Prágai Magyar Hirlap, 1932. április (11. évfolyam, 75-100 / 2888-2913. szám)

1932-04-17 / 89. (2902.) szám

14 ma áipHiu 17, JSztoh Áz-Körrtv-KobTURA. Igíói diákok Nagy sikerrel előadták a Toldy Kör műkedvelői Pozsony, április 10. (Pozsonyi szenkesztősé- jgünlktől.) Tegnap est© a Toldy Kör kiváló mű­kedvelő gárdája újból bebizonyította, begy mű­kedvelő színjátszás terén első bolyén áll Po­zsonyban. Annyi edkerdus est után tegnap az Átlón zsúfolt háza előtt előadták Farkas Imre kedves, poétikus énekes diáktörténetét, az Igl-ói diákokat. Érthető, hogy a magyar szóra kiéhe­zett pozsonyi publikum, amelyet érthetetlen okból a 'téli magyar színi előadásoktól megfosz­tottak, zsufolásig megtöltötte az Átlón színház- termét. Pozsony és környéke intelligens ma­gyarságának legjobbjait láttuk a széksorokban. Valóságos premiérhangulat uralkodott: 'estély- ruhás hölgyek, feketeruhás urak... Az előadás egyike volt a legjobbaknak, amit eddig a gárda produkált. Elsősorban a kiváló főrendezőnek: Matzon Ernőnének érdemié ez, aki fölgyógyulva súlyos betegségéből, első ked­ves kötelességének tartotta, hogy a gárdát az IgkM diákokra tanítsa be. A szereplők közül elsősorban kel megemlí­tenünk a fő női szereplőt: Bosits Máriát, aki Tallér Évikét sok egyéni bájjal, kellemesen ■csengő hanggal alakította. Sok-sok taps jutott ki osztályrészül Farkas Lajos partnerével együtt, aki Petki Pali diák szerepéből férfias, életes alakítást csinált. Remek volt az öreg Petki János csongrádi polgármester szerepében Nógrádi Ferenc, akinek mulató jelenetét vér­beli színész sem csinálhatta volna meg jobban. Ugyanez a Nógrádi, akinek álneve alatt külön­ben egy ismert pozsonyi diákegyesületi vezér rejtőzik, később az egyik tanár szerepében is brillírozott. Holéczy Pista énekes szerepét Fü- gersy Gyula Róbert alakította, aki szépen csen­gő hangjáért, ügyes játékáért többször nyilt- ezini tapsot kapott. Boros József Tallér latin ta­nár szerepéből kebinetalakitást csinált, mig a magyar nyelv tanára szerepében B. Korompai László ügyeskedett és néhány pompás megjegy­zésével, nagyszerű maszkjával állandó derült­ségben tartotta a közönséget. Bárdossy László igazgató), Molnár János (Kern tanár) és Czéne Oszkár (a logika tanára) járultak még hozzá a sikerhez. Külön kell megemlítenünk — ha már a hu­mornál tartunk — Sárai Pált, a nevetőizmain- kait mindig alaposan igénybevevő műkedvelő kémikust, akinek ezúttal a „Kék golyó" csap­iárosának hálás szerepe jutott, akit Odfobina János helyett a cenzúra jóvoltából Preeslmaier Jánosra németesitettek, de azért igy is sikerült figura volt. Mint Simák pedellus Patay Károly és mint Stréber Ákos, a vöröshaju árulkodó diák Perjessy László Mihály jeleskedett. rJók voltak még kisebb szerepeikben Kecskeméti Pál (Kovács Tóni), Borbély János (csaposle­gény), Balogh István, Heves Pál, Mihály Sán­dor, Reimann Laci, Maikai Sándor és Bence Já­nos. — A 16 tagú szinházi zenekart Sendiein János karmester dirigálta, akit a főrendezőnő Matzon Emőnével együtt a harmadik fölvonás után a színpadra hivott a közönség és virág­csokrok, babérkoszorúk átnyujtása közben za­jos ovációban részesített Bosits Mária és Far­kas János főszereplőkkel együtt. Az előadás jóval éjfél után ért véget, mert a szünetek kis­sé sokáig húzódtak. Hir szerint az Iglói diákok előadását megismétlik, még pedig valószínűleg délelőtti előadásban a Városi 'Színházban. (r. J.) * Az előadás tánc-számaiban a következők arattak sikert: Véghelyi Lenke, Szomor Magdi, Szcmor Mártha, Morvay Tubu, Morvay Böske, Wowy Ilus, Sárközy Bözsi, Sárközy Klára, Ul- rich Duci. A diákkar tagjai voltak: Kubilk László, Márton