Prágai Magyar Hirlap, 1932. március (11. évfolyam, 50-74 / 2863-2887. szám)
1932-03-24 / 70. (2883.) szám
8 március 24, osítt&rÉök. Különleges tavaszi ős nyári utazások Akiket a sablonos tavaszi é& nyári utazások nem érdekelnek, a következő különlegesebb utazásokban vehetnek részt: Áprilisban szenzációsan olcsó tavaszi hajóutak. Külön prospektusunk van. Kívánságra megküldjük. Április 22—május 7. Konstantinápoly—Kis- Ázsia. 6400 korona- Vonat II., hajó I. osztály. Hálókocsi, étkezőkocsik. Április 23—május 18. Baleári szigetek. Észak- afrika. Spanyolország. Hajó I. és II. oszt. Kirándulások. 5200 korona. Május 4—18. Marseille—Palma de Mallorca— Barcelona. Vonat II., hajó I. oszt. Kirándulások. 3800 koronaMájus 14—27. Felsőolaszországi tavak. Riviéra. EU. oszt 2530 korona. Május 17—junius 17. Brazíliai tanulmányút HAPAG-hajó középosztály. Hálókocsi, kirándulások. 16.000 korona. Május 29—junius 19. Konstantinápoly. II. és TTL oszt. gyorsvonat, II. oszt hajó- 9.000 korona. Junius 4—26. Madeira és a Kanári szigetek. Elsőrendű utazás. 4400 korona. Junius 4—21. Nyaralás a spanyol Riviérán. Hl. oszt gyorev., Hajó H. oszt. 2800 korona. Júliusban: Északi városok (Kopenhága, Oslo, Stockholm) kb. 7500 korona. London, angol és skót városok, skót tavak. Kb. 8800 korona. Augusztusban: Dánia, kb. 4800 korona. Északi városok, kb. 7500 korona. Ezekről az utazásokról útiterveket küld (válaszbélyeg 2 korona) a P- M. H. utazási osztálya, Bratislava, Central Passage. — A magyar nemzeti párt adóügyi tanácsadó irodája Pozsonyban. A magyar nemzeti párt pozsonyi szervezetének adóügyi tanácsadó irodája visszavonásig minden hét szombatján délután 14 és fél órától 17 óráig áll a tagok rendelkezésére Köztársaság-tér 14- IV. alatt levő titkárságában. — Fizetési nehézségekbe került a budapesti Fi- scher Simon és társa cég. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A Fiecher Simon és társa cég, Magyarország egyik legnagyobb textilcége, fizetési nehézségekbe került. A cég magán-egyezségi tárgyalásokat kezdett hitelezőivel. — Két gyermek szénné égett egy hódmezővásár- Tielyi lakásban. Hódmezővásárhelyről jelentik: Mucfii Pál földműves és felesége öt és hét éves gyermekeikre rázárták az ajtót, és azután elmentek hazulról. A kályhából szákra pattant ki, amitől tüzet fogott, a két gyermek ruhája. A szerencsétlen gyermekek nem tudtak kiszabadulni a bezárt lakásból és szénné égtek. xx Park-szálloda Budapesten, VIII, Baross4ér 10. Keleti pályaudvar érkezési oldalával szembeD, kocsi felesleges. Legmodernebb komfort. Olcsó szobák, teljes ellátás már napi Pengő 9.50-t-ől keadve. — Sztrájkolnak a kassai szabómunkások. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Ma délelőtt Kassán fizabósztrájk tört ki. Két elsőosztályu szabómühely- ben a munkaadók a munkásoknak másodosztályú bért akartak fizetni, miire ezek a munkát beszüntették. A többi műhelyek munkásai szolidaritást vállaltak ezekkel a munkásokkal és ma délelőtt a szabómunkások az egész városban beszüntették a munkát. A sztrájk egyelőre tart. Tárgyalások folynak a munkaadók és munkások között ez ellentétek elsimítására. — A londoni templomok réme. A londoni rendőrség nagy eréllyel keres egy embert, aki a templomokban molesztálja az asszonyokat. Ez az ismeretlen ember, aki magas, sovány, szőke és szürke ruhában jár, olyankor megy be a templomokba, amikor tudja, hogy csak egy-két ájtatóekodót talál ott. Ha magányos nőt talál a templomban, odamegy hozzá, erkölcstelen szavakkal megzavarja ájtatoskodá- sában, sőt erőszakoskodni is kezd vele. Eddig még minden aükiailómmal sikerült elmenekülnie a templomokból. Most d>e tekti veket küldenek ki a