Prágai Magyar Hirlap, 1931. december (10. évfolyam, 274-296 / 2791-2813. szám)
1931-12-20 / 290. (2807.) szám
1331 december 20, vasárnap. ■TOKgg-MAfi^aft-fflKLag 9 Kassai notesz Kasisa, december 19. Néhány nap választ el bennünket mindössze karácsonytól. Pár éjszaka, ahogy gyermekkorunkban mondottuk és ilyenkor: [hajdani, dusabb karácsonyok idején, egyre Azgatottábban számolgattuk a napokat, hányszor kell még lefeküdni és felkelni, amig egy este, boldog csilingelés közepette, kitárul az egész najp gondosan őrzött ajtó és a csillogó karácsonyfa alatt vár bennünket a hintaló, a színes labda, a kisvasút, képeskönyv, — a Jézuska által felhalmozott sok-sok játék. Kipirult a<rcu gyermekek ma is izgatottan várják a karácsonyt, a kirakatok ma is dúsak és csillogók, ezernyi reklám 'hirdeti a „hihetetlenül olcsó karácsonyi oc- oasióókat“ játékszerben, ruhában, csecsebecsékben, sőt: talán a hangulatos ka rác onyi havazás is ránkköszönt a Szentestin, mégis: fénytelen és fekete lesz az idei karácsonyunk és sok-sok házban szegény, szomorú gyermekek hiába várják ezidén a Jéauskát Még szűkös karácsonyi vacsorára, még busz koronás fára sem fog telni ezidén, amivel pár órás karácsonyesti meleget csináljanak abban a sok-sok szobában, ahonnan a melegség már régen elköltözött. És sok-sok gyermeknek meg kell elégednie azzal, hogy könnyes szemmel ónkbosszat bámulja a csillogó ka rác onyi kirakatokat, melyekből számára nem jut semmi, mert 1931- et írunk és valami vi’áqromiásféle szakadt a nyakunkba, melyet gazdasági várlságnak neveznek a csiszolt európai elmék, de odá'g már nem jutnak el, hogy őszintén, radikálisan is minden hátsó gondolat nélkül segítsenek is a ránkzudu't bajokon. Ezek a szegény, szomorú gyermekek, akikhez nem kopogtat be a Jézuska, ezek a legszerenc-sétle-j nebb áldozatai a mai válságnak, mert tu’ko- rán jutnak el ahhoz a megismeréshez, hogy J az élet nagyon kegyetlen valóság, ahol nem karácsonyi illúziók, hanem a pénz diktálja a tempót és csak azoknak a gyermekeknek hoz a karácsony hintalovat, kisvasutat, képeskönyvet, meg gőzgépet, ak'knek a papája meg tudja azt vásárolni a csillogó kirakatokMunkájukban megzavart betörők a budapesti Angyalföldön agyonütöttek egy kerékpáros rendőrt Hárman voltak a tettesek, akik közül az egyiket a rendőrség már elfogta — Ahasztófa vár a gyilkosokra I SALVATOR | FORRÁS 1 fel volt törve és a háj előtt levő kiskertben holtan találta Simkó rendőrtörzsőnncstert. Az üzletben szétszórva hevertek a szardíniáé dobozok. Megállapították, hogy Simkó kerékpáros rendőr éjszaka 12 és négy óra között volt szolgálatban. Valószínű, hogy az ismeretlen betörők kifosztották a* üzletet, közben a rendőr tettenérte őket, mire a betörök a rendőrt leütötték. Simkó kerékpárját az egyik közeli uccában találták Budapest, december 19. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Az Angyalföldön ma éjszaka bestiális gyilkosság történt. Ismeretlen tettesek meggyilkolták Simkó József 87 éves rendőrtörzsőrmestert A Fáy-ucca 16. szám alatt van Sárközi Manó fűszer- kereskedése. amelynek tulajdonosát cselédje ez éjszaka felköllötte azzal, hogy segélykiáltásokal hallott. Sárközi kinézett az uccára, de semmit sem látott. Reggel, mikor ki akarta nyitni üzletét, a boltajtó feloldja és eltávolítja a szervezetben lerakodott savakat. Vasmentes, emésztést elősegítő kellemes üdítő ital. meg. Mellette hevert revolver^, amelyből egy golyó hiányzott, igy valószínű, hogy e rendőr rálőtt a rablókra. A rendőrség a gyilkosság ügyében erélyes nyomozást indított. Megállapította, hogy Sárközi fuszerüzletéből rengete. élelmiszert és több száz pengőt vittek e] a betörők. Minden valószinü- ség szerint feszitővassal üthették le a rendőrt, akinek nyolc centiméter hosszú és ke. centiméter széles seb tátongott a fején. Budapest, december 19. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) Ma délután félhárom órakor a detektívek elfogták az Angyillöldön meggyilkolt rendőr gyilkosát. A nevét nem közük. Az illető rövid vaüla- tás után beismerte, hogy két társával együtt ö ü "“e le a rendőrt Kicsavarták annak kezéből a revolvert és a revolver agyával verték agyon a rendőrt. A gyilkos bevallotta bűntársai nevét is, akiket a detektívek most városszerte hajszolnak. Tekintettel a statáriumra, a gyilkosokra feltétlenül akasztófa vár. Diamond •• Hl huiturházat építtet Postád városa A nagy briganti halála - Az néleven agyaggafamba-ot végül is mozdulatlanná tették az ellenséges csempészbandák ból. Ezeket a könnyes szemű, szomorú, rongyos'gyermekeket kellene felvonultatni a1 leszerelési meg egyéb konferenciák diplomatái elé, akiknek a Jézuska semm't sem hoz ezidén, hogy visszaköveteljék tőlük a gyermekkorukat, meg azokat a színes, karácsonyi illúziókat, amiket a mai válságos idők rom- "holtak halomra gyermeklelkükben. Mert a diplomata urak is voltak egyszer gyermekek, állottak ők is egyszer csillogó karácsonyi kirakatok előtt, csakhogy örömregyult szemekkel, boldog gyereknevetéssel, mert tudták, hogy a Jézuska biztosan bekopogtat hozzájuk és elhozza a sok színes játékot, csillogó csecsebecsét, amiről heteken keresztül álmodoztak. Mi: mai harmincévesek, a legszerencsétlenebb generációnak mondjuk magunkat, mert sosem volt fiatalságunk. A mai gyermekek sizerencsétlenebbelk nálunk is: ezeknek még gyermekkoruk sincsen és nem is leS2. A mi Jézuskánk még eljött minden esztendőben és valóra váltotta mtoden karácsonyi álmunkat, az övék már nagyon messze tűnt, mint azok a csillogó karácsonyi kirakatok, melyek ugyau itt ragyognak előttünk, de még egy tiz krajcárom papirlabda sem jut belőlük a részükre. 2. A magyar színészek négy napon megint ellátogatnak Kassára. Szomorú, súlyos időben, amikor az is megtörtént velük, hogy Rimaszombatban nem tudlak előadást tartani, mert nyolc ember ült a nézőtéren- Erős reménnyel jöttek Kassára, voltaképpen igazi otthonukba, hogy a vidéki depresszió után kicsit föLéledjenek. Anyagilag, meg lelkileg is. Ném szabad, hogy megint megtörténhessék a múltkori eset, amikor legtöbb előadásukon alig lézengett a színházban néhány ember és a négy napot súlyos deficittel zárták. Ezúttal az attrakció is meglesz: Csontos és Gaál Franciska, akiknek a kedvéért is meg kell hogy teljék a színház. Meg kell! hogy teljék s éppen ez a-z, amit meg kell! értenie a kassai magyar közönség azon részének, amelynek anyagi viszonyai még ma is úgyahogy lehetővé teszik a szinházbajárást. Különben nem lenne méltó arra, hogy magyarnak mondhassa magát. (—béri.) — Gazdag hölgyek takarékossági előadása a