Győző, Márton Dönci, Márton Jóska, Márton Frigyes, Fehér Andor, Broly Tivadar, Dudás László. A zenekar a követke­zőkből állott: Markos Miklós, Horti László, Ku­ni cs Tibor, Klatt Aurél, Klatt Kornél, Fekete Andor, Babosán Károly, Marcell Böske, Marcell Artúr, Marcell Zoltán, Lukács Jóska, Haiffeil Károly, Haiffel Emil, Sehieicber László. (*) Boksay János huszti görögkatolikus esperes sikere egy erdélyi zenei pályázaton. Temesvárról jelentik: E napokban tartotta meg a temesvári Arany János Társaság ez- é;vi ünnepi nagygyűlését, amelyen beszá­moltak a kitűzött pályázatok eredményéiről. A zenei pályázatra harminchét kompozíció érkezett, amelyek közül kettőt talált juta­lomra érdemesnek a bizottság. Eizek: Nemes Elemiér református esperes „Tetemrehivás‘‘ cimü müve, továbbá Boksay János görög- katolikus esperes, c. ikanonok (Huszít, Cseh­szlovákia) „Erdély" cllmü kardalmüvét. (*) A prágai Filmklub a filmcenzura ellen. A prágai PLlimiklÜb, amelyben a lapok filmire- ferensei foglalnak helyet, legutóbbi végre­hajtó bizottsági ülésén tilt akozott a filmcen- zura jelenlegi szigorú gyakorlata elíen. A ■tttiMakozásra okot a „City Streefts" amerikai film betiltása adott, amelynek a Filmklub szerint semminemű erköliositelieai, vagy poli­tikai tendenciája nincs. (*) Mohács után. r— A magyar asszony. (Be- lmutáitó a budapesti Nemzeti Színházban.) Csak a jő Isten a megmondhatója, miért kel­lett ezt a kiét darából bemutatni. Nem Is ta­lálunk reá más magyarázatot, mint hogy a Nemzeti Színház igazgatója jobb hijján kény­telen a porlepte muitbóil a jelenbe átvinni ezt a (kőt régiséget, amelynek isem a stílusa, sem a tárgya, sem a megírása nem kelthet érdeklődést. A Mohács után Bartók Lajosnak egyik poszthumusz munkája. Nem dráma, — aminek a szi)n!ap mondja, — hanem egy bombasztikus vezércikk az „álttkos közös rendszer" ellen, (Bartók tudvalévőén ke- ménykötésü függetlenségi vofllt) amelyik — hála Istennek — régen elmúlt és soha visz- sza nem jő. Persze, amikor a darab íródott, I. Ferenc József uralkodott és akkor inern igen adhattak elő ilyen „szabnák irályvál as z- tó" dramoLetitet. — A magyar asszonynak Mussét, a nagy francia költő és a nem éppen sízerencséitlenkezü drámairó a .szerzője. A vígjáték eredeti címe „,La Gueuviille Le Bar- iherlinie" és csak Kállay Miklós igazán irodal­mi értékű és fordulatos fordtiitáisában kapta A magyar asszony tílmet. Egy pórul járt Don Juan-ról szól, aki Uray Tivádairban nagysze­rű személyesitőr© talált és apo'teozi'sa a hlit- vesi hüséignek ez a kis darab, melyet az egyébként kitűnő előadás sem menthet át a műsor maradandó darabjai közé. Hettyey Aranka, M. Tasnády Ilona, Somogyi Erzsi, Odry, Kiss, Sugár, Lehotay művészetük leg­javát adták — hiába, mert mit ér minden művészet, ha az ügy, amelynek szolgálatába állították, nem lelkesítő éls nem művészi. (Z.) Fontos Budapestre utazok részére Ssállf onmega Merán szállóban Berlinitér 7. (Nyugatinál) Budapest legjobb helyén fekvő modern szállója Lift, központi fntás, hideg és meleg folyóvíz, fürdők, tele­fonos szobák, kávéház-étterem Szobák 4- 50 P, Pensiók S P-tői Egy ágyfiái 10, két ágyfiái 2Wt engedmény e lap olvasóinak xx Mihola Gyuszi magyar nótásfüzetei a PMH kiadóhiviatalában kaphatók; I. füzet: El szeretném lopni tőled; II. füzet: Ha majd egyszer; III- füzet: Kiesi piros rózsa; IV. fü­zet: Elkopott a ráncos csizmám; V. fürat: Miért van az... A füzetek egyenkint 15 ko­ronáért kaphatók. Amennyiben mind az öt füzetet rendelik meg, úgy 60 koronáért por­tóval együtt kaphatóik kiadóhivatalunknál, az összeg előzetes beküldésével. — Az alkalmi segédtanító ur szélhámos- fságjaá. Rimiakokováról