Prágai Magyar Hirlap, 1932. május (11. évfolyam, 101-123 / 2914-2936. szám)

1932-05-15 / 112. (2925.) szám

18 Fontos Budapestre utazok részére Száll} ©ómega Merán szállóban Berlini tír 7. (Nyugatinál) Budapest legjobb helyén fekvő modern szállója Lift, központi fűtés, hideg és meleg folyóviz, fürdők, tele­fonos szobák, kávéház-étterem Szobák 4' 50 P, Pensiók 8 P-től Egy ágynál 10, két ágynál 20°/, engedmény e lap olvasóinak réséit aibíban Lárbta, hogy bekövetkezeM a „mis- ina nage ment oí European capi'tail", vagyis hogy az európai tökét helytelenül vezetik, mely tökét elcsábították, félrevezették a rend- •kmilli viszonyok és események. A hitelt olyan könnyelműen nyújtották, hogy a bankügy tel­jes csődjéről lehet beszélni. Az európai kon­tinensen a gazdasági bajék tűzfészke akkor Hamburg lelt. Ezzel szemben Franciaországot a válság aránylag kevésbé sújtotta; úgy lát­szik, hogy Franciaországban annak idején az áruspekuláció sokkal kevésbé volt feszült, mint más államokban­Hamburg ugyanis nyugodtan viselte el az 1848. évi politikai forradalmakat, az 1847. és 1825. évi kereskedelmi válságokat és az 1842. évi nagy tűzvészt is, amely Hamburg nagyobb részét porba döntötte. Mindennek következté­ben az egész világ igen hagy bizalommal vi­seltetett Hamburggal szemben s igy ezzel a bizalommal éppen Hamburgban a leghosszabb ideig lehetett visszaélni az 1857. év gazdar sági válságában is. De éppen ezért volt ka­tasztrofálisan súlyos a Hamburgból való ki­ábrándulás is. Az 1857-es gazdasági válság azért öltött ..soha nem látott" méreteket, mert a világ­gazdaság eddig nem tapasztalt méretű virág­zásával! okozott általános prosperitásból in­dult ki. Ez a prosperitás nagy nyereségeket' nyújtott minden különösebb megerőltetés nélkül. Ebből támadt az a tévhit, hogy a gaz­dasági élet a jövőben is csak jól alakulhat s mindez a hitellel való visszaélésihez vezetett. De miként ma, úgy már hetvenöt év előtt is nehezen volt megállapítható, hogy az egyes őseitekben a hitellel való visszaélés az önámi- táson, vagy mások ámításán alapul-e. A kassai kereskedelmi és iparkamara ide­genforgalmi bizottságának ülése. Kassai szer­kesztőségünk-jelenti: A kamara közgyűlése ál­tal kiküldött idegenforgalmi bizottság a napok­ban tartotta meg első ülését, amelyet Jacobs Ernő kamarai elnök vezetett. Siposs Aladár dr. főtitkár ismertette a kamarának hasonló irányban már húsz év előtt megindított akció­ját s ennek eredményeit és reámutatott arra, hogy az idegenforgalom terén jelenleg kiala­kult helyzet, nevezetesen pedig a külföldre va­ló utazás megnehezítése, különösen aktuálissá ■teszik a munka ujrafölvételét azért, hogy a gazdasági életnek ezt a fontos tényezőjét a kamara kerülete javára is mentői jobban gyü­mölcsözővé tehessék. Vázolta a legközelebbi föladatokat és javasolta, hogy vonják be a munkába mindazokat a szervezeteket, amelyek az idegenforgalom terén működnek. Pausz Béla és Bernstein Brúnó részletesen ismertet­ték e téren szerzett tapasztalataikat s hangsú­lyozták-egy akcióképes szervezet kiépítésének szükségét. A tárgyalások eredményeképpen a bizottság elfogadta azt a javaslatot, hogy ad­dig is, míg nagyobbszabáeu program megvaló­sítására lesz idő és alkalom, sürgősen kiegé­szíti magát a vasúti, turistaszervezetek és a városi idegenforgalmi iroda képviselőivel s ezekkel együtt állapítja meg a legközelebbi teendőket és indítja meg az információs mun­kát, valamint azoknak a helyeknek összeírását, amelyek nyaraló idegenek elhelyezése szem­pontjából figyelembe jönnek. A bizottság leg­közelebbi ülését a legközelebbi napokban tartja. Angliában a hajók egy hatodrésze kihaszná­latlanul vesztegel a kikötőkben. Londonból je­lentik: Az angol kereskedelmi hajózási szövet­ség tanácsának jelentése szerint 1931 végén pusztám angol kikötőkben 3.5 millió tonna ür- tartalmu hajótér, azaz az egész angol kereske­delmi flotta egyhatoda hevert hasinál a tlanail s több, mint 56.000 tengerész, vagyis az összes *ngol tengerészek egyiharmada, állástalan volt. Á Közgazdasági Kurír e heti számában Pzlnvensz'kó gazdasági életét tárgyaló cikkek /, hírek váltakoznak. Kapható minden do- l,;inff)-/.