Prágai Magyar Hirlap, 1932. május (11. évfolyam, 101-123 / 2914-2936. szám)
1932-05-14 / 111. (2924.) szám
2 1832 májra 14, MDomfoait. teKetenegyrardo. k,:.°ss gyógyhely. Pausálár napi 3-szori étkezéssel, lakással, gyógy- és zenedijjal, világítással Ki 45.- junius 20-ig és augusztus 20-tól Kő 39.P/ospektust küld a Fürdögondnokság lenetek a legnagyabb ritkaságok közié tartósnak. Gr&gor Strassert, az ötödik merénylőt ina reggel ugyancsak letartóztatták, amikor éppen Münchenbe akart menekülni. Az események hatása alatt a birodalmi gyűlés nem folytathatta munkáját és az elnök a házat bizonytalan időre elnapolta. Groener lemondását hosszabb idő óta tartó nézeteitérések előzték meg a miniszter és a minisztériumba beosztott tábornokok között. Az összeesküvést Schleicher és Ham m éretéin tábornokok szitották ellene, valamiint a tengerészet főparancsnoka, Rae- der tengernagy. Ez a három közölte a kancellárral és a köztársasági elnökkel, hogy a hadsereg minős megelégedTe Groeiieirwel, nem bízik benne és más vezetőt kíván. A tábornokok összeesküvésének célja nyilvánvalóan az volt, hogy a rohamosztagok fel- osplatóját megbuktassák. Az elmúlt napokban a Groener és Schleieher közötti konfliktus egyre veszedelmesebb méreteket öltött. A tábornokok első támadását, amely az összkormány megbuktatását tervezte, Brü- ning le tudta szerelni s igy az összeesküvők megelégedtek Groener eltávolításával, amit viszont ki tudtak erőszakolni. A tény az, hogy a birodalmi hadügyiminisztert, aki csupán az alkotmányos parlamentnek tartozik felelősséggel, a tábornokok a parlament kikerülésével megbuktatták. Ez a tény köny- nyen messzemenő következményekkel járhat, mert kitűnik belőle, hogy Brihiing kénytelen volt engedményeket tenni a tábornokoknak s ezzel nyíltan elismerte a katonák döntő hatalmát a birodalomban. I Sápok állásfoglalása Berlin, május 13. Egyelőre uem iudni, hogy a tábornokok szerepe milyen méretű volt Groener megbuktatásában. Feltűnő, hogy a Germania, a kancellár lapja leközli ugyan a hivatalos cáfolatot, amely szerint Groener neon külső nyomásra, hanem saját elhatározásából mondott le csupán azért, hogy egész erejét ezentúl a belügyminisztériuminak szentelhesse, de a centrumpárti orgánum ugyanakkor megállapítja, hogy Groener nem nyílt ütközetben esett el és lemondása váratlan volt. A Vorwaerts szer'nt A munkaadók a bérek egy százalékával fognak hozzájárulni a munkanélküli alaphoz A mezőgazdaság összesen 15 milliót szolgáltat az alapra Prága, május 13. A legújabb jelentések szerint a kormány tegnap megegyezett a munkanélküliek segélyezésének s az olcsó mező- gazdasági és ipari hitel megoldásának kérdésében. A megegyezés azonban csak általános jellegű, a részletekben még igen sok vitás pont szerepel. Miután a kormány nem akarja továbbra is foglalkoztatás nélkül hagyni a parlamentet, valószínű, hogy a képviselőiház keddi ülésén benyújtja a munkanélküli alapról szóló javaslatot. lér helyeit. A szesztermelésre nézve még nem tudtak megegyezni főleg azért, mert a cseh agráriusok, akik a szeszgazdálkodási társaságban dominálnak, nem akarnak beleegyezni abba, hogy ott más pártok is szóhoz jussanak. A pénzügyminiszter vagy pedig a miniszterelnök kedden expozét fog mondani a kormány pénzügyi és gazdasági terveiről. Ugyancsak a keddi ülésen benyújtja a pénzügyminiszter a huszkoronás éropénz veréséről szóló t ö r vé n y j a v asl atot. Az alaphoz a munkaadóik a kifizetett béreli egy százalékával fognak hozzájárulni, a mezőgazdaság pedig összesen 15 millió koronával. Ami az olcsó hitel kérdését illeti, ez tisztára a fedezettől függ. A szeszkérdésekben még nem teljes a megegyezés. A benzin elegy árát már megállapították li- terenkint 2.60 koronában. Ebbe az összegbe már beleszámítják a forgalmi adót, valamint az ellenőrzési illetéket is, amely minden egyes liter tiszta szesz után 40 fillért tesz ki az eredetileg tervezett 30 fiiSníx Gusztáv