Prágai Magyar Hirlap, 1932. április (11. évfolyam, 75-100 / 2888-2913. szám)

1932-04-09 / 82. (2895.) szám

8 1932 április 9, ssoonlbat. MILYEN IDŐ VARHATÓ A széljárás ma 100 kilométeres sebességet is elért Nyugaton a hőmérséklet újból emelkedett, maxi­muma Pozsonyban 17, a minimum a Tátrában 0 fok. — Idöprognózis: Változékony, hfivős, helyen­ként még csapadékrahajló, gyöngülő nyugat­északnyugati széllel. Rablásokra szövetkezett pajtásaival egy müncheni bankigazgató diákfia Öngyilkossági kísérlete pattantotia ki a különös szövetkezés titkát — Az állia,ml és magán-autóbuszok konkur- rencia-harca Ruszáaszkóban. Munlkiácsi tueLó- síjtónk jelenti: Az ungvári (kerületi bíróságon a minap egy érdekes ügyiben volt petrtfelviéíei. A ruszánszikói állami autóbuszok vezetősége nejben feljelentést tettek egy 'munkácsi zsi­dó autótaxitulajdoues eHlen „tisztességtelen verseny" címen. A feljelentés azt mondja, hogy az illető antótaxitulajdonos Munkácsról több esetben az Ungrvárra menő Mami autó­busz előtt közvetlenül indult el szintén Ung- i\iár felé és az állami autóbuszt megelőzve a Munkaos—Ungvár közti utón az állami autó­buszra várakozó utasokat felszedte. Ezáltal itisztességtelen versenyt 'követett el. A közön­ség kíváncsian várja a per kimenetelét. Mi­után az állami autóbuszok és az autótaxisok közt. nagy a konkurencia, Rnsz/i r szívóban mindenütt momentán, illetve ad hoc társas- utazási alapon dolgoznak az autótaxik, t i. mindig összehoznak 3—4 emibert egy-egy út­ra s így természetesen örökös a civódás az állami autóbusz és személyzete meg az autó- taxisok közt. xx Rendszeres romboló -taktikát foly tat egy veszedelmes kártevő, amely a szájban garáz­dálkodik — a fogkő. Lassan, de biztosan meg­lazítja a fogakat, ha nem távoli tjük el idejé­ben. Legkényeimesebben Kalodont használa­ta által védekezhetünk ellene, ez az egyedüli fogkrém, amely újabban I)r. Bráunlicb-<féle süllőncimoieat pótlékot tartalmaz, fogkő ellen. Ezen pótlék a tisztításnál lassanként feloldja mindazon szerves anyagokat, amelyek a fog- követ összetartják. így lassanként talaját veszti, meglazul, letöredezik a fogaikról, nrig végül egy kemény fogkefével eltávolítható. Néhány hó múltán, megszabadul a fogkőtől! Hát ebből a szempontból tekintve — nem Ka­lodont a helyes fogkrém az Ön részére is? — A villám felgyújtott egy háza<t és két leányt megsebesített Menyhe községben. Nyitrai tudósitónk jelenti: Tegnap este hir­telen kerekedett tavaszi zivatar vonult át a Nyílra melletti Menyhe községben, s a villám több helyen lecsapott. Úrban János gazda házának kéményébe is bevágott a villám és felgyújtotta a házat. A tüzet szerencsére ide­jében sikerült elfojtani s igy az anyagi kár nem nagy. Az egyik szobában tartózkodott Hubán János felesége és menye, akik a vil- lámsujiás következtében súlyos égési sebe­ket szenvedtek. — Tíz hónapi fogházra ítéltek Kassán egy csaló álügyvédet. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A kassai kerületi biróság Móricz-ta­nács a tegnap tárgyalta Böhm Izsó 42 éves többszörösen büntetett állítólagos joggyakor­nok ügyét, akit az ügyészség sorozatos csalá­sokkal vádolt. Böhm Izsó egy azóta megszűnt ügyvédi irodában dolgozott Kassán, de kü­lönféle csalások és visszaélések miatt több- ízben került ellentétbe a büntet őt örvény- könyvvé], többizben le is tartóztatták s több- hónapos büntetéseket mértek rá. Ezúttal egy birlokbérleti ügyben elkövetett csalásáért vonta felelősségre a biróság, mivel egy Mar­tinék