Prágai Magyar Hirlap, 1932. március (11. évfolyam, 50-74 / 2863-2887. szám)
1932-03-18 / 65. (2878.) szám
9 ltj| méretűn 18, péartefc. ^znfflÁzK<^Vv-Km>iTJPA (♦) A C&MT1MT pünkösdre tervezi etoő tavaszi közgyűlését. A Csehszlovákiai Magyar Tudományos, Irodalmi és Müvéöfceti Társa* ság elnöksége követkeaö közleményének köz* lésére kérte föl a P. M. H* szerkesztöeégét: „A Magyar Tudományos, Irodalmi és Művészeid Társaság elnöksége a Társaság munkaprogramjának kidolgozásán állandóan dolgozik. A bavonkiint megtartott üléseken azoknak a módozatoknak és eszközöknek a megteremtésén fáradozik, amelyektől munkássága eredményességét várja. A folyamatban levő akciók közül a minisztérium döntése révén az egyik már szerencsés megoldási nyert: a Társaság könyvtárállományát megalapozhatja a volt magyar középiskolák könyvtáranyagából. A Társaság otthonának kérdésében az előzetes tanácskozások állandó folyamatban vannak, az Elnök ur adománya gyümödosözöen, folyószámlára van elhelyezve a Zemská Bankában, a várható szubvenciók összegéről is tájékozódott a Társaság és keresi a további erőforrásokat. Az alapszabályok jóváhagyása mindennap várható- A belügyminisztérium a bürokrácia nehézkes útjait mellőzve siet segítségünkre. Pünkösdikor a Társaság valószínűleg megtarthatja első, tavaszi közgyűlését, amellyel kapcsolatban az osztályok is ülésezhetnek. Amint az elnökség a költségvetést összeállíthatja, azonnal kidolgozza az oáztályok munkaprogramját, de számit a széles magyar rétegek megértő barátságára és támogatására is, hogy fontos hivatásának minden tekintetben megfelelhessen. Az elnökség. “ (*) A SzMKE zászlóbontása Zselizen. Lévai tudósi tónk jelenti: A Szlovenazkói Magyar Kultur- egylet vasárnap, március 20-án a ga-Tacmvölgyí Z&e- lizen bontja ki zászlóját s alakítja meg helyi szervezetét. Délelőtt nyúlik meg a SzMKE népművészeti kiállítása, este 5 órakor a kaszinóban pedig kulturest lesz, amelyen fellép a lévai tavalyi kerületi daloeversenyen nagy sikert aratott garam- sallói gazdadalárda, továbbá Borka Géza dr. és Szoanbatlhy Viktor iró, a SzMKE titkára, továbbá Veress László alsóváradi raf. lelkész, a kiváló szavaló. Zselizen és vidékén nagy az érdeklődés a készülő kultiireeemény iránt. (*) A* eperjesi mükedvelőgárda előadja a „Mandarinét Eperjesi tudósítónk jelenti: A lelkes eperjesiek ...., tudom, külön fejezetben fogják valamikor az eperjesi egyesületek, a Leány Club, a Regnuan Marianum, a Szegény gyermekeket felruházó asztaltársaság, a Társadalmi Egylet, a Sároei Nőegylet, az Ev. Nőegylet, az Irz. Nőegy- let^ítb. egyesület érdemeit kultúrtörténetben elkönyvelni, — a magyarok Géniusza részükre nyitott folyószámlán fogja a magyar nyelv, az általános műveltség, a kultúra ápolása érdekében kifejtett működésűket javukra Írni... A világkrizi® legnehezebb napjai, s a japán—kínai konfliktus eseményei sem tudják elhallgattatni az eperjesi műkedvelőket. Sőt! Sanghai, NanMng, — a kínai dé- bacle időszerűbbé, még érdekesebbé fogja tenni mostani legújabb szereplésüket, s a pesti Magyar Színház óriási sikereket ért müsordarabjának, a „Mandarinénak szinrehozatala szinte aktualitás jellegével hír, Eperjes é3 környékének színházlátogató társadalma kétszeres élvezettel fogja Kis- soczy József né kínai lányának bájosan szomorú történetét meghallgatni, oly rég nem látott Bánó DezsŐné angol asszonyának művészi alakításában gyönyörködni és a többiek, a pionérok, a régi kipróbált gárda: Ambrózy, Bánó Dezső, ifj. Kirch- mayer Villy, Máriássy Dezső s a jövő ígéretei a tehetséges újak: Holénia Márta, Halmos Lenke, Tc>- perczer Mária, Borsódy