előadást tartott Pátisban Páris, május 13. Gratz Gusztáv dr. magyar országgyűlési képviselő a Carnegie- alapitvány páriái intézetében előadást tartott a középeurópai politikai és gazdasági együttműködés problémájáról. Az érdekes, írnély gondolatokat tartalmazó előadást az előkelő közönség, javarészt diplomaták, élénk tetszéssel hallgatták végig és melegen megtapsolták. Groener bukása a nemzeti szocialisták újabb győzelmét jelenti. A Berliner Tagblatt nyíltan a tábornokok (munkájának tartja Groener bukását és attól fél, hogy a belügyiminiszter a birodalmi őrség nélkül tehetetlen lesz. A Vossisehe Zeitung szerint Németországban három pozitív erő van: a köztársasági elnök, a kormány és a hadsereg. E három faktor harmóniájától függ a rend és a nyugalom. Egyelőre nem tudni, hogy Groener lemondása milyen következményekkel járhat. Pünkösdig nem történik semmi Berlin, május 18. Hindenburg köztársasági elnök a pünkösdi Ünnepekre a kelet- poros r országi Nemiekbe utazik s igy a Groener lemondásával kapcsolatos problémák elintézésére csak pünkösd után kerülhet sor. Hindenburg a hé vége előtt nem érkezik vissza Berlinbe és Neudekben nem kíván döntéseket hozni. Mindazonáltal Brü- ning a jövő csütörtökön valószínűleg meglátogatja Hindenburgot Neudekben és tárgyalni fog vele a további teendőkről. A B. Z, a. M- jelentése Szerint Brüning kancellár a tegnapi eseményeket páraÜan hidegvérrel vette tudomásul, Egyáltalán nem látja veszélyesnek a kabinet sorsát és a jövő héten megfelelő kiegészítésekkel végérvényesen rekonstruálni akarja kormányát. Mint ismeretes, az elmúlt napokban a gazdasági miniszter is lemondott, úgy hogy két tárca betöltéséről kell gondoskodni- A hadügyminisztérium élére esetleg Raeder tengernagy kerül, a gazdaságügyi minisztérium élére pedig Goerdeler lipcsei főpolgármester. Ha Brüning a közbejövő események miatt nem utazhat Kendekbe, akkor Meisner államtitkár viszi el Hinden- burgnak Brüning javaslatait. Minden oldalról kifogásokkal illetik Dérer uj iskolareformiát Prága, május 13- A képviselőház közművelődési bizottságának tegnapi ülésén Dérer iskolaügyi miniszter beterjesztette a középiskolák uj tanrendijének tervezetét. Dérer iskolaügyi miniszter, mint ismeretes, tavaly óta behatóan reformálja a középiskolák tantervét, amit nemcsak az ellenzéki, hanem a kormánypárti körök is erősen elleneznek, főleg azért, mert Dérer miniszter ezeket a reformokat nem törvényes formában, hanem — egy Bach-korszakbeli törvényre hivatakozva : kormányrendeleti utón hajtja végre. A tavalyi iskolareform egyik legfontosabb pontját képezte az, hogy a latin nyelv tanítását a gimnáziumok nem az első és második osztályban, hanem csak a harmadikban kezdik. A legújabb tanterv éppen ezzel a reformmal áll összefüggésben, miután az ez évi másodosztályú tanulók jövőre már a harmadik osztályba lépnek. A most benyújtott tervről tegnap igen érdekes vita indult a képviselőicáz közművelődési bizottságában. Mojto szlovák néppárti képviselő kifogást emelt az ellen, hogy a tervhez a miniszter nem fűz indokolást. A szónok sürgette a magyar nyelvnek a szlovák középiskolákban való tanítását. Továbbá követelte a köteles énektanítás bevezetését, valamint a kötelező vallásoktatást a történelmi országok gimnáziumainak magasabb osztályaiban. Lukavsky cseh nemzeti demokrata képviselő tiltakozott az ellen, hogy egy ilyen fontos reformot csak kormányrendeleti utón akarnak végrehajtani. Petrzilka német keresztényszocialista ugyancsak azt követelte, hogy a vallásoktatást kötelező tantárgynak vezessék be a hatodik-hetedik-nyolcadik osztályokban. Roudnicky cseh néppárti szintén, emiatt utasítja el az elaborátumot. Jása cseh szociáldemokrata a nyolcosztályos reáliskola bevezetését sürgette. Stefanek szlovák agrárius azt kívánta, hogy a reformbizottság tárgyalásairól kivonatos jelentést kapjon a kulturális bizottság, továbbá azt indítványozta, hogy indítson