Prágai Magyar Hirlap, 1932. március (11. évfolyam, 50-74 / 2863-2887. szám)

1932-03-02 / 51. (2864.) szám

1982 márd tis 2, szerda. Sürgős segítséget kér a társadalomtól a magyar egyetemi ifjúság számára a menzabizottság Grofichmíd szenátor beszámolt a diákjóléti akció eredményeiről a menzabizottság pozsonyi ülésén Pozsony, márckra 1. (Pozsonyi szerkesztő­ségünktőlL) A csehszlovákiai magyar főisko­lai hallgatóság támogatására alakult társadal­mi natgyibüzotiteáig menzaíbizottsága vasárnap ülést tartott a pozsonyi magyar diákotthon helyiségéiben. Orossdimid Géza dr. szenátor, a bizottság elnöke ismertette a nagyíbizottság műin igáját, amelyet az elmúlt évijén kifejtett a magyar főiskolai ifjúság gazdasági és szo­ciális jólétének biztosítása érdekében. Grosschmid szenátor beszéde Grosschmid. szenátor beszédének bevezető­jében ismertette a magyar társadalom kere­tében megiiudult diáksegélyezési akció fejlő­dését és jelenlegi helyzetét. Az építés mun­kája két uj irányban folyik. Az elmúlt év szeptemberében megalakult a Csehszlovákiai Magyar Menza Akadoinilka Egyesület, az ál­lama (költségvetés legutóbbi szenátusi tárgya­lása alkatmá'val pedig Grosschmid szenátor ikonikrét határozati javaslatokat nyújtott be, hogy a magyar főiskolások diákjóléti intéz­ményei is megfelelő arányban részeltesse­nek. Az első akciónak nagy morális hatása máris meg van. A Magyar Menza Akademi- ka egyesületbe több százan léptek be és hatalmas intézménnyé erősítették meg ezt; a szervezkedést, amely ilyet* alapon a diák- segélyezést állandóvá, egységessé és rend­szeressé dolgozó intézménnyé fejlődik. A parlamenti akció eredményét annál is in­kább bizalommal várhatjuk, mert ez az első eset, hogy a magyar diákság érdekében el­hangzott indítvány a kőJtségvetési bizott­ság ölé kerül. Amig azonban kifejlődik a Menza Akademika Egyesület olyan szervezetté, amely a diák se­gélyezési intézményesen biztosíthatja, átme­neti időben a magyar társad a lom nem lan­kadó támogatására, önkéntes segélynyújtá­sára van szükség. Grosschmid szenátor ezután hálás köszö­nettel ismertette a magyar társadalom ed­digi ákiozatlkészeéigéuek megnyilvánulásait s a felemelő példák után kifejezte azt a remé­nyét, hbgy a magyar társadalom áldozatkészsége az átmeneti időben is lehetővé teszi az ered­ményes diáksegélyezést. A magyar társa­dalomhoz tehát két kérésseli lordul, hogy átmeneti adományaikkal segítsék át intéz­ményeinket a folyó év nagy nehézségein és a Menza Akademika Egyesületbe való tömeges belépéssel és t&ggyüjté&sel bizto­sítsák ifjúságunk és nemzeti létünk fenn­maradását, Gro&^cbmld szenátor ©cután a diákságéi ye- Sésre nyújtott összegeik eredményes felhasz­nálásának problémájáról bőszéit. A menza- bízottság iparkodott mindenkor a legobjek- tivebb és légiiberálitsabb elbírálásra. A se­gélyek nyújtásában három ezompont irány­adó, a ^vagyoni helyzet, a tehetség és a szor­galom > a főiskolás ifjúsági életben kifejteti érdemes munka. A menza-bizottság az Ifjúság véleményét la figyelembe veszi. A diák segélyezéssel kapcsolatban felme­rült az a kérdés, vájjon az életben való elhe­lyezkedés nagy nehézségei mellett indokolt-e Ilyen segélyezések utján a szellemi proleta­riátus növeié;©? Énre a kérdésre a válasz rö­vid. Az értelmiség számának megcsappanása kulturális színvonalunk lehanyatlását ered­ményezné. Arra keld törekednünk, minél több itteni Intelligens ember álljon magyar­ságunk és az őslakosság rendelkezésére. — Meggyőződésem, — mondotta a szenátor — hogy ennek az ifjúságnak elhelyezkedési lehetőségei állandóan javulni fognak. Először azért, mert nyelvismerete é9 az életviszo­nyokba való beilleszkedése