Prágai Magyar Hirlap, 1932. március (11. évfolyam, 50-74 / 2863-2887. szám)

1932-03-24 / 70. (2883.) szám

8 március 24, osítt&rÉök. Különleges tavaszi ős nyári utazások Akiket a sablonos tavaszi é& nyári utazások nem érdekelnek, a következő különlegesebb uta­zásokban vehetnek részt: Áprilisban szenzációsan olcsó tavaszi hajóutak. Külön prospektusunk van. Kívánságra megküld­jük. Április 22—május 7. Konstantinápoly—Kis- Ázsia. 6400 korona- Vonat II., hajó I. osztály. Hálókocsi, étkezőkocsik. Április 23—május 18. Baleári szigetek. Észak- afrika. Spanyolország. Hajó I. és II. oszt. Kirán­dulások. 5200 korona. Május 4—18. Marseille—Palma de Mallorca— Barcelona. Vonat II., hajó I. oszt. Kirándulások. 3800 korona­Május 14—27. Felsőolaszországi tavak. Rivié­ra. EU. oszt 2530 korona. Május 17—junius 17. Brazíliai tanulmányút HAPAG-hajó középosztály. Hálókocsi, kirándu­lások. 16.000 korona. Május 29—junius 19. Konstantinápoly. II. és TTL oszt. gyorsvonat, II. oszt hajó- 9.000 korona. Junius 4—26. Madeira és a Kanári szigetek. Elsőrendű utazás. 4400 korona. Junius 4—21. Nyaralás a spanyol Riviérán. Hl. oszt gyorev., Hajó H. oszt. 2800 korona. Júliusban: Északi városok (Kopenhága, Oslo, Stockholm) kb. 7500 korona. London, angol és skót városok, skót tavak. Kb. 8800 korona. Augusztusban: Dánia, kb. 4800 korona. Északi városok, kb. 7500 korona. Ezekről az utazásokról útiterveket küld (vá­laszbélyeg 2 korona) a P- M. H. utazási osztálya, Bratislava, Central Passage. — A magyar nemzeti párt adóügyi tanács­adó irodája Pozsonyban. A magyar nemzeti párt pozsonyi szervezetének adóügyi tanács­adó irodája visszavonásig minden hét szom­batján délután 14 és fél órától 17 óráig áll a tagok rendelkezésére Köztársaság-tér 14- IV. alatt levő titkárságában. — Fizetési nehézségekbe került a budapesti Fi- scher Simon és társa cég. Budapesti szerkesztősé­günk telefonálja: A Fiecher Simon és társa cég, Magyarország egyik legnagyobb textilcége, fizetési nehézségekbe került. A cég magán-egyezségi tárgya­lásokat kezdett hitelezőivel. — Két gyermek szénné égett egy hódmezővásár- Tielyi lakásban. Hódmezővásárhelyről jelentik: Mucfii Pál földműves és felesége öt és hét éves gyermekeikre rázárták az ajtót, és azután elmentek hazulról. A kályhából szákra pattant ki, amitől tü­zet fogott, a két gyermek ruhája. A szerencsétlen gyermekek nem tudtak kiszabadulni a bezárt la­kásból és szénné égtek. xx Park-szálloda Budapesten, VIII, Ba­ross4ér 10. Keleti pályaudvar érkezési ol­dalával szembeD, kocsi felesleges. Legmo­dernebb komfort. Olcsó szobák, teljes ellá­tás már napi Pengő 9.50-t-ől keadve. — Sztrájkolnak a kassai szabómunkások. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Ma délelőtt Kassán fizabósztrájk tört ki. Két elsőosztályu szabómühely- ben a munkaadók a munkásoknak másodosztályú bért akartak fizetni, miire ezek a munkát beszün­tették. A többi műhelyek munkásai szolidaritást vállaltak ezekkel a munkásokkal és ma délelőtt a szabómunkások az egész városban beszüntették a munkát. A sztrájk egyelőre tart. Tárgyalások foly­nak a munkaadók és munkások között ez ellenté­tek elsimítására. — A londoni templomok réme. A londoni rend­őrség nagy eréllyel keres egy embert, aki a templo­mokban molesztálja az asszonyokat. Ez az ismeret­len ember, aki magas, sovány, szőke és szürke ru­hában jár, olyankor megy be a templomokba, ami­kor tudja, hogy csak egy-két ájtatóekodót talál ott. Ha magányos nőt talál a templomban, odamegy hoz­zá, erkölcstelen szavakkal megzavarja ájtatoskodá- sában, sőt erőszakoskodni is kezd vele. Eddig még minden aükiailómmal sikerült elmenekülnie a tem­plomokból. Most d>e tekti veket küldenek ki a tem­plomokba, hogy lessék