Prágai Magyar Hirlap, 1932. január (11. évfolyam, 1-25 / 2814-2838. szám)

1932-01-20 / 15. (2828.) szám

1932 január 20, szerda. «PRX<Mr/V\Afii^HroLA» 5 Uiabb tárgyalások a magyar pénzintézetek és a külföldi hitelezők közt Budapest, január 19. (Budapesti szerkesztő­ségünk telefonjelentése). A magyar pénzin­tézetek külföldi hitelezőikkel julius óta hitel- rögzitési tárgyalást folytattak. A magyarokat a külföldi hitelek országos bizottsága képvi­selte, mig az amerikai hitelezőket az úgyneve­zett Stillhalte-bizottság és a tárgyalás egyrészt az összes rövidlejáratu hiteleknél a hitelezők egyöntetű elbánását, másrészt az esedékes tő­ke-, kamat- és jutaléktartozás kiegyenlitését ölelte fel. Az időközben beállott pénzügyi válság Magyarország devizakészletében az utóbbi szolgáltatásokat is lehetetlenné tette, miért Is a külföldi hitelek országos bizottsága, amely magyar részről résztvett a tárgyaláson, kérte, hogy a bankok egyelőre csak a folyó­számlán terheljék meg a magyar bankokat ezekkel az összegekkel. A Stiilhalte-bizcttság ebbe nem ment bele, miért is újabb tárgyalások indultak meg. A magyar nemzeti párt lévai körzetének választmányi ülése Lóra, január 19. (Saját tudósítónktól.) A magyar nemzeti párt vasárnap körzeti vá­lasztmányi ülést tartott Léván szokatlanul élénk érdeklődés mellett, amit annak leket tulajdoni tani, hogy az ülésen vendégek gya­nánt rész tvettek J aross Andor tartom ány- gyülési képviselő és Koczor Gyula pártigaz­gató. Krnoskó Béla dr. körzeti elnök megnyitó (beszéde után . Beinrolír Dezső titkár tette meg jelentését a pártiroda élénk működé­séről y Révész Géza kisóvári, Nagy Gyula lévai, Pólya Ernő alsószecsei és Komcz Károly alsóváradi kisgazda szakszerű és erőteljes hangú Pölszólalása után feszült érdeklődés mellett Jaross Andor tartománygyülósi kép­viselő állott szólásra s a vetőimagosztások körüli panaszok kapcsán ismertette azt az erőteljes akciót, amiit a magyarság pártjai indítottak a parlament és a tartománygyülés összehívására a súlyos helyzettel való fog­lalkozás céljából. Ismerteti a magyar nem­zeti párt akcióját a segélyezés kieszközlésé- ben, amit azután a kormánypártok kisajátí­tottak. Rámutat arra, hogy milyen előnyös lett volna, hogyha vámmentes búzát osztot­tak volna ki. A szónok ezután bejelenti, hogy a vámo&ladányi sérelmes gabon a osz­tás ügyében szombaton interpellált a tarto­mány gyűlésen, de választ még a mai napig sem kapott. Kovács István vámosladányi kisgazda és Krnoskó Béla dr. körzeti elnök köszönte meg Jaross Andor fáradozásait. Várady Bé­la kissárói báró szavai után Koczor Gyula pár {igazgató mondott nagyhatású beszédet. Beszédében szervezési kérdésekkel foglal­kozott -s ennek során az ifjúsággal való tö­rődést kötötte a magyarság lelkére, rámu­tatott a közeli napokban lezajlott udvardi gyűlésre, ahol már meg is alakult az ifjúsá­gi munkacsoport. A kisóvári Révész Géza és a szeosei Pólya Ernő hozzászólása után Hámornyik János, a magyar nemzeti munkáspárt üdvözletét tol­A csehszlovák-magyar gazdasági tárgyalások legaagysbk nehézsége a devizakliring kérdésének megoldása Budapest, január 19. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefon jelentése.) A január 20-án Budapesten meginduló csehszlovák—ma­gyar tárgyalások leguagobb nehézsége a devizaclearing kérdé&ében felmerült ellen­tétek áthidalása. A magyar javaslat eddig az volt, hogy a befizetések 60 százaléka a csehszlovák érdekeltség rendelkezésére, 40 százaléka, pedig a magyar érdekeltség ren­delkezésére álljon. A csehszlovák megbízot­tak ezzel szemben szabad rendelkezést kö­veteltek mind a száz százalékra. Prágai ér­tesülés szerint csehszlovák részről most már hajlandók 80:20 százalék-arányban ki­egyezni, feltéve, hogy garanciát kapnak a 220 millió csehszlovák koronát kitevő, Ma­gyarországon immobilizált hitelek későbbi időpontban történő visszafizetésére. Budapest, január 19. (Budapesti szerkesz- keszlőségünk telefon jelentése.) A külügy­minisztériumban ma délelőtt Walko kül­ügyminiszter elnökletével a kereskedelmi szerződésekkel kapcsolatban gazdaságpoli­tikai tanácskozás folyt le* A kormány dél­utáni minisztertanácsán szintén a csehszlo­vák-magyar kereskedelmi tárgyalásokkal kapcsolatos kérdéseket tárgyalták le. rheumatikus betegségek­nél (köszvény, csuz) el­ismerten kitűnő gyógyító hatásó. Elsőrangú, emész­tést elősegítő asztali víz. Berlin, január 19. Ma éjjel egy óra tájban Reineckendorfban, Berlin egyik külvárosában súlyos politikai bűntett történt, amelynek hátterét egyelőre nem sikerült földeríteni. A nemzeti szocialisták és a kommunisták egy­másnak estek s az ál taiM.no s lövöldözésben két ember meghalt, hatan súlyosan megsebesül­tek. A rendőrség az éjszaka folyamán ötven egyént letartóztatott. A nemzeti szocialisták tegnap este a külváros közelében gyűlést tar­tottak, majd erős rendőri fedezet mellett zárt sorokban vissza akartak térni a városba, A reineckendorfi kerti negyed közelében Várat­lanul kommunisták támadták meg őket s biz­tos fedezékből több lövést adtak le a nem­zeti szocialistákra. A hatvan éves Ernst Schwarz tanár holtan esett össze. A nemzeti szocialisták szintén lövöldözni kezdtek é-s csakhamar általános közeiJharc fejlődött ki. Egy ötven éves kommunista munkás ugyan­csak halálos lövést kapott Berlin, január 19. A reineckendorfi éjjeli véres összeütközéssel kapcsolatban uja’oban a következő részleteket jelentik: Kétszáz nem­zeti szocialista békésen hazatérőben volt, ami­kor a kommunisták megtámadták őket. A nemzeti szocialistákat kisérő rendőrök tehe­tetlenek voltak, mert a sötétben nem tudták megkülönböztetni a támadókat a védekezők­től Végre a teherautomobilokon elősiető erő­sítésnek sikerült az egész vidéket elzárni. 12 kommunistát letartóztattak, a többi előállított nemzeti szocialista, akiket a tényállás felde­rítése céljából vettek őrizetbe. Nyolc méter mély betonfalúi építenek az aknaszlatinai sótárnák mentém, hogy meggátollak a Tisza vizének a hányába való beszivárgását miácsolta. Majd határozati javaslatot fogadott el a gyűlés, amelyben a kartellek törvényes utón való szabályozását követelik a tekin­tetben, . hogy a mezőgazdasági és ipari ter­mékek ára közt létrejöjjön az egyensúly. A gyűlés állást foglalt a tisztviselőik 13. havi fizetése ellen. Követeli a nagytfizetésü álla­mi tisztviselők illetményeinek 30 százalékos leszállítását, a tavaszi vetőmag politikamen­tes szétosztását és a boritaladó aránylagoe ■leszállítását. Ezután az uj tisztikar egyhangú választás­sal igy alakult meg: Elnök: Krnoskó Béla dr., alelnököik; Antal Gyula ref., Jelkész, Györgyi Lajos iparos, OszvaLd Ernő (Bori) gazdálkodó, Szabó Gyula (Barsendréd) jegyző, Szobi Kál­mán Felsőszecse; kerületi választmányi ta­gok: Boros Béla Léva, Konca Károly Alsóvá- xad, Nagy Lajos Nagysalfó. Ufabb katonaöngyilkosság Prága, január 19. A hadosztályparancsnok- ág közlése szerint január 17.