folytán könnyeb­ben mozoghat, mini a régebben végzettek, másrészt, mert a közönség a most végzett ifjúság szolgála­tát teljes bízásommal veheti igénybe. Az egymásratalálás útját persze szintén egyengetni kell és ezért ajánlottuk, hogy ál­lásközvetítő készségünket úgy a közönség, mint az ifjúság minél inteaivebben vegye igényibe. A másik kérdés a d iákisególyezéssel kap­csolatban, hogy a magyar társadalom részé­ről hozott áldozatoknak meg leszre az ellen­értéke a nemzeti öntudat fenntartásában és fennmaradásában. Énre a kérdésre is meg­nyugvással lehet válaszolni, mert a magyar ■ 'V ifjúság megmarad magyarnak. A nemzeti ér­zéseik velesziileüek az emberrel s a kenyérkérdés gondja a mi ifjúságunkat nem fogja eltántorítani nemzeti érzésétől. A szenátor ezután mélyreható analízissel vizsgálja az ifjúság és az idősebb generáció viszonyának kérdését, a ma annyira aktuális generációs problémát s megállapítja, hogy a mai gazdasági és lelki bajokból való szabadulásnak útja az emberiség szociális lelkiismeretéuek kimélyitése. Az ifjúsági munka nem merülhet ki abban, hogy né­hány éhező diáknak enni adjunk, de szel­lemi táplálékot is nyújtani kell neki, ame­lyet a magyar kultúrából az iskola már nem nyújthat. Napjaink emberi és nemzeti szenvedéseinek objektív megismertetése ut­ján szociális lelkiismeretét oda kell nevel­nünk hogy nemzetének és az emberiség­nek alkotó munkása legyen. Ezután a brumm és pozsonyi menzáikról és a prágai leányotthonok működéséről szóló je­lentés következett, majd a bizottság kiosztot­ta a pozsonyi és briinni menzáikon a tanév következő felére szóló segélyeket. A pozsonyi menzán tizenhét teljes, har­minchét fél kedvezményt, a brüniti menzán öt teljes és huszonkét fél kedvezményt osz­ww WWW w w w w w ww » w w - w w w - w---------w-WWWWVWWVíV\#WVWVVVVVWV\íWifVW Nagy amnesztia készül a köztársasági elnök születésnapfára ? Tuka is részesülne az amnesztiában? zsonyi MÁK elnöke köszönte meg Grosschmid szenátor fáradtságot nem ismerő tevékenysé­gét, amellyel felkarolja az ifjúság ügyét. A menza-bizottság ülésén jelen voltak Jaib- lonicBky János dr., nemzetgyűlési képviselő, Jankovica Marcell dr., a Toldy-Kör elnöke, Lülley György dr., Bacsók Kálmán dr., Gett- mamm Anitái, Frenghy Árpád dr., Tomaschek Lajos dr. és még többen, valamint az ifjúság igen nagy számban. A segélyezési munká­ban tevékeny szerepet betöltő hölgyek közül dr. Aixinger LászJóné, Fonray Ernőmé, dr. Jandó RezsŐné, Jandó Erzsébet, D. Lülley Györgyné, Lampert Klári és még többen vet­lek részt az ülésen. Távo lul árad ásuk at kimentették Szapáry Vitala (grófnő), Töilköily József dr. nemzet- gyűlési képviselő, Esaterházy János (gróf), Pfeifer Miklós dr. kanonok, Förster Viktor dr. helyettes polgármester és Aixánger Lász­ló dr. az országos keresztény szocialista párt fótit Icára. Prága, március 1. A Poledni List Írja mai számában a következőket: „Fönntartással közöljük egy értesülésünket, amelyet kormánykörökben szereztünk, hogy az igazságügyminisztériumban tárgyalás folyik egy március 7-én kihirdetendő úgynevezett nagy amnesztia tervezetéről. Az amnesztiát ál­lítólag lényegesen kiterjesztik s Tuka volt pro­fesszor, valamint Gajda volt tábornok eseteire is vonatkoznék (ez utóbbinál csak néhány hét­ről lenne szó), továbbá szó van egész sor bün­tető eljárás stb. beszüntetéséről Is. Ezzel szemben úgy értesülünk, hogy Volovl- kot, a hírhedt rablógyilkost még e hét végéig ki végzik, úgyhogy az amnesztiában már nem részesülne." „A tig ris és az elefánt rövid története A legkitűnőbb francia riporterek egyikének sanghai-i levele — Mit lát Albert Londres Kínában? ~ A kínai csoda — Japán