Prágai Magyar Hirlap, 1932. február (11. évfolyam, 26-49 / 2839-2862. szám)
1932-02-24 / 45. (2858.) szám
A kormányválság beismerése helyett a koalíciós pártok lojális együttműködését sürgeti a csehszlovák szocialista sajtó Teljes bizonytalanság a belpolitikában — Még nem történt végleges centis a forgalmi adó fölemelése kérdésiben - Főleg a francia kölcsön késedelme idézte elő az átmeneti pénzügyi nehézségeket gei'ből erednek. Ezek a nehézségek abból is származtak, hogy a francia kormányválság következtében a francia kölcsön folyósítása késedelmet szenved. A cseh nemzeti szocialista Cesiké Slovo szerint mindaddig, amiig a pénzügyminiszter terveiről végleges döntés nem történt, nem bír aktuális jelentőséggel az, hogy mit csinál az iparospárt, Azok a riasztó hirek, amelyek e napokban napvilágot láttak, csak kombinációk. Egyedül a nemzeti demokraták azok, akik nem szívesen látnák az iparospárt kiválását. Nem igazak azok a hirek sem, hogy az iparospárt helyét a szlovák néppárt foglalná Prága, február 23. A koalíció válsága élénken foglalkoztatja a csehszlovák sajtót. A polgári sajtó továbbra is folytatja kampányát a munkanélküli-segélyezés kérdésében a baloldali kormánypártok ellen, a baloldali sajtó pedig igyekszik a válságot — letagadni. A kilépéssel fenyegetőző cseh iparospártot azzal intézik el a szocialisták, hogy a koalioió a cseh iparospárt néOikiül is elég erős marad. A gazdasági miniszterek ma kezdték meg Trapl pénzügyi terveinek tárgyalását. Ha Trapl összes terveit magáévá teszi a kormány, akkor az uj jövedelmek, melyeket 600 millió koronára becsülnek, a kormánypártok véleménye szerint biztosítják a költségvetési egyensúlyt. 'A megegyezés nem lesz könnyű, mert az iparospártiak ragaszkodnak azon határozatukhoz, hogy abban az esetben, ha fölemelik a forgalmi adót, kilépnek a koalícióból. Kilépésük esetéiben megkezdődne a tülekedés a vasufcügyi miniszteri tárca birtokáért. A szociáldemokraták ugyanis már a kormány meg- al a ki fásakor tiltakoztak az ellen, hogy ezt a tárcát in ás párt kapja, most tehát igényt tartanának erre a tárcára. A nemzeti szocialisták támogatnák ebben a szociáldemokratákat s a tárcát Bechyné-nek futtatnák, miután a közélelmezési minisztériumot nem tudták fogyasztási minisztériummá szélesíteni, amely Becíhyna elképzelése szerint árdiktálón hatáskörrel lett volna föl ruházva. Az agráriusok és a többi polgári párt természetesen nem járulhatnak hozzá a szocialisták ilyeniformárju megerősödéséhez s szív esőbben vennék, ha Mlcsoch utódjául ftgy hivatalnokot neveznének ki, Rába osztályfőnökről beszélnek, aki a Gs ennyiéin hivatalnokkabin etben 1926-ban már volt va&utügyi miniszter. Tegnap különben Prágába érkezett Gserny dr., Morvaország országos elnöke, s ebből a tényből már azt kombinálták, hogy hivatalnok-kormány kinevezése várható. Véleményünk szerint ez a kombináció ma még korai és inkább arról van szó, hogy Cserny esetleg Csehország országos elnöke lesz. & ftaRoSdalí saítd védeEtesése A szociáldemokrata Právo Lidu a kormány- válságról többek között ezeket Írja: Egy tizenhárom tagú klub nem veszélyeztetheti a mai, koalíció és kormány fennállását. Ma olyan időt élünk, amely a társadalom minden rétegéitől áldozatokat követei. A legnagyobb áldozatokat a munkások hozzák. Súlyos áldozatokat hoznak a kisgazdák s az állami alkalmazottak. Nem szimpatikus tehát, ha a 'társadalomnak egyik rétege a közös sors alól kihúzza magát. Az iparospárt legújabb taktikája éppen ezért nem nagy megértésre talál a koalíció többi pártjánál. Mindenki tudja, hogy Uörzal kormányának helyzete nehéz, de nem amiatt nehéz, amit az iparos- párt tesz, vagy nem tesz. A gazdasági