templomokba, hogy lessék meg és fogják el a templom- járó nőik rémét. — 14 ezer szlovénekéi idénymunkás Cseh- és Morvaországban. Az A-Zet jelentése szerint a szlo- venezköi mezei idénymunkásoknak Cseh- ás Morvaországban való elhelyezése az előkészítés stádiumában van. A prágai és brünni országos hivatalok eddig 13.800 szlovenszkóí munkaerőre vonatkozólag irtok alá szerződést. Csehországban 8300, Morva- rr.trú&iáu 5560 munkái fog munkát kapni. Az A-Zet jelentésében mindössze az az érthetetlen, hogy híradásának címéül a következőket írja: „14 ezer szlovák megy munkára a Szentföldre". Utazási kedvezmények Firenzébe és Milánóba- A P- M. H. utazási osztálya közli, hogy március végén és április elején nagyobb utazási kedvezmények vannak Firenzébe és Milánóba. Akiket ezek a kedvezmények érdekelnek, forduljanak utazási osztályunkhoz: Bratislava, Central Passage. Tel. 27—87. (Válaszbélyeg 2 korona]., Kis, vidéki áHoonáison történt, ahol majd egy órahos&zat ikettott vámunk: a vonatosa t- lakozásna. Keblen voltunk a sógorral és fél s alá jrkálitiuink a perrouom, amely saofcatia- niul élénk volt, télié lévén apróbb és nagyobb csebkészgy erekkel, akik izgatottan szaladgáltak ide-oda, majd meg kisebb-nagyobb cső • portokba verődve titokzatos fontoskodással tárgyaltak valamit. A sógor, akinek három kamaszáiu van, szeretettel nézte őket, mig én, bevallom, némi gyamakodássai, ami mindig edifcg, valahányszor eszmbe jut, hogy mennyire idegen tőlünk öregektől ez a mai fiatalság, hogy menynyire más ideáljai vannak, mint nekünk voltak, ha ugyan ideáloiknaik lehet nevezni azt, amit ők annak képzelnek. Néztem őket most is és végül Elkívánkozott belőlem egy megjegyzés: — Különös, — mondtam, — gyermekkoromban mindig azt képzeltein, hogy a felnőttek tudnak valami titkot, amit nem akarnak nekem elárulni, ma pedig mindig az az érzésem, hogy ennek a jövő generációnak van eilőttepi valami félt/veőrzött titka, amibe nem akar beleavatni... A sógor nem egészen értette meg, amit mondtam:, sőt félreértette. Ami nem is csoda, mert neki gyerekei vannak és más szemmel néz az uj nemzedékre, mint a magamfajta ,yuitolsó sarj", akinek nincs folytatása. Azt felelte: — Ez a cserkészet, kérlek, egészen okos dolog. Mert a gyerekeket... Nyilván meg akarta magyarázni a cserkészetet, amiben azonban megakadályoztam azzal, hogy siettem megnyugtatni: — Nem arról beszélek én! Sőt! A cserkészet az egyetlen a mai fiatalság életéiben, amit sajnálok, hogy nekem még nem volt benne részem annakidején. Ez a legbölcsebb dolog a világon, mert rend szebbe foglalja mindazt, amiért minket legfeljebb megpofoztak hajdanában. Mi csak olvastuk az indián meséket meg Robimzomt, de szó se lehetett róla, hogy szülői és iskolai jóváhagyással ki is tudtuk volna élni azt a romantikát, amit Lgy magunkba szívtunk és ami különben is megvan minden egészséges gyereknek a szivében. Most ezeket az ösztönöket szabályos mederbe terelik a cserkészszervezetekkel, a- mi testi és lelki edzést jelent a mai gyerek számára, mi viszont ugyanezen az alapon legfeljebb madárfészket szedtünk, verekedtünk és háborút viseltünk a szomszéd iskola diákjai, vagy a mesterinasok ellen. Isten őrizz, hogy ezt az intézményt kritizáljam, ahol a romantikát oda kormányozzák, hogy a gyerek fegyelmet, tisztességet és önállóságot tanul belőle, s amellett még öröme is telik benne... A sógor nem túlságosan filozofáló kedély, nem ment bele valami mélyen a témába most sem, elleniben azt felelte: — De még milyen öröme! Éppen a napokban voltam Gyuri fiammal cser kés zfel szerelést vásárolni. Ha láttad volna, hogy hogy örült minden egyes darabnak! Főleg a esi kalikónak. Azt még a rendes ruhájához is