Ferenc nevű ügyfelétől 10.000 koronát csalt ki közvetitési előleg címén, birtokbér­letet azonban nem szerzett a részére. A teg­napi tárgyaláson Böhm Izsó tagadta a csa­lási szándékot, a tanuk azonban ellene val­lottak, úgy hogy a biróság tizbónapi börtön­re és 200 korona pénzbüntetésre ítélte. — Amerikában föltalálták a „halálsuga­rat", amely ezer imérföldes körzetben min­dent felrobbant és felgyújt? Washingtonból táviratozzák: Frazier szenátor indítványt ter­jesztett a kongresszus elé, kérve, hogy küld­jenek ki bizottságot egy beláthatatlan jelen­tőségű találmány kipróbálására. A találmány állítólag tökéletes gyilkolási eszköz, amely a jövőben lehetetlenné tudja tenni -a hábo­rúkat. Nem kevesebbről van szó, minthogy a találmány segítségével ezer mérföld távolsá­gig vizen és szárazon mindent el lehet pusz­títani. Az eljárás igen egyszerű s egy pár ember elegendő ahhoz, hogy a készüléket működésbe hozza. A „hal ál sugár" feltalálója egy bizonyos Barlow, aki már kísérletezett is félelmetes találmányával és hajlandónak nyilatkozott, a találmányt az Egyesült Álla­mok kormányának átadni. A találmány lé­nyege az, hogy a feltaláló apparátusával és módszerével ezer mérföldes körzetben váro­sok, épületek, hadihajók felrobbanthat ók, il­letve lángba hordhatók. Berlin, április 8. A berlini rendőrigazga­tóság bűnügyi osztálya tegnap nem minden­napi körülmények között leplezte le két (fiatalember szövetkezését, amelynek célja az volt, hogy Berlinben rablótámadásokat kövessen el. Mind a két fiatalember a né­met pénzarisztokrácia két ismert családjá­nak a sarja, akiknek bűnügyi afférja érthe­tően nagy feltűnést keltett. A rendőrség ér­tesítést kapott arról, hogy az egyik berlini szállóban Halas W., egy ismert müncheni banikár 17 éves hetedik gimnaniisfta fia öngyilkossági kísérletet követett el. A fiatalember csak könnyű sérülést ejtett magán és első segély után. a rendőrségre kísérték, ahol vállalóra fogták. Nem kis meglepetésben volt része a kihallgató rend- őrtisztviselőknek, amikor a fiatalember el­mondotta berlini kalandjának történetét. Édesapjától 600 márkát ellopott a egy is- kolatársával Berlinbe utazott. Az itteni szórakozóhelyeken öt na,p alatt nyakára hágott a lopott pénznek s csak ekkor ébredt tudatára a válható kö­vetkezményeknek. Az Invalidus-etrassei szálló szobájában tanácskozásra ült össze barátjával s azon törték fejüket, honnan szerezhetnének elő pénzt, hogy hazautazza­nak és visszatérítsék a W. bankártól ello­pott 600 márkát. Hosszas töprengés és tana­kodás után abban állapodt ak, meg, hogy BerMn perifériáján utomállásokat fognak elkövetni. Kidolgozták a részletes tervet, majd. más­nap villamosán kiutaztak Köpenicklbe, hogy ott alkalmas áldozatot szemeljenek ki. Órá­kon át bolyongtak az uccákon, majd mögéje szegődtek egy magányosan sétáló urnák, aki elhagyott negyedekben rótta sétáját. Az utolsó pillanatban cseriben hagyta őket bá­torságuk, sarkon fordultak és visszatértek Berlinbe. Nem sokkal ezután még egy úton­állási. vettek tervbe, ezúttal egy asszonyt szemeltek ki, nyomon követ­ték, de a félelem ezúttal is visszatartotta őket szándékuk végrehajtásától. A diák vallomása alapján a rendőrség le­tartóztatta pajtását, aki, amint bebizonyoso­dott, értelmi szerzője volt a rablása tervek­nek. Nyomban értesítették TV. müncheni bankárt s közölték vele. hogy fiát ideigle­nesen a berlini Gharitas gondozásába adták. Á negyedmilliói ém ékszer kalandos históriája a párisi ékszer­üzlet és a prágai