élet haldoklása következtében szorongatott helyzetbe jut az ál lám pénztár. A bevétele k csökkennek, a kiadások nőnek. Ebiben rejlik a kormány nehézségeinek komolysága. Lojális együttműködésre van szükség. A koalíciós sajtó támadásai a munkanélküliek és a népjóléti miniszter ellen veszélyeztetik az együttműködést és ideje már, hogy ezek a támadások megszűnjenek. Ami a kormányválságot illeti, beszélinek már hivatalnokkormány kinevezéséről is. Ez azonban csak kombináció és nem aktuális. Az alkalmat fölhasználjuk arra, hogy újból hangsúlyozzuk álláspontunkat. A hívatalnofckormán.yt a mai válság idején teljesen lehetetlennek tartjuk. A parlamentiben nem volna többsége és egy erős ■szocialista ellenzékkel találná szemben maigát. Csakis olyan parlamentáris kormány tudja a mai nehéz időben megállni a helyét, amelyben a szocialista pártok is rés átvesznek. A legiouáruő Národni Osvobozeni szerint a forgalmi adó ügyében végleges döntés még nem történt. Az sem igaz, hogy a cseh ipa- rospárt kivételével a többi koalíciós párt, már beleegyezését adta volna az adó fölemeléséhez. Mindezekből arra lehet következtetni, hogy az íparospártnak a koalícióból való kilépése és Mlcoch miniszter lemondása még nem a közeli napok vagy — ahogy egyesek már Írták — a közeli órák kérdése. Általánosságban mondható, hogy a gazdaság] intézkedéseik, amelyekre a kormány készül, nem az állam általános pénzügyi helyzetéből, hanem az állampénztár átmeneti nehézséel. A koalíció az iparospárt nélkül még mindig 195 szavazattal rendelkezne a képviselő- házban s éppen ezért nincs szükség arra, hogy az iparospárt helyébe pótlást keressenek. „Kassa kipyisaiiiastülefa fiielül fCllUPlüÜ lildiliiissir általánosságban elfogatnák az 1932. évi költségvetést — Megvár beadványokra magyar választ követelnek a főjegyzői hivataltól — Kassa, február 23. (Kassai szerkesztőségünktől). Kassa város képviselőtestülete hétfőn délután 5 órakor Tost Barna helyetteepolgármeeter elnöklétével folytatta, az idei költségvetés általános vitáját. Mineru képviselőtestületi tag felszólalása után a polgármester elrendelte a szavazást és a képviselőtestület 29 szavazatiul 7 szavazat ellenében — ketten tartózkodtak a szavazástól, — általánosságban elfogadta a város 1932. évi költségvetését. A szavazás után elkezdődött a részletes vita, melynek első szónoka Pajor Miklós dr. (ker.- szoc.) volt. aki a közvéleménynek azzal a téves felfogásával szemben, hogy a jelenlegi képviselő- testület feleslegesen költekezett és nagy adósságokba kergette a várost, részletesen felsorolta azokat a tételeket, amiket a város 1927 óta kölcsönként vett fel és azokat az invesztíciókat, amikre felhasználták ezeket a tételeket Megközelítőleg 25 millió kölcsönt vett fel ez a képviseló'testület s ezt olyan szükséges invesztíciókra fordította, amik elől más képviselőtestület sem tudott volna kitérni. Ebben a 25 millióban benne van a 2S millió koronát kitevő régi rövidle járatú kölcsönök hosszúlejáratúkká való konvertálásának költsége is. Egyébként a mai katasztrófáké gazdasági helyzetre való tekintettel javasolja* hogy a pótadókulcsot már az általános vita során állapítsák meg, a házadónál 200, a többi adónál 220 százalékra. Ezután Helyei Gyula (magyar nemzeti párti) interpellálta meg a főjegyzői hivatalt, hogy annak ellenére, hogy 656.682 koronával szerepel a költségvetés közigazgatási szükségletei között, miért nem válaszol magyar nyelven a polgárság beadványaira? Holott azt a város polgársága joggal megkövetelhetné. Ha ezt a főjegyzői hivatal nem tudja elintézni saját hatáskörén belül, kénytelen a felettes hatóságokhoz fordulni ezzel a jogos kérelemmel. Bodo dr. főjegyző