vitát a bizottság a következő kérdésekről: a klasszikus és realisztikus irány a középiskolákban, a középiskolai tanerők képzésének kiegészítése pedagógiai, pszichológiai és didaktikai .szempontból, a középiskolák felügyeletének rendezése, a kötelező énektanítás kérdése, a tanórák számának unifikjlása a köztársaság valamennyi középiskolájában. Az iskolareform fölötti vitát május 19-én, csütörtökön reggel kilenc órakor folytatják. A CSAVARGÓ Irta: RÁCZ PÁL Melege volt. Szerette volna letépni nyalkáról a kemény gallért... Valaki erősen nézte, de nem tudta, ki és honnan? ... Aztán megrémült. — Végem van! — suttogta kezét tördelve. Válla közé húzta fejét és arcát a kezével igyekezett eltakarni. Ugyan ki elől? Nem tudta. —' Fölismertek... — súgta ismét önmagának. Elkészült rá, hogy kivezetik. Térde reszketett és fogait összeiharapta. Iszonyú szomjúság gyötörte, homloka verejtékes volt és kínjában az ujjába harapott. Az államtitkár leánya meg belefáradt a nézésébe. Hiába kereste emlékei között, nem tudott rátalálni erre a csinos férfire. Csak azért is ibelemakaceodott és nézte. Mintegy hosszúból azért, mert a vőlegénye él nem jött. Mikor belefáradt, odahajolt az állam titkárhoz és megkérdezte: —• Apus, nem tudod, ki az a férfi? És megjelölte, hogy hol ül. Az államtitkár 'bosszús lett. —i Figyeld inkább az előadást... Nézd, most a konzulné lépett a pódiumra. De aztán mégiscsak megnézte. — Nem ismerem, — súgta vissza leányának. Az államtitkár leánya -elpittyesztett-e száját és ellentmondást nem tűrő paranccsal súgta: —- Szeretnék vele megismerkedni. Szünet következett. A csillárok kinyitották ezernyi szemüket. Árulkodó fény ömlött rá a közönségre, és Hajdú ijedten ugrott föl. Szédült a fénytől. Majdnem tántorgó léptekkel igyekezett a kijárat felé. ösztönös menekülési vágy gyűrte le akaratát. Már semmi egyébre nem gondolt, csak arra, hogy ki, ki. innen. Eszelősön fu.rakodott a kijárat felé. Rémülten látta, hogy egy férfi figyelemmel kiséri minden mozdulatát. Az államtitkár volt... Most már valósággal menekült. Azt sem tudta, miként került ismét ki az uocára. Végig- itejgOfjátta magát ée nagyot lélegzett & frios éjszakai levegőből. Cilinderét megigazította és szerelmesen bujt meg télik ab átjában. Olyan kellemesen furcsa volt neki, ho,gy nem fázik, pedig a hó már nem esett és fagyos szél söpörte végig a villanyfényes várost. Hajdú átsietett az uoca túlsó oldalára és onnan nézett vissza a kivilágított nagy épületre, örült, hogy sikerült kimenekülnie. Most volt az első uj érzése: nem vágyott vissza... — El, ed! —■ mormogta mély gordonkahang- ján és föl tűrte a télikahátja gallérját, mint máskor szokta volt, ha menekült... * A kocsmában mindenki őt bámulta. A kiszolgál óileány gyanúsan kémlelte. Igyekezett a férfi vonásaiban valami ismerőst fölfedezni. A szomszéd asztálnál gyári munkások ittak. A kiszolgáló leány odasugott nekik: —■ Alkalmasint ismerem én ezt a pasit. Körüljárta párszor és hozzá merészkedett. —- Hallja maga, Hajdú! A csavargó lesütötte szemét. Mázsák csüngtek a pilláján. Belefogózott a literes boros- üvegbe, mert szédült. Még mindig a fejében zsongott az előbb átélt fényes világ szokatlan izaja. Nem nézett föl. Valamit azért felelnie kéllett. Uralkodni próbálkozott magán és leintette a leányt: — Kisasszony, maga téved! A kiszolgáló leány elnevette magát. — Dögöljek meg, ha ez nem Hajdú. Egy törzsvendég kiverte pipáját és odatán- torgott Hajdú asztalához. Boros orrhangon ikőszönt és tétován tartotta elébe a markát. —• Szerbusz, Hajdú! Hát már meg se ismered a szegény embert? Defölv-it-te Isten a dolgodat! Melyik ócskástul vetted ezeket az izéket? Mi? A csavargó remegett belül. Elviselhetetlen /fájást érzett a lelkében. Szeretett volna fölkönyörögni élthez a részeg emberhez, kegyelemért. — Csak ne bántsatok! Csak ne bántsatok! — zokogott föl benne, egy ismétlődő gondolat. A részeg ember azonban nem tágított. Melléje