Prágai Magyar Hirlap, 1932. február (11. évfolyam, 26-49 / 2839-2862. szám)

1932-02-21 / 43. (2856.) szám

1933 február 21, vasárnap. t>i^gai-A\\<Aarhirl 7 1 Téli gyógykura Podébrady-ban leszállított pausál áron. 21 napi tartózkodás 1.100 Ke 28 „ „ 1.400 Ke a Téli fürdő épületében való elhe­lyezéssel. Az árakban napi négy­szeri étkezés, lakás központi fűtéssel ellátott szobákban valamint agyógy- kurák foglaltatnak benn. Részletes információval póstafordul tával szolgál: fteditelství lázní a zrídel v Podébradech. Az igazságiigyminiszter megszüntette a gazdasági cenzúrát Prága, február 20. Amikor a kormány a bank törvényjavaslat kidolgozásához hozzáfo­gott és a francia kölcsönről a tárgyalások megkezdőditek, a gazdasági miniszterek kí­vánságára a köztársaság négy országos fővá­rosának államügyészségéhez a pénzügymi­nisztérium egy-egy szakembert ültetett, akik a gazdasági cenzúrát látták el. A gazdasági cenzúra ellen nemcsak a sajtó, hanem az uj- ságirószervezetek és a törvényhozók is állást foglaltak. A számtalan intervenció eredmé­nyeképpen az igazságügyminisztérium most hivatalosan a következőket jelenti: „Az utóbbi időben többizben lapelkőbzás történt osak azért, mert a lapok kedvezőtlen módon kritizálták a hivatalos intézkedéseket. Ez azt a felfogást idézte elő, mintha a cen­zúra lehetetlenné akarná tenni a közélet bár­milyen, tehát jogos kritikáját is és a cenzúra- gyakorlat az alkotmány levél 113. paragrafu­sának intézkedéseivel ellentétben állana. Ezért 1932 január elején az államügyészsé­gek figyelmeztetést kaptak, hogy az elkobzás­nál nemcsak a büntetendő cselekmény tény- álladékát vizsgálják felül, hanem állapítsák meg azt is, vájjon a közérdek is föltétlenül megköveteld-© az elkobzást. A pénzügyi szak­értőket, akiket egyes államügyészségekhez a gazdasági hírek ellenőrzése céljából beosztot­tak, visszarendelték s ezzel az úgynevezett gazdasági cenzúrát meg,szüntették.“ A franca orvosi akadémia elnöke megérte centennáriumi ünnepsége t Páris, február 20. A francia orvosi akadémia érdekes és ritka emlékünnepséget készít elő, amelyet valóságos diadal ünnepnek 6zán. Az akadémia elnöke, G-ueniot professzor ugyanis ez év november 15-én ünnepli születésének századik éves fordulóját. A professzorról el le­ket mondani, hogy a világ legöregebb akadé­mikusa s ami a legjellemzőbb, az agg tudós egészségi állapota teljesen kielégítő, szellemi frissesége pedig egyenesen csodálatraméltó. Cueniot professzor tudományos érdemei nem nagyon kiemelkedőek, az a tény azonban, hogy higiénikus és ökonomikus életmódjával ilyen magas kort ért el, kivételes pozíciót biztosítot­tak a francia orvosi kar nesztora számára s az előkészületben lévő ünnepség tulajdonképpen az orvosi tudomány reklámcéljait is szolgálja. Arra senki sem gondol, hogy Gueniot profes­szor esetleg nem éri meg a ritka' centennáriu- ■mot, legkevésbé gondol arra maga az agg tu­dós, aki nagy buzgalommal vesz részt a cen- tennárium előkészítésének munkálataiban. IGent letartóztatottja van a parsai véres tüntetésnek Zalaegerszeg, február 20. A paosai véres tüntetés miatt eddig kilenc gazdát vettek őrizeíbe, akik tiiz-hnszhaldas kisbirtokkal rendelkeznek. A vád ellenük az, hogy ők szították a végrehajtók és a csendőrök ellen a hangulatot. Az ügyészség hétfőn dönt ar­ról, hogy lázadás és halóság elleni erőszak miatt statáriálii® bíróság elé állítják-e őket vagy neim. — Károlyi Gyula gróf miniszterelnök influ­enzában megbetegedett. Budapesti szerkesz­tőségünk telefonálja: Az influenza-járvány az egész országban nagy méreteket öltött. Ma Károlyi Gyula gróf miniszterelnök is megbe­tegedett Orvosai