azonnal válaszolt Helyei interpellációjára és azzal indokolta meg a* főjegyzői hivatal magatartását, hogy a nyelvtörvény szerint jár el, amikor mint állami hivatal államnyelven válaszol a beadványokra, egyébként is a kassai birósági körzetben nincs me-g a kvalifikált magyar kisebbség. Helyei nem vette tudomásul a főjegyző válaszát és bejelentette, hogy a legelső közigazgatási bíróságnál fogja keresni a kassai magyarság igagát. Blanár Béla dr. szintén helytelenítette a főjegyző álláspontját, mivel Kassa önálló közigazgatási kerület, ezidősze- rint megvan a kvalifikált magyar kisebbsége s ezt kell alapul venni. Egyébként a nyelvtörvénynek homályos paragrafusai is vannak, amiket tévesen magyaráznak. Maxon Milán hosszabb felszólalása után ismét Blanár Béla dr. beszélt és azzal a közfelfogással, hogy Kassa központi adminisztrációja tuldrága, azt állítja szembe, hogy Kassa városi közigazgatása alig öt és fél rpil- íióba kerül Pozsony 16 millió koródájával szemben. Vázolta a tisztviselői kar mai sérelmes helyre tét, amely a szisztemizácló hiánya folytán állott elő, köveseit© a fogalmazói kar létszámát 8 reményének adott kifejezést, hogy a szisztemizálás után a városi adminisztráció megjavul. Az előbbi kérdéshez még Fleischmann Gyula dr. szólott hozzá, majd néhány más felszólalás után a polgármester az ülést péntek délutánra napolta el. PÁTER LAURENTIUS TITKA BŰNÜGYI REGÉNY Irta: VÉCSEY ZOLTÁN (38) XXIII. De meg keli történnie. Megszólal, de olyan különös csengésű a hangja, annyi fojtott izgalom van benne, hogy szinte önmaga előtt idegednek tűnik fel. — Mondja csak Jóska, mit keresett a grófnő elutazása előtt a kolostorban Laurentius atyánál? Váratlan volt a kérdés hatása. A komorra yik azonnal felcéavarta a lámpát s vílágos- «ág áradt szét a szobáiban. Kűri látta, hogy a komornyik kiugrik ágyából s ott áll a szoba közepén, némán, haláleápadt arccal, csak a szemei fejeznek ki valami nagy, névtelen rémületet. Végre megszólal. Nehezen tör fed a hang belőle, mintha valaki a torkát szorongatná. — Kicsoda maga? — Honnan tudja ezt? — Mit akar? ... Alig tudott erőt venni szörnyű felindulásán. Annál nyugodtabb volt Kurt. Most, hogy ez a kérdés elhangzott és ilyen meglepő volt a hatása, mintha hályog hullott, volna le a szemeiről. Az utolsó hetek lázas izgalma megszűnt. A dolog már nem érdekelte, megszűnt számára probléma lenni. Még holnap kimegy Hidegkutra, megbizonyosodik a dolgok felől, aztán — vissza Oroszországba. Hogy ki volt a cinkostárs? Hogyan tákölték össze nagy ügyetlenül az egész romantikus históriát, a táncosnő autójának megjelenése a kastély előtt hogyan adta nekik a szörnyű gondolatét, ho^z-egy ártatlanra há(Copyrighi by Prágai Magyar Hírlap.) ni>tsák a gyanút, mind, mind nem érdekelte. Lehet, hogy ez a rémültképü fickó volt a segítőtárs, aki kitalálta a kísér te tjárás egész meséjét, hogy még jobban összekuszálja az ügyet, lehet, hogy másvalaki. Már ő eszel nem 'törődik. Csinálja Kalinay tovább a dolgot. Szinte megesett a szive a szegény fickón, aki ilyen halálos rémülettel áll előtte s bizonyára attól retteg:, hogy összecsapnak a hullámok a feje töltött. Meg fogja nyugtatni a szerencsétlenI. Tőle ugyan nincs mit tartania, őt csak a gonosz szándékú bűn érdekli s a nagy ellenfél, akire érdemes vadászni s akiit érdemes leteriteni. — Honnan tudja? — Honnan? — hangzott sürgetőleg a kérdés. — Hát Fráter Vendelin mondotta el — (füllentette Kurt. — Beszélgetés közben locsogta el. Nekem meg nagyon furt,a az oldalamat, hogy mit keresett a grófnő a késői órákban Páter Lauren fiúsnál, — Én nem tudom.. , Csak annyit tudok, hogy elkísértem a grófnőt. Gyalog mentünk az eredei ösvényen. Azt mondta, hogy el akar búcsúzni a pátertől, mielőtt a hosszra útra menne... Amikor kijött a kolostorból, egészen odavolt szegény s akkor nagyon, nagyon a telkemre kötötte, hogy senkinek ©1 ne áruljam ezt az esti utat, mert ebből végzetes szerencsétlenség következnék rá. Azt mondta, hogy Páter Laurentius szólt a portásnak is. S most kiderül, hogy annak a vén fecsegő nek mégis csak eljárt a szájjá... Egészen kétségbeesettnek látszott. 