viselni akarta. Alig lehetett róla letiltani... — Mi az a csikalika? — kérdeztem, miután a kíváncsiságom legyőzte a tudatlanságomon vaüó resteikedést. — Olyan vadászkés féle. Tokja van és az oldalukon viselik ... Eszeimbe jutott valami. Elmosolyodtam: — Ismerteim én felnőtt embert is, aki állandóan viselt ilyet a hózentrágergombjá- ra akasztva. Az egyik szegény Miicskey Elek volt. költő, egyébként miniszteri tanácsos és hajdani főnököm. Ha zsebretette a kezét és közben hátraliibbenit a kabátja szárnya, mindig látni lehetett, hogy vadászkés lóig az oldalán, amit nem tudóim, mire használt, mert ■sohase vadászott. A másik pedig Sáry Miska... Ebiben a pillanatban a cserkészek rezesbandája, amely közvetlen közelünkben állott, hirtelen rákezdett valami indulóra, a Pest felöl érkező vonat láttára. De csak egy pár taktust játszottak, aztán hirtelen abbahagyták, mke nagy nevetgélés következett részükről és ujalbb sugdoisódás. Nem álltam meg és megkérdeztem az egyik gyerekét: — Miért hagyták abba ilyen hirtelen? Miért nem játszanak tovább? A kérdezett illedelmesen felelte: — Meglepetést akarunk valakinek szerezni, aíkit Pestről várunk, de rossz avúzó volt... Az illető a következő vonattal érkezik, a gyorssal... A sógor azonlbau nem engedte, hogy tovább értekezzem a gyerekkel, félrehúzott: — Beszélj csak tovább! Azt mondtad, Sáry Miska is vadászként viselt. De hát miért, az Isten szerelmére? — Romantikáiból!... Hiszen emlékezhetsz Miskéra; mindig tele volt ilyen gyerekes dolgokkal ... Mindig játszott valamivel, minidig elképzelte magát valaminek s olyanokat tudott néha lódítani, hogy Öröm volt hallgatni . .. Egyszer, jogászkorunkban elkésve jött a pénzügytan i órára és miikor megkérdeztem, hogy hol volt, azt felölte közömbös hangon: „Párbajom volt. ötszöri golyóváltás. Egy férjjel!" Amiből persze egy szaó sem volt igaz. Legkevésbé a „férj". A sógor nevetett: — Ilyen eimlber volt csakugyan! Ez rá vall. 1 — Hát azt tudod, — folytattam, — mit irt haza a harctérről? Mindjárt a háború elején ... Lenn volt Szerbiáiban. Azt nem jelenthette a családjának, hogy meghalt, se azt, hogy megsebesült, hát azt irta: „Tegnap rettenetes ütközetünk volt. Sokan elestek és megsebesültek. Én magam háromszor eltűntem." A mondat végét már hangosan kellett mondanom, mert éppen akkor robogott be a gyors Pest felől. Önkéntelenül is arra fordultam, de abban a pillanatban a torkomon akadt a szó, a szám pedig látva maradt. És babonás rémülettel meredtem rá egy cser- készruhás urra, akit a megálló vonat ajtajában pillantottam meg. — Itt van! — kiáltottam azzal az érzéssel, hogy kísérletet látok. — Itt van Sáry Miska. Ugyanabban a pillanatban a sógor azt hörögte a karomat megkapva: — ő az! ö az! Látod? Sáry Miska pedig, mert csakugyan ő volt, leugrott a vonatról, a cserkészcsapat elé lé petit, szalutált, mire a banda rókezdte az imént félbehagyott indulót. Tehát Őt várták, Sáry Máskát, akinek az oldalán most is ott lógott a csikalika, de immár nem mint céltalan és nevetséges gyerek játék, hanem mint szerves kiegészítője annak a felszerelésnek és kosztümnek, amit teljes joggal viselt és aminek mindenki által elismert praktikus célja van. Egymásra meredtünk a sógorral. — Hihetetlen! — szólt a sógor. — Évek óiba a nevét ee ejtettük ki, nem is láttuk, esaünkbe se jutott és most egyszerre, ahogy beszélünk róla, megjelenik ... Megérkezik vonaton... Hihetetlen! Az ember bizonyt isten babonás lesz és elkezd hinni a kísérte- tebben... Megvallom, magam is ilyesmit éreztem és pillanatokig nem hírfám szóhoz jutni a meglepetéstől. De köziben erősen dolgozott bennem a józan ész, amely mindenáron logikus magyarázatot keresett a