zálogház között A misztikus gyüriihistória hétköznapi befejezése - Egy posta- alkalmazott fosztotta ki a párisi éhszerküldeményt H7^3<JXtK TSPWFi Közöljük, hogy a „Cigelka" jódos gyógy­rí~ hathatós óv. és gyógyszere a spanyol ’ influenzának és a légzőszervek röhögéssel járó hurutjának. (10.) — A lőcsei esküdtbírósá/g tavaszi tárgyalási cikth/Sa. Lőcsei tudósilónk jelenti: A lőcsei erküdlszék tavaszi ciklusának tárgyalásait áp­rilis 18-tól április 23-ig fogják megtartani. Egy gyujtogatási bűneset kivételével csupa gyilkosságot fog tárgyalni a lőcsei esküdtbi- róság. Prága, április 8. Február 8-án a délelőtti órákban a karlini zálogházban megjelent egy elegáns öltözetű, mintegy 22 éves férfi és a becsüs pulpitusára egy ékköves gyűrűt helye­zett- A becsüs unott mozdulattal vette kezébe a gyűrűt, szeméhez illesztette a nagyitóüve- get, hogy megvizsgálja az ékszert. Egyszerre1 azonban a sablonos unoitság nagy érdeklődés­re változott. Igen nagyértékü ékszer került a kezébe. Patinába foglalt zöld Smaragd volt g gyű­rű ékköve, amelyet gyémántok fogtak kö­rül. Azonnal megállapította, hogy az ékszer rend­kívül értékes és ezért óvatosságból, mielőtt nagyobb összeget fizetett volna ki a gyűrűre, az ismeretlentől igazolványt követelt. Az is­meretlen zavarba jött, össze-vissza kapkodott a zsebeihez, aztán dadogva mondotta, hogy igazolványát vététlenségből otthon hagyta, ha­zamegy érte és majd visszatér vele Természe­tesen a gyűrűt addig ott hagyja. Amikor három nap múlva az ismeretlen nem jelentkezett, a zálogház a gyűrűt beszol­gáltatta és letétbe helyezte a prágai rendőr­igazgatóságon. A rendőrség hivatalosan megbecsültéite az ékszert és annak értékét kétszázezer koro­nában állapította meg. A körülményekből látta a rendőrség azt 1b, hogy az ékszer bűnös utón került a zálogház­ban megjelent fiatalember birtokába és ez­ért az ékszerről nyomban pontos leírást kül­dött Európa összes rendőrségeinek, hogy ál­lapítsa meg a gyűrű eredetét. A gyűrű elkészi, tési módja és ötvösjele arra vallott, hogy a gyűrű francia eredetű. A titokzatos esetről a P- M. H. és az összes csehszlovákiai lapok beszámoltak annakide­jén. A sajtó publikációi utón néhány napra, február 18-án, 0. Fort nevű leitomischeli festő jelent meg a rendőrségén, aki azt mondotta, hogy a gyűrű az ő tulajdona és a prágai Denis-pályaudvaron veszítette el. Természetesen az volt az első kérdés hozzá, hogy írja le a gyűrűt. A festőművész a legap­róbb részletekig pontos leírást adott. A má­sik kérdés arra vonatkozott, hogyan jutott az értékes gyűrű birtokába. Erre vonatkozólag kalandos históriát adott elő. Elmondotta, hogy 1925d>en Párában megmentette egy orosz nőnek az életét s a nő ezért hálából emlékül ajándékozta neki a gyűrűt. A festőnek vallo­mását jegyzőkönyvibe foglalták, de a gyűrűt ■'egyelőre nem szolgáltatták ki neki. Március folyamán a prágai rendőr igazgató­sa ghoz a gyűrű ügyében levél érkezett a prá­gai angol követségtől. Az angol követség értesítette a rend,őrig az- g(dóságot, hogy a Max Kml párisi ékszerész cég az A. Riemer prágai cégnek nagyobb értélen ék ezer-küldeményt adott fel, melyet a párisi cég az angol Lloyd társulatnál biztosított- A párisi cég és az angol biztosító társaság leírása szerint a, küldemény a kérdéses gyűrű volt, amely a prágai rendőrigazgatóságón van je­lenleg letétben. Az ügynek ebben az állásában a postaigaz­gatás kapcsolódott be a nyomozás munkájá­ba. Megállapították, hogy a párisi értőkkülde- mény sértetlenül