szegényeknek. A Funch hirt ad arról, hogy háromszáz newyorki, gazdag, társas ágbeli hölgy összejövetelt tartott, melynek soráD a meghívott szegényeknek előadást tartottak a takarékosságról. Arról nem szól a híradás, hogy a raeghivett szegények, viszonzásul én hálából, tartóttak-c előadást, vendéglátóiknak arról, hogy miképpen kell a pénzt elkölteni? Newyork, december 19. Jaók Diamondof, a hírhedt amerikai bandiíakiráiyt tegnap reggel — mint megírtuk — amidőn barátaival éjszakai tívornyázás után el akarta hagyni a szálló haliját, amelyben mulatott, megtámadták és lelőtték. Eiőször nem is akarták hinni, hogy Diaanond l meghalt, mert a bandita annyi golyót kapott már testébe, hogy „eleven agyaggalamb“-nak nevezték, Mosit azonban végérvényesen halott. A diridé abból az alkalomból csapták, hogy Diamond tegnapelőtt a Newyork állambeli Troybrn felmentő ítéletet kapott egy perben, amelyben azzal vádolták, hogy Grauer Farks teherkocsivá zel?t elhurcolta és bántalmazta. A soffőr a biróság előtt ugyan kijelentette, hogy Diamondban felismeri azt a férfit, aki őt és kísérőjét lehurcolta, fogságba vetette és megverte, de Diamond értette a mód]át a tanukat megfélemlíteni és megvesztegetni. Az esküdtek ilyen alapon felmentették és aznap este Diamond barátaival ünnepi vacsorára ült össze az Albányszál'lóban abból az alkalomból, hogy ismét felülmaradt Diamond ellen, mint emlékezetes, nemrégiben két merényletet is követtek el, de Diamond súlyos sebesülése dacára életben maradt. Ezt az utolsó merénylettel is ellenséges gauster-baridák rovására írják, de a gyanú Diamond felesége ellen is irányul, akit le is tartóztattak. Nem tartják leheteleunek, hogy az asszony féltékenykedett férje barátnőjére, Marion Roberis táncosnőre. Amikor a rendőrség mégj eleüt a szállóban, amelyben Diamond három súlyos fejsebbel már holtan feküdt a szálloda egyik szobájának ágyán, Diamond,né a következő felkiáltással rohant e rendőrök elébe: „Nem én tettem1“ A hatóságok letartóztatták a szálloda tulaj, tl-onosnőjét is 1 Jaok Diamond A1 Capone mellett az aimerikai alvilág leghiirhedlebb vezére volt. Emlékezetes, hogy múlt ér szeptemberében Európába jött, hogy állítólag Viohyben gyógy kezeltesse magát. De Aachenben letartóztatták. Az amerikai követ közölte a német hatóságokkal, hogy kérni fogja Diamond kiszolgáltatását, mert az amerikai hatóságok különböző gonosztettekkel vádolják Diamondot Rövid vizsgálati fogság után Diaimondot Amerikába küldték vissza. Newyorkban bíróság elé állították, de a gyilkosságok vádja alól tisztázta magát, mire szabadlábra helyezték. Kevéssel rá revolveres merényletet követlek el ellene. Egy szállóiban többször rá- löttek, de a tettesek elmenekültek. Diamond társaságában akkor Marion Roberts, a Weekend-revüszLnház 22 éves táncosnője volt. Ügy hintett, hogy A1 Capone csikágói hívei voltak azok, akik Diamondot meg akarták gyilkolni. Diamond csak nehezen tért magához a kórházban, amelyet számos fenyegető levéllel ostromoltak és a kórház igazgatósága végül is boldog volt, amikor megszabadulhatott kellemetlen páciensétől. Diamond a newyorki szeszpiacért folytatott harcban esett el, amely harc az európai értelem számára felfoghatatlanul brutális módon folyik az amerikai alkohölesemipészék között. Állítólag