logikátlannak látszó esetre. És már kezdet is bennem derengeni a magyarázat: — Megálljunk csak! — szóltam, — megálljunk !... Vegyük csak szépen sorjában a dolgot!... Hogy jutott eszünkbe Sáry Miska? Emlékezz csak! A cserkészetről volt szó, a esi katikáról, az örömről, amit ez a szerszám a romantikus gyerekkedélynek okoz, mire én megemlítettem, hogy ismertein két felnőtt embert is. alti ilyesmiben találta örömét. Ezek közül az egyik volt Sáry Miska. A dolog tehát egészen logikus, mert mi a csika- likán keresztül jutottunk el Sáry Miékához, ő viszont ugyanezen az utón juthatott el a cserkészethez. Itt most csak egy ilyen Sáry Miska jelenhetett meg. Csak egy ilyenfajta ember. Ha pedig ezt tudjuk, már nagyon kicsire zsugorodik ötssze a csoda, mert ugy- látisziik effajta kedély még nincs olyan nagyon sok a világdh ,... A sógor elgondolkozott: — Van benne valami! — szólott. — Azt hiszem, igazad van! Csak azt nem tudom, abban igazad van-e, hogy kevés ilyen ember van?... Én azt hiszem, sokkal többen vannak, mint gondoljuk... Én már azonban ekkorára kidolgoztam magamban a,z egész elméletet, amihez erősen ragaszkodtam, mert megnyugtatónak éreztem. — Sajnos, — feleltem, — nincsen sok. Mert a természet rendje mégis csak az, hogy az emberek felnőnek és megszűnnek gyerekek lenni. Csak keveseknek adatott meg, hogy őszülő halántékkal is gyerekek maradjanak és azok közt is csak nagyon, nagyon kevés az olyan, aki egészen az marad. Sáry Miska ezek közé tartozik. Egészen gyerek ma is. Hiszen emlékszem, hogy már diplomás mérnök volt, mikor még a csónak-kiránduláson indián lo- póakodásl játszott a verőcei szigeten... Egészen természetes, hogy erről a rendszerbe foglalt gyerek roma nt i kár ól éppen ő jutott eszembe és még természetesebb, hogy ezzel a kedéllyel ide kellett neki kerülnie a cserkészkor ekek közé, ahol most komolyan csinálhatja azt, amiért azelőtt mindenki röhögött rajta. Mert a természetben mindennek van célja éis azért produkál gyermeklelkü felnőtteket, hogy legyen aki a gyerekeket megérti és akit a gyerekek megértenek... Neki, látod, sohasem fog eszébe jutni, hogy ennek a jövő generációnak valami titka lehet, amit nem árulnak el a felnőtteknek. Viszont, azt hiszem, ő maga még ma is kiváncsi a felnőttek titkára, azaz még ma is hisz benne, hogy van valami ilyenféle titok... Éln azonban ina tanultaim valamit, ami nagyon megnyugtató rámnézve. Mi az? — kérdezte a sógor érdeklődve. — Hát csak az, hogy nincs itt semmiféle titok, bála Istennek! A gyerekek ma ,is olyanok, mint régen voltak. Különben nem értenék meg Sáry Miskát és Sáry Miska se értené meg őket. Titok csak egy vau és ez az, hogy mi bizony cudarul megöregedtünk... Ezt azonban ne mondd el senkinek. H&ha neon veszik észre?, Legújabb közgazdasági hírek Már csak mérsékeRen terjesztik ki a devizaeijárást Prága, március 23- A Národni Politika értesülése szerint a devizaengedélyező bizottság ezekben a napokban készítette el azt a javaslatát, amely végleg megállapítaná ama tárgyaik jegyzékét, melyek behozatalához deviza tanúsi’tványl keli kérni. Ismeretes, hogy eddig három ilyen jegyzék látott napvilágot, egy a, kormány kezdeményezésére, kettő pedig a devizabizottság indítványára. Most megjelenik tehát a negyedik iiyfajta jegyzék, amely az említett lap jelentése szerint mindössze öt tárgyra vonatkoznék. Nagyon fontos és logikus a devizabizottság azon határozata is, hogy a jövőben devlzata- nusitvánvt nem kellene kérni oly tárgyak behozatala esetén, amelyekhez behozatali engedély is szükséges. Logikusnak kell mondanunk ezt a határozatot azért, mert a mai gyakorlat nem mondható annak, ha azt kell látnunk, hogy például a sertés, a