megái lapították, hogy in­fluenzás. A miniszterelnöknek néhány napig távol kell maradnia a politikai élettől. „JKagyar Jrá§“ Marausra megjelenik a csehszlovákiai magyarság irodalmi, művészeti és kritikát folyóirata — A legjobb bel- és külföldi magyar irók fogják inti a 9Magyar írás80 oldalas számait — Az új magyar irodalom, a kisebbségi szellemi elet tájékoztató orgánuma es kritikai fióruma tesz az aj szemle Szlovenszkó, február 20. Magyar írás címen, mint már hirt adtunk róla, komoly kulturális vállalkozás indult, amelynek eszméjét egyön­tetű érdeklődéssel és nagy figyelemmel fogad­ják nemcsak az érdekelt irodalmi körök, ha­nem a közönség is. Évek óta tapasztalt nagy hiányossága csehszlovákiai magyar szellemi életünknek, hogy nincs olyan folyóirata, amely keresztmetszetben megmutatná szellemi érté­keinket, fölállítaná a tizenhároméves irodalmi munka mérlegét, megállapítaná a fejlődést gátló okok diagnózisát, megteremtené, kon­centrálná a rendelkezésre álló erőket úgy a szellemi produkció, mint a fogyasztás részére, lehetőséget nyújtana a már jelentkezett szelle­mi értékeknek a kibontakozására, a levegőtle- nül küzdő ezlovenszkód magyar irodalom és kultúra értékes munkásainak és utánpótlásá­nak uj erőt, bizalmat és bátorítást adna. Irodalmunk figyelői állandóan hangoztatták, a kívülállók is többször megállapították, Mó­ricz Zsigmond gyakran leírta, a nekilendült erejű erdélyi irodalom legkiválóbb reprezen­tánsai gyakran kifejezték, hogy a szlovenszkói magyar irodalom eredménye­sebb munkája és várható föllendülése akkor kezdődhet, ha megteremti a maga számára azt a sajtót, amely érdekeit a gondosan szi­gorú, nevelő tendenciájú kritika eszközeivel védelmezi. A „Magyar Irás“ óimén megjelenő folyó­irat számára ennek a hivatásteljesitésnek alap­lehetőségei adva vannak. Anyagi szempontból minden eddigi kísérletnél biztosabb bázison, az irodalmi 6ajtó számára már kipróbált talajon, fejlett célokkal és elégséges szellemi erőkkel, a fejlődés lehetőségeinek lehető teljes koncent­rálásával indul az uj lap. Céljai: az értékek fölemelése, az irodalmi, művészeti, társadalmi, kérdésekben való tájékozottság fokozása, uj értékek termelése^ a szellemi élet értékes kap­csolatainak kiépítése úgy a kisebbségi magyar irodalmak s az egész magyar irodalom felé, mint az egész világ kultúrája felé. A „Magyar Irás“ munkatársai közé sorolja mindazokat a kimagasló értéíkeket, amelyek szlovenszkói magyar dimenzióinkból kiindulva a magyarság európai hivatása teljesítésének irányába tartanak. Munkatársai közé sorolja azokat, akik kívülről felénk jőve, ennek a munkateljesítménynek megfelelő értékpróbát kiállják. Végül, a tájékoztatás munkájába il­lően, időnként 'be fogja mutatni a „Magyar Irás“ az idegen népek értékeit is. A szlovenszkói szerkesztőséget munkájában az Erdélyben, Magyarországon, Jugoszláviában fölállítandó fiókszerkesztőségék fogják támo­gatni. Az uj folyóirat első számába már rendkívül értékes anyagot biztosított a szerkesztőség: szlovenszkói irók novelláin, versein, cikkein kívül erdélyi és magyarországi cikkek, két an­két, gazdag 6zemle-, figyelő-rovat, erős kriti­kai rovat, egy szlovenszkói iró regényének el­ső része fogják gazdaggá tenni a március kö­zepére megjelenő első 6zámot. Tartalmának részletes ismertetésére még visszatérünk. Az Erdélyi Helikon után tehát létrejön az erdélyi magyarság után következő legnagyobb magyar kisebbség, a szlovenszkói magyarság irodalmi sajtóorgánuma is, hogy nívójával, ki­forrott programjával, fejlődésképességet sugár­zó indulásával szellemi értékeinket méltóan dokumentálja. A csehszlovákiai magyarság irodalmi