jelcint'iik: A itanitó­ihliányra való -tekintettel a közeli sziklai fe­lekezeti iskola takarékoskodó ' iskolaszéke lez év folyamán Keczer Gyux'lia 30 éves sel- ttweci fiatalember szeméi!yélben kisegítő .ta­nítót aiLkalimazott, aki semmiféle kvialifiká- te tóval nem renidel'keziett, azonban nagysze*- Tüen ér-tétt az egyszerű falusi emberek nyel­vén és a tan Utói állást legalább is lát szólag kitünően töltötte be. Nem is lett volna sem­mi baj, ha a kisegítő tanító ur apró szélhá­mosságokra nem vetemedik s igy saját ma­sa szét nem rombolja szépen induló ikarnier- jléit. A sok szélhámosság közül a legjeilteim- izőbb az volt, amikor Balázs Mihály kurátor- itól 40 korona segély kiutalását kérte s az egyház pénztárnokánál egy elegáns ötös Szám odakanyariltásával már 540 koronáit Ivett fel a kurátor utalványára. A leleplezés1 után azonnal kitették a szűrét a segédtanító túrinak, akiTől egyszerre egész sereg csalás, lopás, okliraltlhamiiisi'táis és más apró vétség derült ki. A most megtartott kerületi bíró­sági fő tárgyaláson Keczer tagadta a terhére1 rótt bűncselekmények elkövetését, a tanuk1 serege azonban meger ősi tette a vádpontokat is ennek következtében a segédtanító urat' egy hónapi elzárásra éis 200 korona pénz­büntetésre ítélte el a kerületi bíróság Fou'kaT tanácsa. Keczer Gyula azonnal megkezdte büntetéséinek letöltését. i — Elárverezték egy amerikai áfflaim termő-' földjének negyedrészét. Newyorkbóil jelentik:' Mississippi állam területének több mint a ne­gyedrészéit elárverezték, mert a farmerek nem tudták megfizetni az 1931-es évi adót. Az elárverezett területen 36.699 farm volt. xx Park-szálloda Budapesten, VIII, Ba- ross4ér 10. Keleti pályaudvar érkezési ol­dalával szemben, kocsi felesleges. Légmo­dernebb komfort. Olcsó szobák, teljes ellá­tás már napi Pengő 9.50-tol kezdve. Az uj kompié — Vasárnapi divatlevél — A kompié megjelölés alatt eddig szövetben és színijén megegyező ruhát vagy szoknyát és háromnegyedes hosszúságú kabátot értet­tünk. Az idei tavasz lényeges változásokat hozott ezen a téren is, — a kompié fogalmát teljesen megváltoztatta. Elsősorban az újszerű kompié nem készül a régi háromnegyedes kabáttal, hanem a normális kábátihosszál dolgozzák. Ezáltal ön­álló ruhadarabbá vált, nemcsak a kompléru- hahoz kötött, de több féléhez viselhető és sokszor még a tavasai kabátot is pótolja. A kihasználhatósága annál is inkább megsok- szorosodott, mert a kompléruihák még az idén véletlenül sem készültek a kabátanyagból és színben is elütőek. A kabátnak és ruháknak összetar.tozóságát mutató harmónia az idén a szövetekből és színekből hiányzik, egyedül csak a faconnál érvényesül. A kabát és a ruha szabása egy és ugyanazon témát variálja, azaz a vonal- vezetés és a diszités lényegéiben egyforma. Az egyöntetűségnek ez a változata az össze­állításnak diszkrét eleganciát ad. A kompié összeállításánál itapaszitalható újítások praktikusak, — mert amennyiben a kabát szabása egyszerű, lehetővé teszi, hogy az ilyen egyszínű kabát nem csak egy, de több ruhához is viselhető legyen. Ilyen esetekben az összetartozósáigot a ruha anya­gából készült, legombolbató sáli, öv, gombok jelentik és lényeges mód > hogy a mélyre va­sait kihajtón keresztül a ruha felsőrészének nagy darabja kilássék. Kábáiknál túlnyomó­an a primcessz kidolgozás dominál. Leg­újabb párisi újítás a „tunika" szabás draipi- rozott gallérral, egészen magas derékkal, szélesen egymásra boruló glokmis alsórész- szel. / A kompié összeállításánál megengedett, divatos variációk: — sötét kabát — világos ruhával, világos mintázott kabát — sötét ru­Relf Bútorgyár Sansks Bystrica. Szőnyeg