István, Koos Frigyes, Kellel József s a többiek fővárosi színházak művészetéig felérő játéka előtt fogja az elismerés és köszönet zászlaját földig hajtaná... A darab rendezője Tószögi Iván, aki fáradságot neon ismerő lelkesedéssel állítja csatasorba hűséges híveit, lobogó lelkesedésének tankjával gázol keresztül a gazdasági bajok okozta közöny éles drótkerítésein, hódítja meg, állítja ismét és ismét a művészet, a kultúra, a magyar nyelv szolgálatába Sáros minden szépért, jóért könnyen lelkesülő, anyagi áldozatoktól vissza nem rettenő magas közönségét. Tószögi Iván szakszerű vezetése mellett serényen folynak máris a próbák, s a színpad stilszerÜ kínai berendezése is látványosságszámba fog menni. Magánosai:, egyesületek és kereskedők vetélkednek egymással, hogy értékes szőnyegek, kínai lámpák, finom poroellánok, művészi'bronztárgyak kiválogatásával minél ragyogóbbá, píxmpásabbá, stilszerüség szempontjából kifogástalanná állítsák össze, rendezzék be a darab színterét. Mr. Wu, a mandarin kínai kertjét, palotáját, < pagodáját, az egész egzotikus kínai miliőt. Feszült, érdeklődéssel, élénk kíváncsisággal várjuk a-z eperjesi műkedvelők április 2. és Tiki szereplését! A NYUGATSZLOVEKSZKÓI MAGYAR SZIK- TÁRSULAT MŰSORA DIJK A SZERDAHELYEK: Péntek: Szeretem a feleségem. Szombat: Vihar a Balatonon. Vasárnap: Kabaré. Menyasszonytánc. ÉRSEKUJVÁROTT: Kedd: A mosoly országa, Szórád Ferenc felléptével. Szerda: Á mosoly országa. Szórád Ferenc felléptével. JSpprtBefejezték az európai jéghockey bajnokság elődöntőjét Berlin, március 16. Az európai bajnokság harmadik napja komplikációkra vezetett, miután az első csoportban szereplő három csapat, a német, osztrák és svájci teljesen egyenrangú a a mérkőzések e három csapat között eldöntetlenül végződtek. Ennek következtében az első csoportból nem is lehet a két első a döntőbe nomínálni. Németország azt javasolta, hogy a döntőben az első csoportból mind a három csapat vegyen részt. Ezekhez kerülnének a két csoport győztes csapatai s a hatodik résztvevőt egy kvalifikációs mérkőzésből vennék, amelyet a második és harmadik csoport második helyezettjei játszanának egymás ellen. Döntés ebben a kérdésben még nem történt. Svédország—Románia 4:0 (2:0, 1:0, 1:0). A svédek a románok elleni győzelmükkel biztosították maguknak az angolokkal szemben a harmadik csoportban az első helyet. A románok ebben a mérkőzésben iis kitünően tartották magukat A svéd csapat góllövői voltak: Johansson, Núlson, Oebreg, Fürst. Németország—Ausztria 1:1 (1:0, 0:0, 0:1). A mérkőzést 6000 ember nézte végig nagy érdeklődéssel, mert a két favorit közül az egyik igen könnyen kieshetett volna s ■ így a bajnoki cim iá eldőlhetett volna. A játék villámgyors és kemény volt. A két csapat teljesen egyenrangú volt. A németek vezető gólját a 10-ik percben Stróbl lőtte. Ezután ellanyhult a játék s csak az utolsó harmadban sikerült az osztrák csapatnak kiegyenlítenie. Franciaország—Lettország 1:0 (1:0, 0:0, 0:0). Hogy a jéghockeynél is jó korcsolyázás és botke- zeió* első sorban döntő jelentőségű, ezt a románok mellett most már a lettek i« bebizonyították, akik kitűnő gyorskorcsolyázók. A lett csapat teljesen egyenrangú ellenfele volt a franciáknak, akik Muntz révén érték el egyetlen, de egyúttal győztes góljukat is. Ezen eredmény után Csehszlovákia a győztes a második csoportban, Franciaország és Lettország előtt. MARGÓRA Jégbe fagyott az észt birkózók hajója, amikor hazájukból a Keleti Tengeren át Stockholm felé hajóztak. Három napon keresztül, szerdától szombatig tartották foglyul az észteket a jégbarrikádok a csupán az