meg és fogják el a templom- járó nőik rémét. — 14 ezer szlovénekéi idénymunkás Cseh- és Morvaországban. Az A-Zet jelentése szerint a szlo- venezköi mezei idénymunkásoknak Cseh- ás Morva­országban való elhelyezése az előkészítés stádiu­mában van. A prágai és brünni országos hivatalok eddig 13.800 szlovenszkóí munkaerőre vonatkozó­lag irtok alá szerződést. Csehországban 8300, Morva- rr.trú&iáu 5560 munkái fog munkát kapni. Az A-Zet jelentésében mindössze az az érthetetlen, hogy híradásának címéül a következőket írja: „14 ezer szlovák megy munkára a Szentföldre". Utazási kedvezmények Firenzébe és Milá­nóba- A P- M. H. utazási osztálya közli, hogy március végén és április elején nagyobb uta­zási kedvezmények vannak Firenzébe és Mi­lánóba. Akiket ezek a kedvezmények érde­kelnek, forduljanak utazási osztályunkhoz: Bratislava, Central Passage. Tel. 27—87. (Vá­laszbélyeg 2 korona]., Kis, vidéki áHoonáison történt, ahol majd egy órahos&zat ikettott vámunk: a vonatosa t- lakozásna. Keblen voltunk a sógorral és fél s alá jrkálitiuink a perrouom, amely saofcatia- niul élénk volt, télié lévén apróbb és nagyobb csebkészgy erekkel, akik izgatottan szaladgál­tak ide-oda, majd meg kisebb-nagyobb cső • portokba verődve titokzatos fontoskodással tárgyaltak valamit. A sógor, akinek három kamaszáiu van, sze­retettel nézte őket, mig én, bevallom, némi gyamakodássai, ami mindig edifcg, valahány­szor eszmbe jut, hogy mennyire idegen tő­lünk öregektől ez a mai fiatalság, hogy meny­nyire más ideáljai vannak, mint nekünk vol­tak, ha ugyan ideáloiknaik lehet nevezni azt, amit ők annak képzelnek. Néztem őket most is és végül Elkívánkozott belőlem egy meg­jegyzés: — Különös, — mondtam, — gyermekko­romban mindig azt képzeltein, hogy a felnőt­tek tudnak valami titkot, amit nem akarnak nekem elárulni, ma pedig mindig az az érzé­sem, hogy ennek a jövő generációnak van eilőttepi valami félt/veőrzött titka, amibe nem akar beleavatni... A sógor nem egészen értette meg, amit mondtam:, sőt félreértette. Ami nem is cso­da, mert neki gyerekei vannak és más szem­mel néz az uj nemzedékre, mint a magam­fajta ,yuitolsó sarj", akinek nincs folytatása. Azt felelte: — Ez a cserkészet, kérlek, egészen okos dolog. Mert a gyerekeket... Nyilván meg akarta magyarázni a cserké­szetet, amiben azonban megakadályoztam azzal, hogy siettem megnyugtatni: — Nem arról beszélek én! Sőt! A cserké­szet az egyetlen a mai fiatalság életéiben, amit sajnálok, hogy nekem még nem volt benne részem annakidején. Ez a legbölcsebb dolog a világon, mert rend szebbe foglalja mindazt, amiért minket legfeljebb megpofoz­tak hajdanában. Mi csak olvastuk az indián meséket meg Robimzomt, de szó se lehetett róla, hogy szülői és iskolai jóváhagyással ki is tudtuk volna élni azt a romantikát, amit Lgy magunkba szívtunk és ami különben is megvan minden egészséges gyereknek a szi­vében. Most ezeket az ösztönöket szabályos mederbe terelik a cserkészszervezetekkel, a- mi testi és lelki edzést jelent a mai gyerek számára, mi viszont ugyanezen az alapon legfeljebb madárfészket szedtünk, vereked­tünk és háborút viseltünk a szomszéd iskola diákjai, vagy a mesterinasok ellen. Isten őrizz, hogy ezt az intézményt kritizáljam, ahol a romantikát oda kormányozzák, hogy a gyerek fegyelmet, tisztességet és önállósá­got tanul belőle, s amellett még öröme is telik benne... A sógor nem túlságosan filozofáló kedély, nem ment bele valami mélyen a témába most sem, elleniben azt felelte: — De még milyen öröme! Éppen a napok­ban voltam Gyuri fiammal cser kés zfel szere­lést vásárolni. Ha láttad volna, hogy hogy örült minden egyes darabnak! Főleg a esi ka­likónak. Azt még a rendes ruhájához is vi­selni akarta. Alig