érkezett meg a prágai főpos­tára, ahonnan a práai vámbivtalhoz küldöt­ték. A prágai vámhivatalhoz intézett kérdésre az a felelet jött, hogy a vámhivatal a külde­ményt nem kapta meg. Ilyenmódon a gyanu hamarosan arra a postaalkalmazottra tere­lődött, aki a küldeményt a postáról a vám­hivatalba vitte■ Ez a postaalkalmazott a dej- vicei Jaroslav Skorepa volt. A felmerült gyanuokok alapján Skorepát letar­tóztatták. Először tagadott s a házkutatás is, amelyet abban a reményben tartottak, hogy Skorepa lakásán előkerül a csomagnak a bur­kolata, eredménytélen maradt. Ekkor azon­ban koronatanúként megjelent a karlini zá­logház becsüse. Az ő általa adott szeméiyle- irás pontosan illett Skorepára. A szembesí­tésre azonban már nem került sor, mert Skorepa közben beismerte a tett etkbvefé- sét' Ezzel ért véget a különös gyüriihistória. A zöldköves ékszert már ki is kézbesítették tulaj­donosának, Riemer ékszerésznek, Skore<pa már börtönben ül és Fort festő ellen, aki ilyen furfangos módon akarta megszerezni az ékszert, szintén megtették a büntető feljelen­A NYTJGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA LÉVÁN: Péntek: A gyógyszerész ur. Szombat: A mosoly országa. Szóród F. v.-ieliiéptével. Vasárnap: A mosoly országa. Szóród F. felléptével. Hétfő: A nőtlen férj. Kedd: Lámpaláz. Szerda: Lámpaláz. Csütörtök: Vihar a Balatonon. Péntek: Megöltem egy embert. Szombat: Maya. Vasárnap: Maya. AZ EPERJESI SCALA-MOZGÓ HETI MŰSORA: Péntek, szombat, vasárnap: MONTÉ CARLO BOMBÁZÁSA. Ufa-fünioperett. Főszereplői: Haas Albers ée Abba Sten. Vasárnap délelőtt %Vt órakor: GYERMEKELÖADAS. '-Faragó Ödön színi iskolája. (báromhaoi előkészítő tanfolyam. föiDatásos elő­adói kurzus, mükedoclök betanítását i$ oállalja, Tandíj méltányos. Qeoélbenl érdeklődésre oálasz, Pozsony, Garlton szálló. SzinHÁzKcinVtfKaKHiRA (*) Fehér Artúr rimaszombati előadó­estje. Rimaszombatból jelentik: Fehér Ar­túr szombaton tartja meg fél kilenc órai kezdettel előadóestjét a járási ipartársulat nagytermében. A kiváló magyar előadómű­vész szenzációs műsorral jelenik meg a ri­maszombati közönség előtt és városszerte nagy érdeklődés nyilvánul meg az est iránt. Ez a magyar recitátor kulturális missziót teljesít s különös jelentőséget kell tulajdo­nítani szlovenszkói turnéjának, amelynek során a magyar közönség mindenütt mele­gen fogadja. (*) A „Torockói menyasszony" bemutatója Kassán Mály Gerő vendégszereplésével. Kassai szerkesztőségüak jelenti: Nagy isíkerrel mutatta be Iván Sándor színtársulata szerdán este Su­tiig Ottó hatásos vigjátékát, a dekoratív erdé­lyi falu színterén játszódó „To rock ói menyasz- ezo-ny“-t. A közönség érdeklődéssel és há'lás jókedvvel fogadta, a magyar szín társulat pedig előzékenyen fokozott produkcióval hozta ki a sikeres vígjátékot. Mály Gerő, a kitűnő pesti vígjátéki színész, vendégszerepelt az előadá­son. A darabnak is legsikerültebb figuráját ját­szotta, Comisa jegyzőt. A román jegyző beszéd­modorában akkora plaszticitássai alakította az eleven humorral telített szerepet, hogy való­sággal a darab középpontjává tette és a darab többi szereplőit is lendületbe sodorta. A kö­zönség gyakori viharos tapssal honorálta Mály Gerő művészetét. Patkós-Nagy Rózsi szerepé-' ben ismét a komoly tehetségű Tímár Kató sze­repelt, Herskovics kocsmáros szerepében Far­kas Pál, Máté tanító szerepében a finom szen- zibilátáesal játszó, egyre fejlődő Némethy Zol­tán éltek még különösen a darab levegőjében. Vécsey Ilona, Thuróczy Gyula, Vámos