cocktaii és kínai lakoma Páris, február 29. A Journal kiküldte egyik legjobb riporterét, Albert Londres-t Sangihaiiba, hogy közvetlen szemtanúként beszámoljon a lap olvasóinak a kínai ©soményékről, amelyek egyre jobban ér­deklik a világ közvéleményét. Albert Londres a következőket írja Kínából: A Sanghajban meggyujtott ttlz nem alszik el és az ember rettegve kérdi, and mindent per­zsel még föl ez a váratlan tűzvész? Emlékeznek arra, amikor a japánok egy csöndes januárvégi éjszakán partra szálltak Sanghajban? A japánok nem kételkedtek a ei­— Emésztési gyengeség, vérszegénység, leeová nyodás. sápadtság, mirigybp^gségek. bőrkiütések, kelések, furunkulusok eseteiben a természetes „Ferenc J6*sef" feeserflv -rabályozra a belek any­ujára fontos működését A* orvos’ tudomány saá- moe vezérférfia meggyőződött arról, hogy a valódi Ferenc József viz hatása mindig kitűnően beválik. A Ferenc Jó»se! keserüvi* gyógyszertárakban, dro­gériákban és füszerf Tetekben kapható. korben. Ultimátumukat nem azért küldték a szegény, szerencsétlen sanghaíi polgármester­hez, mert fontosak voltak a föltételeik, hanem azért, hogy a többi hatalom előtt megőrizzék a formát. Az ultimátum szép japán rizspapirosa inkább vizitkártya volt Genf számára, mint valami, ami érdekelte Sapej lakosságát. Egyébként: válaszra nem is vártak a japánok. Szépen lesétáltak a cirkálóikról, nyugodtan lépkedtek az uocákon és szuronyaikon vidá­man csillogott a napfény. Gyorsan haladtak, mint a kis, siető ördögök és semmitől sem tar­tottak. —• Bum, — valaki közéjük lőtt. Meglepetten álltak meg, ezt nem várták a kis kirándulásnál. Körülnéztek és érezték, hogy baj van. A tévedés ki van zárva: tényleg puskapor és golyó, ami feléjük röpüL Megnyit­ják soraikat. Nem vonulnak többé szélesen, az ut közepén, hanem csak szerényen a járdán. — Bum, — a golyók szaporán hullanak az ablakokból, a háztetőkről. A japánok meghajolnak, leguggolnak és — futnak. , Most már nyugtalanok. Elérkeznek-© kellő idő­ben az Északi pályaudvarra? A többit tudják. A japánok alaposan lekés- ték a vonatot! Táviratok Tokióba Mit volt mit tenni: áttel.egrafáltak a japán fővárosba, hogy baj van. Hamarosan megérke­zett a válasz; I — Kellemetlen, de n© mozduljatok, majd küldünk katonákat. A katonák megjöttök, a japánok újra meg­kezdték az előnyomulást. A pályaudvart igy sem érték eh Uj táviratok mentek Tokióiba. — Tartsatok ki, ne mozduljatok, majd kül­dünk katonákat. Megérkezett egy háromcsillagos tengernagy. A csapatok megkezdték az előnyomulást, de csakhamar újból táviratozni ok kellett. Egy négycsillagos tengernagy futott be. Hiába. Uj távirat ment. Egy ötcsillagos tábornok fu­tott be. Mindhiába, a sok csillag ellenére az ég sötét maradt. Mese a bordákról Most vegyük szemű "vre a kínaiakat. Az em­lékezetes januárvégi éjszakán savanyúan szá­molgatták a bordáikat, s azon tanakodtak, hány bordájuk marad épen, ha a japánok az oldalukba rúgnak. Csal tábornok elkeseredett vállvonogatás közben megszólalt: —• Az én bordáim három napig kitartanak, tovább nem, de mit- bánom, föláldozom a bor­dáimat. Három nap múlva a kínaiak végigtapogatták a testüket, e látták, hogy a csontvázuk még mindig elég erős. Annyira megörültek ennek, hogy a hitük úgy megerősödött, hogy akár hegyeket tu­dott volna emelgetni. Miközben az uocaseprők a sapeji nccákat sö­pörték láthatták, ahogy a tizenkilencedik kínai hadsereg megmaradt katonái elkeseredett düh­hel beássák magukat a házak között. Az uccák tel© voltak halottakkal, s minden halott mel­lett egy óriási lyuk, ahol a fegyveres élő öez- szeszoritot-t foggal várta sorsa beteljesedését. Közben megérkezett a másik hadsereg