalt glok- nis. Fehér gombok diszitik. Az utolsó könnyed nyári ruhácska búza- kék pettyes mouseline. Felső része spicc alakú és egybeszabott a rövid épulelteikkel. Az alja sipioc-alakban rádolgozott glok ni rés/.ékkel díszített két oldalt, elöl, hátul sima. Az övét átfőzött és megkötött buzakék szállá? képezi. r Kadváuyi M*gdu, A Do X óceánrepülőgép és egy amerikai pilótanő az Óceánon át Európa felé tartanak Harbour Grace, május 21. A Do X német óriás-repülőgép ma reggel 14 főnyi személyzetéivel startolt az Azori szigetek felé. A kedvezőtlen idő jelentések miatt a 24 órával ezelőtt kitűzött startot mára halasztották. Pár órával a DO X elindulása előtt kezdte meg Amerika-Eurépa repülését Ear- hart Putnam pilótanő, aki egyizhen negyedmagával már átrepülte az óceánt, most azonban teljesen egyedül vállalkozott a nehéz feladatra. Utjának célja Párig, de az is lehetséges, hogy Rómában fog le- szállani. Az ooeánrepülő pilóta-nő gépe 600 ló-erős