«'lében és újságárusnál. Előfizetés irán- 1 megkérésének a. lap kiadóhivatalához (Po- *Aony, 11 viezdoslav-tér 18.) intézendők, % A kassai fagazdasági Intézet május 25-én tartja közgyűlését. A kassai kereskedelmi és iparkamara közli: A szlovenszkói és ruszin­szkói fagazdaság problémáinak tárgyalására -a (kassai kereskedelmi és iparkamara mellett fönnálló fagazdasági intézet e hó 25-én a ka­mara nagy tanácstermében kívánja összehívni közgyűlését s ebből az alkalomból manifesztá- ciós szákérteikezletet akar tartani a kereske­delmi, vasúti és földművelésügyi minisztériu­mok, a központi hivatalok, az állami erdők, kereskedelmi kamarák, a nemzetgazdasági in­tézmények, a sajtó és valamennyi, az ország fa-termelésével kapcsolatban álló intézmények­nek részvételével. Az ankét célja szakmunkát végezni a gazdasági és elhelyezési krizis enyhí­tése érdekében. Az említett tényezők részéről referátumok és értékes megnyilatkozások van­nak kilátásban s minthogy az eredmények nyomtatásban való leszögezd sót is tervezik, ez értékes szolgálatokat fog tehetni, mint állandó információs alap a szlovenszkói és podka.r- patszkaruszi fatermelés és kereskedelem, vala­mint általában az erdőgazdaság szempontjából. Éppen ezért fölkéri az intézet az összes érde­kelteket, hogy jóelőre jelentsék be referátu­maikat, nyilatkozataikat, vagy hozzászólásai­kat a speciális szakmákat illetőleg. Minthogy a krizis enyhítése, az elhelyezési viszonyok ja­vítása és az uj produkció lehetőv été tele nem­csak maguknak az érdekelteknek, hanem az egész nemzetgazdaságnak fontos érdeke és fontosnak mutatkozik annak dokumentálása, hogy az erdőgazdaságnak megvan a maga ha­tározott programja, törődik a maga jövőjével s egyáltalában tudja, hogy mi a szándéka. Re­mélni lehet tehát, hogy minden gondolkodó fő hozzájárul tapasztalatainak és javaslatainak anyagával és haladéktalanul közli kívánságait. Nemzetközi ezüstkonferenciát hívnak egybe. Washingtoniból jelentik: Az ezüstprohléma, amely már hetek óta foglalkoztatja az ameri­kai közvéleményt, döntés előtt áll. Haydn sze­nátor memorandumot nyújtott át Hoover el­nöknek, amelyben azt javasolja, engedjék meg az Egyesült Államok európai adósaiknak, hogy háborús tartozásaikat 1936-ig ezüstben fizes­sék. A tervezet értelmében az adósságtörlesz­tés fejében befolyó európai ezüstöt Ameriká­ban dollárérmék verésére használnák föl. Hoo- ver elnök a memorandum első átolvasása után már tárgyalásokat kezdett az ezüstprobléma kérdésében a képviselőház énmebizottságának elnökével, Somers képviselővel, aki azt java­solta néki, hogy hívjon össze nemzetközi kon­ferenciát az ezüstprobléma rendezésére. Amint Somers képviselő a Fehér Házból jövet kije­lentette, Hoover elnök elvben nem zárkózik el ilyen konferencia összehívását ól. A gyakorlati gazda jövedelmének biztosi tása, a birtokát bérbeadó gazda talaja termőképességének megőrzése céljából olvassa ei Fodor Jenő: „A trágyázás elmélete ás gyakorlata" c. most megjelent könyvét, melyet a szerz > vételkötelezettség nélkül is megküld bete­kintés végett, azoknak, kik e végből