sajtó- vállalata, a Kazinczy Könyv- és Lapkiadó Szö­vetkezet a „Magyar Irás“-sal kötött megállapo­13219/H/27. ARGENTÍNA BRAZÍLIA, URUGUAY, PARAGUAY, BOLÍVIA, CHILE, PERU és CUBA. A két hatalmas motorhajó: Alcantara és Austurias (32.000 tonna tartalom, 22.000 regisztrált tonna). Elismerten kitűnő konyha. Kényelmes el­szállásolás. Mindennemű felvilágosítást ad ROYAL MAIL LINE PRAHA II, VACLAV. NAM. 72/a. dás révén biztosította könyvbarát-szervezete tagjai számára mindazokat az előnyöket, ame­lyeket az uj lap jelent, de amelyeket ekkora mértékben csak a Könyvbarátok Társaságának tagjai élvezhetnek. Az évi könyvsorozatba il­lesztett „Magyar Irás“-t a Könyvbarátok tag­jai olyan olcsón fogják kapni, hogy érte a lap rendes előfizetési árának alig a felét fizetik. Erről a nagyszerű megegyezésről a Kazinczy Szövetkezet körlevélben fogja, értesíteni a könyvbarátokat. A „Magyar írás" felől fölvilágositást a szer­kesztő, Darkó István ad. (Cime: KoSice-Kassa, Fő-u., Lőcsei-ház.) (d. i.) Újabb földrengés hullámzóit végig Őrmező határán K a s s a, február 20. Tegnapi számunkban beszámoltunk arról, hogy a péntekre virradó éjjelen, éjfél után mintegy 20 perccel a zemp- lénmegyei vulkánikus területen tektonikus földrengés hullámai csaptak végig s a földren­gést Homonna, Nagymihály, Varannó közsé­gek és a környező falvak lakossága mind meg­érezte. Legerősebb volt a rengés a Homonna melletti Őrmező faluban, ahol néhány háznak a fala meghasadt és egy kémény beomlott. A péntekről szombatra virradó éjjelen 11 óra 50 Budapest, február 20. Betlilen István gróf volt miniszterelnök tegnap Kaposvár város nagyobb küldöttségét fogadta. A küldöttség díszpolgári oklevelet nyújtott át Bethlen István grófnak, aki Vétek György pol­gármester üdvözlésére válaszolva visszaemléke­zett tizéves kormányelnöki tevékenységére s frappánsan válaszolt azoknak, akik a mai gazda­sági krízisért-elsősorban az ő politikáját teszik felelőssé. — Azt hiszem, mondotta többek között — min­den kevés belátással biró ember is beláthatja azt, hogy akkor, amikor a leghatalmasabb álla­mok és nemzetek pénzügyei meginogtak, amikor a hiteikrizis, az árkrizis az egész világon szedi áldozatait, képtelenség azt mondani, hogy Ma­gyarország, amely a legexponáltabb pontján van a nemzeteknek, megállhatott volna, ha más po­litikát folytat. Minden ilyen váddal szemben meggyőződésem ma is az, hogy helyes volt az a tizéves politika, amelyet folytattam. Ma is az a meggyőződésem, hogy ha a talpraáJli- tás munkáját másként végeztük volna, úgy 'ehet, hogy az ország ma még nehezebb helyzetbe ju­tott volna. . A kaposváriak küldöttségjárásával kapcsolat­ban Bethlen István gróf az egységes párt va­csoráján is felszólalt s utalva Hegyi Árpád dr. beszédére a következőket mondotta: — A magyar természetnek sajátságos tidaj- donsága van. Amikor jól megy a dolga a ma­gyarnak, rögtön elhízza magát, s amikor rosszul perckor és szombaton hajnalban 4 órakor őr­mező község lakosságát újabb földrengés riasz­totta meg. Mind a két rengési hullám mintegy két másodpercig tartott. Valószínű, hogy csu­pán utórezgésekről volt szó s most már föld­rengés nem fogja nyugtalanítani Homonna köz­ségnek lakosságát. A rengést most is földalatti morajlás, heves dübörgés kisérte. Arról nem érkezett jelentés, hogy a rengések valami kárt okoztak volna. megy dolga, lehorgasztja fejét és kétségbeesik. Az elmúlt negyven év alatt megtanultuk véres tragédiák tanúságából, hogy hiba elbizakodni a szerencsében, de még na­gyobb hiba elcsüggedni a balsorsban. Hegyi Árpád régi képviselőtársam azért jött, hogy felszólalásával megtanítsa ezt a pártot és bennünket, ha