-én saját revol­veréből szivenlőtte magát Knotek Vencel, íz 1. számú repülőezred katonája Hnidousy- >an lakó szülei házában. Hátrahagyott levelei zerint öngyilkosságának .oka reménytelen aerelembem rejlik. A bányamérnökök kiszámították, hogy a Tisza vizében naponta öt vagon só vész el — Aknaszlatma környékén sóhányások halmozódnak SeS, de a Verhovinának nincsen sója Prága, január 19. A Vecerni Ceekó Slovo sze­rint a kincstár nagyarányú biztosítási intézkedé­seket szándékozik eszközölni az aknaszlatinai sóbányákban. A lap a következőket Írja: Az egész köztársaság egyetlen sóbányája a ruszinszkói Aknaszlatinán van: a Ferenc- és La­r-Ha fáj a feje és szédül, ha teltséget, bél- izgalmat, .gyomorégést, oldalszurást, mellszo­rulást és szívdobogást érez, igyék minél előbb valódi „Ferenc József" keserüvizet Gyomor- és bélszakorvosok bizonyítják, hogy a Fe­renc József víz remek természetalkotta has­hajtó. A Ferenc József keserüviz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszer- üzletekben. jos-tárnák, amelyek Máramarosszigettől tíz perc­nyire a síkságon feküsznek. A kibányászott sót az olmützi malmokba szál- ’ ütják, egy kisebb mennyiséget a bánya saját malmában ó'rölnek föl, s a földes sót Eper- 1 jesre küldik. a Régebbi időkből, amidőn még a Kunigunda-1 tárnába^. is eót bányásztak, amely a kilencvenes | években beomlott, a felületen nagy mennyiségű földes só maradt vissza. A környező községek lakossága most egész expedíciókban látogat el ezekhez a sódom­bokhoz és rendszeres munkával felássa azokat Ez a só agyaggal vegyült össze, ezért fel kell forralni és párolni. A lepárolt só igen jó minőségű, úgyhogy jó kelendőségnek is örvend. A pénzügyigazgatás a szabadon fekvő sóhá­nyások őrzésére egyetlen pénzügyőrt rendelt ki, ez azonban neon tudott őrködni a szeles sikság fölött. Ezért a pénzügyigazgatás elhatározta, hogy megezaporitja a pénzügyőrök számát és a csendőrség segítségét is igénybe veszi. Mig Aknaszlatinán a föl nem használt só egész tömegei maradnak fenn, addig Ruszinszkó erdős részének, .a Verhovinának lakossága csipetnyi só fölött sem rendelkezik, hogy legalább a krumpliját megsózhatná. A nagybereznai járási hivatal igyekszik legalább minden család részére néhány kilogram sót sze­rezni s a vaeutigazgatáshoz is fordul, hogy ez in­gyen szállítsa el a sót Aknaszlatináról az Uzsoki- hágó körül fekvő községekbe. Aknaszlatinán más módon is vész só kárba a tárnákból nagymennyiségű vizet szivattyúz­nak föl, amely erősen sótartalmú. Ez az erős sóoldat a Tiszába folyik és az akna* szlatinai bányamérnökök kiszámították, hogy az elfolyó víztömegekkel legalább 50.000 kg só ömlik naponta a Tiszába. Azzal a tervvel foglalkoznak, hogy a vizet var lamely ponton feltartóztatják és lepárolják. A közmunkaügyi minisztériumnak benyújtott föl- terjesztésben pontosan kiszámították, hogy ily módon hány ezer korona vész el naponta. A bányaigazgatóság ezidén széleskörű intéz­kedéseket foganatosított mindkét tárna bebiztosí­tására. A Tisza folyó aránylag igen közel folyik a tárnákhoz és a viz részben beszivárog a tárnákba, is. Kétségbe vonják ugyan, hogy a tárnákat vala- mely veszély fenyegetné, de a Kunigunda-tárna sorsa mégis csak óvatosságra int, mert