hozzá fordulnak. Ára25‘ — Ké, Cím: Abovce p. Strfeovec. A cséplőgéptulajdonosok kedvezményes ben­zin iránti kérelmei. A kassai kereskedelmi és iparkamara ajánlja a stabilmotorok, mezőgaz­dasági traktorok, cséplőgépek tulajdonosainak, hogy kérvényüket a ‘benzin fogyasztási adójá­nak kedvezményezése iránt adják be mielőbb, mert attól kell tartani, hogy a késve beadott kérvényeket nem fogják idejében elintézni. Vonatkozik ez elsősorban a cséplőgép tulajdo­nosokra. Minden gazdának érdeke, bogy talajának trágyázását okszerűen hajtsa végre. rre ad útmutatást Fodor Jenő: „A trágyázás elmélete és gyakorlata" a. most megjelent könyvében. Ára 25*— Ké. Szerző könyvét vételkötelezettség nélkül megküldi betekintés végett azoknak, kik e 'égből hozzá fordulnak. (Cim: Abovce p. St.rkoveo. * 70 Kreuger vállalatának likvidálására módosít­ják a csődeljárást. Stockholmból jelentik: Az igazságügyminisztérium törvénytervezetet dol­gozott ki, amely a Kreuger és Toll vállalat las­sú likvidálása érdekében módosítja a csődeljá­rást. A törvény hatályát 1933 szeptember 28-ig tervezik. —• Ugyancsak Stockholmból jelentik, hogy újabb letartóztatások várhatók a Kreu- ger-ügyiben, egyelőre öt igazgatóról van szó. Az angol textiliparban leszállítják a munka­béreket. Manchesterből jelentük: Az angol pa­mutiparban óriási bérharc fenyeget. A lancas- thirei és yorkshirei textilgyárak keden elhatá­rozták, hogy jnnius 11-re fölmondják az összes •bér- és munkaidőszerződéseket. A fölmondási határidő lejárta után nem hajlandók, többé koí- lektivezer z ődéseke t kötni és minden egyes t-ex­KERESZTREJTVÉNY LXXII. Beküldte: Molnár Zoltán, Véka. Megfejtési kulcs: Vízszintes sorok: Európai vám és politikai kö­zösség főharcosa, 14. Francia újság, 15. Lé'ek klasszikus nyelven, 16. AAA, 18.... oplán, 19. Mű­vészet idegen nyelven, 20. Terhe alatt nyögünk, 21. 48-as tábornok nevének mássalhangzói, 22. Rejt, 26. Turf-müvész, 27. Asszony, 28. Francia politikus, 81. Hegység a-val.32. Rövidítés, 34. Fér­finév, leihet vezeték vagy kereszt, 86. Kötelezvény francia nyelven, 37. Ipartelep mássalhangzói, első kettős, 88. Igekötő, 40. Főzelék, 41. Vissza: szegény más nyelven, 42. Miutatószó, 44. Erő egysége, y = i, 46. Egymást követő betűk, 48. I. Háborús károk megtérítése, II. Afrikai folyó id. nyelven, előtte kötőszó, 49. Klasszikus köszönés, 50. Vissza: Régi magyar szó, 51. Tagadószó, 53. Szolgának van, 54. Török név, 56. Szlovák szem. névmás, 57. 4 Rómában, 58. Angol számnév, 60, Nincs kizárva, 62. Két betíi fonetikusan, 63. 4X500 Rómában, 64. Magyar miniszter, 65.Csues, 66. Vissza ő-vel fiu- név, 68. Afrikai tehén, 69. = 58. magánhangzói, 70. T-vel dátum, 72. Fülesbagoly, 73. Rokon, 75. Német elüljáró, 76 Nagy nemzet, 78. Előbbivel ro­konszenvez, 80. Ilyesmit is akartak már Európá­ban sokan. Függőleges sorok: 1. Vissza: Az elmúlt hetek po­litikai eseménye, 2. Ékezettel van légi is, 3. Istennő klasszikus nyelven, 4. Elme anagrammája, 5. An­gol matematikus vez. nevének mássalhangzói, 6. Élelmiszer közben u-val, 7. Két PetŐfi-költemény cinné, 8. Kicsinyítő képző, 9. Női név, 2-ik betű ket­tőzve, 10. Tengeri fürdő, 11. Két betű fon., 12. Egyiptomi napisten, 13. Európa igy sóhajthatna fel az 1. függ. után, 17. Futár, 21. Homok, víz és ce­ment keveréke, 23. Hím szárnyas mássalhangzói, 24. i932 május Taaáraap. tilgyár egyedül állapítja majd meg, milyen megállapodást köt munkásaival. ttrirtviFK R. J dr., Pozsony. Ismételten szive* figyelmébe! ajánljuk, hogy vasárnapi számainkban kommüni­kéknek — s általában a nem napi aktualitásu köz­leményeknek — csak úgy tudunk föltétlenül helyet