lehetett róla letiltani... — Mi az a csikalika? — kérdeztem, mi­után a kíváncsiságom legyőzte a tudatlansá­gomon vaüó resteikedést. — Olyan vadászkés féle. Tokja van és az oldalukon viselik ... Eszeimbe jutott valami. Elmosolyodtam: — Ismerteim én felnőtt embert is, aki állandóan viselt ilyet a hózentrágergombjá- ra akasztva. Az egyik szegény Miicskey Elek volt. költő, egyébként miniszteri tanácsos és hajdani főnököm. Ha zsebretette a kezét és közben hátraliibbenit a kabátja szárnya, min­dig látni lehetett, hogy vadászkés lóig az ol­dalán, amit nem tudóim, mire használt, mert ■sohase vadászott. A másik pedig Sáry Miska... Ebiben a pillanatban a cserkészek rezes­bandája, amely közvetlen közelünkben állott, hirtelen rákezdett valami indulóra, a Pest felöl érkező vonat láttára. De csak egy pár taktust játszottak, aztán hirtelen abbahagy­ták, mke nagy nevetgélés következett ré­szükről és ujalbb sugdoisódás. Nem álltam meg és megkérdeztem az egyik gyerekét: — Miért hagyták abba ilyen hirtelen? Miért nem játszanak tovább? A kérdezett illedelmesen felelte: — Meglepetést akarunk valakinek szerez­ni, aíkit Pestről várunk, de rossz avúzó volt... Az illető a következő vonattal érkezik, a gyorssal... A sógor azonlbau nem engedte, hogy to­vább értekezzem a gyerekkel, félrehúzott: — Beszélj csak tovább! Azt mondtad, Sá­ry Miska is vadászként viselt. De hát miért, az Isten szerelmére? — Romantikáiból!... Hiszen emlékez­hetsz Miskéra; mindig tele volt ilyen gyere­kes dolgokkal ... Mindig játszott valamivel, minidig elképzelte magát valaminek s olyano­kat tudott néha lódítani, hogy Öröm volt hall­gatni . .. Egyszer, jogászkorunkban elkésve jött a pénzügytan i órára és miikor megkér­deztem, hogy hol volt, azt felölte közömbös hangon: „Párbajom volt. ötszöri golyóváltás. Egy férjjel!" Amiből persze egy szaó sem volt igaz. Legkevésbé a „férj". A sógor nevetett: — Ilyen eimlber volt csakugyan! Ez rá vall. 1 — Hát azt tudod, — folytattam, — mit irt haza a harctérről? Mindjárt a háború ele­jén ... Lenn volt Szerbiáiban. Azt nem je­lenthette a családjának, hogy meghalt, se azt, hogy megsebesült, hát azt irta: „Tegnap rettenetes ütközetünk volt. Sokan elestek és megsebesültek. Én magam háromszor eltűn­tem." A mondat végét már hangosan kellett mondanom, mert éppen akkor robogott be a gyors Pest felől. Önkéntelenül is arra for­dultam, de abban a pillanatban a torkomon akadt a szó, a szám pedig látva maradt. És babonás rémülettel meredtem rá egy cser- készruhás urra, akit a megálló vonat ajtajá­ban pillantottam meg. — Itt van! — kiáltottam azzal az érzéssel, hogy kísérletet látok. — Itt van Sáry Miska. Ugyanabban a pillanatban a sógor azt hö­rögte a karomat megkapva: — ő az! ö az! Látod? Sáry Miska pedig, mert csakugyan ő volt, leugrott a vonatról, a cserkészcsapat elé lé petit, szalutált, mire a banda rókezdte az imént félbehagyott indulót. Tehát Őt várták, Sáry Máskát, akinek az oldalán most is ott lógott a csikalika, de immár nem mint célta­lan és nevetséges gyerek játék, hanem mint szerves kiegészítője annak a felszerelésnek és kosztümnek, amit teljes joggal viselt és aminek mindenki által elismert praktikus célja van. Egymásra meredtünk a sógorral. — Hihetetlen! — szólt a sógor. — Évek óiba a nevét ee ejtettük ki, nem is láttuk, esaünkbe se jutott és most egyszerre, ahogy beszélünk róla, megjelenik ... Megérkezik vonaton... Hihetetlen! Az ember bizonyt is­ten babonás lesz és elkezd hinni a kísérte- tebben... Megvallom, magam is ilyesmit éreztem és pillanatokig nem hírfám szóhoz jutni a meg­lepetéstől. De köziben erősen dolgozott ben­nem a józan ész, amely mindenáron logikus magyarázatot keresett a logikátlannak látszó