és gyermekkocsi gyári lerakató. Complett lakásos írodaberendezések. Tervek és ajánlatok díj­talanok. Állandó kiállítás! Előnyös lizetési feltételek! hátval, impriimé kábáit egyszínű ruháihoz és fordítva. Az utóbbi két összeállítás különö­sen friss benyomást keltő és nyárias. A komplék kiegészítő részét képező ruhák legtöbbször divatos két—három szinü anyag összedolgozásával készülnek. Ez a jelenlegi viszonyokra jellemző divatot let gyors térhó­dítását elsősorban praktikus voltának kö­szönheti. Alakításokhoz ideális uiegoldáso-. kát nyújt. A krízis jegyében futó 1932-ben megszokottá vált occassziókon jutányosán vá­sárolható maradékok felhasználásához is al­kalmas. Pettyezetit, csíkos, vagy kockáls gyap­júszövetet, kreppet, matt és fényes selymet, vásznat, jerseyt dolgoznak ekként simával össze. A kombinált ruhák praktikusságuk mellett, ügyes összeállítás esetén föltétlenül sikkesek és fiatalosan hatnak. A „Wiener Werkstatten" modellek között számos olyan ruhát látni, melyek készi horgolással vagy kötéssel kombinált felsőrésszel és ujjakkal dolgozottaik. Az alj ilyenkor fényes, nehezebb minőségű szövet. A divatmellékliet első két ábrája divatos kompié összeállítást mutat. A kompié kabát­ja sötét Paitou-kék. A felsőrész hátul spicc­be szabott, elöl magasított. A kihajtója széles és mélyre vasalt, a kivágáson át látszik a ru­ha felsőrészének drapirozása és oldalt meg- feötött sálija. Fémiszegélyü sötétkék gom­bokkal díszített. A kompié ruhája vonalve­zetésben a kabátéval megegyező. Szoknyája alul kibővülő, széles, pánttal díszített paissaé- val készül.. A felső része derékban bevarrá- sokkal szűkített. A ruha élénk piros szinü és az összedolgozása piros alapon kékkel pettyezett mintájú. Kivágása drapirozott, ol­dalt megkötésbe végződik, a puffos ujjak rö­videk. Egy másik komp lé vádit ozatot mutat a har­madik és negyedik ábra. Ennek a kabátja a divatos „tunika" szabással készül. Gallérja drapirozott barna Agneau-rasével szegélye­zett. A kabát barna, hozzá való ruha fűzőid, a felső része sárga alapon többféle zölddel csíkozott anyaggal kombinált. A bairmadík divatos kompléváltozat fekete kabáttal készül, amelyen jellegzetes a kettős ujja és az érdekesen szabott há t része. Elől reverrel dolgozott és két fémgombbal zárul. A kompié ruhája levendulakék. Újszerű ösz- szeálíitást mutat a szoknyája, öv helyett elől keresztezve átgombolt passzéval készül. A felső rész kőik-fekete kockással kombinált. Radványi Magda. Mécs László újabb magyarországi sikerei Mándok-Kisvárda-Sárospatak­Mísftolc Miskolc, április 16. (Alkalmi munkatársunk­tól.) Mécs László legutóbbi magyarországi sza- valókörutja Miskolcon végződött. Elsőnek ez­úttal MANDOK került sorra, ahol a községi mozgó fényesen föídiszitett, zsúfolt nagytermében tartotta meg szavalóestjét. Az előadáson úgy Mándok, mint a környék inteÖligenciájánaík szine-java megje­lent. A hallgatóság példátlan szeretettel ünne­pelte az elsőizben látott és hallott költőt, aki­nek kivételes szavaíómüvészete mindenkit lel­kileg lebilincselt. A prózai számokat Rácz Pál iró, a Prágai Magyar Hírlap ruszinszkói szer­kesztője töltötte ki érdekes fölolvasásaivak KISVARDA Másnap, április 3-án este a kisvárdai városi színház zsúfolt nézőtere előtt jelent meg a fe- hérrüháju és fehérlelkü papköltő a színpadi lámpák fényében. Itt is most szerepelt első íz­ben, de oly káprázatos hatást ért el, hogy a kö­zönség nem akarta leengedni a színpadról. A prózai számokat adó Rácz Pálnak is szép si­kere volt a „világot jelentő deszkákon". Mécs László diadalutjának harmadik állo­mása SÁROSPATAK volt, ahol a Szociális Misszió rendezésében