esett egy rozoga székre és tapogatózva tömkődto * 1 —- Hát nézd csak, pajtás! Nem muszáj mindjárt úgy lenézni minket, régi cimboráidat, mert rajtad most egy becsületes ruha van... Azért mi is embereik vagyunk ám, vagy mi a fene? ... Mi azért nagyon szeretünk téged, még éhben az úri gúnyában is... Hiába hagytál itt miniket és ur lettél... Mert ur lettél, amint látjuk ... Szagos ur... Gyújtó után kaparászott az asztalon. —• Cserbenhagytál minket, eb adta... De azért mi téged szeretünk ... Nem úgy van? ... Mondjátok!... Szava már az egész kocsmának szólott. Mindenki odafigyelt és Hajdú úgy érezte, hogy ezek a rész égsz emü emberek vetkeztető tekintetükkel lerángatják róla ezt az úri gúnyát. Megrémült attól a gondolattól, hogy már innen is menekülnie kéül. Hová? Merre? Kikhez? Megborzongott, mert megsejtette, hogy mindenünnen kiesett. Már itt se maradhat. Hazugság volt., ahogy ide visszatért és most nem hiír- ná el az őszinte vallomást, hogy irtózik visszahúzni a rongyokba ... — El, el innen!! — csuklótt föl benne egy hangtalan zokogás. Föltápászkodoft. Olyan volt, mint akit leütöttek. Magához intette a kiszolgáló leányt és fizetett. A részeg ember ámulva nézte a tárcáját és benne a pénzt. A kocsma zsivaja ettől- a mozdulattól a csönd torkán akadt. Hajdú egy nagyot, fcétségbeejtően nagyot lépett, Magárakeritette téíikaibátját és kimenekült ismét az éjszakába. A gyalogjárón pillanatra, megállott és vissza- fjgyeit. Bent. részeg r-öhej fakadt föl az italosok torkán. Valaki rekedten ordította,: — Ez se tiszta utón szerezte, ami rajta van! Hajdúnak ez a gyanúsítás az önérzetébe vágott. Mint a kés. Magához ölelte a ruhát, mert eszébe jutott, hogy vissza kell mennie az orvoshoz. Le kell ismét vetkőznie, vissz ab ujnia a rongyaiba, aztán megköszönni ezt az éjszakát... Ezt, amely csak gyötrődést, félelmet, és megalázást okozott neki. Szeme előtt tüzes karikák gurultak.' A bor fűtötte a fejét és ő rohanni kezdett. Csak úgy, cél nélkül, minden erejével kerülve azt a gondolatot, amely visszavinné az egyetemi tanársegédhez, az első emelet, három alá... Nem akart visszahujni a rongyaiba. — Csak még egy kis ideig ne... — alkudott az önérzetével. Majd igyekezett elfelejteni. Mindent elfelejteni. A szél kicsipte az arcát és ez jólesett égő fejének. Egy pincelejárat előtt megállott. Körülnézett. Mindig igy szokta volt, valahányszor pénzre tett szert és ebbe a lebujba lemerészkedett. Itt már nem törődtek vele. Odáknporodott a söntéshez és pálinkát rendelt... Ivott. Egyre- másTa ivott. Lehunyta szemét é6 vieszaképzel- te magát az orvos szobájába. Maga elé idézte az egyetemi tanársegédet, akivel most szembe merít nézni... Akinek Olyan meggyőződéssé] mondotta: — Hja! A lejtőre került ember gyorsabban esik, mint a kő ... És má.r úgy érezte, hogy esik, hogy zuhan... Olyan jó, olyan zs-ilbbasztó, olyan széditő volt. Megsimogatta a ruháját és hozzádörzsölő- zötfc... Milyen szép és milyen finom ... Milyen jó benne lenni. Csak ebben ... Elmenekülőn mindkét világtól, melyből kiesett... Egy éjszaka esett ki mindeniklből... Aztán úgy érezte, hogy emelkedik. Szédületes gyorsan emelkedik. Már a felhők között repül és valahol egy kedves, behízelgő leányarc mosolyog rá és hívja ... És ő úgy érezte, hogy megyen... Egyik feí- 1 égről a másikra lépked... Milyen könnyű és milyen jó ... A hófeülhők mögül csillagok fény esk ed tek elő, de ő csak azt a behízelgő 1-eányareot látta. A menyasszonyáét... Csak ez után ment. Lépkedett felhőről felhőre. Csak a -menyasszonyát nézte, aki má.r többé nem vádolta őt, az életéért. És ez volt, a végzete. Rosz- szul lépett. Eltévesztette a lépést. Csak egy kicsit. És lezuhant valahová. Még érezte, hogy arca a hideg hóba süpped. Még érezte, hogy keze jeges havat markol ász. Aztán egyszer csak nem érzett már semmit. A fagyos szél valahol a. város végén rátalált- és vígan temette be a szép, tiszta, fehér hóval....