utolsó pillanatban szabadulhattak ki kényelmetlen fogságukból A versenyt rendező svédek már arra gondoltak, hogy az elmaradó észt garnitúrát a svéd B) csapattal pótolják. A svédek óriási birkozóanyaga mellett az nem lett volna nehéz feladat, egész könnyen állíthattak volna ká olyan garnitúrát, amely komoly konkurrense lett volna a svéd nemzeti csapatnak az első hely kérdésében. Ám az utolsó pillanatban kiszabadult a befagyott észtek hajója, megérkeztek az észt birkózók, Stockholmban azonban másodszor is befagytak, mert a négy küzdő nemzet között az utolsó helyre kerültek. * Són ja Henie nem menyasszony. Az 11 de Franoe fedélzetén számos európai versenyző érkezett, akik resztvettek a lake-plaoidi téli olimpiászon. Megérkezett Sonja Henie is, aki határozottan megcáfolta állítólagos eljegyzésének a hírét, Kijelentette, hogy sem Jeff Dicksonpal, az ismert amerikai menedzserrel nem jegyezte el magát és nincsen szándékában jegyet váltani Jaeneckevel, a német jéghokkd csapat legjobb játékosával. Sonja egyenesen Berlinbe utazott, s ott a jégkokki Európa-baijnokság mérkőzései során bemutató tüü- korcsolyázást tart. * A téli olimpiász képein látható az a megható jelenet, amint egy amerikai jéghockey-játékos az egybegyült. atléták élén elmondja az amatőresküt, a magasba emelve kesztyűbe bujtatott kezét. Ha olvassuk, hogy mostanában Jaffee, a gyorsfutás győztese keveredett kellemetlen útiköltség-elszámolási ügyekbe, nem valószínűtlen, amit egy lake-placideí bon-tön emleget. Tudniillik a hok- keista azért bujtatta kesztyűbe a kezét az eBkü aktusára, hogy senki se láthassa, hogy mutató- és középső ujját az eskü elmondása közben egyáltalán nem nyújtotta ki * Két újonc játszik vasárnap Prágában Magyar- ország válogatott csapatában. Az egyik Szabó, a Hungária párductestü fiatal kapusa, aki a prágai pályán már nem Is újonc, mert a Hungária legutolsó vendégjátéka alkalmával Braine-nek, Sil- nynek és Kostáleknek nem egy bombáját tette ártalmatlanná. A másik újonc — a jobbszélső — amatőrjátékos, Zavatzky, a MAV-gépgyár csapatában játszik s a legvedvezöbb hírek vannak róla. A válogatott jelöltek tréningjón szerepelt Igen fi- gyelemreméltóan. Az újoncok beállítását mindenben helyeseljük. Az európai kupa keretén kívül kell őket beszoktatni a nagy válogatott keretbe. Annyi fiatal játékost kell ilyen módon felnevelni, AZ EPERJESI SCALAAlOZGO HETI MŰSORA: Péntek, szombat, vasárnap, március 18—19—20-án: GRISHA ŐRMESTER. Németül beszélÖ nagy háborús film. Vasárnap, március 20-án, délelőtt Y* 11 órakor: GYERMEKELŐADÁS. hogy bármikor pótolni? lehessen a krekkeket, ha azok sérültek, vagy nincsenek formában. * Nem várunk nagy színvonalú játékot vasárnap. A pesti lapok recenzióiból olvassuk, hogy az elmúlt vasárnap mérkőzései igen alacsony színvonalon mozogtak s a játékosokon észre lehet venni, hogy a szezón elején vannak. Azonban Prága sincs tip-top formában. Csupán a honi pálya szól a csehszlovák válogatott jobb kilátásai mellett. Tényleg miért győzzön a magyar válogatott éppen most Prágában, amikor sohasem sikerült győznie? Ezt csak a játékon kívül állónak szabad gondolnia. A játékosnak viszont csak a győzelemre szabad gondolnia, csak abban szabad hinnie, különben ki se' álljon. Csehszlovákia- Magyarország Prága, március 17. Máriássy magyar szövetségi kapitány után most már Fanta cseh szövetségi kapitány is fölállította a válogatott csapatot. A fölállítás, amely még nem végleges, a következő: Plánicka (Slávia), Burger (Sparta), ótiroky (Spar- ta), Madelon (Sparta), Moudry (Viktória Zsizskov), vagy Simperszky (Slávia), Srbek (Sparta), Junek (Slávia), Siiny (Sparta), Svoboda (Slávia), Nejedly (Sparta), Zosel (Teplitzer FK). Ha Svoboda, aki sebesült, vasárnap nem játszhatna, a csatársor a következő lenne: Pelzner (Sparta), Bradáö (Viktória Zsizskov), Siiny (Sparta), Nejedly (Sparta), Zosel (Teplitzer FK). A mérkőzést a dán Sophus Hansen fogja vezetni. Budapesti jelentések szerint Auer és Sárosa, az Újpest ösátárai-ftem játszhatnak és helyüket Cseh II. és Kalmár fogják elfoglalni. A vasárnapi mérkőzés a Sparta-pályán délután négy órakor kezdődik. Az érdeklődés óriási Az olasz—osztrák mérkőzésre jegyelővételnél minden jegy elkelt. Az osztrák csapatban változások állottak be. Az összekötő helyén Schall helyett Müller játszik és Braunt Mook fogja pótolni. )( Kehrling a san-remoi tenniszverseny győztese. San Remóból jelentik: A nemzetközi tenniszverseny elődöntőjében Roggers 6:3, 2:6, 6:4 arányban megverte Vodicskát és Kehrling 6:4, 6:0 arányban Sertoriot. A döntőben Kehrling megverte Roggerst 6:3, 6:3, 6:8 arányban. A női egyesben Valerio győzött Adamoff felett 6:3, 7:5 arányban, a férfi-pirosban a Roggers-Miki pár 6:3, 8:6, 7:5 arányban győzött Kehrling-Zichy ellen. A női- párosban az Adamov-Cordiere pár 1:6, 8:6 arányú vereséget szenvedett a Valerio-Burke pártól. )( Plattko szerencsétlen bemutatója Bázelben. Az egykor híres magyar kapus Plattko a FC Bázelben játszik HafteUel és Boieckyvel. Vasárnap a csapat Grashoppers ellen játszott tízezer néző előtt. Plattko nyolc gólt engedett be, amikor három menthető volt. )( A Gutái SE píng-pong bajnoksága, A Gutái Sportegylet most rendezte meg Guta bajnokságáért a ping-pottg versenyt. Az eredmények a következők: Női-egyes: Öltté Teri, 2. Nagyné, S. Margit. — Férfi-egyes: 1. Ipovicz Sándor, 2. Nagy József. — Nöi-páros: 1. Öltté Teri—Teleky Ila, 2. Nagyné S. Margit—Baár Ella. — Férfi-páros: 1. Ipovicz Sándor^-Somlyai E., 2. Nagy János— Haár Sándor. — Vegyes-páros: 1. Nagyné—Nagy, 2. Öllé—Ipovicz. Meghívó A Magyar Testnevelő Szövetség elnökségének fölhatalmazása alapján van szerencsém tisztelettel értesíteni, hogy a Magyar Testnevelő Szövetség igazgató tanácsa 1932 március hó 19-én délután 4 órai kezdettel a Kassai Társadalmi Kör kistermében országos rendes igazgatótanácsi ülését tartja. Felkérem az igazgatótanács tagjait, hogy szövetségi életünkre, valamint az egyetemes magyar sportra vonatkozólag Igen nagyfontoseágu tárgy- sorozat és kérdések miatt ezen ülésre lehetőleg minden körülmények közölt megjelenni szíveskedjenek. Kaeso. 1932 március 6 ám Fekete Béla s. k. ü. igazgató. JKbzGAZIk^ÁCr. Mennyivel tartoznak a kontinens államai Angliának? OhaimiberLaín pénzügyminiszter painlameniti iüíterpelüádóra adott válasza érdekesen világítja meg, hogy mily mértékben csökkentette Anglia szövetségeseivel szemben fennálló követeléseinek összegét. Eszerint a követelések megrögzítése alkalmával az egyes országok fontsiterííingben a következő összegekkel tar Szítaik Angiiá u ak: Franciaország........ 600,000.000 Olaszország .................... 560,000.000 Re mámia.................. 18,488.000 Portugália......................... . 20,183.000 Gö rögország .................... 21,440.000 Ju goszlávia ...... 25,501.000 Ezzel szemben a felsorolt államok által jelenleg fizetett annuitások összege 5% melletti tőkésítve a következőképpen alakul: Franciaország ................... 227,000.000 Ol aszország............. 77,800.000 Ro mánia 6,744.000 Portugália . » . , , . « 6,992.000 Görögország............ 6,719.000 Ju goszlávia............ 8,232.000 An glia tehát a szóbanforgó országoknak az alábbi százalék szerű engedményeket tette: Franciaország .........................,62% Ol aszország . . ...... 