esetre. És már kezdet is bennem derengeni a magyarázat: — Megálljunk csak! — szóltam, — meg­álljunk !... Vegyük csak szépen sorjában a dolgot!... Hogy jutott eszünkbe Sáry Miska? Emlékezz csak! A cserkészetről volt szó, a esi katikáról, az örömről, amit ez a szerszám a romantikus gyerekkedélynek okoz, mire én megemlítettem, hogy ismertein két felnőtt embert is. alti ilyesmiben találta örömét. Ezek közül az egyik volt Sáry Miska. A do­log tehát egészen logikus, mert mi a csika- likán keresztül jutottunk el Sáry Miékához, ő viszont ugyanezen az utón juthatott el a cserkészethez. Itt most csak egy ilyen Sáry Miska jelenhetett meg. Csak egy ilyenfajta ember. Ha pedig ezt tudjuk, már nagyon ki­csire zsugorodik ötssze a csoda, mert ugy- látisziik effajta kedély még nincs olyan na­gyon sok a világdh ,... A sógor elgondolkozott: — Van benne valami! — szólott. — Azt hi­szem, igazad van! Csak azt nem tudom, ab­ban igazad van-e, hogy kevés ilyen ember van?... Én azt hiszem, sokkal többen van­nak, mint gondoljuk... Én már azonban ekkorára kidolgoztam ma­gamban a,z egész elméletet, amihez erősen ragaszkodtam, mert megnyugtatónak éreztem. — Sajnos, — feleltem, — nincsen sok. Mert a természet rendje mégis csak az, hogy az emberek felnőnek és megszűnnek gyerekek lenni. Csak keveseknek adatott meg, hogy őszülő halántékkal is gyerekek maradjanak és azok közt is csak nagyon, nagyon kevés az olyan, aki egészen az marad. Sáry Miska ezek közé tartozik. Egészen gyerek ma is. Hiszen emlékszem, hogy már diplomás mérnök volt, mikor még a csónak-kiránduláson indián lo- póakodásl játszott a verőcei szigeten... Egé­szen természetes, hogy erről a rendszerbe foglalt gyerek roma nt i kár ól éppen ő jutott eszembe és még természetesebb, hogy ezzel a kedéllyel ide kellett neki kerülnie a cser­készkor ekek közé, ahol most komolyan csi­nálhatja azt, amiért azelőtt mindenki röhö­gött rajta. Mert a természetben mindennek van célja éis azért produkál gyermeklelkü fel­nőtteket, hogy legyen aki a gyerekeket meg­érti és akit a gyerekek megértenek... Neki, látod, sohasem fog eszébe jutni, hogy ennek a jövő generációnak valami titka lehet, amit nem árulnak el a felnőtteknek. Viszont, azt hiszem, ő maga még ma is kiváncsi a felnőt­tek titkára, azaz még ma is hisz benne, hogy van valami ilyenféle titok... Éln azonban ina tanultaim valamit, ami nagyon megnyugtató rámnézve. Mi az? — kérdezte a sógor érdeklődve. — Hát csak az, hogy nincs itt semmiféle ti­tok, bála Istennek! A gyerekek ma ,is olyanok, mint régen voltak. Különben nem értenék meg Sáry Miskát és Sáry Miska se értené meg őket. Titok csak egy vau és ez az, hogy mi bizony cudarul megöregedtünk... Ezt azon­ban ne mondd el senkinek. H&ha neon veszik észre?, Legújabb közgazdasági hírek Már csak mérsékeRen terjesztik ki a devizaeijárást Prága, március 23- A Národni Politika ér­tesülése szerint a devizaengedélyező bizott­ság ezekben a napokban készítette el azt a javaslatát, amely végleg megállapítaná ama tárgyaik jegyzékét, melyek behozatalához de­viza tanúsi’tványl keli kérni. Ismeretes, hogy eddig három ilyen jegyzék látott napvilágot, egy a, kormány kezdeményezésére, kettő pe­dig a devizabizottság indítványára. Most meg­jelenik tehát a negyedik iiyfajta jegyzék, amely az említett lap jelentése szerint mind­össze öt tárgyra vonatkoznék. Nagyon fontos és logikus a devizabizottság azon határozata is, hogy a jövőben devlzata- nusitvánvt nem kellene kérni oly tárgyak behozatala esetén, amelyekhez behozatali en­gedély is szükséges. Logikusnak kell mon­danunk ezt a határozatot azért, mert a mai gyakorlat nem mondható annak, ha azt kell látnunk, hogy például a sertés, a kukorica, az aranyáru és még