kukorica, az aranyáru és még sok, nagyon sok más áru -behozatalához előbb a kereskedelemügyi minisztériumtól behozatali engedélyt, majd a deviza-bizottságtól devizatanusitványl kell -szerezni. Az engedély és tanúsítvány kiadása iránt benyújtott kérelmeket bizottságok in tézis s a két bizottságnak számos közös tagja is van. Minden esetre tehát az ügy érdekében való volna, hogyha a gazdasági miniszterek tanácsa a devizabizottság határozatait, illetve javaslatait magáéiul tenné s ennek megfelelően intézkednék. A Národni Politika értesülése szerint azonban szó van a devizabizottság tagszámának kiterjesztéséről is. A külügyminisztérium máris kinevezett egy szakértőt a bizottságba Hasek prágai bankár személyében. A pénzügyminisztérium ugyancsak kinevez egy, szakértőt Matous dr. prágai kereskedelmi kamarai titkár személyében. A szakértőknek a bizottságban csak tanácsadó joguk volna, ellenben nem szavaznának. A devizabizottság egyébként most már teljesen normálisan dolgozik. A kezdet nehézségei után a felgyülemlett kérvényeket sikerült feldolgozni s az újabban naponként beérkező mintegy 1000 darab kérelmet a bizottság fennakadás nélkül képes elintézni. Eddig mintegy negyvenezer kérvényt intéztek el. A munkát újabban nagyon megkönnyíti a gyáriparosok és a nagykereskedők szakmaszerinti szervezeteivel való együttműködés, miután, ezek a szervezetek indítványozzák, hogy mennyi devizát engedélyezzen a bizottság s a csoportosan megadott engedélyt azután a szervezetek -maguk osztják szét tagjaik között. Magyarországon n em fogadják el a sül ingbank jegy eket. Budapestről jelentik: A Magyar Nemzeti Bank most kiadott rendeletével megtiltotta a magyar pénzintézeteknek, hogy siUingbankjegyeket fogadjanak el. A Magyar Nemzeti Bank e tilalma retorziós intézkedés, miután az Osztrák Nemzeti Bank már hosszabb idő óta nem fogadta el a pengőt. A németországi munkanélküliség. Németországban március 15-ón mintegy 6 millió 129 ezer ember volt munka nélkül, ami körülbelül megfelel a március 1-i áHa-potnak. — Megalakul a losonci ipartársulati segéd- közgyűlés. Losonci tudósitónk jelenti; A losonci járási hivatal április 3-ára hívta öss>ze a járási vegyes ipar társulat ©egédközgyü] étének alakuló gyűlését- Ezen alakuló gyűlésen választja meg a segédküz-gyülés a vezetőségét s kiküldi az alkalmazottak me-gbizottait azokba a különféle bizottságokba, amelyekben az ipartörvény értelmében a segédmunkásoknak képviseletük van. — A majmok ismerik a vörös szint. Londoni jelentés szerint S. Zuokenmainn d-r., a neves anatómus, legutóbb érdekes előadást tartott a londoni Zoologioa! Society-ben. Előadása az állatok szín-érzékéről szólt Ó6 érdekes példáikkal illusztrálta az- iirányu megfigyelését, h-ogy például a majmok — ellentétben a kutyákkal], amelyek fekete-fehér világiban élnek, ismernek egyes színeket, így például a pi-roe szín értékével tisztában vannak. Megfigyelését szürke és piros szinti dobozokkal végezte. A szürke dobozok üresek voltak, a pirosakban pedig egy-egy banán volt elrejtve. A kísérleti majom sohasem tévesztette el a dolgát, és mindig a pircs- ezinü doboz után nyúlt. — 3 nap Budapesten (szálloda és ellátás) a mezőgazdasági kiáiiitás alatt is 80 K. Kiállítási igazolvány, meljy a csehszlovák vasutakon 33 százalékos, a magyar vasutakon 50 százalékos kedvezményre jogosít, vizűm nélküli utazást biztosit (utazás Budapestre március 11. és 21. között, visszautazás március 17. és 27 között) 35 koronáért beszerezhető utazási osztályunknál. —- 3 nap Becsben (szálloda és ellátás) a bécsi mintavásár állott is 90 K. ügy a budapesti mint a bécsi anwnzsmá hús vét alatt is igény Uevádietó. CSIKALIKA Irta: Csathó Kálmán