1 — Ne tartson semmitől — vigasztalgatta | Kurt. — Én nem vagyok az az ember, aki j dobra ütöm a titkokat. Belőlem ugyan tüzes harapófogóival sem veszi ki senki. De a jövőben maga is óvatosabb legyen s ne árulja el úgy magát, mint most előttem. — Egészen hal/lra rémi tett. Ha tudná, mennyire a szivemen viselem a szegény méltósága dolgát. Csak valami újabb osapás ne érje. — Nyugodjon meg. Én meg majd szólok Páter Solonnak, hogy tegyen lakatot a Vén- délin fráter szájára. — Megteszi? Igazán megteszi? Oh, ön nagyon jó ember. Ibykus darvant, íme, újból megszólaltak — gondolta Kurt. A komornyik megnyugodott s már vissza is feküdt ágyába. Hosszabb ideig egyikük sem szólott, végre Kurt újból kérdezősködni kezdett, De most már minden cél nélkül, pusztán azért, mert amugysem jött álom a szemére. — Mondja, Jóska, mi történt aztán a Fa- bich úrral? — Hát a nagy barátságnak azután a zajos szilveszter után bizony egyszeriben vége- szakadt. Fabich ur kimaradt a kastélyból, de a gróf ur nem bántotta, nem üldözte. Azelőtt elválhatatlanők voltak, úgy nevezték őket, hogy Castor és FolTux. Mennyi heccet csináltuk azok együtt. Hét vármegyére Ilire ment. Úgy hasonlítottak egymásra, mint egyik tojás a másikra. Még azokat is megtévesztett© a nagy hasonlatosság, akik közelről ismerték őket. Amikor Önkéntesek voltak s a gróf urat kaszárnyáé ristomra:ítélték, mindig a Fabich mérnök ur ült helyette. — Érdekes. Az ilyen embert úgy nevezik, hogy altér ego. Azt mondják, hogy. minden embernek megvan a maga altér .egoja. De maga csak meg tudta őket különböztetni? — Az arcukról és a termetükről bizony én sem tudtam egészen biztosan, engem is megtéveszthettek volna. A járásukról azonban igen. A gróf ur Volhyniában a jobb combján megsebesült s azóta egy kissé bicegett Idegien ezt sem vette nagyon észre, de mi igen. Mindig erősebben nehezedett a jobboldalára. — Na és Fabich ur ... Hol van most Fa- biteh ur? — A háború után három évig maradt még itthon, de sehogyan sem tudott álláshoz jutni. Akkor aztán kiment Kieázeiába, a vasut- épiléshez. xAttól kezdve szépen kereshetett, mert minden hónap elsején jelentős pénzösszeget küldött a gróf ur címére. Két. év alatt elküldött vagy 30.000 koronát. Úgy látszik, hogy nagyon a szivére vette, amit a gróf ur azon az éjszakán a fejéhez vágott. Vagy két évig volt Kisázsiáiban, onnan Amerikába került egy nagy elektromos műhöz. — És azóta nem volt idehaza? —. Nem. Egyszer sem. Semmi sem húzta őt haza.- Hisrzen nem hagyott Itt senkit, csali az öreg nevelőszüleit, Fabich intéző urókát. Az öreg Fabich ur az ősszel emlegette, hogy hazajön látogatóba a fiú. Az utolsó levelében art irta, hogy október hatodikán indul a Breimen gőzössel s novemberre hazajön, de .aztán — ugylátszik — megváltoztatta a szándékát, ott lciiun maradt Amerikában ... A fali óra éppen tizenkettőt kongatott. Kurt nevetve jegyezte meg: — Tizenkettő. A kísértelek órája. Ugylátszik, a mi kisértetünket csakugyan kizártuk. — Vagy megnő szelte, hogy lesünk rá — fűzte hozzá a komornyik. Kurt kiugrott, ágyából s az ablakihoz sietett. Félrevonta a rollót és ki-kaud-ikait. Végtelen nyugalomban terült el alant a gyönyörű havas táj, amelyen kiék színben verődtek vissza a lelohold sugarak 2