ezt a tárr nát a viz omlasztotta be és teljesen tönkretette. Aknaszlatina környékén, az egész Tisza folyó' mentén, a tárnák hosszúságában nyolc méter mély betoníalat állítanak, amelynek az lesz a feladata, hogy megakadályoz^ za a Tisza vizének a tárnákba való beszivárgá­sát. Az építkezési munkálatoknál több száz mun­kás lesz alkalmazva. Windiscbgratz latos herceg elköltözik Magyarországból! Budapest, január 19. (Budapesti szerkesztői ségünk telefonj elentése.) A Pesti Napló úgy értesül, h-ogy Windischgraetz Lajos herceg, akinek — mint emlékezetes — nagy szerep© volt a frankalférban, elhatározta, hogy vég­leg elköltözik Magyarországról. Ma reggel Berlinbe utazott és valószinü, hogy ott telep­szik le állandóan. Kmísbad melleit rejtélyes postakocsi-rablás történt egy rónaiban 41.0ÖÖ korona Sünt el hat postazsákkal A postaaltisz- tét bevert lejjel, megkötözve találták Prága, január 19. Tegnap este, amikor a helyiérdekű vonat Karlsbadból jövet befutott Dalovicba, a mozdony a postakocsival mint­egy hatvan lépésnyire az állomási épülettől magára maradt. Mintegy nyolc óra tájban az gyeik vasutas gyanús zörejt hajtott a postakocsiból. o Több társával felnyitotta a kocsit s ekkor ott megpillantotta Pilz Alajos postaaltisztet összekötözve, szájában ro-ngycsomóval, feje erősen vérzett. Amikor megszabadították kötelékeitől, elájult. A vasutasok értesítették a karlsbadi mentő­ket, akik Pilzet beszállították a karlsbadi kórházba. Az orvosok azonban csak azt álla­pították meg, hogy Pilzet valami kemény tárggyal fején könnyebben megsebesítették. Bekötözése után házi kezelésbe adták át. A postatisztviselők a postakocsi átvizsgálá­sakor megállapították, hogy onnan hat pos­tazsák tűnt el, amelyekben összesen 41.000 korom volt. Pilzet ezért még az éjszaka folyamán kihall­gatták a támadás részleteiről. Elmondotta, hogy éppen tilt a kocsiban, amikor behatolt oda két hatalmas termetű férfi, egyikük re­volvert szegzett rá s németül rákiáltott: „Csend! Hallgasson/“ A másik férfi erre főbek ól in tóttá, úgyhogy elájult. Amikor magáhoztért, látta csak, hogy megkötözték és szájába is rongyokat gyömö­szöltek. A vagon ajtajához nagynehezen oda tudott gurulni s addig rugdusta az ajtót, amíg figyelmesek lettek rája. A nyomozás során még semmilyen nyomát nem találták a rablóknak. Azonban remélik, hogy hamarosan fényt de­rítenek a rejtélyes esetre. Pénzbüntetésre ítélték Zimák Ferenc srociéldemelirata szénáiért Pozsony, január 19. Pozsonyi szerkesztősé­günk telefonálja: A pozsonyi kerületi bíróság Poliák-tanácsa tegnap tárgyalta.Csaposa Géza modorsenkőci plébános sajtóperét, amit Zá­rnák Ferenc szociáldemokrata szenátor, a Ro- botnické Noviny szerkesztője ellen indított. A lap ugyanis többek között azt irta róla, hogy „magyar lelkének gonoszságával a szlo­vák iskolák ellen uszította a tisztára szlovák községet" és hogy a gyermekeket a disznóle­gelőre kergette ki. A bíróság Zimák Ferenc szenátort bűnösnek mondotta ki a sajtó utján elkövetett rágalmazásban. Ezért 600 korona pénzbüntetésre Ítélte és elmarasztalta az ösz- szes felmerült költségekben. Az ítélet végre­hajtását a biróöág egy évre felfüggesztette. A I SALVATOR 1 FORRÁS I Forradalmi lelenetek Berlin külvárosában Elleli közelharc nemzeti szocialisták és komman'sták közöt Kommunista franc-breurök - Két halott, sok sebesült

Next

/
Oldalképek
Tartalom