sok, nagyon sok más áru -behozatalához előbb a kereskedelemügyi minisztériumtól behozatali engedélyt, majd a deviza-bizottságtól devizatanusitványl kell -szerezni. Az engedély és tanúsítvány kiadása iránt benyújtott kérelmeket bizottságok in té­zis s a két bizottságnak számos közös tagja is van. Minden esetre tehát az ügy érdekében való volna, hogyha a gazdasági miniszterek tanácsa a devizabizottság határozatait, illet­ve javaslatait magáéiul tenné s ennek megfe­lelően intézkednék. A Národni Politika értesülése szerint azon­ban szó van a devizabizottság tagszámának kiterjesztéséről is. A külügyminisztérium máris kinevezett egy szakértőt a bizottság­ba Hasek prágai bankár személyében. A pénzügyminisztérium ugyancsak kinevez egy, szakértőt Matous dr. prágai kereskedelmi ka­marai titkár személyében. A szakértőknek a bizottságban csak tanácsadó joguk volna, el­lenben nem szavaznának. A devizabizottság egyébként most már tel­jesen normálisan dolgozik. A kezdet nehéz­ségei után a felgyülemlett kérvényeket sike­rült feldolgozni s az újabban naponként be­érkező mintegy 1000 darab kérelmet a bizott­ság fennakadás nélkül képes elintézni. Eddig mintegy negyvenezer kérvényt intéztek el. A munkát újabban nagyon megkönnyíti a gyár­iparosok és a nagykereskedők szakmaszerinti szervezeteivel való együttműködés, miután, ezek a szervezetek indítványozzák, hogy mennyi devizát engedélyezzen a bizottság s a csoportosan megadott engedélyt azután a szervezetek -maguk osztják szét tagjaik kö­zött. Magyarországon n em fogadják el a sül ing­bank jegy eket. Budapestről jelentik: A Ma­gyar Nemzeti Bank most kiadott rendeleté­vel megtiltotta a magyar pénzintézeteknek, hogy siUingbankjegyeket fogadjanak el. A Magyar Nemzeti Bank e tilalma retorziós in­tézkedés, miután az Osztrák Nemzeti Bank már hosszabb idő óta nem fogadta el a pengőt. A németországi munkanélküliség. Német­országban március 15-ón mintegy 6 millió 129 ezer ember volt munka nélkül, ami kö­rülbelül megfelel a március 1-i áHa-potnak. — Megalakul a losonci ipartársulati segéd- közgyűlés. Losonci tudósitónk jelenti; A losonci járási hivatal április 3-ára hívta öss>ze a járási vegyes ipar társulat ©egédközgyü] étének alakuló gyűlését- Ezen alakuló gyűlésen választja meg a segédküz-gyülés a vezetőségét s kiküldi az alkal­mazottak me-gbizottait azokba a különféle bi­zottságokba, amelyekben az ipartörvény értelmé­ben a segédmunkásoknak képviseletük van. — A majmok ismerik a vörös szint. Londoni je­lentés szerint S. Zuokenmainn d-r., a neves anató­mus, legutóbb érdekes előadást tartott a londoni Zoologioa! Society-ben. Előadása az állatok szín-ér­zékéről szólt Ó6 érdekes példáikkal illusztrálta az- iirányu megfigyelését, h-ogy például a majmok — ellentétben a kutyákkal], amelyek fekete-fehér vi­lágiban élnek, ismernek egyes színeket, így pél­dául a pi-roe szín értékével tisztában vannak. Meg­figyelését szürke és piros szinti dobozokkal végezte. A szürke dobozok üresek voltak, a pirosakban pe­dig egy-egy banán volt elrejtve. A kísérleti majom sohasem tévesztette el a dolgát, és mindig a pircs- ezinü doboz után nyúlt. — 3 nap Budapesten (szálloda és ellátás) a mezőgazdasági kiáiiitás alatt is 80 K. Kiál­lítási igazolvány, meljy a csehszlovák vasuta­kon 33 százalékos, a magyar vasutakon 50 szá­zalékos kedvezményre jogosít, vizűm nélküli utazást biztosit (utazás Budapestre március 11. és 21. között, visszautazás március 17. és 27 között) 35 koronáért beszerezhető utazási osztályunknál. —- 3 nap Becsben (szálloda és ellátás) a bécsi mintavásár állott is 90 K. ügy a budapesti mint a bécsi anwnzsmá hús vét alatt is igény Uevádietó. CSIKALIKA Irta: Csathó Kálmán

Next

/
Oldalképek
Tartalom