86% Románia............................... « • , 63M% Po rtugália «.«*,»«« 65%% Görögország , , , . , < ■ , 68 % % Jugoszlávia . . . . , , . . 67 ttí % Megjegyzendő még, hogy Belgium háborús adósságait a versaülesi szerződés értelmében Németország tartozik vállalni és hogy az orosz háborús adósságok megrögzítésére minded1- diig nem került ser. Aláírták a belga—csehszlovák kereskedőd mi pétegyezményt. A múlt napokban jelentettük, hogy Brüsszelben tárgyalások folytak az érvényes belga—csehszlovák kereskedelmi szerződés revíziójáról. A tárgyalások most fejeződtek be s annak eredményeképpen a pöt- szerződést tegnap aláírták. A pótmegállapodás négy hét múlva lép hatályba s különösen a csehszlovákiai komló kereskedelmét szabályozza. Ezenkívül újból rendezi a csehszlovákiai cipő- és müselyemáru Belgiumba való szállítását is. A pénzügyminiszter a dividendákról. Trapl dr. pénzügyminiszter most válaszolt az egyik ellenzéki interpellációra az állam által szanált bankok osztalékfizetése tárgyában. A pénzügyminiszteri válasz megállapitja, hogy a miniszternek nincs tudomása oly esetről, hogy a szanált bankok az 1931. gazdasági év után osztalékot akarnának fizetni. A legtöbb bank egyébként még nem határozott az 1931. üzlet- év lezárásáról s Így ezeknek a pénzintézeteknek már az éppen most tárgyalt banktörvény szerint kell majd eljárniuk, különösen ami a tiszta nyereség felosztását illeti. Hatályba lépnek a német—magyar és német-román preferenciális kereskedelmi szerződések. A Lidové Noviüv értesülése szerint a magyar—német és a német—román kereskedelmi szerződések, amelyek a prefereiiciá- lis elven épültek föl, a legközelebbi időben hatályba lépnek, miután Oroszország és Argentína kormányai a szerződések eílen bejelentett tiltakozásaikat visszavonták. (*) Egy háborús darab története. A háborús darabok divatja a színigazgatók vélemény© szerint régóta letűnt. Németországban például legalább <-gy esztendő óta egyetlen színigazgató sem fogadott el háborús témájú darabot előadásra. Két német, iró, Ernst Hnbzo és Siegmund Graff A végtelen ucca címmel háborús darabot irt, amelyet benyújtottak minden berlini színházhoz, de egyetlen igazgató sem fogadta el. A két német ító nem nyugodott bele ezekbe a visszautasításokba, lefordít!attak darabjukat angolra és a könyvet megjelentették. BerHnben is híre terjedt londoni könyvsikernek, miire a Schiller Theater azonnal műsorra tűzte a két német iró íiáborus darabját, amely rendkívüli sikert aratott a bemutatón. reumájától és kószuényétöi dúlni ? fjS Ssuró és összehúzó fájdalmak s tagokban és csuklókban, dagadt végtagok, elnyomorodott kezek és lábak, rándulások, búzások, szarások a különbőzé BB testrészekben sőt gyönge szemek is sokszor "d: a reumának és kötvénynek következményei, *8 amelynek idejében kel] elejét venni, hogy el jtíjS |) ne hatalmasodhassanak. , Felajánlok Önnek "" egy biztos gyógyhatású, ai anyagcserét és ✓WS*, tfc kiválasztást előmozdító italkurát. tehát nem ^ 1 ‘ H egy úgynevezett universal- vagy titkos-gyógy M I-1 Kt. . \jS # JL szert, de egy orvosságot, amit jó anyánk /WjÁ. ©Jc Ps tfV % természet adott szenvedd gyermekei számára Mindenkinek ingyenes próba! Y/YfS{ írjon azonnal és minden országban telállított lerekathelyeimról teljesen Ingyen és bérmetitve egy próbaküldeményt kap használati 9 . utasítással ellátva így saját maga szerezhet a szer ártalmatlanságáról és meglepően gyors hatásáról meggyőződést. Postsammelstelle: p August M8rzke, Berlin-Witmersdorf, Bruchsalerstr. 5. Abl. 262 |