azonban ezúttal is nő volt a játékban. Jaok Diamond, aki ellen közel százszor kíséreltek meg merényleteket, titkos detektívek valóságos tostőrsógóvel vette körül magát s nem egy testőre életével fizetett a ^zoiválatért. Diamond egyébként maga is menekült a halál elől, amelyről tudta, nogy hamarosan eléri. A miikor Németországból visszavitték Amerikába a sikertelen európai kirándulás után, amely már menekülés volt, azt mondotta egy angol újságírónak, hogy a német kormányt teszi felelőssé küszöbön- álló tragikus halála miatt. Diamond most letűnt az amerikai alvilág színpadáról, de helyébe ismét százak lépnek, •akik folytatni fogják a prohibiciós törvények dúsan jövedelmező kijátszását, már akár az állami közegek segítségével, vagy anélkül... Poprád, december 19. Most fejeződött be a Poprád városa által megépített uj redut építése. Az uj kullurház, amely amellett, hogy egy nagyszerűen megépített, tágas és impozánsan szép színházteremmel rendelkezik, egyúttal városi vendéglő és szálloda is. A színházban 586 ülőhely van az erkéllyel és a páholyokkal együtt, a színházterem maga modern és szép, a színpad mély és széles és a zenekarnak külön mélyített helye van. A színházon kívül egy nagy táncterem is van az uj 'redutban, amely bálok és gyűlések rendezésére rendkívül alkalmas, a vendéglői és szállodai helyiségek szintén célszerűek és a célnak rendkívül megfelelőek. A tető tapos nyári tető, amelyről gyönyörű kilátás nyilik a Magas Tátrára és amely nyáron az eddigi diszpozíciók szerint kávéház lesz. Az uj redut íőuccai frontján tiz modern üzlethelyiség van, amelyek már mind ki vanak adva. A máfél milliós költséggel megépített uj kulturház az eddigi számítások szerint évi 80.000 korona jövedelmet fog a városnak hozni, amennyiben a tervezett mozi is működni fog, akkor ez a jövedelem évi 40—60-000 koronával fog emelkedni, ami a befektetett összeg tiz százalékos kamatozásának felel meg. A másfél millió, amelyből a redutot Harminc Milán épitész tervei szerint Sasinka József poprádi építész készítette el, a Virágvölgy fürdő eladásából befolyt városi törzsvagyon volt. Az uj redutot, amelynek munkálatai és belső berendezése körül különösen Löw Alfréd dr. volt polgármester szerzett magának fáradhatatlan ügybuzgalommal különös érdemekeit és amely újabb bizonyítéka annak a nagyszabású városfejlesztési munkának, amely Varga Imre főesperes polgármestersége éta Poprádon folyamatban van, karácsony ünnepének második napján, december ‘26-án este fél nyolc órakor fogják rendeltetésének nagyszabású ünnepségek keretében átadni. A programban szerepel Varga polgármester ünnepi beszéde, Beethoven Házavatás c. ünnepi nyitánya, amelyet Kissóczv dr., Pártos dr., Pollák dr., Pelz Ferenc és Faix László játszanak, a többi zenedarabot a mateőci műkedvelő zenekir és a katonazenekar tagjaival megerősített poprádi műkedvelő zenekar adja elő. A szlovák színdarabot a pozsonyi szlovák színtársulat, a német darabot pedig Gisa Wilke é6 Hans Marr bécsi színészek, a bécsi Burgtheater tagjai, továbbá Hans Nelson ue- I vés bécsi színész adják elő. Az ünnepélyes megnyitást Poprád város reprezentációs bálja követi. A szint előadást vasárnap, december 27-én délután 3 órakor megismétlik. SfST Ajánlja a „Nagyasszonyt“ uöisuierösei SUT- közt!