biztosítani, ha a kézirat legkésőbb pénteken már Prágában van. — Több munkatársunk figyelmébe. Anyagtorlódás miatt cikkeiket mai számunkban nem hozhattuk. Lehetőleg a legközelebbi vasárnapi számban fogjuk azokat leközölni. — V. Ferenc, Udvard. A levelében megirt esetet jegyzőkönyvbe kellene foglalni s a szemtanuk által aláirt jegyző­könyvet fel kellene küldeni szövetkezett ellenzéki pártjaink parlamenti klubjának, hogy képviselőink az ügyet interpelláció tárgyává tehessék. Az in­terpelláció alapján lapunk is foglalkozhatna az esettel. Enélkül nem vállalhatjuk a sajtójogi fele­lősséget. — A. drogéria, S. S. A kérdést úgy, aho­gyan ön azt felteszi, nehéz megválaszolni. Ismer­ni kell a körülményeket, nevezetesen, mely hivatal­lal állapodott meg kötelezően a részletfizetést ille­tőleg, miért fizeti csak most az 5 éves adóját s a 3200 korona tartozásra mennyi részletet fizetett már. Ily összegnél a rendes megállapodás az szo­kott lenni, hogy lefizet legalább 1000—1300 koronát egyszerre, a többit havi 2—300 korona részletben. — L. János, Ebed. A vadon termő gyógynövények gyűjtéséből komoly jövedelemre csak úgy számít­hat, ha egész család, vagy rokonság is nagytöme­gű gyűjtésre rendezkedik be s a gyűjtött növénye­ket a legtisztábban kezeli, szárítja, mert csak a legelsőre ndü árunak van keletje. Az értékesítés módját illetőleg forduljon az önhöz legközelehb- eső drogériához és gyógyszertárhoz, kisebb meny- nyiségü abszolút tisztán kezelt árut (hársfavirág, pemetefű, ezékfü stb.) ezek a drogériák és gyógy­szertárak is átvesznek és szívesen közlik a legkö­zelebbi gyógynövénynagykereskedő címét is. — Dr« Stein. Miután Magyarországgal ebben az ügyben még nincs viszonosság, szerezzen egy hivatalos bizonylatot Magyarországból, hogy ott megengedik és nyújtson be kérvényt az illetékes járásfőnök- ségén, ahol egyébként a közelebbi , felvilágosítási is megadják. A kérvényhez más okmány nem kell, csak olyan, mint az iparengedély iránti kérvény­hez. PRÁGAI MAGYAR HÍRLAP Kéziratokat nem őrzünk meg és nem adunk vissza. — Ruszinszikói szerkesztő: Rácz Pál, — Irodalmi fömunkatárs: Sziklay Ferenc dr., Kassa, Eder-u. 9. — Budapesti szerkesztőség és kiadóhivatál: Budapest, I., Vak Bottyán-u. 84. szám. Telefon: 59—8—98. Szerkesztő? Zólyomi Dezső. Angol férfinév, 25 Ital népiesen, 26. Fogoly, 29. ^ 26.. 30. Vissza: német prepozíció, 33. Cseh mátnis*-^ tér vezetéknevének kezdőbetűje és keresztneve,’ 35. Német államférfi, 4-ik betű kétszer, 39. Félénk, 41.. .. lini, a duce, 43. Angol politikus nevének kezdőbetűi, 45. A-val latin elüljáTŐszó, 46. öreg más nyelven fordítva, 47. Helyhatározószó, 52. Fiu- név, 54. Éra anagrammája, 55. Vissza: idegen pénz, 57. Női név, 59. Férfinév, 60. Akinek jó szeme van, 61. Mássalhangzó fon. ékezettél, 62. Napszak, utolsó betű kétszer, 67. Vissza: A 4. függ. éke­zettel, 67/a. Ilyen némely örökség, 70. Testrész, 71.. ..ra, betegség, 73. Becézett női név, 74. Visz- sza: Északamerikai Egyesült Államok, 76. Vissza: szem. névmás, 77. Vissza: latin kötőszó, 78. Zenei rövidítés, 79. Néz mássalhangzói felcserélve. Betű és hockarejtvények i. (Dr. Timkó Pálné, Helpa) —^— bán _________________a=e ii. (Köv es Károly, Kassa) K=h ló iii. (Raiter S., Bikás) ut i IV. (Tóth László, Beregszász) Szék - pad— Szék a Megfejtési határidő: május 25. A helyes megfejtők teljes névsorát leközöljük. Sorshúzás utján négy értékes dijat is kiosztunk. A megfejtések és rejtvénytervozet.ek rovatveze­tőnk címére: Kopper Miksa szerkesztő, Prága II., Tansfcá-u. 12. küldendők. A borítékra feltűnő he­lyen j,Kereszfrejtvény‘‘ írandó,

Next

/
Oldalképek
Tartalom