Sári, Fáy Béla becsületes színpadi törekvéssel illesz­kedtek a jó előadás keretébe. (d. i.) (*) Nagy részvétlenség mellett indult meg a lévai szinházi szezon. Lévai tudósítónk jelenti: Múlt hét szombatján nyílt meg Léván az egy hónapra tervezett magyar sziniszezon, ámde a 'közönség eddig még sohasem tapasztalt rész- vétlenséget mutat Földes Béla színtársulatával szemben. Hogyha a részvétlenség okai művészi vagy igényes szempontokból történnek, akkor ez valóban indokolatlan, mert a színtársulat eddig csak szépet és nívósat produkált. Tagad­hatatlan, hogy Földes igazgatónak is része van abban, hogy a közönség alig vesz tudomást a magyar szintáxsulat ittlétéről. Földes ugyanis váratlanul, meglepetésszerűen termett Léván, anélkül, hogy a szezont kellőképpen előkészí­tette, avagy a . legegyszerűbb formában csak be is jelentette volna. Kellő reklám és elő készí­tés nélkül — különösen a mai súlyos gazdasági válságban — igazán semmilyen művészi ese­mény nem sikerülhet. Az sem szerencsés tak­tika Földestől, hogy a gyöngébb darabokat mu­tatja be a szezon elején. Ma a. jobb darabokkal kel kijönni, hogy a közönség — még ha olyan, j kicsi is — szétvigye a városban a kellemes hatás érzését és hitét. — A színtársulat szerep­léséről. különben eddig csak jót mondhatunk. A társulat uj tagjai, akik most szerepelnek el­sői zbem Léván, elég jó erők, a. régiek pedig egy év alatt sokat fejlődtek. — Szombaton és vasárnap nagy eseménye lesz a lévai színház­nak, amely bizonyára kellő mértékben fogja megmozgatni a közönséget. E két napon ven­dégszerepel Szórád Ferenc, a budapesti Városi Színház kitűnő tenoristája, aki a Mosoly orszá­gában, Lehár Ferenc világhírű regényes ope­rettjében lép föl. Szórád Ferenc vendégszerep­lése azért is különös figyelmet érdemel a Mo­soly országában, mert tudvalévőén a debreceni Szu Csong-versenyből győztesként került ki s nemcsak ragyogóan csengő tiszta tenorja, ha­nem pompás művészi játéka is ebben a szerepé­ben fölülmúlja minden más szerepét. (*) Nagysikerű népszlnmüelőadás Szögyénben. Az elmúlt vasárnap hozta színre a szögyéni ipa­roskor mükedvelőgárdája Csiba László: „Öreg boj­tár" cimü 8 felvonásos népszínművét. A darabnak nagy sikere volt. A fiatal szerző jó témát válasz­tott a feldolgozásra. Ismerve a falusi nép lelkivi­lágát, tudta, hogy mit kell megírnia s munkája fi­gyelemre méltó. Kiss József tanító rendezésében a szereplők precízen hozták színre a darabot. Az egész ezinmü érdekes tartalmánál fogva mindvégig lekötötte a termet zsúfolásig megtöltő nézők fi­gyelmét A ezebbn él-szebb dalok — melyek szintén Csiba László saját szerzeményei — kedvesek ős szivhezszólók voltak. A szereplők közül különösen Major Gyula, Jókav István, Hanzelik Gyula, Da- nice József és Halda Béla állotta meg nagyszerűen a helyét a színpadon. Kitűntek még Hóz A., Sám­son F„ Major F., Kurc J., Zelenaá B., Sztarovice D, Szilaasy L.„ Rőman I. és Koncser Gy.A női szerep­lők közül tapsot aratott Csiba. Magdus, Konterman R., Major G., Csiba M., Major M. és Supala M. Az előadás végén melegen ilnneppiték a szerzőt és a rendezőt. A KELETSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA KASSÁN: Péntek: A torockói menyasszony. Mály Gerő bu- ceufellépto. Szombat délután: A gyógyszerész ur. (Fél helyár.) Szombat este: Maya. Operett-berniül aló. Vasárnap délután: Pillangó. Operoíl. Vasárnap este: Maya, Hétfő: Maya. Kedd: Maya. Szerda: Maya. Csütörtök: Maya. Pántét; Hableány-penzió.

Next

/
Oldalképek
Tartalom