le­folyt jótékonycélu irodalmi estén vett részt oly nagy sikerrel, hogy a közönség még a kísérő müsorszámoferöl is megfeledkezett, csakhogy rég nem halott kedvenc költőjét halhassa. MISKOLC Április 6-án este volt a körút utolsó állomá­sa a miskolci zenepalotában, amelyről a „Ma­gyar Jövő" cimü miskolci napilap a következő sorokban emlékszik meg: „Mécs László papja a költészetnek és költője a papi hivatásnak. Ezért van az, hogy aki hí­véül szegődik, elfelejti felekezetét, címét-, rang­ját, szegénységét, gazdagságát és ellenállhatat­lanul sodródik egy magasabbrendii világ felé, ahová csak a géniusz tudja ragadni a tömege­ket. Mécs László nem embercsoportoké, nem osztályoké, pártoké, felékezeteké: ő az egye­temes emberé, mindnyájunké... az egész em­beriségé i®, melynek tengernyi nyomorúságát, roppant elesettségét eenkise érzi át nála job­ban és senki hasonló kötöttségek mellett bát­rabb és messzebbhangzó szószólója nem lehet azoknak, akik igaztalanul szenvedik a föld minden nyomorúságát. Mécs László csodálatos varázsa sokkal félelmetesebb ellenfele a kérges sziveknek, a habzsoló önzésnék, az embertelen pimaszságoknak, mint a legszervezettebb tö­megmozgalom, mert Mécs László a tiszta lelki- ismeret fehér reverendájában a legvastagabb kasztfalakat átütő erővel 'hirdeti a jelen és a jövő megfellebbezhetetlen Igazságait. A legideá­lisabb művész ő, aki az élen robog és koneve- zetlenül első papja nemzetének, embertársai­nak. A Költő, aki Ady után a folytonosság láncszeme az örök életbe ívelő költészetnek... Mécs Lászlón kívül Rácz Pál ungvári iró és hírlapíró tartott előadást... majd egy novellá­ját olvasta föl. A közönség élénk érdeklődéssel kisérte érdekes fejtegetéseit és kedves közvet­lenséggel megirt novelláját." Hasonló tónusban emlékezett meg a költőről a „Reggeli Hírek" cimü napilap is, amely töb­bek között a hatodízben Miskolcon szereplő Mécsről a következőket irta: „Olyan mélyérzésü emberi motívumok réz- dűlnek meg költeményeiben, amelyek előtt sen- kisem lehet közömbös, formanyelve annyira ki-- kristályosodott és biztos, hogy még a ritmus iránt legkevésbé érzékeny embert is valósággal magával ragadja. Ezúttal Miskolcra költői ter­mésének legfrissebb virágait hozta el és pazarló kézzel szórta szét közöttünk... Az előadóesten föllépett Rácz Pál ruszinszkói magyar iró, a Prágai Magyar Hírlap ruszinszkói szerkesztője is, aki a műsor első részében írói lelki élményei­ről és az élmények földolgozásáról mondott el ikönnyed értekezést. A műsor második részében pedig egy kedves és humoros novelláját olvasta föl." Az estélyt a „Lévay József Közművelődési Egyesület" rendezte egyaránt nagy erkölcsi és nagy anyagi sikerrel. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA LÉVÁN: Hétfő: Csalódott szerelmesek klubja. Víg operett. Kedd: Jim és Jill. Operett. Szerda: A tűzmadár. Faragó Ödön vendégjátéka. Csütörtök: Maya. Opereű. Péntek: A sátán maszkja és a Menyasszony tánc. Viigjátiéík. Faragó Ödön vendégjátéka. Szombat: Az okos marna. Operett. Vasárnap: A torockói menyasszony. Tartós ondulálást, hajfestést, csak speciális szaküzlctben végzik a legjobban és a leg- megbizhatóbban. Ilyen régi, közismert szaküzem Béres Mihály hölgy fodrász és kozmetikai üzlete Kassa, Fö-u. 85 (.Andrássy-paiota’ Szolid árak! xx Tisztelettel értesítjük az Athenaeuni 13 koronás könyvsorozat igen tisztelt Előfi­zetőit, hogy a sorozatnak már 6-ik Szitnyai: Nincs feltámadás cimü könyve is raktáron van. Kérjük* az igen tisztelt Előfizetőket, hogy a kötet elküldése végett az előfizetési dijat hozzánk beküldeni sziveskedejenck. %UÖHEaJVVAC^ ________

Next

/
Oldalképek
Tartalom