Nan- kingból, talán nem is azért, hogy a japánok ellen harcoljon, hanem kinal szokás szerint azért, hogy a zavarosban halásszon és ki­fossza a gazdag Csal tábornokot, — de az uj hadsereg katonáinak leesett az álla, amikor meglátták a Kínában sohasem látott csodát. Mit volt mit tenniük, a hangulat magá­val ragadta őket, s akarva, nem akarva, be­perdültek a táncba. Talán ez a kinai nemzet föltámadása? Bizo­nyára nem. Ha igy volna, a Mennyed Bírod ál­lomban össze-vissza sétálgató többi hadsereg is Sanghai alatt teremne. De eddig nem gon­dolt erre. A nagy változás Nem föltámadás, de váratlan jelenség, hogy a kínaiak megesökönyöeödtek. Erejük nő. Las­san-lassan valami olyasféle fejlődik ki bennük, amit mi fegyelemnek nevezünk, s ami eddig ismeretlen fogalom volt Kínában. Hadiparan­csok jelennek meg, amelyek egyre szigorúb­bak, egyre határozottabbaík. Ilyesféléket olva­sunk például; —• Komolyan figyelmeztetjük a katonákat, hogy engedelmeskedjenek vezetőiknek. — A japánok napi húsz centért kémeket vásároltak a kinai munkások között, akik hordároknak öltözve járkálnak sorainkban. Egy-egy ilyen elfogott kém fejéért a hadve­zetőség öt dollárt fizet. A nankingi hadsereg parancsnoka a kö­vetkező napiparancsot adta ki: — Azt a tábornokot, aki elfut a frontról, a csapatok agyonlőhetik. Ha a tábornok meg­halt és a tisztek megkísérlik a menekülést, őket is agyon kell lőni. És igy tovább, a leg­magasabb rangtól a legalacsonyabb rangig. Hallatlan dolgok Kínában. A japánok en© nem számítottak. Harc minden vonalon A japán követ az elmúlt napokban cocktail- partira hívta meg a külföldi újságírókat Sang­hajban. A kínaiak mindent megtesznek, hogy ne maradjanak el ellenfeleik mögött és ponto­san lemásolják, sőt túllicitálják a japánokat. Sanghaj polgármestere másnap ugyanabban a szállodában, ugyanabban a teremben pom­pás lakomát adott a külföldi újságíróknak. Aki ismeri a kínai viszonyokat, ebből a cse­kélységből látja, hogy a harc éles és a lomha kinai elefánt bőszülten a japán tigris ellen for­dult. Nem engedi, hogy lekonkurrálja, semmi­féle tekintetben. Még diplomáciábag sem. Dehát miről is van szó hivatalosan? A tigris ezt mondja: —i Kívánom, hogy az elefánt húsz kilomé­terrel hátrább vonuljon, s akkor béke lesz. Két lehetőség van. Ha az elefánt megdög­lött, nem vonulhat hátra, mert nem tud mo­zogni. Ha él és hátraihuzódik, tűrni fogja-e, hogy a tigris a farkába csimpaszkodjék és egymásután kihúzza onnét a szőröket? Aligha. S ez a helyzet magyarázata. A tigris addig ráncigálta, mardosta az ele­fánt farkát, míg a behemót állat dühbe gu­rult és kényszerűségből fölvette a harcot. Ez több és veszedelmesebb, mint amit a tigris akart. Két árnyék beszélget Ilyen körülmények között a dolgok könnyen veszedelmes formát ölthetnek. Rossz előérzetek kínoznak. Ma reggel föntjáxtam Wiisung kör­nyékén. Két hatalmas, néma árnyékot láttam ott. Elgondolkozva néztek a Kék Folyam tor­kolata felé. Az egyik árnyék megszólalt. — Ha nem tévedek, ez itten a Yang-Cso gazdag völgyének egyetlen bejárata. A másik bólintott: — Az egyetlen bejárat, s ennek nyitva kell maradnia. Az első árnyék folytatta? tott ki a bizottság a szegénysortu egyetemi hallgatóknak, Grosschmid Géza dr. szenátor ezután beszá­molt a magyar Menza Akademiíka Egyesület megalakulásának előzményeiről, felkért© a hallgatóikat, hogy minél szélesebb körben in­dítsanak propagandát a taggyüjiés érdekében és köszönetét mondott mindazoknak, akik ál­dozatkészségükkel a magyar diákság sorsán javítottak és tanulmányaik elvégzését ezáltal megkönnyitelték. A pozsonyi magyar főisko­lás ifjúság nevében Bal [bazár János, a po-

Next

/
Oldalképek
Tartalom