nem tudnánk, arra, hogy az össze­tartásban, az összefogásban az elvekhez, a fér­fiakhoz, az országhoz és a jövőhöz való hűségben rejlik a nemzet ereje. Köszönöm felszólalását, mert ez egészséges hang, amely vidékről jön meg- ■mételyezetlenül s amely kell, hogy tanítványok­ra találjon, akik az ország házában követik ezt a példaadást. Mert olyan időket élünk, amelyeket én és barátaim már-láttunk, amelyekben a já­ték a következőre megy: beszennyezni a tisz­tességes vezetőférfiak tekintélyét. Olyan időket élünk, amikor nem az elvek harca, hanem az el­lenfél sárbarántása az eszköz, amelynek segít­ségével diadalmaskodni kivánnak. Láttuk ezeket az időket a múltban és tudjuk, hogy ezek hová vezetnek. Nem azoknak az elveknek és férfiak­nak diadalát szolgálják, akik annak szolgálatá­ban állnak, hanem ánnak a destrukciónak diada­lát, amely végeredményben az egész ország ro­vására megy. Ha van egy kötelességünk, úgy ez az, hogy egységes frontba tömörülve verjük vissza azo­kat a támadásokat, amelyek ezt a pártot szét­zülleszteni atomjaira bontani és az országot gazdátlanná tenni akarják, azoknak javára, akik jól tudjuk, hogy herosztra- teszi munkájukat miért végezik. — Láttunk ilyen időket, tapasztaltunk belőlük és tudjuk, mit kell tennünk. Itt állunk és résen leszünk, mert tudjuk, hogy ennek a pártnak egy­sége és fenntartása az ország nehéz helyzetében, az ország boldogulásának és jövőjének egyik nagy garanciája. Ne akadjon köztünk egy sem, aki a pártot megbontani akarná kicsinyes kér­dések miatt. Ha egyik-másik kérdésben nem ér­tünk egyet, üljünk össze, vitassuk meg, de ne hátmögött tárgyaljunk és ne egymás ellen. Én ebben a munkában résztve6zek és akár mint egyszerű közkatona, akár mint vezér ott leszek a gáton, ha arról lesz szó, hogy megakadályozzuk annak a destrukciónak munkáját, amelynek szemtanúi voltunk a múltban. Kik akadályozták meg aKlofáí ügyében megalakítandó szenátusi vizsgálóbizottságot Prága, február 20. A cseh nemzeti demok­rata Oesky Danák, Lukavsky képviselőházi al- elnöknek a sajtóorgánuma érdekes és feltü- néstkeltő cikket közöl arról, hogy kik akadá­lyozták meg Stribray esetének kivizsgálása után a további panamavádak megvizsgálását. A lap többek között azt írja, hogy Stribmy afférjának kivizsgálása alatt elárulta azt, hogy az egész afférban részes a cseh nemzeti szocialista párt és, annak elnöke Klofács sze­nátor. A nemzeti demokrata szenátorok ezen vád felmerülése után azt kérték, hogy Klo­fács elten is indítsák meg a szenátusban a vizsgálatot és létesítsenek ott is egy vizsgáló bizottságot. E kívánságukban nem személyi, vagy párt-ellenszenv vezette őket, hanem lik­vidáltatni akarták az államra és a belpolitiká­ra nézve oly kellemetlen ügyeket. Klofács szenátor e fórum előtt rehabilitálhatta volna magát és a nemzeti demokraták ezt a rehabi­litálást meg i& erősítették volna. A nemzeti demokrata javaslatnak azonban furcsa sorsa volt A demokrata klub számbelileg nem olyan erős, hogy egyedül nyújthasson be javaslatot, igy szükséges lett volna a koalíció hozzájá­rulására. A koalíciós tanácskozások során Soukup dr. szenátusi elnök Klofács védelmé­re kelt és csatlakozott ehhez az agrárpárt harcos jobbszárnyának tagja, Donát szenátor is. A nemzeti demokraták javaslatukkal te­hát egyedül maradtak. A Oesky Denik most elégtételként állapítja meg azt, hogy a Klofács-ügy legalább sajtóper formájában a biróság elé kerül. WWW\flft/WWWWWWVWVWVWVWWWWWWVWWWWWWWWWWV „fi destrukció ellen akár mint közkatona, akár mint vezér ott leszek a gáton" Bethlen István feltűnést keltő beszéde az egységes párt vacsoráján

Next

/
Oldalképek
Tartalom